台灣腔被中國網友嗆噁心!台腔很肉麻?女生講才好聽?|大陸人怎麼看?
Ойын-сауық
台灣腔
我絕對不會講台灣腔...
www.paypal.me/OswaldTashi
(贊助留學生)如果喜歡我的影片,可以在我的PayPal鏈接給我贊助⬆️💵,您的支持,是我做更多更好影片的最佳動力。
Facebook 粉丝專頁: 小西看世界Oswald-...
我的Instagram : / oswaldtashi
我的電郵: shadyflow666@gmail.com
(歡迎諮詢業務合作,業配或者移民和留學,可以發信息到我email,Instagram或者FB🙋🏻♂️🙋🏻♂️)
----------------------------
歡迎大家點贊,轉發,訂閱。 :) ❤️
打開右邊的小鈴鐺,不錯過每一個精彩影片。 🔔
精彩影片持續更新中......... :) 🏃
#台灣腔#小西看世界Oswald
Пікірлер: 1 900
北京人有北京腔,香港人有香港腔,日本人有日本腔,韓國人有韓國腔...台灣人有台灣腔,沒毛病呀!
@SugarDannyyu
4 жыл бұрын
大陸講台灣腔的人比台灣要多得多
@user-fn8dt4hh2z
4 жыл бұрын
對啊…每次有人說台灣腔很噁心很嗲我都覺得好難過QAQ
@user-ik3uh8vu7o
4 жыл бұрын
兩毛聽看提及台灣腔或中華民國……就會莫名高潮!🤔
@rukairukai-rx8tw
4 жыл бұрын
@@user-wr7kj5tx5b 你們共產黨國家所有媒體,教育。國家掌控,把台灣人30年前當上賓,利用完詐乾多少台灣人身家財產。沒利用價值再來抹黑台灣人。你來台灣住個一年,再來比較中國,你就知道誰是詐騙國家。你在台灣公共場所或在車上,電車上。東西丟了,再回頭去拿。98%的機會裡面東西會原封不動。在等你。
@user-wr7kj5tx5b
4 жыл бұрын
@@rukairukai-rx8tw 那些被抓的电信诈骗犯难道是假???
台灣的語尾助詞都是拿來緩和語氣用的,所以聽起來會讓人覺得嗲,真的吵架我們會用台語!鏗鏘有力!
@user-tq5yz6el7r
3 жыл бұрын
我有想過東北的 你瞅啥 瞅你咋地 如果換成台語來說 我發現台語感覺更兇殘一點(看三小 安怎 是不能看嗎(台語 我不知道怎打
@monanolisa3297
3 жыл бұрын
@@user-tq5yz6el7r 沒賽垮膩!哈!垮哩謀啦 大概這樣吧🤣
@user-st2ox2xs2z
3 жыл бұрын
我發現閩南人生氣吵架,就會蹦出台語,很奇妙😂但是我聽不懂哈哈
@user-tq5yz6el7r
3 жыл бұрын
@@user-st2ox2xs2z 不要聽懂比較好 大部分的話都太粗糙了
@user-kr5hk8gu5g
2 жыл бұрын
只有台湾人觉得很凶,我们中原人觉得有点傻,实话实说
台灣腔其實不會噁的…聽起來應該是舒服、隨和、親切的
@sosweet168
3 жыл бұрын
噁的是想裝的心態。
@user-pi1xm5ks1o
3 жыл бұрын
台灣腔本來就是不噁,是有些中國人自卑硬要找渣,就說台灣腔很噁。因為中國腔以前常常被台灣人歧視,中國人為了要讓自己的中國腔感覺有優越感,才說台灣腔噁心。
@daqiwang
6 ай бұрын
你会不会内心戏太多了。中国腔调是什么东西? 你们的腔调不是福建闽南那一带的吗? 因为台剧的原因,所以觉得很肉麻而已。太玻璃心了。@@user-pi1xm5ks1o
我是在深圳读书长大然后现在一直在美国读书很多年的。。。我本身讲话的口音有很重的台湾腔(我家人来自潮汕地区,我本身因为在深圳长大所以广东话没有广东其他地区用那么多)。我在国外很多年都被来自北方的中国人嘲笑我的口音。说实话,每一次听到都很不舒服。我的口音和你的口音代表的都是我们各自的文化背景,是我们华人文化丰富的体现。每次和台湾人聊天,他们都会很亲切地问我是不是台湾人,我说不是之后他们也没有差别待遇我,反而是嫌弃我口音的很多北方人在嘲笑我之后就没有很愿意接近我。当然,我不是想说每一个北方人都是这样,也有很多性格很好的人,只是希望将来这样子因为口音被欺负的事情越来越少,因为即无聊,也没品。
@kxiong4021
4 жыл бұрын
碰到老乡啦!这里也是深圳出身到美国读书的~
@Mzz_YT
4 жыл бұрын
不要理他们~~我自己是东北人,但是也不非常喜欢一些北方人揪着口音这件事情 我来澳洲四年了,我之前在上海上班的,我平常讲话就比较偏没有任何口音的普通话 如果遇到老乡,说两句话就会被带跑偏,但是在那之前,我也会被人说怎么口音变了什么的
@xyyej5765
4 жыл бұрын
我有東北朋友也講過大陸的地域歧視和口音歧視,所以當我得知大陸會去排擠部分地區口音問題,讓我有種莫名奇妙的感覺,也不知這種口音歧視是從何時開始的,以前中國同樣很大,但歷史上也沒記載到什麼口音歧視的問題啊! 說實在拿這種東西來分類人的高低,實在沒有意義,台灣頂多就是住台北的,有那種天龍人的狹隘思維,但說到口音真沒有什麼嘲笑事件,至少我長這麼大,周圍人甚至新聞也沒看過有口音歧視的問題
@qoo911ac
4 жыл бұрын
這是地方方言特色,如果北方話我也會,聽東北榮民北北說話,我也加減會,如果是湖南榮民北北,聽久就大約懂也大約會說。
@catscan3683
4 жыл бұрын
他们喜欢学台湾人说话,学的很恶心,汉语每个地方都有口音,就算外语也有分地域,真不知道有啥好笑的
不同地方的口音才會讓這世界更多彩多姿,我上大學的時候,班上有馬來西亞同學,每次聽他講話都覺得很有趣、可愛
@ttian9858
4 жыл бұрын
哈哈哈 马来西亚的人真的什么话都说
@user-ks4ds5qq1x
4 жыл бұрын
定義搞曖昧,能更明確的支持說法嗎?
