SKÁLD | Jörmungrund (Lyrics & Translation)

Музыка

~ Enable subtitles for the English translation!
► All songs by SKÁLD: • SKÁLD (Lyrics & Transl...
► Vikings Memories (Album): • SKÁLD | Vikings Memori...
► More videos in Icelandic: • Icelandic 🇮🇸 & Faroese 🇫🇴
► More Viking songs: • Viking songs
Differently from usual, this song is mostly in contemporary Icelandic, with only a few lines in Old Norse, all taken from the Völuspá: these few lines are the only ones transcribed in Futhark, the rest was left as it is, because it wouldn’t make any sense to transcribe contemporary Icelandic in runes.
Despite the fact that the song is mostly in Icelandic, the lyrics are mostly wrongly pronounced with a more Old Norse-like pronunciation.
Any suggestion and/or observation is warmly welcome.
#FlamSparks #SKALD #VikingsChant #VikingsMemories #SKÁLD #Norse #OldNorse #vikings #nordicmusic #nordicmythology #norsemythology #scandinavia #scandinavianfolklore #nordicfolklore #norsefolklore #norsemusic #jormungrund #jormungandr #jörmungrund
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Follow me on Instagram: / flamsparks

Пікірлер: 110

  • @kellyhiggins2908
    @kellyhiggins29083 жыл бұрын

    Modern Icelandic is descended from Old Norse. Modern Iceland can read the old dialect (being Old Norse) with very little difficulty as it has not changed that much since around 09th/10th Centuries. Icelandic is the closest language to Old Norse

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Right

  • @zacharyfeller4187

    @zacharyfeller4187

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks actually elfdalian could be closer, a minority language in sweden. At least in pronunciation because it retains nasal vowels. In fact some people think that language is the closest to proto-germanic, but boy does it so strange.

  • @wintersking4290

    @wintersking4290

    3 жыл бұрын

    @@zacharyfeller4187 is that the same as what my old norse professor called Dalarnen?

  • @zacharyfeller4187

    @zacharyfeller4187

    3 жыл бұрын

    @@wintersking4290 oh yes. From that area.

  • @carissamace

    @carissamace

    3 жыл бұрын

    Yeah someone speaking Icelandic would think that someone speaking Old Norse was just drunk.

  • @PeigiConneff
    @PeigiConneff3 жыл бұрын

    I just stumbled upon your channel and holy hell I'm hooked now. This is beautiful.

  • @NatalieAliciaNorment
    @NatalieAliciaNorment2 жыл бұрын

    Thank you for translating one of my favorite songs I listen to on Spotify. I appreciate it. This also makes me want to speak Icelandic.

  • @GRiMFACE1973
    @GRiMFACE19733 жыл бұрын

    Ok. My mind is blown. I love this song. I've been playing this song in my car at least once a day, at a higher than average level for about a month. I didn't understand one word till today. Thank you so very much! This puts this song even higher on my charts. Right up there with Ænema. 🔥🤘💀🌊 😱💦

  • @thunderblossom8114

    @thunderblossom8114

    10 ай бұрын

    Right? I even have done my best to speak the words in their language, starting with Rún

  • @nelloed
    @nelloed3 жыл бұрын

    this is why i want to learn Icelandic, it's such a pretty language

  • @hsavel7743

    @hsavel7743

    3 жыл бұрын

    I thought they are a french band singing in norwegian and old norwegian... de.m.wikipedia.org/wiki/Sk%C3%A1ld_(Band)

  • @hsavel7743

    @hsavel7743

    3 жыл бұрын

    Spectacular music still !

  • @Mccaine99

    @Mccaine99

    3 жыл бұрын

    yes youre right, but in some places its a tongue breaker

  • @SaaS-YTP

    @SaaS-YTP

    3 жыл бұрын

    It's not Icelandic, it's actually Old Norse, but I agree it's a beautiful language, the most beautiful to me

  • @carissamace

    @carissamace

    3 жыл бұрын

    @@SaaS-YTP Icelandic and Old Norse are so close that someone speaking Icelandic would think someone speaking Old Norse was just drunk.

  • @hardingferrenterrent5378
    @hardingferrenterrent53782 жыл бұрын

    Greetings from Indonesia! Idk why but my eyes always wet whenever i listened to listen Skald's music

  • @RyushiroX
    @RyushiroX3 жыл бұрын

    This is beautiful! Makes for absolutely epic driving music!

