SKYRIM - В МАШИННОМ ПЕРЕВОДЕ

Ойындар

Что будет, если названия нпс, гильдий и диалоги Скайрима, перевести машинным переводом?
Поддержать монетой 💰:
Yandex📌: yoomoney.ru/to/410012950786839
Donationalerts📌: www.donationalerts.com/r/igor...
Хочешь получить уникальный значок на канале и эмодзи.
Получить их можно по ссылке: 📌 bit.ly/3nPdLRg
---------------------------------------------------------------------------------------
● Важные ссылки:
➕ Наш Дискорд сервер: / discord
📌 Подписывайся на канал: goo.gl/wJaQSY
📣 Наша группа в VK: tesfantom
📖 Вики Братья Дури: bit.ly/2CpAOge
---------------------------------------------------------------------------------------

Пікірлер: 486

  • @TESFAN
    @TESFAN2 жыл бұрын

    Хотели бы ещё Скайрима в потраченном переводе? =)

  • @ii6975

    @ii6975

    2 жыл бұрын

    Почему бы и нет.

  • @Grehiao

    @Grehiao

    2 жыл бұрын

    А давай, смешно получилось

  • @sessilion1716

    @sessilion1716

    2 жыл бұрын

    Го ещё

  • @ii6975

    @ii6975

    2 жыл бұрын

    @@Grehiao согласен.

  • @riari6980

    @riari6980

    2 жыл бұрын

    Да

  • @knockfrombottom83
    @knockfrombottom832 жыл бұрын

    "Стрекоза" на английском звучит как "dragonfly" дословный перевод "драконья муха". Почему он КАЖДЫЙ раз переводит "dragon" как "стрекоза" мне неведомо.

  • @tengouh.4040

    @tengouh.4040

    2 жыл бұрын

    А патаму шо для него не существует..дракона как дракона, ток стрекоза ток хардкор хД

  • @Artaimee

    @Artaimee

    2 жыл бұрын

    "Dragonfly" - это одно слово, имеющее перевод "стрекоза". По вашему методу слово "Cockroach" - это...

  • @knockfrombottom83

    @knockfrombottom83

    2 жыл бұрын

    @@Artaimee "самолёт" тоже одно слово, но внезапно состоит из двух частей. И именно потому что слово "dragonfly" состоит из двух частей я и обозначил "драконья муха" как дословный(буквальный) перевод.

  • @user-he4yj8gd3q

    @user-he4yj8gd3q

    2 жыл бұрын

    В игре Донт Старв обыграли это тем, что добавили Драконью Муху - босса, помесь дракона и мухи.

  • @user-gl5ry9zb8u

    @user-gl5ry9zb8u

    Жыл бұрын

    Я не знаю где он достал такой допотопный переводчик. Потому что outward переведен именно машиной, вышел в 15 вроде году и нормально все, ролик свежий. Где автор достал такую допотопную базу данных у меня вопросы. Наверное попросил фаргус. Или промт не обновляется

  • @XumolsTV
    @XumolsTV2 жыл бұрын

    Навык "Кондиционирование" у Воина Эбони нужен, чтобы охлаждать траханье 😂

  • @TESFAN

    @TESFAN

    2 жыл бұрын

    😁😁😁😁😁

  • @ksenyachuvatkina1647

    @ksenyachuvatkina1647

    2 жыл бұрын

    С языка снял😋

  • @user-iv6zl6xe3d
    @user-iv6zl6xe3d2 жыл бұрын

    Последние новости Скайрима: Драконы курят в сторонке, теперь стрекозы акупировали весь скайрим. Уайтмен - главный производитель Скумы, устроил революцию. Ториг свалил в Совнгард продавать похлаву. А Воин Эбони чего-то обкурился и теперь хочет ливнуть в Совнгард за похлавой Торига. 😂

  • @ZhandosLich
    @ZhandosLich2 жыл бұрын

    Коротко о моих знаниях Инглиш лагнуге🤣 Когда Соратники стали Товарищами, я начал понимать почему у Назима нет своего дорогого имущества🤣😅

  • @user-iv6zl6xe3d
    @user-iv6zl6xe3d2 жыл бұрын

    Кто-то сказал "Семья"? "Я уже мчу" - подумал Доминик. "Семейный" - подумал Штирлиц

  • @user-iv6zl6xe3d
    @user-iv6zl6xe3d2 жыл бұрын

    Тодд Говард : Комунизм в Скайриме? Хм. Пацаны, я знаю какое следующее издание делать.