@user-ks4ds5qq1x
4 жыл бұрын
之前南韓的藝人女友就被中國人圍剿,是很有事嗎?
@jayd19198
4 жыл бұрын
@@ttian9858 然後每次被台灣人搞錯是馬來人
@KrisNielsen0807
4 жыл бұрын
@@user-ks4ds5qq1x 不是泰國?
我是覺得人善心善說什麼音都好聽。
@user-xb1ol9bc9n
4 жыл бұрын
我也是这么觉得
@user-gn8wd9yo8e
4 жыл бұрын
台灣腔基本源自李連英,是奴才怕得罪主子的腔調,也就是要捧日本馬屁裝出奴才樣的狗騙主人食物心態!被殖民過的都有此現象!
@__yuannnn_
4 жыл бұрын
李小龍 講話這麼難聽的話.可以閉嘴
@__yuannnn_
4 жыл бұрын
李小龍 笑死.什麼叫討好人的口音.那經歷過南京大屠殺的南京人們是不是講話口音就是害怕被殺的口音?
@__yuannnn_
4 жыл бұрын
無腦留言
其實(和)這個字在台灣共有六種破音字,1.ㄏㄜˊ 2.ㄏㄢˋ 3.ㄏㄜˋ 4.ㄏㄨㄛˋ 5.ㄏㄨˊ 6.˙ㄏㄨㄛ....1.和局 2.我和你 3.附和 4.和稀泥 5.和牌 6.暖和....一個字念六種音,用法也不同,共勉之. 忘記大陸沒有注音符號,我用諧音...1.合局 2.我漢你 3.附賀 4.貨稀泥 5.胡牌 6.暖和(念輕聲)
@user-ti2wv1zf5y
4 жыл бұрын
看不懂注音,用拼音吧
@purepure0
4 жыл бұрын
沒有「5.和牌」這種吧?
@Wpn1n9
4 жыл бұрын
1.he 2.han 3.he 4.huo 5.hu 6.huo
@momiao
4 жыл бұрын
@@purepure0 麻將的和(ㄏㄨˊ)牌
@eviesyd
4 жыл бұрын
不会看注音的朋友们,请翻开新华字典.在拼音的旁边是有注音的. 台湾不用拼音,也许你不太了解. 我也看不懂注音,如果你真心实意跟别人想要交流,那可以复制黏贴然后搜索下就知道了. 感谢谐音:) 共勉之
口音會變,其實未必刻意模仿,長期相處會被同化,這是我各人經歷
@user-gn8wd9yo8e
4 жыл бұрын
台灣腔基本源自李連英,是奴才怕得罪主子的腔調,也就是要捧日本馬屁裝出奴才樣的狗騙主人食物心態!被殖民過的都有此現象!
@zacklee5382
4 жыл бұрын
@@user-gn8wd9yo8e cnm
@irenehung2138
4 жыл бұрын
@@user-gn8wd9yo8e nmsl u are love
@loveandpeace6636
4 жыл бұрын
“個”人經歷
@sosweet168
3 жыл бұрын
口音會變,一定是刻意的。 蕙郡 4 個月前 口音會變,其實未必刻意模仿,長期相處會被同化,這是我各人經歷
和,台灣合、漢兩種讀音是並存的,而且同一個人會混用。有時候是順著上下文,看哪個比較順就用哪個的。
@user-oi4ld1js7h
4 жыл бұрын
???? 和是你和你兩個你 ,合是你合你變一個你,這不一樣吧!能換嗎?
@Aaron867
4 жыл бұрын
@@user-oi4ld1js7h 我是說讀音,看清楚再回應可以嗎?
