Келесі
- 7:26
- 1 МЛН
- 00:40
- 9 МЛН
- 5 күн бұрын
- 00:36
- 16 МЛН
- 4 күн бұрын
- 00:59
- 3,1 МЛН
- 7 күн бұрын
- 00:40
- 69 МЛН
- 22 күн бұрын
- 4:35
- 2,5 МЛН
- 20:30
- 1,1 МЛН
- 3:38
- 536 МЛН
- 3:43
- 21 МЛН
- 5:37
- 21 МЛН
- 2:53
- 2,2 МЛН
- 3:40
- 124 М.
- 4:01
- 136 М.
- 5:40
- 3,8 МЛН
- 1:08
- 2,9 МЛН
- 1:54
- 1,1 МЛН
- 2:45
- 734 М.
Пікірлер: 187
Ну что, вспомнил? Кто ты? Какая у тебя цель? Благодаря тебе я обманул смерть. И благодаря тебе я оставил свой след в мире. И ты тоже... ты написал свою собственную историю. Ты - сам себе хозяин. Я - Большой Босс, и ты тоже... Нет... Он - это мы оба. Вместе. Чего мы добились? Мы построили это. Эта история это легенда - она наша. Мы можем изменить мир - а с ним и будущее. Я - это ты, а ты - это я. Не забывай об этом, где бы ты ни был. Спасибо... мой друг. Отныне ты - Большой Босс.
@karpikrus4892
Жыл бұрын
Ару
@kilermam448
Жыл бұрын
Это база
@glebsobakin
Жыл бұрын
Чё?
@elimaaren4960
Жыл бұрын
@@glebsobakin ты просто не понял отсылку
@glebsobakin
Жыл бұрын
И в чем прикол то?
Пипец, я проснулся в больнице слушая эту песню Да ещё повяска на глазу, и протез руки
@user-dm7oq9hb1y
Жыл бұрын
Не лазай где не попадя !!!
@digbam
11 ай бұрын
@@user-dm7oq9hb1y ну так это отсылка к MGS V
@user-gf2kz3ft5h
10 ай бұрын
F
@user-db4xu7nl9t
9 ай бұрын
@@user-dm7oq9hb1yаты язык свой где не попадя не марай.
@user-fk3vz3dy8i
9 ай бұрын
Что такое повяска?
Музыка: Hideo Kojima Сплин: Hideo Kojima Ютуб: Hideo Kojima Интернет: Hideo Kojima
@stalkerrentgen7192
5 жыл бұрын
Hideo Kojima by: Hideo Kojima
@wbswsb6663
4 жыл бұрын
@@stalkerrentgen7192 Блять...Это Midge Ure...А Кодзима юзанул его трек в мг5
@user-hd6dc8ht5y
4 жыл бұрын
@@wbswsb6663 Это Боуи, а Midge Ure юзанул его трек
@AccvadIsWatching
4 жыл бұрын
@@user-hd6dc8ht5y это кодзима, а боуи юзанул его трек
@disclaimerqq1420
3 жыл бұрын
@@AccvadIsWatching это пиздец
любимая группа и любимая песня. здорово
Сплин - Молодцы всё путём!!!
Боже, это потрясающе.
Я и не думал, что можно так АХУЕННО исполнить песню с иностранного языка. Обычно попытки перевести мировой хит, связаны с желанием погреться в лучах славы. И чаще всего получается унылое говно. Но это.... да... это ахуенно. Тот момент когда пожалел, что не сходил в телек.
@mariasavchenko8300
4 жыл бұрын
у "Проект ХБ" вышло лучше. И с переводом, и с исполнением.
@denismikhalidis3838
3 жыл бұрын
Ты даун??? Шо тут охуенного??
@Hohol_Terpila
3 жыл бұрын
@@denismikhalidis3838 твоя мать
@vladimirloukyanenko1904
2 жыл бұрын
так-то перевод не передает смысла.песенка то о шизофрении и двух личностях.
