SUPER TATAR rhythm & ethno band - Bik yırakta idek bez - Бик еракта идек без
Bik yırakta idek bez ____________________ traditional tatar song Video: Hava production/ İlşat Rakhimbay
Жүктеу.....
Пікірлер: 52
@user-wc6dv7ue1d Жыл бұрын
Татарские мужчины, встретившись с давно не виденными родственниками, любили петь, посвятив песню дорогим хозяевам. Пели гости, пели хозяева в застолье. Это о том, что гости 70 вёрст проехали или прошли, только чтобы встретиться хотя бы раз. Как тоска по родным привела поющего. Очень теплая, душевная песня.
@tagirchakimov35098 жыл бұрын
SUPER TATAR супер минга бик охшый кубрак жырлагыз! рахмат.
@oord_roblox7 жыл бұрын
Әфәрин! йөрәк аша үткән җыр.
@tatarnavsegda40356 жыл бұрын
Super! Rahmet sizga Super Tatarlar!
@guliaaglyamova68758 жыл бұрын
бу жырга 450 ел. казанны басып алгач елга бер тапкыр гына туганнарны курергэ рухсэт ителгэн ( шунын турында жыр)
@nftemic1901
6 жыл бұрын
А можно узнать источник данной информации?
@imingaliev
3 жыл бұрын
@@nftemic1901 татарча сора
@gyuzelzarieva38244 жыл бұрын
Бик матур жыр бу бит хэм искиткеч матур итеп жырладыгыз аны! Бик ошады! Салам сезга Боекбританиядан.
@kh-rush6 жыл бұрын
Тронуло. Зур рахмэт матур жыр очэн! Большое спасибо за красивую и трогательную песню!
Супер, с ума сойти! А еще у этой группы что-нибудь есть?
@leewiiJaNnail
Жыл бұрын
Rähmät, pasiba, thank you. We have one concert Recording and we seek for finance to publish it
@user-bv7hn1lu9t
Жыл бұрын
@@leewiiJaNnail is there a way to donate? Some crowdfunding?
@leewiiJaNnail
Жыл бұрын
@@user-bv7hn1lu9t , we have been in contact with cultural admin and we have left them a grant application by their request. Depending on the result we still might need donations from other sources.
@fayzullinak7 жыл бұрын
Песня вынесла мозг. Перевести смогла (одно из самых больших несчастий в жизни - не знаю родной язык), но ПОЖАЛУЙСТА, напишите, о чем эта песня. Особенно про время, когда надевался белый калфак... Когда это, такое время?
@IlnurMukhametzanov
6 жыл бұрын
Сложно ответить. Дословный перевод о времени надевания белого калфака тут и мне не помогает, хотя язык знаю. Творчество ведь обращается не к нашему логическому аппарату, а скорее душе :) Тут переплетение и музыки и слов и чувств исполнителей, которые чувствуют о чем поют. По моим ощущениям, песня о тоске по родине, отчему дому, близким. Поэтому, наверно песня и выносит мозг :)
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
Песня исторически про батраков, которые уходили за немыслимые 70 километров от дома. И когда возвращались повидаться с родными - кто-то важный женского рода (мама, девушка?) надевали праздничный головной убор - белый калфак. (В русском - колпак ) , в полной версии - слова - я купил за золотую монету (немыслимые деньги) подарок, золотая монета - не такая большая плата за одну встречу, золотая монета - плата за встречу, которая больше жизни.
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
fayzullinak вот полная версия со всеми словами - правда на башкирском - kzread.info/dash/bejne/epWVuaR8ZZPVk6w.html
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
fayzullinak мне эта песня тоже выносит мозг - мы пришли ради одной встречи. Бар курешер ичен кильдек без. Блин. По русски звучит совсем просто и прозаично. Ради очной встречи пришли мы. Вообще не то что по татарски.