@okyujay
4 жыл бұрын
台灣人一般真沒認真去區分:似乎口語比較會發漢的音。
@user-oi4ld1js7h
4 жыл бұрын
@@Aaron867 對啊我漢(和)他 也是我跟他 ,通常都是講有誰要報名一起去就用 ,而合都是那個跟那個合起來變一只,這有一樣?臺灣讀音還是有分啊,你說混用的意思是??
@twedwin
4 жыл бұрын
欸~ 我都說嘎耶~ 哈~ 哇嘎哩~
我是台灣人 我覺得東北話聽起來很豪邁,剽悍,非常有特色的口音
@sosweet168
3 жыл бұрын
北方口音很man,很適合男音。
“互相尊重”對某些人來說是天方夜譚
@bigjones820818
4 жыл бұрын
天方夜譚……我覺得 對牛彈琴
@jayyang9205
4 жыл бұрын
426!!!
@zacklee5382
4 жыл бұрын
這很正常啊 畢竟他們的字典裏只有"NMSL"這四個字😂
@joigiao5459
4 жыл бұрын
视线狭窄的人不是任何地方的特产,对于这种人,笑一笑之后无视就算了,除非你想找乐子。
@cn.5496
4 жыл бұрын
下面骂大陆口音的评论您是自己过滤了吗?
我是台北女生 台灣的「你 “和” 我」,會講「合(音)」,也會講「汗(音)」,二種都可以、二種講法亦皆常用
@jiajunlin7443
4 жыл бұрын
ㄏㄢ、 比較常用 ㄏㄜˊ 顯得有些麻煩
@user-hx7sm8nk4b
4 жыл бұрын
@@jiajunlin7443 ㄏㄜˊ 好像是唱歌時 比較常用到~~
@tengteng4943
4 жыл бұрын
不說都沒發現 真的都講合🤣
@chiunghua
4 жыл бұрын
Jiajun Lin 沒喔,ㄏㄜˊ比較常用喔
@user-di6rh2mn6v
4 жыл бұрын
我比較常講你跟我
若果台灣腔或晶晶體都要酸,我猜酸民聽到香港人交談會嘔血,一句說話隨時夾雜中英日韓廣東話和國語,問你死未
@w.yf.5923
4 жыл бұрын
和老乡用方言交谈、和大陆人用普通话交谈、和台湾人用闽南话交谈本身就是一种亲近的表现。如果你非要装外宾别人酸你也是正常的。 乡音本身就难改。
@w.yf.5923
4 жыл бұрын
大陆讨厌的不是港台腔,而是变成港台腔。不是晶晶体,而是变成晶晶体。像以前一样说话就好了。
@MrTomato18
4 жыл бұрын
@@w.yf.5923 語言腔調隨住生活環境或生活習慣改變的,所謂耳濡目染。陸配嫁到台灣一段日子,融入了社群,久而久之說話方式也改變了,這很正常。有些中国人少年時就移民外國生活,生活環境沒人說中文,日子一久也就不會說中文了,香港就有部份不會說中文的華人。 中国人都熟悉的日本乒乓球手褔原愛年少時到中国訓練,學得一口東北話,長大後嫁給台灣乒乓球手,說話都變成台灣腔了。 要求用回同一種腔調交談,不設實際。
@lcc_moi
4 жыл бұрын
在臺灣會討厭晶晶體是因為有些人故意要加英文進去顯示自己好像比較厲害
@ENENTS
4 жыл бұрын
W.Y F. 那我想問一下 既然大陸不喜歡別人講晶晶體 你們看到字幕禁字用英文顯示會喜歡嗎?
大陸口音適合討債,台灣口音適合撒嬌。
@color965
4 жыл бұрын
好像哪裡怪怪的。我覺得北京話適合拿來朗讀文學,我覺得很好聽。
@jjtw886
4 жыл бұрын
😂在全聯或賣場、商街,只要聽到吵雜聲,通常是陸客,剛開始不習慣,以為有人吵架,😅看了下,才知道只是在說話,幾次,就習慣了,不會再看是否發生事件。
@MrTomato18
4 жыл бұрын
我認為大陸口音適合駡街多一點
@user-xb1ol9bc9n
4 жыл бұрын
可能你是没有听过福建口音,跟台湾口音没有什么区别。
@user-gv8qm1us9h
4 жыл бұрын
沒錯我去大陸的時候我聽到那些大陸口音我感覺怎麼遇到這麼多了晚娘,好像我欠他很多一樣然後我坐在火車上竟然有大陸人聽我講話說你講話好好聽喔我感覺好像是我身在台灣我們講話本來就是很溫柔了
我住在中國的時候遇到了一些黑龍江人,他們的中文說得非常好聽。
@Oswald
4 жыл бұрын
对 東北口音還不錯的 聽起來像交響樂
@Kokoko324
4 жыл бұрын
东北人粗鲁无理爱动手,在中国名声不好
@user-nb7sk2cy8s
4 жыл бұрын
@@Kokoko324 討論的是人家口音卻硬要插進來岔題談性格(而且看來還是地域歧視),這什麼對話邏輯?你都這樣跟人家交流的嗎?_?
