Âsitâne Meşkleri - Sümbül Efendi Âsitânesi | İstanbul Tasavvuf, İrfan ve Meydan Meşkleri Topluluğu
T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı "İstanbul Tasavvuf, İrfan ve Meydan Meşkleri Topluluğu" resmî hesabı.
Medeniyetimizde bir öğretim yöntemi olan meşk talim etme, öğrenme anlamlarına gelmektedir. Tarihimizde talebenin hocasından öğrendiği musiki eserini okumasına “meşk etme” tabiri kullanılmıştır. Talebe meşk sayesinde sanat öğrenmenin yanı sıra hocasının tavrını, usulünü kazanmış olur, hâliyle hemhâl olur. Dolayısıyla bu yöntem, usta-çırak ilişkisi etrafında örülen toplum ahlakının aynası olmuştur. “Aşk olmadan meşk olmaz.” düstûruyla meşkte estetik kaygıdan ve halkın beğenisini kazanmadan daha çok Allah’ın rızasını kazanma ve bu muhabbeti tahsil ederek dinleyenlere yayma düşüncesi vardır. Türk musikisinde meşk usulü ise tarih boyunca saraylarda, görkemli konaklarda, camilerde ve tekkelerde uygulanmış ve mekâna, üsluba göre farklı tarzları beraberinde getirmiştir. Mesela tekkelerde musiki eşliğinde icra edilen meşk ile tekke tavrı ortaya çıkmıştır. Tekke tavrı ile dervişler meşreplerine göre kimi zaman vecd hali ile coşkulu zikirler yapmış kimi zaman ise sükûn hali ile mana âleminde tefekküre dalmıştır. Bir Fransız seyyah 1672’de İstanbul’un bir camisinde talebenin hocasından öğrendiği tavırla ilahiyi okumaya çalıştığını görmüş, talebenin notalara bakmadan hocasını taklit ettiğini gözlemlemiş ve Türklerin musiki icrası esnasında notadan ziyade talim ettiği kişinin tavrına dikkat ettiğini beyan etmiştir. Meşk metodu daha çok şifâhî (sözlü) olarak aktarılmış, gönle hitap etmesiyle ve insanı muhatap almasıyla konserlerde icra edilen musikiden farklılık göstermiştir. Meşk geleneği ile bir medeniyet birikimi nesilden nesile aktarılmıştır. T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Güzel Sanatlar Genel Müdürlüğü İstanbul Tasavvuf İrfan ve Meydan Meşkleri Topluluğu ile meşk geleneği yurt içi ve yurt dışında icra edilen programlarla insanlığın istifadesine sunulmaktadır.
www.meydanmeskleri.com
/ meydanmeskleri
/ meydanmeskleri
Пікірлер: 49
Depremden önce izliyordum devamı nasip oldu elhamdülillah göçmüş olsak bu nimetlerden faydalanamayacaktık. Evime girmiş gibi hissettim
Allah razi olsun from New York city USA 🇺🇸🇵🇰🇸🇱🇹🇷❤❤❤❤❤❤❤
Je ne comprends pas votre langue et pourtant quand j'écoute c'est Mashallah ! Merci .
Şu zorlu günlerde bizi alıp manevi alanlarda diyar diyar gezdirdiniz, çok teşekkür ederiz, Rabbim emegi geçen herkesten razı olsun inşallah 💚🌹🤲😌🇹🇷
Allah ebeden razı olsun
Üstadım Ankara'ya da gelseniz yüzümüzü güldürürsünüz.
please share it with in Hindi or urdu & english as well for reaching more people to understand the sufiasm.
Allah razı olsun
Allah razı olsun 🌹
Selam muhabbet ve hürmetle İstanbul disindan bizde gelip meskinize dinlemeyi lutfedermisinz efendim
Çok güzeldi Allah razı olsun 🌹
❤❤❤Allah razı olsun.
Allah razı olsun.