@andreykadun1173
2 жыл бұрын
Традиция-переводы в России (включая СССР) - лучше оригинала, - почитайте переводы Маршака, Чуковского, Пастернака...
это великолепно
Вот для Шплинта эта песня звучит как что-то родное...
Уважаю сплин
Очень даже не плохо !!!!
Исполнение великолепное! Но перевод несколько меняет смысл песни. Если Боуи пел про поиск себя и "встречу" c прошлым собой, то здесь про человека, который сделал что-то в прошлом (как тут указано, продал мир, возможно кого-то предал) и его настигли последствия. А ещё, просто возможно, у меня СПГС. А так классно всё.
мурашки есть... заебись! спс, спЛин!
Ого, люблю Сашу, но не слышал эту версию!.. 👏🏻👏🏻👏🏻
супер
Хорошо вышло. Уважаю Девида Боуи, но версия Ure Midge нравится больше.
@user-ri2xx4iz5t
2 жыл бұрын
каждому свое, и то и то исполнение отличное, cover, но достойный, nirvana тоже неплох ;)
@stariy_her3521
2 жыл бұрын
Снейку тоже
@Muctep_TTenuc
Жыл бұрын
@@stariy_her3521 особенно снейку
Курт сделал эту песню шедевром!!!!
@Yakuza3Enjoyer
18 күн бұрын
эту песню написал Дэвид Боуи.
0_0 это... это то что я искал!
very nice sharing dear friend
Спасибо за ваше творчество. Пока нас не закрыли.
@user-tm3dk2pt4v
2 ай бұрын
Да всё уже..,( всем уже рот закроют
Круто!!!
самый клёвый кавер как по мне так это у Нирваны
@user-cw1pc9qc4p
2 ай бұрын
+
СНЕЙК СНЕЙК СНЕЙК
@VANom_Snake
4 жыл бұрын
Снэйк! А ю окей? Снейк?! Снеееейк!!!
@digbam
Жыл бұрын
@@VANom_Snake меняем Энни на Снейка и песня "Smooth Criminal" обретает второе дыхание ))
Why Are We Still Here? Just To Suffer?
@digbam
Жыл бұрын
Эта боль никак не утихает ! Они будто всё ещё со мной ! Ты ведь тоже это чувствуешь, правда ?
Текст соответствует жизненной ситуации :(
@maxboob
6 жыл бұрын
Валерий Непогодин У тебя тоже две личности?
Прикольно, но Кобейна даже Боуи не перепел , хоть и Боуи песня)))
@Chorda721
Жыл бұрын
Вероятно, Вы первой услышали Нирвану))). Для меня наоборот. Точнее, это просто разные песни.
@rasmus3548
Жыл бұрын
Говноед detected
@digbam
Жыл бұрын
Звучит смешно, странно и небрежно... "Версия" Кобейна переделана и искажена
@maxboob
9 ай бұрын
Миджа Ури ещё можно добавить...
Приемлемо
Сюрпрайз🎉❤
Спасибо Дэвиду Боуи и АВ за песню, которая теперь на повторе который день подряд.
Струнных не хватает. Перевод удачный.
Надо было Новоселича позвать на бас
Эстония с вами, друзья!!!!
теперь понял о чем песня))
@digbam
Жыл бұрын
Годами невозможно понять о чём песня, а ты внезапно понял ? Не забывай, что в переводе Сплинов очень сильно теряется смысл... Колоссально меняется
У покойного Вани Walkie T есть такая же песня переведенная им "Тот, кто продал мир". Там текст получше кажется Жаль на ютубе нет видео. Но если кому интересно в гугле найдёте)) Walkie T - Тот кто продал мир
@pilot_of_the_storm
Ай бұрын
нашел текст, но не нашел исполнение, к сожалению
?а кто автор перевода
Дэвид Боуи дома:
Саня может! Bowie RIP.
О, нирвана! 😁
@Ihmawtd0
2 жыл бұрын
Дэвид боуи
перевод теряет смысл, иностранные песни табу переводить, хочешь слушать - учи язык
норм
Нойз МС тоже неплохо исполнил
@user-tm3dk2pt4v
2 ай бұрын
Где глянуть?