@zedz4397
3 жыл бұрын
我从来不觉得东北口音好听,反而觉得很粗俗。
讲华语台湾女生口音是全世界最好听的,没办法╮(╯_╰)╭
去美國唸書的時候有很多大陸的同學,常聊天,結果口音開始互相影響😂台灣人開始稍微捲舌,大陸人也開始用一些台灣的用語哈哈; 這樣的變化我覺得蠻有趣的
@user-tl1bw4wp1c
7 ай бұрын
大陸人只有北方人才有卷舌,你們何時才能搞清楚?
有時候不是刻意模仿 周圍人都這麼說真的久了會有點被同化😂
@user-xb1ol9bc9n
4 жыл бұрын
真的是这样的!
@zacklee5382
4 жыл бұрын
就像很多英國歌手或演員到美國發展久了 真的講英文都變美國腔了
@sosweet168
3 жыл бұрын
口音一定是刻意模仿的。 sky4569612 4 個月前 有時候不是刻意模仿 周圍人都這麼說真的久了會有點被同化😂
"尊重彼此、理解差異" 總是最簡單也是最困難的事。
兩岸用詞大不同~~~我覺得最傻眼的誤會還是。。。。【耐操】這個詞吧,哈哈哈哈
@yichenchen7034
4 жыл бұрын
焦慮主婦Lia 本尊!
@user-zq9qw6kd4x
4 жыл бұрын
還有打槍~🤣
@tevege7627
4 жыл бұрын
偏粗话
@lia5252
4 жыл бұрын
@@tevege7627 在台灣,耐操的意思是接近吃苦耐勞。。。。哈哈哈哈,當年我老公對我媽抱怨我顧小孩總喊累,真的很不耐操。。。我媽直接當作沒聽到略過了🤣🤣🤣🤣🤣
@bunnyqueen8488
4 жыл бұрын
焦慮主婦Lia 哈哈哈哈红红火火恍恍惚惚还好哈哈哈
一開頭就講“ 以前吼 ” 還説你不會台灣腔(指
@222183533
4 жыл бұрын
哈哈哈,我也有發現喔
那個甜甜圈在幹嘛 害我一直分心
@user-ef1wc7ry7p
4 жыл бұрын
妳期待什麼😂😂😂
@francinewu6921
4 жыл бұрын
剛開始以為是抱枕😂
@zxywv580
4 жыл бұрын
卡
@user-td1ej2yx4z
4 жыл бұрын
+1
@Vivi-dt6yc
4 жыл бұрын
在遮notebook的logo吧?
語言就是拿來溝通的,聽得懂比有沒有口音重要
@MingHui09
4 жыл бұрын
有口音不就也是生活樂趣
@sosweet168
3 жыл бұрын
@@MingHui09 對呀,我就很喜歡聽不同腔調的,好好玩好可愛噢。對這種沒有抵抗力。 Ming-Hui Yeh Ming-Hui Yeh 4 個月前 有口音不就也是生活樂趣
其實在一個地方住久了,難免帶有一個地方的口音。不然為什麼家長都會希望教英文的老師最好要有留學背景XD 有的還特別指定要正統美腔和英腔的,雖然我覺得聽得懂就好,說真的,歐美人大部分不太在意口音問題,對他們而言,能聽懂能溝通才是重點XD
這集的想法和說法都很棒.端午節愉快.
無聊,什麼口音很重要嗎?聽的懂就好了,每個國家講話口音本來就會有差,小鼻子小眼睛才計較口音。
@JIN-eg2jm
4 жыл бұрын
台灣人講國語真的很好聽,尤其是女生😍
@user-ql2ox5rf9i
4 жыл бұрын
你好像對小鼻子小眼睛有意見嘛
@user-ky8pw7hv6m
4 жыл бұрын
@@user-ql2ox5rf9i 那是個比喻,如果你不懂什麼意思,請去查一下百度小鼻子小眼睛是什麼意思。
@user-ll8rc1jy3p
4 жыл бұрын
口音也只是因人而異,我覺得沒必要計較吧,各種的口音我也喜歡啊
口音不是重點,還是在於人的素質問題~ 我因為逛b站開始用QQ,其實網友都很和善,而且不少人就很喜歡台灣腔哈哈哈~本來語言只是作為溝通的工具,不懂為什麼可以因為口音不同跟用詞用法不同而吵架,其實把各地語言都當作不同種類的方言就可以很好理解。 無意間刷到這個影片,up的分享真的很棒,已關注(๑•̀ㅁ•́ฅ)
說到這個,台灣人真的很喜歡不同的口音,總覺得很有趣,甚至喜歡去模仿別人的口音,但是從來不會歧視口音,甚至嫌棄更不會說噁心! 台灣人的包容力真的世界第一! 可能這個小島本來就是多族群的關係!
@s9815102
4 жыл бұрын
荷西 明鄭 清朝 日據 民國 平均一百年不到換個統治者 外加一堆移民 注定包容力強大
@user-mk1yi9dj6i
4 жыл бұрын
老公换多了,包容度也变松了。😁
哈哈哈!每一次影片穿插韓國瑜、王世堅都覺得好好笑😂😂😂
@MrJL620
4 жыл бұрын
竈門炭治郎 台灣政治人物戲劇化了!
