Star Wars: Epizoda VI - Návrat Jediů | Porovnání dabingů

Ойын-сауық

VHS - 1992 jako Návrat Jediho
VHS - 1995 jako Hvězdné Války: Epizoda VI - Návrat Jediho
Blu-Ray - 2011 jako Star Wars: Epizoda VI - Návrat Jediů
Luke Skywalker - Michal Dlouhý / Michal Dlouhý / Petr Lněnička
Císař Palpatine / Darth Sidious - Jiří Holý / Jiří Holý / Jiří Plachý
Darth Vader - Bohumil Švarc / Bohumil Švarc / Jiří Klem
Yoda - Jiří Holý / Dalimil Klapka / Bohuslav Kalva
Admirál Ackbar - Miroslav Saic / Oldřich Vlach / Jaroslav Kaňkovský
C-3PO -Bohdan Tůma / Gustav Bubník / Tomáš Juřička
Lando Calrissian - Zdeněk Podhůrský / Martin Kolár / Lukáš Hlavica
Mon Mothma - Zuzana Schulzová / Jaroslava Obermaierová / Radana Herrmannová
princezna Leia Organa - Zuzana Schulzová / Dana Černá / Nikola Votočková
Han Solo - Petr Oliva / Pavel Soukup / Michal Dlouhý

Пікірлер: 84

  • @dirtysoundz
    @dirtysoundz2 жыл бұрын

    Vyrostl jsem na 92, ale musím říct, že po tolika letech je 95 nejvíc identický i k těm postavám a je nejvěrnější :)))

  • @romantacek2615
    @romantacek26153 жыл бұрын

    Já na to koukal už jako dítě, dnes je mi 31 a mám zažitej celoživotně dabing z roku 95. Takže ten nejnovější pro mě jakoby ani nejsou Star Wars.. Ale rozumím, že mladším ročníkům, který to znaj takhle se to asi líbí..

  • @reeseczbigboss2116

    @reeseczbigboss2116

    2 жыл бұрын

    Dlouhý na Fordovi se nemůže líbit snad ani Kid generaci.

  • @geper23ify

    @geper23ify

    2 жыл бұрын

    Prostě Žvejkal :D

  • @antoninvrnak4962

    @antoninvrnak4962

    2 жыл бұрын

    přesně, já mám ty staré verze v nové kvalitě a nic mě nedonutí koukat na ty nově předabované, na to se nedá dívat

  • @marekprudky

    @marekprudky

    2 жыл бұрын

    Souhlas

  • @jirkacrkal5563

    @jirkacrkal5563

    Жыл бұрын

    Přesně tak.

  • @Mr_Lukasgrim
    @Mr_Lukasgrim2 жыл бұрын

    Ja jsem vyrostl na dabinzích z roku 1995 a žádný nový to prostě nepřebije

  • @Studiostak

    @Studiostak

    2 жыл бұрын

    @Zeal Fork Co je "best" na tom že použijí dabéra, kterého mají všichni spojeného s Lukem a nechají ho dabovat Hana ?

  • @komar7557
    @komar75572 жыл бұрын

    Rozhodne 95 hlavně pan Švarc u Dartha Vadera to je proste klasika ❤️

  • @theonewhoissus2887
    @theonewhoissus28872 жыл бұрын

    1995 je možná nejlepší u všech. 1992 C3PO je prostě strašnej. Navíc jsem na 1995 verzi jsem vyrostl.

  • @juncek1138
    @juncek11382 жыл бұрын

    První a druhý dabing jediné. Ten z 2011 je průser :D

  • @FilagadzeHorvat

    @FilagadzeHorvat

    2 жыл бұрын

    Jak v čem řekl bych , ale souhlasím s tebou.

  • @oggyjack007

    @oggyjack007

    2 жыл бұрын

    Han Solo jedině s hlasem Pavla Soukupa.