Автор песни конечно молодец, но по-настоящему хитовую известность принесла cover великого и ужасного Kurt Donald Cobain.
@Chorda721
Жыл бұрын
Добавьте "моему поколению". Ддя нас, постарше, это смешное утверждение.
@digbam
Жыл бұрын
Однажды один из слушателей подошёл к Дэвиду со словами: - вау, классно исполнил песню Нирваны ! На что Дэвид ответил: "пошёл ты 🤦🏼♀️"
Вот нирвану стал ютуб подкидывать с этой песней.
самый лучший кавер, в трейлере звучит более полная версия есть еще 30-секундная запись из студии, полной версии пока нет kzread.info/dash/bejne/nJens8iGqZqsitY.html
Чтобы мы делали без нашей нелюбимой Америки
с аранжировкой не сильно заморочились
Саша и Курт красавцы! Эту песню я впервые услышал в исполнении Курта Кобейна, кайфовая песня,а Саша просто не мог ее исполнить хуже
@Gragdaninn
5 ай бұрын
Не смей ставить их имена даже в одно предложение...
Спели текст, не спели песнь...
Эта песня нирваны эх Саша уже не знает что спеть
Курт Кобейн сделал лучший кавер этой песни...
@user-gx8mj6lt2w
3 жыл бұрын
Midge ure сделал лучший кавер.
Он сделал версию Курта)
@mihalitsch8154
3 жыл бұрын
Версия Курта превзошел версию автора, эталон, а эта версия, версия сплина, никуда не годится.
@denismikhalidis3838
3 жыл бұрын
Они сделали гоановерсию...как всегда.
@digbam
Жыл бұрын
@@mihalitsch8154 версия Курта годится лишь для фанатиков Курта, не более
а че так можно было?
Що вам сказать... .. білий світ вам не до душі. Живите у темряві. ....не знаєте що таке Свобода. Слава Україні!!!
Отлично, но лично по мне - воспринимается песня не как от Боуи , а скорее как от Нирваны, может от муз. необразованности , но все равно отлично.
@kortika6971
5 жыл бұрын
Аранжировка от Нирваны, но я тоже могу ошибаться, так как live этой песни от Боуи я не видел.
@kortika6971
5 жыл бұрын
namdnua Спасибо! Аранжировка у них однозначно взята у гр. "Нирвана"! :)
@ildarzaripov4854
5 жыл бұрын
@@kortika6971 наоборот же. Боуи написал и исполнил, а потом Нирвала сделала кавер.
@kortika6971
5 жыл бұрын
Ildar Zaripov Дык я в курсе! Я имел в виду (после просмотра живого оригинала Боуи), что гр. Сплин использовала аранжировку гр. Nirvana.
@pratchettt
3 жыл бұрын
*Да*
Стоп а это случайно не песня nirvana
@Chorda721
Жыл бұрын
Нет, Нирвана пела кавер
@user-zl9md2ku6w
Жыл бұрын
@@Chorda721 тот редчайший случай когда исполнение кавер Nirvana стало хитом именно у этой группы.
@Chorda721
Жыл бұрын
@@user-zl9md2ku6w нет. Эта песня была хитом 70х. Просто к 90м ее уже подзабыли и появилась возможность сделать ее хитом снова. Это как Черный кот - мегахит Миансаровой, а для восьмидесятников - хит группы Браво. А дети 10х знают как песню из мультика
@olegatory
Жыл бұрын
@@Chorda721, тем не менее, именно после Нирваны эта тема взлетела во всех чартах
@Chorda721
Жыл бұрын
@@olegatory чарты 69-70 не пробовали погуглить? Если Ваш год рождения 90й, это не значит, что до Вас по Земле только динозавры бегали. Вторая жизнь, да, но не открытие песни.
Это же Нирвана *???