👍 第一個留言,第一個按讚 收到通知,先讚再看😉 最近台灣口音似乎很被討論 好像這二天剛好也看到陸配回應的影片,新聞也有授權轉播,老公該是時候看到了☺️
小西說的很棒,敢言又中肯! 為了那些酸酸要解釋再三說明😂辛苦了!我懂 影片內容都很棒👍
一直有看你的影頻,現在看這集才發現原來我還沒訂閱你的頻道。🤭 趕快訂閱了,希望你過的平安喜樂!
你說的那個陸配被噴噁心的那影片,我剛好前陣子有看到XD
其實,我的注意力都在那甜甜圈上😂
“和”或“漢”都可以,但是我比較多用“跟”
@onlyyou5867
4 жыл бұрын
家裡劇場 媽:你昨天"和"誰出去 我:"漢"小劉阿 弟:你又"跟他出去阿
@user-tb1io6hw3y
4 жыл бұрын
我也都用跟XD
@user-gl3lj4pl7w
3 жыл бұрын
我也是習慣用“跟”
小西 你用的台灣政治人物小片段也太可愛🤣
其實都是習慣罷了,習慣聽啥就覺得正常,不習慣的就覺得怪異
我個人覺得 中國女生講北京話 也蠻可愛的,捲舌雖然辛苦,但聽起來 蠻有趣的。部份中國朋友戰口音蠻無聊的,不如多關心自己國內的生活和政治
@user-xb1ol9bc9n
4 жыл бұрын
我也觉得战口音的很无聊,哪里的口音我都喜欢。
@user-ph5st8ln6n
4 жыл бұрын
中國地大人多每個地方的口音都不同 聽完還不一定分得出是哪裡人有需要這樣比嗎?
@sowhat-7223
4 жыл бұрын
我喜歡四川的口音很有趣。
@SofiaSofia-ix9vv
4 жыл бұрын
其实卷舌不辛苦呀,小时候一直讲的语言就不会辛苦
@wawa-vf4to
4 жыл бұрын
是是是,台湾也多关心关心为什么日本测出从台湾过去的人
你的剪輯讓我按了讚👍 很有趣🤣
我台北人,我都唸包括(擴),我和(合)你。但平常口語聊天時大家常發成(瓜)和 (漢)。
我上海朋友跟家人講日常電話,旁邊聽來很像在吵架。
@tevege7627
4 жыл бұрын
上海话还行
@green.sun.23141
4 жыл бұрын
我之前跟上海朋友打遊戲,他一直罵對面小赤佬,我笑到快瘋掉😂
@inoryruli6865
4 жыл бұрын
……真的嘛?我是上海人 感觉上海话没那么冲啊……可能我们自己没感觉😂
@lylechen8881
4 жыл бұрын
不会吧……上海人讲话还是挺软的呀,你朋友可能是宁波人?
@user-kj3ck2rl5m
4 жыл бұрын
Lyle Chen 她老家好像在安徽合肥...但在上海住很久了
這個我要老實說 其實我剛來台灣時真的很不習慣😂 我朋友也跟我說有些是天生的 但有些底卻是裝可愛出來的😓 連我的同學都時常都看不下去一些聲音很爹的😅 說噁心應該不是台灣腔 台灣腔超好聽的 他們覺得不舒服的應該是那些不是天生但裝可愛出來的爹爹聲哦😅、
@sosweet168
3 жыл бұрын
你說的太好了,就是這樣。 大家覺得噁心的不是哪裡的口音, 而是那個"假裝"。 那是有問題的心理。 Bao Kitty Bao Kitty 4 個月前 這個我要老實說 其實我剛來台灣時真的很不習慣😂 我朋友也跟我說有些是天生的 但有些底卻是裝可愛出來的😓 連我的同學都時常都看不下去一些聲音很爹的😅 說噁心應該不是台灣腔 台灣腔超好聽的 他們覺得不舒服的應該是那些不是天生但裝可愛出來的爹爹聲哦😅、
@axin1336
3 жыл бұрын
例如咩噗
聽到你講“靠北”我笑了 很有親切感
@niro5494
2 жыл бұрын
kzread.info/dash/bejne/p5eDxbibaNy8c7A.html
口音不是問題,問題出在講話時的語氣、內容和表情,只要是聽起來舒服就可以。
甜甜圈注目( • ̀ω•́ )✧
小西!你連"靠杯"都會講....我佩服你!哈哈!! !期待你再次來到台灣...
@sosweet168
3 жыл бұрын
中國人,西班牙人,都會講靠杯,哈哈。
世間與國🐟給你好多素材 哈哈哈 剪接的非常到位!