  • @marekmarbbydzovsky6516

    @marekmarbbydzovsky6516

    2 жыл бұрын

    Totalní průser

  • @darthbofgeus2930

    @darthbofgeus2930

    2 жыл бұрын

    Áno ale emperor palpatine má lepší dabing v 2011

  • @Mikesupr1
    @Mikesupr19 ай бұрын

    Úplně nejlepší v původním dabingu je, že Jiří Holý dabuje Císaře i Yodu. Takové skoro metafyzické propojení. 😀

  • @ingridlaskova1878
    @ingridlaskova18782 жыл бұрын

    Já vyrůstala na dabingu z roku 1992 a mám pocit, že spousta věcí jsem tam nepochopila. 😂 Ale mě se líbí Malý Sokol, Žvejkal, Císař, Jedi a nikoliv výslovnost "džedy" nebo "džedaj".

  • @SmashCZ
    @SmashCZ2 жыл бұрын

    1995, hlavně pan Švarc jako Vader. Jiří Klem má sice hluboký, temný hlas, ale prostě to není ono. Děsím se dne, kdy Filipovského dabing Funése někdo nahradí něčím jiným.

  • @Master_Heman
    @Master_Heman Жыл бұрын

    1992 a 1995 TOP

  • @innocentguyfromeurope1476
    @innocentguyfromeurope14762 жыл бұрын

    Asi se shodneme, že nejdokonalejší z hlediska dabingu a textu je 3.dabing, nicméně přiznávám, že druhý dabing z roku 1995 je pro mě osobně legendou která pro mě vždycky bude mít místo v srdci, jelikož jsem na něm vyrůstal, a Bohumil Švarc je můj favorit.

  • @Videokoholik
    @Videokoholik2 жыл бұрын

    1995 dabing císaře TOP. Bohumila Švarce jsem jako Darth Vadera měl také rád. Jiří Klem mě taky nevadil. Ale už to nebylo TOP. Celkově Dabing z roku 1995 mě sedne jako nejlepší.

  • @peterhirsch2554
    @peterhirsch25542 жыл бұрын

    Jednoznačně 95!

  • @potkan07
    @potkan0711 ай бұрын

    Třetí je můj oblíbený :D

  • @marekmarbbydzovsky6516
    @marekmarbbydzovsky65162 жыл бұрын

    Ten stary dabing je nejlepší 😊 vhs verze top

  • @edernix5210
    @edernix52102 жыл бұрын

    Muj pohled na dabing ( Luke Skywalker-Michal Dlouhý (95), Císař-Jiří Plachý(11), Vader-Jíří Klem(11)/za mě nejblíž k originalu i když Bohumil švarc má něco do sebe, Yoda-Bohuslav Kalva(11), Admiral Ackbar-Oldřich Vlach(95), C-3PO-Tomáš Juřička(11),Lando-Martin Kolár (95), Mon Mothma-Jaroslava Obermaierová(95),Leia-Nikola Votočková(11), Han Solo-Pavel Soukup (95)

  • @kkarx
    @kkarx3 жыл бұрын

    92 verze je ok, ale VHS 1995 vylepšili a je jednoznačně nejlepší. Blu-Ray verze 2011 má hodně problémů až je skoro neposlouchatelná, od hlasů až k produkci. Luke tragédie, Vader ok, císař na hraně, Yoda super, Leia ok, Solo - Dlouhý se k němu nehodí.

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    Co vždyť tam mají ve starých dabinzich odchylky jedi cedi ale až ve třetím je cedaj imperator místo císař blbost zní to směšně dabing u postav je nejlepší luke je normální všechno je lepší

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    @Vikči nemá třetí dabing je nej jinej jsem ani celej neviděl

  • @Bobyskoby

    @Bobyskoby

    2 жыл бұрын

    Souhlas. Kapitana Sola tady dabuje Dlouhý, na kterého jsme zvyklí u Skywalkera z roku 95 a daboval ho zase v epizodách VIII a IX. Když sem pak slyšel dabing z roku 2011 a Dlouhý daboval Sola, tak sem myslel že to režiser popletl. :-D Nehodí se k němu. Já osobně mám raději dabing 95. Tedy až na ty překlady.

