世界のおもしろい子音 13選 13 interesting consonants with examples
変わった子音、珍しい子音、発音が難しい子音などを、やさしい説明文とともにご紹介します。
初心者の皆様も、どうぞ安心してご覧くださいませ。
訂正1 0:44
誤:硬口蓋
正:軟口蓋
訂正2 0:13 不注意により助詞を誤りました。
誤:政治的他意は
正:政治的他意も
お詫びし、訂正いたします。
※私の母語は日本語のみなので、音声サンプルは正確とは限りません。予めご了承下さい。
変わった子音、珍しい子音、発音が難しい子音などを、やさしい説明文とともにご紹介します。
初心者の皆様も、どうぞ安心してご覧くださいませ。
訂正1 0:44
誤:硬口蓋
正:軟口蓋
訂正2 0:13 不注意により助詞を誤りました。
誤:政治的他意は
正:政治的他意も
お詫びし、訂正いたします。
※私の母語は日本語のみなので、音声サンプルは正確とは限りません。予めご了承下さい。
Пікірлер: 444
ヒョウの死骸っていう一つの単語があるの、アフリカの部族って感じがして好き
@sugar_tanaka
3 жыл бұрын
シンダライオン思い出した
@user-vp8bm9kf1x
3 жыл бұрын
相当嬉しかったんだろうな
@user-kj2jq8yi8y
2 жыл бұрын
@@bagmmd 在日日本人定期やめれ
@orange_alien
2 жыл бұрын
@@sugar_tanaka おはマクスウェル
@user-rhythm_from
2 жыл бұрын
日本人「ご飯」=稲を収穫して炊いたお米
発音してる本人が凄すぎる件
@atoz2081
2 жыл бұрын
ホント 俺は一つもできなかったよ
@user-jf1fr6ci7s
Жыл бұрын
@@atoz2081参考になりました!
@rayfiyo
Жыл бұрын
言語学では入門の段階で練習するとか。 だから、授業のたびに鏡がいるらしい。 なおソースは不明瞭のため、信憑性は低い。
@user-nc4rb6fv1r
Жыл бұрын
@@rayfiyo 文学部言語学学科でした。 鏡持ってったの思い出した。
赤ちゃんのときに発音していたよく分からない発音が、それぞれの言語で立派に市民権を得ている…
@user-oc4et6wi1x
3 жыл бұрын
市民権を得るって表現すき
@milano6440
3 жыл бұрын
赤ちゃんだったその当時の記憶が、まだ残ってるんですか?!
@Beisklafki
2 жыл бұрын
有声両唇ふるえ音、幼稚園の頃無意味に発音してて、発音記号の一つであることを数年前に知り、2年前に金管楽器の発音方法であると知った
@user-nt7bn5ey6u
2 жыл бұрын
喃語
@irki5558
2 жыл бұрын
赤ちゃんは実は何語でも喋れるけど、何を言えば通じるか分からないから環境で厳選されて結果母国語を喋る聞いたことがある。
子音どうこうよりヒョウの死骸を表す単語があることが面白い。生活や文化の違いを感じる
@Penguin-Goat
3 жыл бұрын
いい着眼点ですね。こんな感じで世界を見られるようになりたい
@user-zf8mb5we1v
3 жыл бұрын
水と湯とかね
@user-go2on6ov6o
3 жыл бұрын
「リア充」って言葉は英語にはないからアメリカ人が羨ましがってたな あとは「木漏れ日」 【森林などの木立ちから太陽の日差しが漏れる光景】を日本語では木漏れ日って一単語だけで表せるけど 英語やイタリア語にはないものだそう(他の言語ではどうなのかわからない) こういう文化によってできる単語っておもしろいですよね
@user-of5uv9dh3c
3 жыл бұрын
@@user-go2on6ov6o 欧米人は「他人と比べて自分が幸せかどうか」を考えないからですねえ。
@erikasono565
3 жыл бұрын