小西加油!期待你趕快破10萬追蹤~
老實說 你的邏輯還蠻理性的,不容易哦 加油 我支持你💪
我有看過那個陸配的影片耶,我覺得她很直率很可愛
之前去大陸玩 常常都聽到覺得台灣腔很好聽很溫柔. 認識好幾個大陸友人如果他們被說有台灣腔 感覺他們很高興的. 🙂
好愛小西喔超感動的QAQ每次有大陸人說台灣腔很噁心很嗲我都好難過QAQ
遇到北京人覺得北京口音好可愛😂遇到四川山東海南島香港都覺得超有趣的哈哈哈反而眼睛都亮起來
@r09270003000
4 жыл бұрын
我超級喜歡北京口音,覺得聲音很妙很圓潤呢!
女生說東北腔我覺得還不錯,很好笑有趣的感覺😃
@user-cs2cc4do6g
3 жыл бұрын
你确定不是在猎奇吗。。。我就是东北人,现实生活里看到特漂亮的女生讲着粗犷土气的东北话就感觉很遗憾。。。
說得很好!訂閱了~
小西超會引經據典、舉例說明,讓人一清二楚、一目瞭然!
5:27 臺灣的教育部字典是寫「合」,「汗」都可以喔!
5:25 臺灣的教育部字典是寫包括「擴」 喔!
那個韓某某出現時不自覺爆了個ㄗㄤ話😂 好符合情境啊🤣
很認同你的說法,我覺得你的口音很好聽,其實我覺得每個人去到一個地區久了多少都會有當地的語法跟口音,大家都要尊重比較好,懂得尊重別人,人家才會尊重你
口音就是地方特色,我覺得都好聽,沒有必要去酸人。 可是有時候中國的發音有些發音我覺得還蠻喜歡的
@tevege7627
4 жыл бұрын
谢谢你喜欢
@sosweet168
3 жыл бұрын
對,就是醬。 不必刻意學台灣口音,學了也會被發現,反而奇怪。真實才好聽。 Yuning Tien 4 個月前 口音就是地方特色,我覺得都好聽,沒有必要去酸人。 可是有時候中國的發音有些發音我覺得還蠻喜歡的
講到哭爸,哭夭的台語時真的太好笑了,和,和(漢)的用法也是地方口音啊!難道要寫成我(含)你嗎?
全片穿插著中國腔、台灣用詞、台語髒話跟晶晶體覺得整個很混血很有趣😂😂 (沒特別崇尚中國腔,但很喜歡小西講話的腔調,即使你講廢話講1小時好像都能聽下去~)
你棒棒噠,喜歡你的觀點😄我也有許多大陸朋友,各種口音真是太有趣了!
7:54 很有台灣口音的味道 "對啊 我不會啊"
最莫名其妙的是一些台灣戲劇,台灣人說話有台灣腔不是很正常嗎?偏偏某些中國人說台灣腔太噁了,入不了戲,你們中國劇都配音才讓人入不了戲哩
@tevege7627
4 жыл бұрын
台女说话最好听啦
@aaciai
4 жыл бұрын
好比玩台服遊戲說台灣腔尷尬 但本來台服台配不是很正常嗎😂😂
@dudu6787
4 жыл бұрын
te vege 你們為什麼一定要強調台女啊?
@dudu6787
4 жыл бұрын
te vege 台灣男生女生都是台灣人啊
@user-eq3rc5rn8e
4 жыл бұрын
te vege 你可能不懂所謂「台女」的意思,因為你不是台灣人 台女是一種稱呼 不是台灣女孩子就叫台女
竟然片尾穿那麼多😅我在冷氣房都熱起來了哈哈
好成熟的看法,值得深省、反思🤗🤗🤗
各地的口音本來就會有不同之處!.....大陸口音聽起來就比較尖銳,台灣人口音較平,聽起來情緒比較不會那麼高昂。
@luojassick3047
4 жыл бұрын
你是没有学过标准普通话么?
@angellai8033
4 жыл бұрын
luo jassick 你們中國人都有標準普通話?沒有口音? 我看未必吧!
@lucy221451
4 жыл бұрын
@@luojassick3047 誰的標準?
@user-he6jz4xt1n
4 жыл бұрын
@@luojassick3047 請問是北京的標準普通話,還是四川的標準普通話,哪一個標準? 口音是會有地方性影響! 我還真沒學過普通話 台灣學的不叫普通話叫國語。
@luojassick3047
4 жыл бұрын
@@user-he6jz4xt1n 你们没有普通话考试,所以平舌翘舌不分,无论是北京还是四川都是要统一考级的,任何一个地区的本土普通话难免有口音,标准参照各省份中文新闻台。(台湾地区除外,主持人要求太低)
台灣腔就是講話要簡潔有力,簡化到字越少越潮
@user-xq5km9dw2h
4 жыл бұрын
例如:就這樣 將快一點就變成「將醬」xD
以前在日本福岡留學的時候有一個北京來的女孩,說話特優雅聽著就舒服,從那時我就特別喜歡聽女生的北京腔,世界上唯二讓我覺得很可愛很喜歡的腔調一個是日語福岡腔另外一個就是中文北京腔。
其實啊,不管是什麼口音,還是要融入周圍最重要。像我之前不知道怎麼搞的口音突然變成大陸腔結果最近又被拉回台灣腔了😂不然之前剛開學的時候一堆人問我是哪裡人
說實在的,你在你不熟悉的地方生活,除非你不跟人交流,不然口音都會被同化,這很實際的 就說吳奇隆好了,小虎隊時期跟演四爺時期那口音給了多少?因為他都在中國發展,改變是正常
@myfreddy0518
4 жыл бұрын
吳奇隆他那個是裝的啦
@zacklee5382
4 жыл бұрын
吴奇隆那个很明显是装的 毕竟这样更方便他捞rmb
我幫我的馬來西亞同事反應,我們每次和台灣同事開會,他們都很喜歡一個台灣女同事説話,他們説聽了心裡酥酥的 XDDDDDD
@maggie198333
4 жыл бұрын
酥酥的😂
@China_is_a_piece_of_shit
4 жыл бұрын
你同事有性侵犯的資質 . 未來在馬來西亞的前途大有可為 !