  • @thepip3599
    @thepip35993 жыл бұрын

    Where can I find the story this is based on? I know you said it’s from the Völuspá, but where? Or is that a silly question and I’m just confused?

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    The lines from the Völuspá in this song are only two, both from stanza 52. The rest is completely made up, and in fact the rest of the lyrics is in Icelandic, not in Old Norse. The song treats contemporary themes of climate change and migratory flows provoked by environmental conditions and wars.

  • @nicolethorson8186

    @nicolethorson8186

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks I totally missed that. I thought it was some reference to a great flood during Ragnarok or something, since the name of the song is very similar to Jormungand.

  • @jimlawson5996
    @jimlawson59963 жыл бұрын

    Jeg elsker det!

  • @Noddens
    @Noddens Жыл бұрын

    Cette musique est vraiment trop stylée! Merci beaucoup pour la traduction ❤

  • @alizeebeaumont897
    @alizeebeaumont8973 жыл бұрын

    YAAAAY ! Merci !

  • @knyazepolk
    @knyazepolk3 жыл бұрын

    I really wanna know what "Jörmun" stands for if the "Grund" means "Ground". I tried every Icelandic and Old Norse dictionary but couldn't find any synonym or meaning of this part of word

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    "jörmun-" is a prefix which, attached before words, indicates that the noun they refer to is "big, great". So, "Jörmungrund" means "wide ground"

  • @knyazepolk

    @knyazepolk

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks Thanks!

  • @arykaas
    @arykaas3 жыл бұрын

    Wait ..... Could this song (or even just the 2 Völuspá verses) be referring to Doggerland ? it supposedly has been submerged way before Viking times, but .... legends could stick around ....

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    No, this is a song about contemporary problems like climate change and subsequent migratory flows

  • @ambarvalia9757
    @ambarvalia97573 жыл бұрын

    youre so diligent

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Well...thank you ☺️

  • @skugglifsins
    @skugglifsins3 жыл бұрын

    I wonder why you didn't used old futhark for the runes.. When writing Old Norse, does it make more sense to use younger futhark ? If yes, why ? Anyway, love your content on SKÁLD's songs !!!

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Elder fuþark is a writing system which was used at a very early stage of the language to write not in Old Norse, but in Protonorse, a far more ancient language. Writings left in this Protonorse (and thus in elder fuþark) are very few. When the language evolved from Protonorse to Old Norse, the writing system changed as well, creating younger fuþark. Using younger fuþark is more historically accurate, as it was the alphabet associated with Old Norse. However, in this specific song, I didn't use it for the majority of it, since it's written mostly in contemporary Icelandic, not in Old Norse.

  • @Boreal1019i
    @Boreal1019i3 жыл бұрын

    Enfin 😄

  • @yoRAPPERthegoodboy
    @yoRAPPERthegoodboy2 жыл бұрын

    Im learning Norwegian right now. If I wanted to learn modern or old Icelandic where would I look to? If I learned Norwegian would it make the process easier? Also thanks for translation. I found this artist recently and have been in love.

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    2 жыл бұрын

    Norwegian can be a starting point (mine was Swedish), but for Icelandic, it won't be enough. For contemporary Icelandic, the government of Iceland made a site where basic teaching is free: icelandiconline.com/ If you want to further your studies in either contemporary or old Icelandic, goes without saying, a university course is your best option without a doubt. There, you're likely to be addressed to quality material and be helped by someone competent.

  • @mateovivanco0022
    @mateovivanco00222 жыл бұрын

    Börn á hæðunum Hæðir á eyjunni Hæðir undir sjó Eyjan undir sjó Börn í skógunum Skógar á eyjunni Kafi skóga Eyjan undir sjó Grjótbjörg gnata En gíft rata þOrpin undir sjónum Fólksflutningar Börn á hæðunum Hæðir á eyjunni Hæðir undir sjó Eyjan undir sjó Hvar eru börnin sem voru á hæðunum? Hvar eru börnin sem voru í skógunum? Grjótbjörg gnata En gíft rata þOrpin undir sjónum Fólksflutningar Börn á hæðunum Hæðir á eyjunni Hæðir undir sjó Eyjan undir sjó Hvar eru börnin sem voru á hæðunum? Hvar eru börnin sem voru í skógunum? Jörmungrund Fiskur í stað barna Hvalir í stað birna Flak í stað húsa

  • @Stas_poznyakov
    @Stas_poznyakov3 жыл бұрын

    I don't speak old norse, but I sing these songs with the icelandic grammar haha. It sounds very close.