@user-xt8nu3ij3n
5 жыл бұрын
@@dinabogomazova1894 перешёл по ссылке, там башкирская группа исполняет на татарском языке татарскую народную песню "Ак калфак", это татарский национальный головной убор, которого нет у башкир.
@gulnazsafina4938 жыл бұрын
Эфэрин
@user-um1wl9jh3l3 жыл бұрын
Һәм мин хәзер ватанымнан ерак((
@leewiiJaNnail
3 жыл бұрын
Nindi yirakta? 70 çakırım dan yirakmi
@user-um1wl9jh3l
3 жыл бұрын
@@leewiiJaNnail Казакстанда.
@leewiiJaNnail
3 жыл бұрын
@@user-um1wl9jh3l Ah, kaysi šähärdä?
@atikismail31977 жыл бұрын
Yaratam
@55555548398 жыл бұрын
крэшен джыры чында бу. олы юлнын тузаны кебек.
@user-mx6dx4uw4u Жыл бұрын
Послушайте эту песню в исполнении караван сарай.
@KickeXayrulla8 жыл бұрын
"YıraQ"*??
@Menfizo8 жыл бұрын
ребят а минус есть?
@mereijakenov47855 жыл бұрын
Татарский и Казахский язык одинововые мы один народ у вас тоже нац инструмент домбыра у нас тоже домбыра мы вас любим
@alfia898 жыл бұрын
Зачем горшок закопали?
@IlshatRakhimbay
8 жыл бұрын
+alfia89 хороший вопрос
@ilalteam6420 Жыл бұрын
акцент очень не казанский
@zninter3 жыл бұрын
Прикольно. Кто такие, откуда? На слух однозначно улавливается, язык не практикуют и практически не владеют им (используют мишарский прононс местами) Качество записи и видео достойное, а в остальном есть куда расти. В идеале лучше слушать и учиться у ныне покойного мэтра - kzread.info/dash/bejne/ZYB9mLOpgdGaZaQ.html
@23843Albert
Жыл бұрын
Есть татары практикующие язык и с таким произношением, потомки эмигрантов в Европу.
@user-rs6vl7fn4p
7 ай бұрын
Мне кажется турецкий акцент, да и не важно это! У всех свое произношение, даже у нас в Татарстане я каких только диалектов не слышал! Главное понимать друг друга! Произношение это вторично и песню не портит!
Пікірлер: 52
Татарские мужчины, встретившись с давно не виденными родственниками, любили петь, посвятив песню дорогим хозяевам. Пели гости, пели хозяева в застолье. Это о том, что гости 70 вёрст проехали или прошли, только чтобы встретиться хотя бы раз. Как тоска по родным привела поющего. Очень теплая, душевная песня.
SUPER TATAR супер минга бик охшый кубрак жырлагыз! рахмат.
Әфәрин! йөрәк аша үткән җыр.
Super! Rahmet sizga Super Tatarlar!
бу жырга 450 ел. казанны басып алгач елга бер тапкыр гына туганнарны курергэ рухсэт ителгэн ( шунын турында жыр)
@nftemic1901
6 жыл бұрын
А можно узнать источник данной информации?
@imingaliev
3 жыл бұрын
@@nftemic1901 татарча сора
Бик матур жыр бу бит хэм искиткеч матур итеп жырладыгыз аны! Бик ошады! Салам сезга Боекбританиядан.
Тронуло. Зур рахмэт матур жыр очэн! Большое спасибо за красивую и трогательную песню!
За латиницу отдельное спасибо.
Bik matur!))))))))
класс!
Дуслар, барыгызда Эфэрин!!!Тагын жырларыгызны котэм!))
!!!
Хочу на ваш концерт
Очень красиво!!!
Супер, с ума сойти! А еще у этой группы что-нибудь есть?
@leewiiJaNnail
Жыл бұрын
Rähmät, pasiba, thank you. We have one concert Recording and we seek for finance to publish it
@user-bv7hn1lu9t
Жыл бұрын
@@leewiiJaNnail is there a way to donate? Some crowdfunding?