Es ist seht schön zu sehen wie der Islam in der Türkiye tolerant ist. Das sind die Griechen, Armenier, Bulgaren und Serben, die Christen geblieben sidn aber Islam erleben auf künstlerisch musikalisch Art. Ein Beispiel für die andere Nationen. Super!
@EmircanH
Жыл бұрын
Was ist der Unterschied in anderen Länder?
@bosnaekspres8605
Жыл бұрын
@@EmircanH Bei uns singen die Orthodoxe Christen solche religiöse Lieder über Gott, Paradies, Jenseits etc. Aber auch Albaner ob wohl sie Katholiken sind. Ihre Begegnungsstätten Gesanghäuser sind Künstlerisch mit Gottes Namen und Propheten Namen geschmückt. Gesanghäuser spielen sehr gute Rollen in Bruderschaft und Soziale Wesen. Meistens treffen sich da Brüder die dasselbe Problemen haben: Liebe, Eheproblemen, Partnerschaftsproblemen, Übertrieben Arbeit oder Schulden. Mir gefällt es. Wahrscheinlich haben die Serben und Albaner von den Türken und Türken von den Griechen übernommen.
ياهلا شيخي ياريت تترجم ماتتفضل به باللغة العربية يكون فيه افادة للعرب المسلمين ايضا
@edizalansoy885
Жыл бұрын
Bu meşkler başka dile çevirilirse anlamı değişir anlamsızlaşır
@EmircanH
Жыл бұрын
@@edizalansoy885şiiri başka dile çevrilirken başka kelimeler kullanarak aynı anlamı veren sözler kullanılıyor mesela “Gafil olma kıl namazı” “Unutma ibadeti yerine getir” diye çevriliyor. Türkçe kendine has bir dil olduğu için başka her şiir iyi çevrilmiyor ama bazıları yine yapılabilir
❤️
Nasiplendik hamd olsun...
Mashalah brothers
😍♥️
🌷
Çok güzel
🤲🕊️
🌹
❤️❤️❤️
🤲🏼🤲🏼🤲🏼🤲🏼💕💕💕💕
❤❤❤❤
🌙🌙🌙 🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Bu programa katılamıyor muyuz herhangi bir etkinlik bilet satışı vs. Göremedim
سبحان اللہ❤سبحان اللہ❤سبحان اللہ❤زکراللہ❤یارسول اللہ❤میوزک 😢
44:05
Huuuuuu
ben niye sayfaları okuyup okuyup çevirdikçe neden aynı sayfaya tekrardan geliyorum ^^ Gavs-i Sani^^
Asithane meşklerine nasıl iştirak edebiliriz.Canlı izleme imkanı var mı
@akromazkakro8050
7 ай бұрын
istanbul karagümrük nureddin cerrahi dergahınde her pazartesi akşamları yatsı namazından sonra ahmet özhan önderliğinde meşk icra ediliyor
selamun aleyküm ben son yıllar da halveti tarikatına çok gönül verdim özellikle de sümbülüyye ve şabaniyye tarikatı peki günümüz de bu tarikattan ders ve tövbe yani tarikat veren var mı varsa nasıl uşalabilirim
@edizalansoy885
Жыл бұрын
Bulamadıysanız yardımcı olayım
@cuneytfidan-lv3nc
Жыл бұрын
yok malasef bulamadım bulduklarıma da ulaşamıyorum
@yetimhanedensanchez
11 ай бұрын
Çıkın çıkmazı sokak
لا اعلام ماهو الشي الذب وضع بيده اليمنى ان كان مطاط الطافة لضرب العيب وتنتبيه فجائز لايسباب علميه وان كانت خلاف ذلك فهي تميمه بالبد لاتعطى اثر
Neyi ararsan o,sun sen
Pek etkilyici değil ilahî dediğin ruhu coşturmalı malesef bu yok
I sent a very confidential and important arabic message to email and instagram 🙂
Allah razı olsun
❤