手技TEWAZA「播州三木打刃物」Banshu-Miki-Uchihamono/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square
起源は戦国時代に遡り、大工、鍛冶職人の集散による伝統的な金物産業として発展してきた。利器工匠具を中心に生産しており、現在でも伝統的技術·技法を守りながら生産されている製品は全国的に名高い。
The origin of Banshu-miki-uchi-hamono can go back to the Warring States period (1482-1573). Smithery in this region was developed by the joint effort of carpenters and blacksmiths. Mostly carpentry tools and knives are produced by utilizing traditional techniques. Banshu-miki-uchi-hamono is renowned for its high quality.
Пікірлер: 119
3代目かっこいいですね
Admire Japanese precision in all aspects of the life
These are true craftsmen making quality tools and implements, and since ancient times. Wonderful Japan.!
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
Thank you!
That plane blade was a work of art in itself.
Japanese tradition / culture and artisans is the best in the world.
好專業的技術
I like Japanese tools. that's why i have ryoba, kataba, dozuki, usuba, kana & japanese chisel. the quality is great.
@aritresnawan3415
4 жыл бұрын
I'm from Indonesia
Craftmenship at its best. The world has a lot to learn from Japan.
@krestonosets68
4 жыл бұрын
The world has never been learning from Japan. Why would it learn from Japan now?
@krestonosets68
4 жыл бұрын
@OriginalYithian You missed the point of my question which I think was quite clear. I didn't doubt the ability of Japan to share the knowledge. I doubted the ability of the world to learn from Japan. What have it learnt from them so far? Why would it do it in the future? Because you feel they should to do it? Do you know how societies exist and operate in the world? Or you just prefer to tell the basic facts about Japan to others since you personally feel excited about it?
@krestonosets68
4 жыл бұрын
@OriginalYithian Modesty. Honesty. Manners. Strong feeling as the part of society as well as total respect of cultural traditions of your social group. Attitude to the environment and everyone around. Social values of the society. You are missing the point again.
@krestonosets68
4 жыл бұрын
@OriginalYithian Their discoveries and quality items that we enjoy as not Japanese are just the results of the social and national features which I partly mentioned. You can learn how to aikido or prepare sushi and even open an authentic sushi bar in your neighbourhood but you can not succeed telling neighbours to learn from Japanese culture and be polite as Japanese. This was my point.
Lol perfect :) thank you, this was a great Christmas gift to find on my feed
Truly masterful work, and a wonderful video showcasing this smith's tremendous skill. I have so much appreciation for Japan and the way it honours traditional craftsmanship. Thank you for this film.
He is so beautiful😳
@kodzila7261
4 жыл бұрын
I think so😍🤭
@hedvika9879
4 жыл бұрын
I was searching for this comment 🙏
All my admiration to such a craftsmanship! These fellows are holy witnesses of ancient knowledges, a world fading away.
Превосходно !
Фантастика!!!!
I think such technology is high-tech! No robot or CNC machine can do this. I have great respect for the masters who bring such technologies to our 21st century. Thank you and good luck!
Wow. Such precision from a handmade craft!
What a great craftsmanship... It's not just a tool, but a piece of art..
Incredible! Thank you for sharing your time with the world. I'd love to forge with you one day, skills like there are something that I hope stay around forever.
Craftsmanship at the best level!
Beautiful video!