  • @flowerfaerie8931

    @flowerfaerie8931

    10 ай бұрын

    So do they lmao.

  • @spiceyblueroyalhoney1225
    @spiceyblueroyalhoney12253 жыл бұрын

    Hey, why do some verses have no runes and some on the side of the Latin symbols? Are you unable to translate some of the sentences? Either way, thank you for the video.

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    All explained in the description

  • @spiceyblueroyalhoney1225

    @spiceyblueroyalhoney1225

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks oh thank you.

  • @solideli2192
    @solideli21922 жыл бұрын

    How can I learn this language. I speak German but I really want to learn that awesome language.

  • @Superibis.
    @Superibis.3 жыл бұрын

    Hey :) Juste quelques petites corrections pour la traduction Fr ^^ 0:35 "Les enfants dans LES bois" 2:39 "Des poiSSons", sinon c'est encore plus inquiétant ^^ 2:42 "Des baleines au lieu des ours", même au pluriel, un seul S. Ce n'est pas comme en anglais ^^ A moins que les paroles fassent référence à des ours femelles (ourse) et dans ce cas, la phrase est bien traduite :)

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Ô mon dieu ! Je ne t'avais pas reconnu par l'image de ton profile D: Merci pour le corrections, et oui, celles-ci sont des oursES, pas des ours x) Je croix qu'elles soient des femmes pour la symétrie qu'il y a entre le mot "des enfants" et "des ourses", où il y a seulement une lettre qui change : barna / birna.

  • @Superibis.

    @Superibis.

    3 жыл бұрын

    ​@@FlamSparks T'inquiète ^^ J'avais un peu envie de la changer, ça devait faire genre 8 ans que j'avais le panda WWE, et comme même ma propre soeur ne m'a pas reconnue sur la photo et que je suis assez fière de ce maquillage, je l'ai mise à la place 😅 (je préfère rester un peu anonyme, même si j'apparais sur la photo ^^). Ok, dans ce cas j'ai rien dit :)

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Donc, il y a une question qu'il faut que je te pose maintenant : pourquoi une image avec un panda qui essaie d'en touer un autre ? J'ai toujours adoré cette image, mais *pourquoi* ?? X'D

  • @Superibis.

    @Superibis.

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks 🤣🤣 Alors je me souviens plus exactement dans quelle vidéo c'était, mais un des KZreadrs que je suis et qui fait des let's play est fan de catch, et il avait mentionné dans une vidéo une image du panda de la WWF qui fait du catch ^^ Donc j'ai juste cherché "Panda WWE" et j'en ai trouvé plusieurs :)

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    @@Superibis. d'accord, merci de l'avoir clarifié, car franchement je ne crois pas que j'aurai pu vivre sans savoir cette chose ú.ú

  • @flowerfaerie8931
    @flowerfaerie89312 жыл бұрын

    What’s the word rendered entirely in runes that you translated to “Earth”? I’d love to know the phonetic pronunciation.

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    2 жыл бұрын

    It's the title of the song: jörmungrund

  • @leylayorulmaz6665
    @leylayorulmaz66657 ай бұрын

    Sevgilerimle 🌟🌟💚🏵️🏵️🏵️🌟🌺🩵💙🌹🌹❤️❤️❤️❤️💜💜🧡🌟🌟💚💚💚🏵️🏵️🏵️💚🌺🌺🌺🩵💙💙🌹🌹🌹🌹

  • @cmae03
    @cmae033 жыл бұрын

    Is this based on doggerland? It was a land that was once connecting Britain to the European mainland, but was flooded after the ice age ended due to rising sea levels. most of the lyrics here gives me doggerland vibes I always wonder if certain mythological stories were based from a similar event. Story of Atlantis was probably from another land like Doggerland flooding after the ice age, and the stories remained but the origin forgotten

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    No, this is a song about contemporary problems like climate change and subsequent migratory flows

  • @cmae03

    @cmae03

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks oh wow. That's also cool

  • @laura-annaloane7134
    @laura-annaloane71343 ай бұрын

    The lines that appear partially in runes, what’s their transcription? So I can sing them badly, is all. I’m slowly learning the runic alphabet watching these. Cheers.

