SPECTREMAN - Uma Arma para Spectreman (Dublado Em Inglês)
Фильм және анимация
Sinopse:
Vindo de um meteoro, Satan-King chega à Terra. Controlado pelo Dr. Gori, o monstro deixa um rastro de destruição. Spectreman tenta parar a criatura mas é derrotado e o efeito colateral do terrível combate desperta Magulah. Ao ver seus filhos mortos, Magulah ataca Satan-King. Enquanto os dois monstros lutam, Spectreman recebe dos Dominantes uma nova arma para tentar deter a mais poderosa ameaça de Gori.
Copilação de dois episódios em um único capítulo. Audio dublado em inglês. Enjoy!
Пікірлер: 35
Spectreman e top dou nota mil assistia no sbt nos anos 80 e 90 tenho completo em dvd com os 63 episódios parabéns pelo vídeo
Cheguei a pensar uma época que nunca mais poderia assistir. Quem diria que teríamos hj assim disponivel.
Spectramem gostava muito o melhor seriado japonês de todos os tempos
E de minha infância Boa aventura❤🎉
Muito legal, so achei estranho o som que deram ao Satan King, parecia um carro brecando!
Estranho essa dublagem ter desaparecido, pois em 1984 assisti na TV RECORD
Melhor série da minha infância não perdia um episódio da saga Spectreman
Excelente! Parabéns! É meu episódio favorito! Pena só não estar dublado em português...deve ser daqueles que se perderam no incêndio no SBT.
@denisovermelho5791
4 жыл бұрын
tem alguma emissora no Brasil que nao pegou fogo?
@joaomerino5169
3 жыл бұрын
Quando teve incêndio no SBT?
Esse episódio foi um dos mais medonhos da série!
Me lembro deste episódio em português. Foi um dos melhores.
Adora essa pistola do Spectreman, dizimou o Satan King em poeira.
@guerreiro4852
6 жыл бұрын
quem tem mais de 40 anos viu a dublagem brasileira...ele aqui no brasil, não se chamava satan king e sim belzebu
@denisovermelho5791
4 жыл бұрын
spoiler
Muito bom
Spectreman ficou no veneno nesse episódio e o monstro funesto e pura maldade!
Bons tempos.
Eu adoro que a arma é uma MP-40 pintada de prata kkkkk
Nostalgia extrema.
É bão d+ so.
Esse episódio eu nunca tinha assistido. Estranho,diferente,interessante.
Que pena que esse episodio classico não tem a dublagem original, esse monstro terrivel deu muito medo na gente que era adolescente e criança nos anos 80, ainda da medo viu.
Na dublagem americana o kengi se chama Jeorge.
pena estar em inglês mas não deixa de ser uma série eletrizante
Boa noite esses dois episódios 25 e 26 por que não traduzem pra português ? Quando passava no sbt era em português então por que não traduzem pra português ?
Fez inveja ao Robocop
eu quero asistir mais cade a legenda põe a legenda por favor muito obrigada bom dia otimo valeu manda mais obrigado valeu
Censuraram o monstro freada mas deixaram passar os episódios 'Fúria Cega' e 'A Maldição da Feiticeira' que também fazem alusões clara ao demônio. (Humpf)
@ultronwarlock1915
3 жыл бұрын
Mimimimi
@leraisonandtheseason
3 жыл бұрын
@@ultronwarlock1915 Isso mesmo. Mimimi para o DCDP que censurou só porque spectreman e satan-king decepavam os monstros ressussitados pelo Dr. Gori que apareciam.
@rianhiltondelima980
3 жыл бұрын
@@leraisonandtheseason mas hoje teria dublado na net. O problema é que os arquivos se perderam naqueles clássicos incêndios de emissora
Dublagem em português ficou bem melhor .
........
Muito bom