According to the end credits his name is Sadahide Chiyozuru the third, which means he is no ordinary craftsman. As I know, it was Chiyozuru-Sadahide the first who forged the blades of Toshio Odate. He mentions him in his book: "One day, one of my contacts in Japan, Shiro Tanaka, sent me a letter about Miki City, a famous tool center in western Japan, home of Chiyozuru-Sadahide, a well-known blacksmith. My dormant dream of owning a plane by this shokunin was reawakened, but it was not realized without extensive correspondence. The first time Tanaka asked Chiyozuru Sadahide if he would forge blades for me, the blacksmith refused, thinking I was just a rich tool collector. But when Tanaka explained who I was and what I was trying to do in the United States, Chiyozuru-Sadahide agreed to forge three blades for me. These are his highest-quality blades, called Awaji no yunagi, which translated means "evening calm of Awaji Island". I have since learned a good deal about the Chiyozuru name. The plane I saw in Wisconsin was signed with only that name. The second plane I saw was "Chiyozuru-Nobukuni". In books, I noted the names "Chiyozuru-Sadahide" and "Chiyozuru Nobukuni". Chiyozuru-Sadahide of Miki City is often called Kanki, which, I discovered, is his given name. Chiyozuru-Nobukuni is another great blacksmith; both he and Chiyozuru-Sadahide had the same master, Chiyozuru-Korehide, and they inherited the Chiyozuru name. Ironically, they never met each other, having studied with the master at different times. Both Chiyozuru-Nobukuni and Chiyozuru-Sadahide are acknoweledged masters, having attained the highest skills and the deepsest spiritual goals of their craft. Chiyozuru-Sadahide is getting old now, and when he agreed to forge the blades for me, Tanaka explainded that they might be the last he will make. This means that all his life's knowledge and skill are invested in these blades. They are, I know, forged with Chiyozuru-Sadahide's heart, for they may be the last act as a master blacksmith. I hope these blades are not his final creations, but such a possibility makes their value even greater to me. I have already mentioned that the blades will not be used fully, but this time I know and respect the true value of the tools, and I am very different from the naive youth I once was. Of course, I still belive that tools are forged to be used fully, but planes like Chiyozuru-Sadahide's, while not worn physically, will be used to the fullest extent spiritually. Both I, my son Shobu and others who will have the opportunity to see or touch these planes, will admire them and attain spiritual stimulation from them. Because of this, I am honored to own these planes and to preserve their value, even though I am a little uneasy, believing that if my master were with me today, he would, again, take these planes away from me." I'm curious whether he's the grandson of him or he also inherited the name.
@mitsubishigenetech
4 жыл бұрын
"I have one last anecdote about Chiyozuru-Sadahide, which is narrated in Muramatsu's Dogu Mandara. Chiyozuru-Sadahide had gone to Awaji Island to fish, his favorite hobby. There he met a carpenter who owned a plane Chiyozuru-Sadahide had forged over 20 years before. the blade had seen a great deal of use, and the cutting edge was so worn that it was almost gone. Chiyozuru-Sadahide, feeling tenderness for the plane, soon after forged a new blade; he gave this to the carpenter in exchange for the old one. This blade, like mine, was an Awaji no yunagi. The shokunin believes that the destiny of a good tool is to be used- an old saying is that good tools are easy to use, and therefore the first to wear out." Toshio Odate
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
He is not his grandson but inherited “Sadahide Chiyozuru”. For more information see www.chiyozurusadahide.jp/shokunin
@borp6912
2 жыл бұрын
@@aoyamasquare Thank you, what an amazing lineage and honor
日本の伝統文化工芸が 継承され続けますように…🙏🇯🇵
Admirable
Incredible precision.
Awe inspiring! I would love to observe and learn there...
Cool master!
Excellent, quelle précision, Jocelyne France.
El placer de cepillar una buena madera con un cepillo japonés es una experiencia que no se olvida👍
Perfect, a real gem.
Lindo demais o seu trabalho
It’s so beautifull work
Wonderful Japan
Amazing!
Toll! Einmalig! Man merkt, dass dieser Handwerker seine Arbeit liebt! So einen Hobel habe ich schon mal in einem anderen Film gesehen... und war fasziniert! Präzisionsarbeit!
I'm impressed!
Gran Maestro.. Herrero!!!🌟🌟🌟🌟🌟
tajam sekali hasilnya👍👍
Japanese craftmen is in the level of Crazy 👍😎👍
Perfection.
Nobody does the bladed tools and weapons like the japanese! They are masters at it!
Buen trabajo 👍👍👍
Craftsmen with art!
Impressive !
腕の良い大工さん、こういうのほしいだろうな
@dinner4672
3 жыл бұрын
ヨッシーさんお久しぶりです(おそらく何処かのコメント欄でお会いしているような。間違っていたらスイマセン!) 『20万もあってマニアが持つだけ』ですか…大変興味深いお便りを頂き有難うございます。職人さんの技が勿体無い限りですね。ワークマンさんの方で店頭販売となっても、消費側に価値がわからないと意味ないですし(木造建築も少なくなってきていますしね)… それにしても20万もの巧み技の効いた鉋がまだ残ってるなんて、勿体無い。このままでは匠そのものも日本から全て消えそうでいたたまれない このコメント欄だって日本人より諸外国の方ばかり(それはそれで悪いとは思わない。外へも発信できてる分、外の方も手にしてほしいから) もう需要なくなるのでしょうかね…とにかく感慨深いお便りでした、有難うございました
very nice
Que maravilloso
Wow😳😳😳😳😳. Amazing. ❤️
Thank you Algorithm this was beautiful
@morningstarghuleh1087
4 жыл бұрын
It's a great channel. I usually try to watch one video, but end up watching for hours!