  • @mirelion5328

    @mirelion5328

    2 жыл бұрын

    Пролетарское

  • @user-jb8je1nc3h

    @user-jb8je1nc3h

    2 жыл бұрын

    Интернационал Эдишн!)

  • @FireBoyBruh
    @FireBoyBruh2 жыл бұрын

    Воин Эбони - настоящий данжен мастер

  • @user-mf9sh4yl7q
    @user-mf9sh4yl7q2 жыл бұрын

    кондиционирование в тяжёлой броне довольно практичное решение

  • @100_nik5

    @100_nik5

    2 жыл бұрын

    Тони Старк одобряет. ☺️👍

  • @vladislav_agletdinov
    @vladislav_agletdinov2 жыл бұрын

    Как тут не вспомнить машинный перевод фильма Форест Гамп)) "Беги лес, беги, лес которым управляют" Ждём серии про Виталю

  • @user-tx4vr7yc5l

    @user-tx4vr7yc5l

    2 жыл бұрын

    "Эй кукла, ты задержен или просто глупый?"

  • @user-yc6cz7oh8k

    @user-yc6cz7oh8k

    Жыл бұрын

    @@user-tx4vr7yc5l Получи велосипеды, давайте получим его.

  • @subzero7349

    @subzero7349

    Жыл бұрын

    @@user-yc6cz7oh8k это уже гачи вечеринка😂

  • @marc5880

    @marc5880

    Жыл бұрын

    Мои ноги очень хорошо и dendy

  • @SAGGITARIUS
    @SAGGITARIUS2 жыл бұрын

    Пока дети спорят "Империя или Братья Бури?", мужчины спорят о "Греймани или батллборн?"

  • @jaskier1558
    @jaskier15582 жыл бұрын

    Воин Эбони заделал бэйби стрекозе- женщине, к концу боя она родила сына. Его назвали Счастливчиком!

  • @TESFAN

    @TESFAN

    2 жыл бұрын

    😁😁😁

  • @GarouRetsu
    @GarouRetsu2 жыл бұрын

    9:35 Если бы Эбонитовый Воин был Гачи Мучи бойцом) Лучшее)

  • @l0l4k25
    @l0l4k252 жыл бұрын

    Меня на фразах Воина Эбони, разорвало от смеха, давно я так не ржал. Спасибо за перевод

  • @knockfrombottom83
    @knockfrombottom832 жыл бұрын

    Не удивительно что у Воина Эбони есть перк кондиционер, ведь редгарды знают как охладить траханье.

  • @vlav1102
    @vlav11022 жыл бұрын

    Многие имена без перевода, потому что в игре на английском они написаны слитно, например как Кодлак Серогривов. Английский бы также перевёл как Serogrivov. Поэтому переводчики не умеют разделять слова, написанные слитно в именах или названиях. А тот же Кодлак если разделить на два слова White Mane, то всё норм - Серая Грива. Но видос забавный P.s. добавь, Фантом, ещё Яндекс переводчик)

  • @parodia22
    @parodia222 жыл бұрын

    жду продолжения. Воин Эбони ищет сына 9:41

  • @jester.-.

    @jester.-.

    2 жыл бұрын

    Стражник ваитрана: Ты убил моего отца! Воин Эбони: я твои отец! Продавец мандаринов: неееееет

  • @TESFAN

    @TESFAN

    2 жыл бұрын

    ​@@jester.-. "Стражник Уитеруна" ))

  • @jester.-.

    @jester.-.

    2 жыл бұрын

    @@TESFAN а сорян у меня переводчик не тот :3

  • @MGA276

    @MGA276

    Жыл бұрын

    А кого эбануть то ?

