"Sveindis, wo bist du?" 🥲 | Isländisch mit den Wölfinnen | Sprachschule
Спорт
Die nächste Stunde Sprachschule seht an: Unsere Wölfinnen versuchen wieder einmal, eine Redewendung zu erraten. Dieses Mal kommt sie aus der Heimat von Sveindís Jane Jónsdóttir: Island. Ob sie es wohl diesmal schaffen? Bleibt bis zum Ende dran - hättet ihr es gewusst? Viel Spaß!
▶ Abonniert uns und aktiviert die Glocke: zly.de/ath/VfL-Wolfsburg
Folgt unserem #VfLWolfsburg in die #Bundesliga Saison 2022/23.
Website
▶ www.vfl-wolfsburg.de/
TikTok
▶ Männer und Frauen: / vflwolfsburg
Instagram
▶ Männer: / vfl.wolfsburg
▶ Frauen: / vfl.wolfsburg.frauen
▶ E-Sport: / vflesport
Twitter
▶ Männer: / vfl_wolfsburg
▶ Frauen: / vflwob_frauen
▶ E-Sport: / vflesport
▶ English: / vflwolfsburg_us
Facebook
▶ Männer: / vflwolfsburgfussball
▶ Frauen: / vflwolfsburgfrauenfuss...
▶ E-Sport: / vflwolfsburgesport
Пікірлер: 19
Isländisch einfach ne Sprache, wo man null herleiten kann 😮 Ich wär auch komplett aufgeschmissen gewesen 😅 Und Pauli einfach bestes Sprichwort 😂
@reBlink
11 ай бұрын
Das "wo" kann man sich auch nicht herleiten
Immer mit spass und freude bei der Sache 💚💚💚
For the record, here's the RIGHT WAY to translate this from the German phrase: "Dómarinn flautar þegar það er rangstaða."
Fast alle Mädels vom VfL sind total sympathisch und irgendwie süß. ❤️❤️❤️
Ich spreche dänisch und norwegisch und beide Sprachen haben ja islandisch begründet. Trotzdem hatte ich nur eine rudimentäre Ahnung 😁 Aber Becks war dicht dran.
@dorthe8210
11 ай бұрын
Das ist so nicht richtig. Isländisch ist der Ursprung, da sich norwegisch und dänisch verändert haben, aber isländisch (fast) gleich geblieben ist. 😂😂😂 Ich spreche norwegisch, schwedisch verstehe dänisch und darum auch isländisch. Ist vieles wie im plattdeutschen😊😊😊😊
Nicht nur Sprachschule, sondern auch Humorschule.
@VfLWolfsburg
11 ай бұрын
Lachen ist die beste Medizin. 😂
3 Euro ins Frasenschwein😂😂😂. Hätte nicht gewusst was es genau heißt.😊
❤💚💪🐺
Vielleicht nächstes Mal die Spielerinnen Sätze schreiben lassen, dann ergeben die bei der Auflösung auch Sinn 😆
Was macht Kasia demnächst? ❤
@jonasmops3123
11 ай бұрын
In Paris auf der Bank/Tribüne sitzen, die haben ungefähr sechs Torhüterinnen
Only problem is, and I'm so disappointed to have to tell you - It's simply all _wrong_ and that Icelandic phrase doesn't at all mean what it says in German!! It doesn't even have the correct word for "offside", so the whole thing becomes complete nonsense!!! 😳 It's like they just quickly ran this through Google Translate, or something, so it's grammatically correct but makes _no sense_ to a native. I honestly don't know if I should laugh or cry... No wonder none of them had any idea, I was confused too until I saw their _intended_ meaning in German 🥴
@Chr010
11 ай бұрын
They should have asked Sveindís beforehand ^^"
@MrIcelander
11 ай бұрын
@@Chr010 Precisely! This really has made me question the integrity of all their previous language clips, you know 😒
Dabei ist Isländisch doch eine germanische Sprache....
ihr dürft euch eine Visagistin leisten... dann glänzen die Gesichter nicht so