@sex18plus337
5 ай бұрын
Девид Боуи
Сплин не созрели для исполнения этого шедевра
@denismikhalidis3838
3 жыл бұрын
Орбит без сахара их потолок. Замахнулись на святое и обосрались
@user-pf2ii1sl6h
2 жыл бұрын
@@denismikhalidis3838 Их потолок - пластмассовая жизнь и романс, а вот в комментария именно ты срёшь! Хэйтер каловый!
@_KJIACCuK_
2 жыл бұрын
Ржу…сплин уже давным давно перезрел, хз сколько тебе лет, я на нем вырос и имею уже 3 детей, дочь 8 лет на фортепьяно играет линию жизни, знает весь репертуар Шевчука, Курта конечно крут но Васильев это легенда при жизни, он еще столько напишет, при том что уже в разы больше Курта репертуар…
@samkagerou
5 ай бұрын
Я видел твой комментарий 4 года назад и был не согласен, а теперь... Поменял отношение к русскому року (к большинству артистов) и начал зреть в корень, начал понимать чем руководствуются музыканты при сочинении и исполнении песен, потому что сам стал музыкантом. И понял, что нет в русском роке никакой души, кругом сплошная халтура, недоделки, лень, невежество и Сплин, как бы мне не нравились некоторые его песни, всё-таки находится в числе таких музыкантов-лодырей.
@Gragdaninn
5 ай бұрын
@@_KJIACCuK_ у Моргенштерна и Тимати репертуар больше в сто раз чем у Курта, но нет ни одной песни. Спел твой Васильев на отъебись, без эмоций, текст переведен плохо, музыка не тянет. Саша все сделал так как делают типичные русские исполнители, хотел спеть но обосрался. Как говорится- Бери ношу по себе...
Как же плохо реально хреново перевод даже не рядом (если что у Оригинала есть субтитры на русс и также в поиске перевод в ру версию текст) ну как-бы .....
Звучит здОрово, но слова ужасно перековерканы))
Да не продавал он мир .. переводчик НИКАКОЙ
Сплин это Фулшреат.
Автобиография наверное
Я не понимаю о чем песня.
@digbam
Жыл бұрын
Солидарен, но... В оригинале есть шанс понять смысл песни ! Ещё же есть эпизод "Правда: Человек Продавший Мир", где смысл песни будто олицетворяется на глазах
смылись по домам.... давным давным давно ) Литературно и эстетически это очень слабый перевод. Калька. Спел неплохо
Поиск нужного и нуждающегося человека Средь родственных связей, семейных раздоров, кривых, одуревших и вялых старух, забот, уставаний до формы измора, рабочего рабства, льстецов, оплеух, глядящих глазищ и прищуренных глазок, кусающих сплетен, наборов речей, врунов, проституток, играющих масок, густых караванов машин и людей, ненужности грустей, ненужных поэзий, скрываемых грёз и грехов, как альбом, запрятанных сборников, дум и болезней, сплошных нежеланий идти в отчий дом, средь всех километров и русичей душных, роёв из народов, кружащихся мух отыщется искренний, неравнодушный, нырнувший в глаза, опустившийся в дух...
а я думал ,что эта песня Нирваны
@denismikhalidis3838
3 жыл бұрын
Эту песню пели много кто , Боуи ее написал в 70ом году , но он сам говорил что лучше всех ее исполнял только Кобейн!
@Chorda721
Жыл бұрын
@@denismikhalidis3838 Боуи тактично себя повел и умно. Аналогично сделал и с исполнителем-космонавтом. Который спел Майора на МКС. Нирвана не лучше спели, а иначе. В своем стиле.
Таки за сколько серебреников саша написал и спел свое письмо Гарри Поттеру?
Ну, так... Никак) Саунд норм).
Барабаны в последней коде слишком тянут одеяло на себя... А в целом неплохо
Отличный кавер, после позорных потуг Noize MC ("Бизнесмен, что продал мир"), как глоток свежего воздуха. 😎👍
@paulwallas
2 жыл бұрын
@TopRey сочувствую всем, кто переболел этой дрянью, НО одно дело перепеть оригинал или исполнить перевод, Noize же написал свой собственный текст, который по смыслу никак не пересекается с оригиналом. А это зашквар...