  • @Purple_Fairy-
    @Purple_Fairy-2 жыл бұрын

    Диалог в начале огонь🔥🔥🔥 -хромать! -стрельцы! -не беспокойся, я сохранить вашего и отправлюсь в валенвуд Видео отличное, надо продолжать. Спасибо за отличное настроение

  • @araragi404
    @araragi4042 жыл бұрын

    Давно уже на Ютуб не заходил с такой радостью, смотреть видосики Фантома

  • @Vityaz_Lightborn
    @Vityaz_Lightborn2 жыл бұрын

    6:52 это не спроста. Имя "Эорлунд" созвучно с рохиримскими именами (Эомер, Эорлинг и тд), отсюда следует, что Йорлунд Серогрив как и клан Серых грив - очередная отсылка на Средиземье, а знаете какая в Средиземье раса упоминается пару раз? Харадримы, которые очень сильно похожи на редгардов, которых редко упоминают в Скайриме, а это значит, если связать все факты, что следующая часть будет в Хаммерфеле!

  • @Forward_comrades

    @Forward_comrades

    2 жыл бұрын

    Следующая часть будет в Средиземье!

  • @vladimirmedvedev8722
    @vladimirmedvedev87222 жыл бұрын

    Товарищи, нам надо больше таких видосов)

  • @BlyadoWolf
    @BlyadoWolf9 ай бұрын

    "Кто ещё захотел почувствовать благодарность за бег?" Этот момент меня просто убил.. Стрелой в колено.

  • @swes12
    @swes122 жыл бұрын

    Ждём полную переозвучку Скайрима а то эта глупая адаптация диалогов сильно убивает погружение

  • @arinsimov8304
    @arinsimov83042 жыл бұрын

    Когда я впервые начал играть в Oblivion, там был очень странный перевод и шрифт. Тогда я думал, что игру просто переводили какие-то пираты из средней Азии, но теперь знаю, что это машина. Фраза, которая мне тогда запомнилась, была произнесена стражником "Вы имеете моё ухо, гражданина!".

  • @ayanmeir9580
    @ayanmeir95802 жыл бұрын

    Ржал не переставая, классный ролик, продолжай пилить след. части по скайриму

  • @falcone5287
    @falcone52872 жыл бұрын

    Думаю, неспроста Кодлак Вайтмен стал революционером и приверженцем марксистской идеологии, похоже, он нарушил одно из главных своих правил - начал употреблять товар, которым сам и барыжит.

  • @TESFAN

    @TESFAN

    2 жыл бұрын

    😁👍

  • @BAZAslav_228
    @BAZAslav_2282 жыл бұрын

    9:26 ну кстати промт ещё логически перевел , эбони на английском это одна из вариаций слова тёмный . поэтому кстати эбонитовый воин редгард

  • @anarchnine8197
    @anarchnine81972 жыл бұрын

    Фантом, ну фантазия у тебя работает. Интересные темы для роликов, серьезно. Это тебе не "пять секретных квестов о которых ты не знал ". Респект.

  • @songohan7507
    @songohan75072 жыл бұрын

    Партурнакс обыграл клинков в шахматы и поэтому они хотят его убить

  • @100_nik5

    @100_nik5

    2 жыл бұрын

    *Блейдов))

  • @Fluffy_Sylvan

    @Fluffy_Sylvan

    2 жыл бұрын

    @@100_nik5 или Лопаток)))

  • @araragi404
    @araragi4042 жыл бұрын

    Довакин просто местный Стрекозец

  • @user-uv8ec3wq2r
    @user-uv8ec3wq2r2 жыл бұрын

    Очень необычно получилось! Крутое видео! От любимого ютубера

  • @luckyonez9010

    @luckyonez9010

    2 жыл бұрын

    Забавно что ты это написал, до того как посмотрел видео)))

  • @user-kt2bb6pk6u
    @user-kt2bb6pk6u2 жыл бұрын

    Класное видео, Тесфан! Поржал от души).Мне данная тематика нравится, расчитиваю на ее продолжение.

  • @serafim4724
    @serafim47242 жыл бұрын

    Ржал без остановки 👍😄😁😅🤣 Определённо нужна 2 часть!)

  • @Slon_qp
    @Slon_qp2 жыл бұрын

    Мне зашло. Жду продолжения этой рубрики!

  • @Ne_Ishak
    @Ne_Ishak2 жыл бұрын

    Потраченный перевод теперь и в Скайриме

  • @user-qi6cd5op4f
    @user-qi6cd5op4f2 жыл бұрын

    Очень понравился такой формат. Ждём с...товарищами))) разослал им уже.