  • @sangaramaymanga2115
    @sangaramaymanga21152 жыл бұрын

    Zlatý 95 rok! 👌👍

  • @MyMischele
    @MyMischele2 жыл бұрын

    no tak určitě nejlepší je originál :)

  • @pavelverner
    @pavelverner2 жыл бұрын

    Je mi líto. Ale cokoliv kromě dabingu z roku 95 mi hrozně trhá uši... :D

  • @davkonaut

    @davkonaut

    2 жыл бұрын

    @Zeal Fork ať si každej poslouchá jakýkoliv dabing chce.. Ano, mě dabing z roku 2011 taky přijde nejpřesnější, ovšem na dabingu z 1995 jsme většina vyrůstali a je pro nás legendární..

  • @warthunderworld9930
    @warthunderworld99302 жыл бұрын

    říkejte si co chcete nejlepší by byl 4 dabing který by byl promíchaný můj názor

  • @retromangamancz678
    @retromangamancz6782 жыл бұрын

    U nového dabingu je největší průser přehození dabéru Luka a Hana. To rozhodnutí je totálně na hlavu. Když už chtěli vyměnit dabery tak tam dám úplně jiné ne ty stejné na které je člověk zvyklí z roku 95🙄🙄 aby se mu to pěkně pletlo. Jinak ten dabing není špatný. Darth a Císař jsou v pohodě.

  • @JerryMat2

    @JerryMat2

    2 жыл бұрын

    Plus u Disney trilogie Michal Dlouhý daboval znovu Luka.

  • @Dave-pl9tc

    @Dave-pl9tc

    Жыл бұрын

    Ten dabing není úplně špatný..? Darth Vader že je v pohodě..? =D COŽE!!! =D Škoda, že to tady nepustili o větu dál... Jak Vader řekne "Císař nebude spokojen s váším hlemýždím tempem"... v ten moment mu měli dát růžovej plášť s jednorožcema a nanuka místo Lightsaberu =D To už by mu o moc víc neuškodilo.

  • @lubco125k8
    @lubco125k82 жыл бұрын

    ešte bol SK dabing ale teras ho najsť je vzacnosť :D

  • @peceneprase
    @peceneprase3 жыл бұрын

    Na dabingu 1995 jsem vyrostl a žádný pozdější neakceptuju. Je špičkově obsazený, chyby v překladu či odchylky od originálu mě opravdu nezajímají. A nikdy nebudu schopen přijmout označení císař, je to prostě imperátor.

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    No podle mě císař je to i v prequelovych dílech i nových dílech nejlepší 3. dabing ten jsem jediný viděl celý.

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    @@panbarron2427 přesně nejlepší je 3. dabing

  • @Mr_Lukasgrim

    @Mr_Lukasgrim

    3 жыл бұрын

    Já na 1995 taky vyrostl

  • @Mr_Lukasgrim

    @Mr_Lukasgrim

    3 жыл бұрын

    @@legalnimarihuana ten se mi třeba vůbec nelíbí xdd. Ale každý má svůj názor

  • @matousplocek78

    @matousplocek78

    2 жыл бұрын

    Palpatin je pro mě taky jenom emperator (neumím to psát)

  • @BRACHANET
    @BRACHANET5 ай бұрын

    1995 team 🥰🥰

  • @Enter6210
    @Enter6210 Жыл бұрын

    Já vyrostl na dabingu z roku 1995 a myslím si že je i nejlepší

  • @IPGT
    @IPGT2 жыл бұрын

    1995 je nej a jsem rad že jsem neviděl 2011 z těch dabingů nejhorší , ale pokud by šlo pustit bluray s dab 95 určitě bych se na to kouknul :D ps. naštěstí toho ušetřily R2D2

  • @pepe_fr
    @pepe_fr Жыл бұрын

    Za mňa 2011 TOP

  • @KKiarka
    @KKiarka2 жыл бұрын

    Vyrostla jsem na dabingu z roku 1995, dodnes to tak znam nazpamet a dala bych kralovstvi za to, smet se na to znovu podivat:(