@leewiiJaNnail
Жыл бұрын
@@user-bv7hn1lu9t , we have been in contact with cultural admin and we have left them a grant application by their request. Depending on the result we still might need donations from other sources.
Песня вынесла мозг. Перевести смогла (одно из самых больших несчастий в жизни - не знаю родной язык), но ПОЖАЛУЙСТА, напишите, о чем эта песня. Особенно про время, когда надевался белый калфак... Когда это, такое время?
@IlnurMukhametzanov
6 жыл бұрын
Сложно ответить. Дословный перевод о времени надевания белого калфака тут и мне не помогает, хотя язык знаю. Творчество ведь обращается не к нашему логическому аппарату, а скорее душе :) Тут переплетение и музыки и слов и чувств исполнителей, которые чувствуют о чем поют. По моим ощущениям, песня о тоске по родине, отчему дому, близким. Поэтому, наверно песня и выносит мозг :)
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
Песня исторически про батраков, которые уходили за немыслимые 70 километров от дома. И когда возвращались повидаться с родными - кто-то важный женского рода (мама, девушка?) надевали праздничный головной убор - белый калфак. (В русском - колпак ) , в полной версии - слова - я купил за золотую монету (немыслимые деньги) подарок, золотая монета - не такая большая плата за одну встречу, золотая монета - плата за встречу, которая больше жизни.
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
fayzullinak вот полная версия со всеми словами - правда на башкирском - kzread.info/dash/bejne/epWVuaR8ZZPVk6w.html
@dinabogomazova1894
6 жыл бұрын
fayzullinak мне эта песня тоже выносит мозг - мы пришли ради одной встречи. Бар курешер ичен кильдек без. Блин. По русски звучит совсем просто и прозаично. Ради очной встречи пришли мы. Вообще не то что по татарски.
@user-xt8nu3ij3n
5 жыл бұрын
@@dinabogomazova1894 перешёл по ссылке, там башкирская группа исполняет на татарском языке татарскую народную песню "Ак калфак", это татарский национальный головной убор, которого нет у башкир.
Эфэрин
Һәм мин хәзер ватанымнан ерак((
@leewiiJaNnail
3 жыл бұрын
Nindi yirakta? 70 çakırım dan yirakmi
@user-um1wl9jh3l
3 жыл бұрын
@@leewiiJaNnail Казакстанда.
@leewiiJaNnail
3 жыл бұрын
@@user-um1wl9jh3l Ah, kaysi šähärdä?
Yaratam
крэшен джыры чында бу. олы юлнын тузаны кебек.
Послушайте эту песню в исполнении караван сарай.
"YıraQ"*??
ребят а минус есть?
Татарский и Казахский язык одинововые мы один народ у вас тоже нац инструмент домбыра у нас тоже домбыра мы вас любим
Зачем горшок закопали?
@IlshatRakhimbay
8 жыл бұрын
+alfia89 хороший вопрос
акцент очень не казанский
Прикольно. Кто такие, откуда? На слух однозначно улавливается, язык не практикуют и практически не владеют им (используют мишарский прононс местами) Качество записи и видео достойное, а в остальном есть куда расти. В идеале лучше слушать и учиться у ныне покойного мэтра - kzread.info/dash/bejne/ZYB9mLOpgdGaZaQ.html
@23843Albert
Жыл бұрын
Есть татары практикующие язык и с таким произношением, потомки эмигрантов в Европу.
@user-rs6vl7fn4p
7 ай бұрын
Мне кажется турецкий акцент, да и не важно это! У всех свое произношение, даже у нас в Татарстане я каких только диалектов не слышал! Главное понимать друг друга! Произношение это вторично и песню не портит!
@kazandelikates
2 ай бұрын
Это финский татарин поет.
Акцен смешной. Не татарский литературный.
@kazandelikates
2 ай бұрын
Финский татарин
!!!!