@cm-zi3hl
4 жыл бұрын
@@maggie198333 心裡啦😂
你講拷貝也太可愛xDD
小西真的是優質頻道都會傳播正確觀念給大家
🤔只有我一個人覺得,各地的口音都很可愛嗎?不是很理解為什麼口音變成一個被攻擊的點。
試圖講台灣腔的非台灣人我都覺得可愛到不行
@sosweet168
4 жыл бұрын
台灣腔天生就有種可愛感, 生活化自然的可愛, 不是裝的或做作。 這點很有趣。
@susannahslutkin843
4 жыл бұрын
特地找了以前看的兩支影片,問外國人為何來台學漢語,其中有幾位是因為喜歡台灣口音! (口音人各有好,不用爭) 印尼女生來台學中文,說台灣口音很好聽(尤其是台灣男生的音調) kzread.info/dash/bejne/Y31mts2ufNO1o5s.html 訪問師大國語教學中心學生:一位德國女和美國女愛台灣腔,一位波蘭女好像是因為不喜歡捲舌音 kzread.info/dash/bejne/pYl11bh_oqm4lNo.html
@qazws11121
4 жыл бұрын
我每次看中國人學台灣腔就會覺得很暴躁,他們都會故意學得很白痴= =
@mikehong141
4 жыл бұрын
@@qazws11121 這種中國人我遇過,某些中國人已經被他們的政府洗腦到覺得台灣人都是智障,他們故意學台灣人講話還學得不像其實是在嘲笑台灣人,覺得台灣人講話娘噁心變態裝做作,萬惡的口音
@user-fb5gl3fm2f
4 жыл бұрын
@@qazws11121 真的真的 他們學得都很像臭婊子
超喜歡小西的各種評論 基本上口音不會令人討厭 被討厭的肯定是人的本質 我覺得你的人加上你的語調 是完美的 所以還好你不會有所謂的台灣腔 呵呵 因為聲音好聽 講什麼都好聽
我在LA 時,跟一位廣東來的小夥聊著,最後他說了一句你普通話很溫柔、“””😱做為一名中年已婚男子,不知.....
好幾年前,我到福建旅遊,其實他們口音跟台灣腔很像,而我到北京,他們的口音就很重,有些重到我聽不懂中文了😂。坦白說,我滿愛聽北京腔,有種飽讀詩書的感覺,尤其古裝劇ㄧ定要搭北京腔,很讚。
@tevege7627
4 жыл бұрын
北京腔是满洲口音的汉语
@cchen6522
4 жыл бұрын
古装剧不是北京腔哦,标准普通话是河北采样的。北京腔儿化音 吞音很严重,比如 中央电视台--庄垫儿台,老北京话可以参考关晓彤小时候,网上还有她小时候讲话的视频,现在关晓彤被网友喷的口音都改掉了
@user-eq3rc5rn8e
4 жыл бұрын
我喜歡東北口音 超好聽
@DanielWang246
4 жыл бұрын
但坦白說,中原古音是接近閩南語跟廣東話,古裝劇明朝以前的時代,怎可能全中國各地都說現在普通話,而且還不分南北來的都會說,這本身就是個嚴重的文化Bug,容易讓看劇的人誤以為,以前全都說同樣的普通話!
@Loneislander23
4 жыл бұрын
@@DanielWang246 粤语真好好听,就是太难学了
為這個吵架還真無聊,我看年齡只有國中生以下才會這麼在意
@stacywang1599
4 жыл бұрын
加兩個字,“心智”年齡
@lisophie7678
4 жыл бұрын
王丹薇 抱歉,國中生不背這鍋
@Loneislander23
4 жыл бұрын
心智
@Miku39Kawaii
4 жыл бұрын
抱歉我不背這個鍋
@onglianyi9143
4 жыл бұрын
靠,我不背这个锅
你講的真好,非得要給你一個讚!