  • @sergejdijanov2997
    @sergejdijanov29972 жыл бұрын

    Насчёт Вилкаса. Как человек знающий латышский язык, в нем есть слово Vilks, ну или же волк переводя на русский. А в литовском как раз таки Vilkas, означает волк. Очень похожие слова, но Бефесда сделала из этого имя.

  • @ScarlettAsher
    @ScarlettAsher2 жыл бұрын

    Обязательно делай продолжение!!! Очень смешняво получилось)

  • @Andrew_Siberian
    @Andrew_Siberian2 жыл бұрын

    Классно, очень классно. Мы теперь знаем, что это такое. Мы не знали что это такое, а теперь знаем что это такое. Продолжайте вести наблюдение)

  • @ka6ahbi498
    @ka6ahbi4982 жыл бұрын

    Видос просто Супер, поднял настроение. Надеюсь будет продолжение)))

  • @RtoonCa
    @RtoonCa2 жыл бұрын

    Угарно получилось, очень жду вторую часть) после турнира конечно, заскучал уже по нему

  • @nikitosnu
    @nikitosnu2 жыл бұрын

    Очешуительный видос, Фантом! Пили больше! Потраченный перевод - тема неисчерпаемая)

  • @user-ps4sz4kb3s
    @user-ps4sz4kb3s2 жыл бұрын

    Обожаю твои видосы! Лайк без раздумий!

  • @user-on8ec3cs8m
    @user-on8ec3cs8m2 жыл бұрын

    Ахах классный выпуск,посмеялся от души!переводи дальше,можно Обливион,там ещё корявей получится жду с нетерпением

  • @liquorchassis
    @liquorchassis2 жыл бұрын

    Давно уже так не смеялась, чтобы до слёз! 😂 Пойду к Фаркашу за мандаринами 😁

  • @ii6975
    @ii69752 жыл бұрын

    Спасибо за видосы, помогают расслабиться(не фапать)

  • @onlywind3155
    @onlywind31552 жыл бұрын

    Класс👍, очень позитивно получилось 😂. Продолжайте в этом же духе.

  • @forum358
    @forum3582 жыл бұрын

    Спасибо, Фантом, поржал, как в последний раз. Продолжай, прошу!

  • @kirillrus7167
    @kirillrus71672 жыл бұрын

    ёптить, батька, да тут точно нужно продолжение! Интересно же чёрт возьми

  • @seimone_schell
    @seimone_schell2 жыл бұрын

    7:52 передаю привет из другой игры по свиткам - "The Elder Scrolls Online". У нас есть что-то типа "стражников" в Чёрном лесу, которые называются "Ivory Brigade", в русском аналоге: "Белая дружина". И так. У нас есть "Товарищи" и "Белая дружина", отлично я считаю, самое время съездить на шашлыки после дружеского футбольного матча.

  • @mementomori7803
    @mementomori78032 жыл бұрын

    Предлагаю чтобы это было регулярной рубрикой. Чуть до слез меня не довёл

  • @user-oj9hg1ny7q
    @user-oj9hg1ny7q2 жыл бұрын

    Это очень годно,поднял мне настроение,спасибо ❤️❤️❤️

  • @VistaOfEmptiness
    @VistaOfEmptiness2 жыл бұрын

    годный роликс, пришёл благодаря телеге, ибо ютуб уведы не присылает, стандартная ситуация..)

  • @bargundabal
    @bargundabal2 жыл бұрын

    lol забавный видосик, спасибо поднял настроение))

  • @qwerty4141
    @qwerty41412 жыл бұрын

    Спасибо за шедевр. Смеялся весь ролик 😄

  • @59rus25
    @59rus252 жыл бұрын

    Проорал весь выпуск, жду вторую часть

  • @sex_minister
    @sex_minister2 жыл бұрын

    Это шедевр)) давно так не ржал, давай еще

  • @NathalieDergacheva
    @NathalieDergacheva2 жыл бұрын

    ЭТО ШЕДЕВР!!! Еще, пожалуйста!

  • @user-dg9xk5bh2u
    @user-dg9xk5bh2u2 жыл бұрын

    Спасиб за очень прикольное видео подняло настроение любимый ютубер

  • @CoffeeSociopath
    @CoffeeSociopath2 жыл бұрын

    Хахаха, найс. Это было шикарно, особенно с твоей озвучкой!

