«Такой богатый русский язык: от рэпа до редких диалектов». Лекция Игоря Исаева
Вместе с Игорем Исаевым разбираемся в русских диалектах, слушаем записи диалектной речи и пытаемся понять, почему русский литературный язык такой, каким мы его знаем.
Есть два главных способа понять историю языка: изучать памятники письменности и собирать данные живых говоров. Узнаем, как проводятся лингвистические экспедиции, зачем учёные выезжают в поле, как собирают и как обрабатывают материалы. Как развивался русский язык до наших дней и как он может выглядеть через несколько десятилетий или столетий.
Игорь Исаев - директор Института лингвистики РГГУ, кандидат филологических наук, популяризатор науки.
Встреча пройдёт в рамках лектория «Полевые работы».
Наш сайт: nekrasovka.ru/
VK: nekrasovkalibrary
Telegram: t.me/nekrasovkalibrary
Подписаться на канал: / @nekrasovkalibrary
Пікірлер: 58
Попалась лекция Игоря Исаева. Теперь ищу и смотрю все. Очень интересно и доступно. Много узнала о родном языке. Спасибо огромное
@nikitapetrov6053
11 ай бұрын
И я!
Спасибо Вам!!!С уважением из Беларуси.Всех благ каналу.🕊🌐🕊
Увидел лекцию Игоря Исаева - поставил лайк и начал просмотр!
Мой внутренний богинь... лингвист не может оторваться! Как же интересно! Новый дивный мир. Спасибо!
Надо полевые лингвистические исследования проводить как Шурик в фильме " Кавказкая пленница". Готов участвовать в полевых исследованиях.
Потрясающе! Получила огромное удовольствие от прослушивания. Думаю, из первой записи от женщины из Воронежской области узнала даже черты говора своей бабушки. Она росла в Тамбовской области. Что-то общее есть. Еще раз спасибо, наш язык удивителен и разнообразен!
Здорово!
Как классно! Спасибо Вам и низкий поклон!
Очень интересно. Спасибо!
Классно!!
в целом огонь 🔥 доступно и просто
Очень познавательно! Спасибо
👍👍👍👍👍
Диалекты, это действительно прекрасно! Долой прексприптивизм, да здравствует разнообразие. Спасибо за лекцию. Кстати, интересно, я не полагал, что молодёжная частица "дак"/"дык" имеет возможные корни в северных диалектах с тем же значением. Жизнь такая интересная.
@user-ww6qi2sd7k
Жыл бұрын
О, для вас она молодежная?) Мне кажется, наоборот, это что-то несколько архаичное. "Дык ёлы-палы" - это же митьковское. Я на Урале, здесь "дак" нейтральное слово, наравне с "так". Ну только мы не после значимого слова его ставим (как информатор на видео), а перед.
@alexandergorbunov6948
Жыл бұрын
@@user-ww6qi2sd7k тут скорее привязка к малообразованности (даже если мнимой), в устной речи употребляет каждый, а вот в письменной, онлайн, скорее у молодёжи встречается, тогда как взрослые пишут «так».
@user-ww6qi2sd7k
Жыл бұрын
@@alexandergorbunov6948 вы про Урал именно? У меня совсем другой опыт про это. Сейчас специально поискала в своих онлайн-переписках: множество раз встречается именно "дак" у меня и моих собеседников, возраст 35-45, практически все с высшим образованием 🤷🏻♀️
Начала слушать, думаю, как жаль, что у моих бабушек говора не замечала... В конце услышала почти родные мягкие окончания в местоимениях. 😄
О, вот это я удачно зашла)))
@user-lk5ft3gi9o
Жыл бұрын
Что значит удачно зашла: приобщилась, как бухнула, на халяву или как в промтоварном магазине летнюю шляпку урвала, без очереди? Интересно, поясните пожалуйста!
@luttle_lu
Жыл бұрын
@@user-lk5ft3gi9o с чем связан ваш вопрос?
@user-lk5ft3gi9o
Жыл бұрын
@@luttle_lu провожу исследование не вставая из - за прадничного стола. Да, наука требует жертв.
@luttle_lu
Жыл бұрын
@@user-lk5ft3gi9o хорошо, что я не занимаюсь наукой и могу не участвовать в опросах)
@user-lk5ft3gi9o
Жыл бұрын
@@luttle_lu зато вы классно выразились, сразу видно, что вы человек свой, откуда вы?
Очень интересно) спасибо!! У пеня есть знакомая из Пермского края, с высшим образовпнием, московская консервптория... она говорит- нынче! Я больше ни от кого не слыгала в Москве.. дома тоже не говорили так.. а ведть это слоао часто встречается в литературе 19 века.. стпанго, почему мы его потеряли? И еще я заметила, что северный говор в этом ролике какой-то не такой.. я была на гастролях во многих областях, особенно странно говорят в Кинешме.. но только бабульки на рынке . Среди оьразовпнныхтлюдей вообще не слышала ни новых слов, ни окающего произношения. В этой же речи я усоышала обычную речь деревенских людей. В подмосковье и ближайших областях так же говорят.. а вот в Кинешме мовсем не так!! СмЯтана.. мне это запомнилось.. ну и сильное, подчёркнутое оканье..