@mefidrimu
2 жыл бұрын
@@paulwallas постыдился бы жить на вашем месте
@paulwallas
2 жыл бұрын
@@mefidrimu ну, что я могу поделать, если правда и справедливость вызывают у Вас чувство стыда? Пожелать ментального здоровья? 😉
@mefidrimu
2 жыл бұрын
@@paulwallas может и стоит пожелать, как и вам вылезти из пучины консерватизма и юношеского чувства справедливости 🥰
@paulwallas
2 жыл бұрын
@@mefidrimu я слишком стар для этого, мне как музыканту неприятно, когда творческие люди становятся конъюнктурщиками. Хочешь что-то сказать, создай оригинальное произведение. А выезжать на чужом контенте, подменяя его смысл, это мошенничество. Александр Васильев в этом плане достоин только уважения, а вот Нойз с каждым годом выдаёт продукцию всё более низкого качества.
Вот так,) оркестр играет в такт! Девушка в 👗 из ситца,)
Nirvana - The Man Who Sold the World - ...и как ты стал червём. Мы шли все вместе вверх, В одной Большой семье. Не зная войн, проблем, ты стал ждать перемен. И насаждая страх, От высоты бежать, ты стал простым червём Совсем, совсем давно. Ну как тебе В земле Творить контроль? В лице Ответ И как ты стал червём. Навеки же тебе Землёй кормить свой рот, Невидя света звёзд, Узреть свою же ложь. Запри в рабов людей Все миллионы лет, Но человек поймёт, Что вверх это шаг вперёд. Ну как тебе В земле Творить контроль? В лице Ответ И как ты стал червём. kzread.info/dash/bejne/mKaZybGbfsauc5s.html
Примерно раз в сто лет Сплин выдает отличную песню. Правда, при ближайшем рассмотрении оказывается, что написал ее кто-то другой.
Музыка да, но песни, не переводятся
@user-fv2jq9lz6x
3 жыл бұрын
А после "песни" запятая не ставится. Лучше их вообще не ставить, чем лишние.
Песня сотворена в западном коде, в нашем мире не зазвучит никак, можно только сотворить новую песню! Вот отличный пример: kzread.info/dash/bejne/Y6ODmseAkta8f6Q.html
Русская версия Дэвида Боуми
@watchyo6943
5 жыл бұрын
*Боуи
cool plagiat or nirvana
@sex18plus337
5 ай бұрын
Ты еблан? Не понять что это просто кавер этт кем надо быть хахах
Мне не понравилось
Печально что даже Сплин не понял и не передал главный смысл песни... The man who sold the world - это о человеке который предал самого себя... свои убеждения, взгляды, мечты, свободу, беззаботность, любовь, наивность, доброту и перестал реагировать на мир и на свои эмоции как ребенок (радостно - визжит, грустно - плачет), а превратился в скептика, жестокого и трусливого циника... у которого все рационально и под контролем... и который всегда найдет компромисс со своей совестью.... и себя оправдает... Строчка в исполнении Сплина - "О нет, не я, мне белый свет так мил.... " вообще мимо кассы.... от слова совсем.
@efimkombarov6063
Ай бұрын
🖐️Вы умница, очень приятно что есть такие здравомыслящие люди!!!!
@user-ov3cq3zp7o
Ай бұрын
Приятно... спасибо! Берегите Себя@@efimkombarov6063
При переводе иностранного текста - ключевым моментов является контекст... а не отдельно взятые слова либо их группы... А когда речь идет о песнях либо стихах... тут прежде всего нужно отследит главную мысль... и уже к ней, используя свободный, литературный перевод... добавлять остальные элементы.... Иначе, получается полный брЭд.... и кажется что они там вообще ничего не шарят и у них все очень просто и примитивно... неа. Зри в корень...