  • @GeorgWingm
    @GeorgWingm2 жыл бұрын

    Продолжение, срочно, продолжение, пока я не умер от смеха! ;;!!!!!!!!

  • @batva1996
    @batva19962 жыл бұрын

    Класс, поржал))) ждём турнир)

  • @user-yj8ek4ee1i
    @user-yj8ek4ee1i2 жыл бұрын

    Отлично!)))) представляю колько можно в скайриме сделать переводов 😁😁😁

  • @someoneoutside1337
    @someoneoutside13372 жыл бұрын

    "Мы позаботимся чтобы вы остались здесь а я вернулся в Валенвуд" Хадвар, 2+2Э 201 г.

  • @mikhaishe736
    @mikhaishe7362 жыл бұрын

    Отличный формат, продолжай, конечно!

  • @user-yu3xb1lb7q
    @user-yu3xb1lb7q2 жыл бұрын

    Спасибо за видео, давно так не орал!

  • @ip7550
    @ip75502 жыл бұрын

    Кстати, вроде в TES III тоже был перевод «эбеновый» Давай по диалогам downguard Нижний страж

  • @leva1256
    @leva12562 жыл бұрын

    Я чуть стрекозу не отпустил на тот свет, со смеха.

  • @arisaki6057
    @arisaki60572 жыл бұрын

    блин, реально самое смешное видео которое я смотрела за последнее время)

  • @aresanima9966
    @aresanima99662 жыл бұрын

    Никогда раньше так не орал Хд спасибо лучший

  • @kxekxekxe0
    @kxekxekxe02 жыл бұрын

    я проплакала весь выпуск… Мне нужна прода… ахахаха

  • @firstinbitch
    @firstinbitch2 жыл бұрын

    Мужик ты лучший , запиши ещё одну серию с ТБ и магами из коллегии.

  • @-.MICHAEL.-
    @-.MICHAEL.-2 жыл бұрын

    Блин, представляю себе Кибер-фентези "Бегущий по блокам"

  • @XPEH-PLAY
    @XPEH-PLAY2 жыл бұрын

    Нам обязательно нужны серии

  • @user-ig7fk5wx2c
    @user-ig7fk5wx2c Жыл бұрын

    Эбони воин: «УДАРЬ МЕНЯ СИЛЬНЕЕ!»🤤🥵🥵🥵

  • @user-os2jt8qd3g
    @user-os2jt8qd3g2 жыл бұрын

    У стражей рассвета теперь есть конкуренты. Стражам осталось только скелетов и драугров убивать

  • @sixteentwo8149
    @sixteentwo81492 жыл бұрын

    Видео очень хорошо я поставил, как Создатель старался над ним и подарил нам Skyrim в машинном переводе

  • @HerrAstronomicon
    @HerrAstronomicon2 жыл бұрын

    4:21 К слову, в моде "Брюс Хаммар: Наследие" персонаж шутил про то, что в Элисиф, как и на городской ярмарке, побывал каждый местный дурачок

  • @karinasidorenko6118
    @karinasidorenko61182 жыл бұрын

    Теперь хочу мод на игру с таким переводом😂 Это шикарно

  • @stuart2-d932
    @stuart2-d9322 жыл бұрын

    Очень классный монтаж сделал с "товарищами")

  • @user-xf3qm5ih2y
    @user-xf3qm5ih2y2 жыл бұрын

    хах нормас классный перевод еще хочу особенно с эбонитовым воином там ваще угар ))

  • @user-ud7ol5qq8q
    @user-ud7ol5qq8q2 жыл бұрын

    Если хочешь чтобы промпт переводил относительно правильно нужно активировать соответствующий словарь, в данном случае компьютерные игры. Стандартный словарь использует общие термины. И еще, я иногда при обновлении модов предпочитаю скачивать англоязычные, так как они, чаще всего, новее переведенных. И перевожу эти моды парой гугл, яндекс выбирая и иногда корректируя наиболее логичный перевод. Локализаторы тоже переводят не всегда точно. Например: College переводится как Колледж, то есть учебное заведение в котором, кстати, действительно учат магии или музыке. Коллегия это союз профессионалов а, следовательно к данным заведениям это название не подходит. В модификации Better Vampires ранг lord of the night перевели как Владетель ночи это тоже не правильно, властелин ночи более правильно звучит на русском языке.