  • @RapidC4
    @RapidC4 Жыл бұрын

    Já na to poprvé koukal s překladatelem. Takze jeden člověk daboval všechny postavy 😃 To byl jaký rok prosím? 🙂

  • @fandakastner2744
    @fandakastner2744 Жыл бұрын

    rozhodne rok 95 nejlepsi

  • @user-cu6jq3mn2f
    @user-cu6jq3mn2f2 жыл бұрын

    4:35 Já si říkal že mi je ten hlas nějaký povědomý a hele, on to je Vincenzo z mafie.

  • @jirikajzar3247

    @jirikajzar3247

    2 жыл бұрын

    Jaktože to ještě nikdo nezparodoval.

  • @zdeneklunak507
    @zdeneklunak507 Жыл бұрын

    95 👍 ale po odchodu na Věčnost pana Švarce,je Jiří Klem důstojný hlasový nástupce v roli Darth Vadera

  • @horous737
    @horous7372 жыл бұрын

    2011 top

  • @michalv268
    @michalv268 Жыл бұрын

    Na novém Dabingu je největší průšvih kdy Michal Dlouhý dabuje Sola což si myslím že je obrovská chyba která by se nikdy neměla stát vzhledem k domu že původně Daboval Luka. Největší problém je když znáte předchozí dabing a pak se vám ty postavy pletou...

  • @GediManCZ
    @GediManCZ2 жыл бұрын

    Blu-Ray verze epizody V má problém se zvukem - v jedné scéně na Hothu se zvuk změní ze sterea na mono (nebo to tak alespoň zní), nebo zkrátka je strašně tlumený. Trvá to celou dobu až do příletu na Dagobah. Alespoň jak můžu posoudit z televize, když to dávají.

  • @Je1imanek
    @Je1imanek2 жыл бұрын

    Vyrostl jsem na dabingu 95. Ale dnes bych si to nepustil jiná, než v originále

  • @hadhadovity3589
    @hadhadovity35892 жыл бұрын

    no, já vyrůstal na originále ze zkopčený VHSky s amatérskym simultánním překladem, takže mám od začátku naposlouchaný originál, ale k dabingu - lepší jsou ty staré, je to styl ÚPF, i když s překladem si tam často dělali cochcárnu (viz třeba C3-PO hláška "nejsem Spielberg", uf...), ale asi ten z 95 je nejlepší

  • @tenzen1337
    @tenzen13376 ай бұрын

    Je nejaka moznost ziskat ten 92 dabing? dakujem za odpoved

  • @KatapultTribute
    @KatapultTribute3 жыл бұрын

    Jelikož sem vyrostl na prequelech, přijde mi nejnovější dabing asi nejlepší. Zvukově je to úplně jinde a jsem rád i za odstranění některých anglických zkomolenin. Konkrétně třeba "Malý sokol" mi trhá uši. Ale každý dabing má něco do sebe, asi bych zkouknul film s jakýmkoliv dabingem :)

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    No přesně jaký první nebo druhý dabing🙄

  • @ingridlaskova1878
    @ingridlaskova18782 жыл бұрын

    Máte nekdo budikovský dabing?

  • @terezkakovarova371
    @terezkakovarova3712 ай бұрын

    nechápu proč to vůbec dělají, kazí nám požitek z toho. vyrostla jsem na 95.

  • @dcernoch778
    @dcernoch7783 жыл бұрын

    Vyrůstal jsem na 2. dabingu, ale nejlepší mi přijde asi ten 3. už jen protože se zbavili přešlapů jako "srípio", "ártů", "malý sokol" apod. O skvělém obsazení ani nemluvím. Uděláš prosím i epizody 4 a 5?

  • @dcernoch778

    @dcernoch778

    3 жыл бұрын

    @@panbarron2427 to bude časem i na další díly

  • @Marvin91.
    @Marvin91.2 жыл бұрын

    95 topovka nepřekonatelný dub.