Muito bom!
Gracias por compartir este video, fue bastante emocionante, gracias por esa panorámica hermoso lugar saludos y bendiciones en la distancia 👍👍👍👍👍👍😊😊😊😊😊🥰
Super👍
美的工藝
Fantástico 😃👍👍👌👌👏👏
super!!!
大工道具で千代鶴是秀は知っていましたけど、貞秀という銘もあるんですね。
獨具匠心之物
Congratulations on a loverly video when you sharpen the blades what type of stone and grade do you use to get such a razor sharp edges 😀🇬🇧
Such great craftsmanship! Namaste _/\_.
さすが千代鶴の技。 整形の時に砥石に溝を作るのは初めて見た。 荒削りの時の砥石に目詰まり対策か?
Will you PLEASE tell me who this artisan is so I can order his products online??!!!!
Мастер, высший класс.
Üstün Japon işçiliğine saygılarımı sunuyorum.
「日本に行きたい人応援団」に出演されていた方ですよね
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
その通りです。「日本に行きたい人応援団」に出演されていた方です。
subarashi, omedeto
STATE OF ART.
I love JaPan ❤️
Este e um trabalho fantástico majestoso simplesmente especial algo muito importante uma ferramenta de qualidade vai muito além parabéns
The point is.....they have such precision tool hundreds years ago!
Bu aletleri satın alabiliyor muyuz? Mükemmel işçilik!
I'm a little confused...I have watched all of these videos and they are all labor intensive. is this the way they make them today or is this how they made it in years back? Not just this one but all the others. Looks like they just make a few to hang in studios or museums. Am I correct in this or all these items made for sale in the market. Thank you
❤️😁👍
😎📹👏👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Who is the craftsman? How can I buy a plane with that same type of blade?
👏👏👏💯💯💯💯👍👍👍👍
What material Is the laminated that you put on iron?
Onde posso comprar essas ferramentas?
👌👌👌💎💎💎💎💎💎
What could be disliked about this video! Don’t understand...
😎📹👏👍🏻👍🏻👍🏻
Is there a web site where the tools can be purchase
@SantiagoCarmona25
4 жыл бұрын
japantool-iida.com/ www.japan-tool.com/zc/ sp.osakatools.com/ www.woodcraft.com/pages/japan-woodworker suzukitool.com/tools/japanese-woodworking-tools
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
If you would like to buy these products, please visit us and you can buy over-the-counter only. Unfortunately, we could not accept orders from overseas at the moment.
☺👍🔨🔨
Любопытно , почем такое продается в Японии ?
研ぎ仕上げの工程をすっ飛ばしてる。
Where can i buy him products?
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
If you would like to buy these products, please visit us and you can buy over-the-counter only. Unfortunately, we could not accept orders from overseas at the moment.
I want to buy wood carving tools from this place could you help me
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
If you would like to buy these products, please visit us and you can buy over-the-counter only. Unfortunately, we could not accept orders from overseas at the moment.
Only theater.
Hello, can you say what is it in box 0:23 ? Thank you
@maytham236
4 жыл бұрын
Aleksandr Pushkin straw ash
@imerz87
4 жыл бұрын
@@maytham236 Nope
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
It is a mix of borax and iron powder. It makes it easier to weld two metal plates together.
@maytham236
4 жыл бұрын
伝統工芸 青山スクエア Thanks for the clarification.
why is he using water in forging.
@aoyamasquare
4 жыл бұрын
By using a water, it is rapidly cooled and the steel hardens. It is the necessary processes to produce a good blade.
Shut up and take my money 😅😍🙌🏽
焼戻し
Не стружка а прям шелк.
🧐🧐
19 people are to dumb to vote up. love your videos!
poetry.
Wtf is this?!