  • @user-my8mi5si2e
    @user-my8mi5si2e2 жыл бұрын

    Надеюсь ты все-же выпустиш ещё таких роликов

  • @LUCIFER_IS_ADA
    @LUCIFER_IS_ADA Жыл бұрын

    Я чуть не сдох от смеха ты шо делаешь ?!😂😂😂😂

  • @anatoliy_bondarenko
    @anatoliy_bondarenko2 жыл бұрын

    Шикарно, Батька, давно я так не угорал!

  • @user-gc3cz5qm8l
    @user-gc3cz5qm8l2 жыл бұрын

    Классный ролик Фантом мне теперь интересно как будет стрекоза в потраченном переводе раз драконорожденый теперь стрекоза.

  • @elrikrevas4990
    @elrikrevas49902 жыл бұрын

    Продолжение, прошу!! 😂

  • @NSocom
    @NSocom2 жыл бұрын

    У меня "Фаркаш" почему-то не с рынком вызвал ассоциацию, а с "алкаш". Типа: Ну ты знаешь этого Волки, он Уитеруновский дворовый фаркаш, вечно тусуется со своим собутыльником Унего.

  • @skel2289
    @skel22892 жыл бұрын

    Крутой ролик.Ты лучший!

  • @user-iv6zl6xe3d
    @user-iv6zl6xe3d2 жыл бұрын

    Урааа, Фантомка вернулся!!! 😁

  • @user-xc2gw8mf5s
    @user-xc2gw8mf5s2 жыл бұрын

    Я чуть не умер со смеху, мне нужно продолжение

  • @user-ie4by1hp8d
    @user-ie4by1hp8d2 жыл бұрын

    Го какой нибудь квест озвучишь с промтовским переводом) Или по системе Аламерда (блогера по WarCraft 3) он прогоняет перевод через НЕСКОЛЬКО языков, получается ещё угарнее. А если чё так и скажешь что идею у него подсмотрел. Советую. И ещё озвучить...

  • @AkrobatPupa
    @AkrobatPupa2 жыл бұрын

    Ты сделал мой день!

  • @cat_sweetroll
    @cat_sweetroll2 жыл бұрын

    Спасибо, Фантом, теперь я хочу футболку со Скьором ахах А хаускарль - это вообще, похоже, что -то на финском 😃😃 Товарищи - чистый ор. Щас пятилеточку за три дня. Элисиф Ярмарка, У него и Торек, блейды... Ну это трэш 😂

  • @musicaaat981
    @musicaaat9812 жыл бұрын

    😂😂😂Блейды и Фаркаш-торгаш это шедевр!

  • @pinkybrain1659
    @pinkybrain16592 жыл бұрын

    Да, стоит продолжить 👍

  • @Vitalii_S
    @Vitalii_S Жыл бұрын

    Угарал в голосину с видео. Спасибо большое фандом. Не хватало ещё комментариев от Тодда Говарда в таком духе: "Фандом, благодарчик, обязательно используем в новой TES VI, как платную фичу." :)

  • @Sedil5
    @Sedil52 жыл бұрын

    АЗАХХАХАХАХААХАХАХХАХАХА Я ОРУ ВО ВСЕЬ ГОЛОС ЭТО ГЕНИАЛЬНО!!!!

  • @user-lm5gd4oy7z
    @user-lm5gd4oy7z2 жыл бұрын

    Посмеялся на славу,отличное видео

  • @helgen1447
    @helgen1447 Жыл бұрын

    Пхахахахс, фантом, на счёт хускарлов. Тоже читал вики с машинным переводом и в одной статье было написано, что то в духе: "после выполнение квеста вам выдают ДОМАШНЕГО КАРЛИКА". Как оказалось, машина буквально разделила house(дом) и carl(карлик. Примечательно, но карлик на английском вообще по другому- dwarf.)

  • @helgen1447

    @helgen1447

    Жыл бұрын

    А переведённые реплики воина Эбони напоминают одно псковское видео 🎥

Келесі