我想我看到的影片應該是你說的那位被酸的姑娘。但我覺得 她說的也蠻對的 本來 在哪裡長期生活 就容易被環境影響 以及 有些時候本來就是為了生存而必須融入環境中 那是很自然而然的事情。畢竟 不是只是一個 短暫去旅遊的一個觀光客。有時候 覺得網路有些酸民 太過偏激不理智。很多語言 本來也就是從模仿開始 也是為了希望對方能聽懂自己說什麼 其實這也沒什麼。
想到一個比較常見到的用語 benz 奔馳 賓士 看中國翻譯的小說翻成繁體時 會發現「在草原上奔馳著」會被翻成「在草原上賓士著」 不知道是哪牌的翻譯軟體害的 XDD
@HazeGold1995
4 жыл бұрын
其實某種程度上有做到在地化了XD 只是太笨
@luojassick3047
4 жыл бұрын
奔驰不是车的意思
@newsarashi0001
4 жыл бұрын
@@luojassick3047 沒有人說奔馳是車的意思 你是什麼意思?
@krungburinam
4 жыл бұрын
这里堕胎涌动,是著名的商圈。
@reading_matilda
4 жыл бұрын
如果你看的是書不是線上版,那是出版社太不認真了都沒校對
我密集追完65集的陸劇,講話都想要捲舌了😆何況住在當地~週遭的影響一定會很大! 戰口音真的沒意義!
開場我快笑死了 哈哈哈哈小c有夠幽默xdddddddddddd
一次在長沙步行街,聽到後面幾位像爺爺級的好像在吵架,轉頭一看,是一群中學生再嬉鬧
我台灣人但反而喜歡上海人講中文的口音~有質感!!無關政治...大家都是地球村的~人👌
互相『尊重』,就不會有這樣的問題了
小西的口音很好聽,不會太捲舌又字正腔圓用字水準高很加分。
晶晶體我不行 那不是口音問題 反正 就是無法解釋的神奇XD 小西講"靠北靠木"超可愛啊~好像沒有講靠木XDDD
@sosweet168
3 жыл бұрын
假如你在一個新的地方住的夠久,久到和原來住的地方的語言互相消長,就會有晶晶體現象。語言能力增加之後就會比較少晶晶體了。
台灣腔跟中國東南沿海的口音明明差不多,去到中國其他省份,裝成福建人都不會被識破。 那些覺得台灣腔做作的真的很好笑。
@rukairukai-rx8tw
4 жыл бұрын
唬爛,胡說八道。差的明顯
@user-rw1fd6gl1b
4 жыл бұрын
真的以前我都說我是廈門人,沒人懷疑
@user-uk1fh1qk5d
4 жыл бұрын
@@rukairukai-rx8tw 我親戚是福建人,但他們口音跟我完全一樣,你是不是該去檢查一下耳朵
@user-xv5cd9ly3i
4 жыл бұрын
講國語就知道差超多了.. 臺灣人一聽他們的普通話就聽的出來是中國人,但中國沿海地區的確聽不出我們的臺灣口音。
@rukairukai-rx8tw
4 жыл бұрын
@@user-xv5cd9ly3i 你很天真,你去廈門一開口,廈門人就知道。
大陸會特別加 個 的用法 大陸 : 1 個 億. 台灣 : 1 億. 還有 大陸 : 1.26 萬億元 台灣 : 1.26 兆元 有點像英文用法 : 10 個千= 1 萬
@Fcn798
4 жыл бұрын
不会吧😄
@sosweet168
4 жыл бұрын
有人知道為什麼中國人講中文時,不說破音字嘛?
@star6813
4 жыл бұрын
@@sosweet168 因為大陸早期有很多革命,例如文化大革命,大躍進,土地改革等等這些政策,導致了大量的知識份子逃亡跟死傷,而不巧的是中國早年文盲率是超高的,所以最終的結果是剩下來的人不會注音符號,所以變成使用羅馬拼音,加上很多人不認識字只有些許印象,所以文字就變了樣,台灣人經常稱簡體字作殘體字就是因為如此,最著名的有「愛」這個字,簡體字是沒有中間的心,沒有心又哪來的愛呢? 至於破音字的問題,連注音跟字體都殘缺了又怎可能去計較一個字有多少讀音,因為都沒學過。
@wei4269
4 жыл бұрын
star6813 其實講的再更白話一點,是當時的中共政權‘’不允許‘’人民擁有高知識或者識字,因為越聰明的人越有自主意識,對中共來說難以管控,中共要的是「聽話」的人民,而非「聰明進步」的國民。
@sekikun17
4 жыл бұрын
用百萬萬億作單位我台灣人真的還要想很久換算到底是多少錢,算數不好😂
我是台灣人,我家講閩南語,上上一代是講日文,台語,這一代講台語,國語,下一代講國語,英語!我老公家講客家話,我老家對面是韓國華僑講東北話跟韓語,旁邊住山西老兵伯伯,我國文老師是山東人,鄰居跑船講廣東話!也有很多同學阿美族!請大陸人不用執著在口音了,⋯⋯⋯看看台灣多元的環境,包容力才是真正的重點!
我們有所謂的破音字,包括,包瓜其實是互通都一樣的意思,都有人唸 和平 就是唸合的音 我和誰誰誰 你念的兩種音都有在用
沒事長這麼帥 真的很欠扁
靠北!!!哈哈哈,好可愛!
我快笑死 突然出現世堅伯