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 ай бұрын

    The only not transcribed word is the same as the title of the song

  • @laura-annaloane7134

    @laura-annaloane7134

    3 ай бұрын

    Thank you

  • @SolarisDreamweaverVT
    @SolarisDreamweaverVT3 жыл бұрын

    I thought the song was about jörmungandr because of the title. Boy was I wrong

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Well, the title is not "Jörmungandr", but "Jörmungrund" x)

  • @SolarisDreamweaverVT

    @SolarisDreamweaverVT

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks right but it was spelled so similar apart from the last four letters. What is this song referring to? Is it from the Eddas?

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    @@SolarisDreamweaverVT well, they both start by "jörmun-", which means "strong" or "great". So, "Jörmungandr" is the "strong/great monster" and "jörmungrund" is the "great ground". A couple of these lines are taken from the Völuspá, but the rest is in Icelandic and is completely made-up. This song is rather contemporary, talking about migratory flows caused by wars and climatic changes.

  • @SolarisDreamweaverVT

    @SolarisDreamweaverVT

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks ah ok thanks for letting me know

  • @jthegoat7508
    @jthegoat750811 ай бұрын

    Bruh this sound good dont get me wrong but everyones talking about the beautiful sound of the language and not the meanings behind the lyrics

  • @RealAngelOfMusic
    @RealAngelOfMusic2 жыл бұрын

    Logagneistaz...is that what it says at the start in runes?

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    2 жыл бұрын

    You mean, along the whole video? Yep

  • @RealAngelOfMusic

    @RealAngelOfMusic

    2 жыл бұрын

    @@FlamSparks Ohh, what does it mean? I just started learning runes 😅

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    2 жыл бұрын

    "Learning runes" wouldn't really help you understand the meaning of that expression: runes are just an alphabet, it's a language you need to learn to understand it

  • @RealAngelOfMusic

    @RealAngelOfMusic

    2 жыл бұрын

    @@FlamSparks Oh i see, thank you still

  • @nicolethorson8186
    @nicolethorson81863 жыл бұрын

    I'm not sure I understand what it means by "brows"?

  • @vagevurig

    @vagevurig

    2 жыл бұрын

    Google defines "brow", as "the summit of a hill or pass"

  • @flowerfaerie8931

    @flowerfaerie8931

    Жыл бұрын

    I think it’s closer to “hills.”

  • @spidergirl7237
    @spidergirl72373 жыл бұрын

    what language is this??plzz someone reply

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    It's partly in Icelandic and partly in Old Norse. See the description to know which bits are in which language

  • @spidergirl7237

    @spidergirl7237

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks Ohh thank you so much for replying!!I love your channnel.

  • @Shallowwhisper

    @Shallowwhisper

    3 жыл бұрын

    This isn’t Old Norse

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    ​@@Shallowwhisper Did you even read my reply?

  • @korona1102
    @korona11023 жыл бұрын

    1:15 you'r welcome

  • @El_Lobo_Solitario
    @El_Lobo_Solitario3 жыл бұрын

    🖤💪

  • @sujanimator
    @sujanimator3 жыл бұрын

    Hiya :)

  • @user-vipgxpn
    @user-vipgxpn3 жыл бұрын

    there's a HUGE PROBLEM with the lyrics in runes. Correct it please!

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    Which is?

  • @user-vipgxpn

    @user-vipgxpn

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks sometimes they appear, sometimes they dont. I mean: in some sentences the runes are ok, in others they simply arent displayed, and sometimes the video displays rune not related to the text.

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    @@user-vipgxpn read the description

  • @user-vipgxpn

    @user-vipgxpn

    3 жыл бұрын

    @@FlamSparks ah ok. My bad then. But I would have wanted runes ^^ (or use medieval runes for Icelandic;) )

  • @FlamSparks

    @FlamSparks

    3 жыл бұрын

    @@user-vipgxpn those _are_ medieval runes. For contemporary Icelandic, it doesn't make any sense to use any set of runes, it would be like writing in English ᛚᚪᛁᚳ ᚦᛁᛋ

  • @thunderblossom8114
    @thunderblossom811410 ай бұрын

    Wow. Not quite as it would seem. Song seems so energetic….

Келесі