  • @Judas_1989
    @Judas_19893 жыл бұрын

    Jo, ten třetí dabing je nejlepší. Vyrostl jsem na tom z 95 roku, ale ten nejnovější je fakt perfektně zvládnutej. Btw byla by celkem sranda, kdyby si dal někdo tu práci a zkombinoval ty dabingy tak, aby Sola i Luka mluvil jen Dlouhý :D

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    Ano nechápu jak může někdo vychvalovat jinej vždyť je tam např místo císař imperator což zní směšně nebo nějaké překlepy

  • @janovgeorgi
    @janovgeorgi2 жыл бұрын

    Vyrostl jsem na dabingu 95 😊 takže pro mě nejlepší zvukově 😁 ale nic proti ničemu … nevíte někdo proč se to předělává? Díky za info

  • @lukaslanger9247

    @lukaslanger9247

    Жыл бұрын

    @@BLENTIX Já měl za to, že se dělal protože byla vydána blue-ray edice, která měla nějakou "novou" stopáž, která by neměla dabing, tak se musel udělat nový, navíc ten starý po technické stránce už zaostával. Nicméně by mě zajímal důvod přeobsazení pana Dlouhého z jedné hlavní postavy na druhou - to mi přijde jako test, co fanoušci snesou...

  • @berserkercz5914
    @berserkercz5914 Жыл бұрын

    nejvice se mi libil puvodni dabing a taky i ten z roku 95 ale i ten z roku 2011 neni spatny aspon se lidem ten film libi i dnes

  • @LL-vw3md
    @LL-vw3md2 жыл бұрын

    jedine 1995 je správne , to predtým aj potom proste trash

  • @stepanzpevak
    @stepanzpevak8 ай бұрын

    Samozřejmě 95 je top a 2011 nejhorší, ale co si to porovnávám s epizodou 1, tak mi příjde zajímavé , že hlas C-3PO p. Bubníka z dabingu 95 má hlasu p. Juřičky z epizody 1 blíž víc než p. Juřička z dabingu 2011.

  • @legalnimarihuana
    @legalnimarihuana3 жыл бұрын

    Imperator místo císaře 🤣 podle mě je ten třetí dabing nejlepším a to třeba na tomhle příkladů lidi píšou že tam jsou nějaké překladové zkomoleniny např. ve starších dabinzich imperator narozdil od nového dabingu císař mi přijde směšný kdyby se japonskýmu císaři řeklo japonský imperator jako ale dobrý jsou všechny.

  • @Kubwajs
    @Kubwajs2 жыл бұрын

    tak s dabingem od 2011 naprosto nekoukatelný :|d

  • @matyasnemec6877
    @matyasnemec6877 Жыл бұрын

    Starý Luke je lepší, Palpatine je lepší nový,Vader je asi lepší taky nový, Yoda určitě 2011 a C3PO je určitě taky lepší ten nejnovější

  • @zbynda189
    @zbynda1893 күн бұрын

    1992 ❌ 1995 ❌ 2011 ✅ Ať si říká kdo chce co chce, ale překládat jména je zrůdnost. Navíc tenhle dabing zní i přirozeněji.

  • @thomdolezal9571
    @thomdolezal95713 жыл бұрын

    Za mě rozhodně ten nejnovější dabing...Ty předešlé dva jsou úplně hrozné..Překlad totálně jiný od originálu. A horší dábeři. Až na Bohumila Švarce

  • @legalnimarihuana

    @legalnimarihuana

    3 жыл бұрын

    No přesně jak může někdo napsat že lepší je první nebo druhý nebo dokonce že třetí je nejhorší 🙄

  • @ULBERTcz

    @ULBERTcz

    2 жыл бұрын

    @@legalnimarihuana Nostalgie

  • @Oloflow0202

    @Oloflow0202

    2 жыл бұрын

    neasi.. prostě v těch dvouch prvních Vadera dabuje jakoby Dooku XDD (chapes jak to myslim) třetí nejlepší za mne fakt

Келесі