Τώρα τώρα - 12 Τραγούδια, μία ιστορία - (9/12)

Музыка

Cd για τα 40 χρόνια Φεστιβάλ ΚΝΕ-Οδηγητή
12 Τραγούδια, μια ιστορία
09. Τώρα - τώρα (μουσική: L. Llach - στίχοι: Π. Φαλάρας)
Το τραγούδι - από το δίσκο «Βασίλης Παπακωνσταντίνου» του 1978 - αποτελεί την ελληνική απόδοση του πολύ γνωστού καταλανικού τραγουδιού «L’ estaca». Ένα τραγούδι του Lluis Llach που γράφτηκε κατά την περίοδο της δικτατορίας του Φράνκο και έγινε σύμβολο της πάλης του λαού για την ελευθερία όπου γης. Έχει μεταφραστεί στα γαλλικά, πολωνικά, ιταλικά, πορτογαλικά, αγγλικά, γερμανικά, ρώσικα, αραβικά και πολλές ακόμα γλώσσες, και έχει τραγουδηθεί από χιλιάδες λαού ανά τον κόσμο. Συνεχίζει και ακούγεται σε κάθε φεστιβάλ της ΚΝΕ για όλους εκείνους που βρίσκονται «στην πρώτη γραμμή».
Στίχοι:
Όπως και να ’ναι ο κόσμος, όσα κι αν έχει στραβά,
έστω κι αν μείνω πια μόνος, πάντα θα φεύγω μπροστά.
Όσα γραφτά κι αν θα κάψουν, στο φως δεν βάζουν φωτιά.
Όσες αλήθειες κι αν θάψουν, λεύτερη μένει η καρδιά.
Όπως και να ’ναι τούτη η γη, θα ’μαι στην πρώτη τη γραμμή,
όπως και τώρα, τώρα, τώρα που είναι δίσεκτοι οι καιροί.
Όπως και να ’ναι ο κόσμος, δε θα σταθώ πουθενά.
Δεν καρτεράει ο χρόνος, πίσω ποτέ δε γυρνά.
Όπως και να ’ναι ο κόσμος, θα τραγουδώ στη ζωή.
Για να μερέψει ο πόνος πρέπει να κλείσει η πληγή.
Όπως και να ’ναι τούτη η γη, θα ’μαι στην πρώτη τη γραμμή,
όπως και τώρα, τώρα, τώρα που είναι δίσεκτοι οι καιροί.
Όπως και να ’ναι ο κόσμος, όσα κι αν έχει στραβά,
έστω κι αν μείνω πια μόνος, πάντα θα φεύγω μπροστά.
Όσα γραφτά κι αν θα κάψουν, στο φως δεν βάζουν φωτιά.
Όσες αλήθειες κι αν θάψουν, λεύτερη μένει η καρδιά.
Όπως και να ’ναι τούτη η γη, θα ’μαι στην πρώτη τη γραμμή,
όπως και τώρα, τώρα, τώρα που είναι δίσεκτοι οι καιροί.
----------------------
Το παρόν αποτελεί παραγωγή της ΚΝΕ
Δεν προορίζεται για εμπορική χρήση

Пікірлер: 1

  • @orestispapathanasis3885
    @orestispapathanasis38857 жыл бұрын

    Σε αυτη την ζωη ο.τι και να εχει συμβει δεν πρεπει να το βαζουμε κατω ποτε!!!

Келесі