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
"обычная речь деревенских людей" - это и есть говор, говор этой деревни.
40:40 - Сначала даже не поняла, что "дак" может как-то резать слух) На Вятке (соседи Вологды) очень распространено, употребляешь, когда хочешь пояснить причину, объяснить что-то. Видимо, производное от "так", потому что "так" тоже используется. P. S. Исаев в этом же видео использовал "ну" в таком же смысле.
Объясните мне как валенку, кто знает. Я посмотрел, в сети есть десятки похожих карт размещения русских наречий советских времен. Общее в них то, что исследованием вовсе на покрывались области нижней Волги, от Саратова и ниже, и Дона-Хопра тоже. Чем это можно объяснить?
Уважаемый человек!! Не стал прогибаться, уволился.
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
На счёт чего?
Удивительно, буквально за 7-10 минут рассказал и показал столько всего, а потом смотришь и обалдеваешь - лекция-то почти час шла! Поражает ещё что представленные записи являются диалектами, почему-то мне казалось что диалект это нечто более выраженное. Например в английском языке просторечный диалект с названием "кокни" имеет мало общего с английским языком и порой носители английского языка затрудняются понять смысл сказанного на этом диалекте. От чего-то казалось, что диалект это непременно что-то, что имеет подобного рода различия. Сам я вырос в селе и все представленные в этом видео говоры мне знакомы и не вызывают вообще никаких, не то что трудностей в понимании, но и никакого дискомфорта(ну кроме, конечно, названия мешка, видимо это что-то местное; женщина называет его "мадярским"? это венгерский что-ли?). Спасибо большое за лекцию!
@user-ny2kg8mw9q
8 ай бұрын
А ещё эта женщина говорит про мешки « целоХВановые вот» заместо «целоФановые» 36:43
@user-ny2kg8mw9q
8 ай бұрын
В её диалекте скорее всего нет звука «Ф» и она скажет не «Ферма», но «ХВерма»
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
Кокни отличается произношением и слэнгом, слэнг может не быть распроранённым особо в речи, так что его сложно понять потому, что его плохо слышать непривыкшему. Есть видео про говоры русского языка, с такой зелёным превью в виде рискованной деревни и людей - так вот там есть минута, где женщина рассказывает про аэропорт и мотоцикл - говорит так, что понять очень сложно. Потому что там у неё говор без интонаций.
Мне как привыкшему к чувашскому акценту, говор северной женщины показался своим акцентом 😮😮
@user-xy3lr9je3t
7 ай бұрын
Ну, кстати, тоже когда ездил в Чувашию, удивился их оканью
@araslanrus
7 ай бұрын
@@user-xy3lr9je3t ну оканье понятно, какбэ наоборот не понятно, с чего бы это вместо (облока, говорить аблака)!! + немногочисленные русские селения в Чувашии в большинстве именно О-кают, по-нижегородски в основном
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
Облока? =)
Южный говор мне ближе нежели северный это факт
любой другой диалект мог был бы стать литературным если бы сложилась история по другому
Название лекции разнится с её сутью. Много было сказано про диалекты и работу с ними, но ничего про рэп.
я не услышал про рЭп
@TtopYyyt-tm5ff
8 ай бұрын
С какого устройства подобные смайлы? И почему они настолько неорганичны?
Надо товарищу, в его руки, дать ему указку, чтобы он свои руки не совал по карманам.
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
А какое вам дело до его рук? Слушать надо речь, а не за руками наблюдать.
Читвёртый сырамятнчский пириулк - це шира московска мова.)
Для дальневосточника московский диалект ужасен на слух. У нас говорят чисто, ритмично, а тут тянут слоги. Режет ухо.
@Iskatel.Priklyucheniy
Жыл бұрын
Везде одинаково говорят
@tatantonec
Жыл бұрын
И как же лектора слушаете, мучаетесь?
@user-uu4kz8sr5i
4 ай бұрын
Можете дать названия видео, для примеров: где приятный дальневосточник, а где неприятный москвич?
@Jimmy1972
4 ай бұрын
зачем? Это мой личный опыт. Я дальневосточник, как Вы наверно уже догадались, и московский акцент русского языка режет мне слух, и не только мне. @@user-uu4kz8sr5i
@TatianaN53
3 ай бұрын
@@Jimmy1972я никак не слышу никакого московского о котором все говорят
С 86 года прошло 36 лет. На этих территориях наверняка появился другой говор, большенству доступен интернет, у каждого в деревне телевизор. А таджиков сколько в центральной России появилось? Всё с тех пор очень сильно изменилось.
Ну, не такой уж и великий и могучий. Страдает на тягучесть и непоротливость, имеет бреши во многих пластах лексики.