@@user-go2on6ov6o 有名なチョムスキーの理論ですね。 単語というのは、世界の切り取り方の表れだという理論。エスキモー語には、雪の状態をあらわす単語が多く、日本語には、雨の状態を表す単語が多い。 また、日本語は擬声語、擬態語が多いのに対し、ドイツ語では、それらを動詞で表現することが多いともいわれます。 日本語の場合には、見たままの状態を表す形容詞や、それを入れ込んだ名詞も多いようですね。 「木漏れ日」も「木から漏れる日(陽)」でしょう? 木漏れ日の場合はダメだけれど、ドイツ語も、いくつもの名詞やそれに掛かる形容詞を繋げて長い名詞を形成することが多いから、場合によっては、かなり複雑なニュアンスを一語で表現することができる。 例えば、「リア充」はリアル(現実の生活)が充実していることだから、少しニュアンスは違うけれど、ドイツ語一語で表現するなら Lebensfreude (生きる喜び)かなぁ? とか。
3:06 「あっ,これは後でいい。」
@LemonsodaGD
3 жыл бұрын
それにしか聞こえん
@ryogamatsui7236
3 жыл бұрын
「れ」とか「いい」の発音的にフランス語感強めだよね
@user-nf1ou4zb3x
3 жыл бұрын
全然そんなふうに聞こえなくて、「あこがてぃてぃ」にしか聞こえないけど同じ人いない?
小学生の時、人間が出せ音には五十音以外にもあるんじゃないか!?って探してたのを思い出す
@cu_oo
2 жыл бұрын
高校になった今でもずっと探してる私、、
@user-lq5ie2ty2d
2 жыл бұрын
ここにも同業者が居たか…
@user-hj2vr3rv4s
2 жыл бұрын
濁音、半濁音、拗音……
@user-fi6xk6wx3z
Жыл бұрын
上代日本語...
@hi_osi_Hikari
3 ай бұрын
それでよくや行を やいゆいぇよ って言ってた
石を割るでクリック音?が入ってるの、かなり割ってるっぽい感じがして好き
3:19 有声 両唇 ふるえ音 は小学生のときによくやって遊んでた、懐かしい これも言語によっては言葉の発音の一種であることに驚き
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
マニアックな言語をかじると、こういう驚きがたくさんあって面白いですよ~^^
ングェ語;ンジャメナ、ンゴロンゴロ自然保護区に続く、起死回生の術
@user-qe8kn3qb6l
3 жыл бұрын
しりとりかな?www
@user-nr8iw6yt9p
3 жыл бұрын
これでしりとりで勝てる‼️ ま、友達がいないんですけどね初見さん
@adhhnory4742
3 жыл бұрын
しりとりの話で草
@Potekameko
3 жыл бұрын
ん攻めとかいう謎行為できるかもな
@user-uo3ge6qg2c
3 жыл бұрын
相手「みかん!」 自分(相手負けてるやんw) あなた「ングェ語!」
この人半端なく凄い。言語研究をしてる人って皆んなこんな凄いの? イッテQでやってたサン族のクリック音とかもこの人は分かるのかな?私にはクリック音が全部同じに聞こえるけど。
@cruciblelover6947
3 жыл бұрын
多分分かってないですね。 だいぶ適当に発音してますねこれ。
@Penguin-Goat
3 жыл бұрын
@@cruciblelover6947 わおまじか、どのあたりで気が付きました?
@boldsymbol
3 жыл бұрын
@@cruciblelover6947 ほーん、、、テキトーなんだー?
@user-jz6sk1nk7s
3 жыл бұрын
きちんと研究してる人って耳コピとかで真似するわけじゃないからね。 あとは、得意だからその道に進んだか、好きこそ物の上手なれなのか。 自分の知り合いに詳しくは言わんが旧帝大のどこかの院で言語学やってる人がいるけど、やっぱそれなりには発音できるよね。ネイティヴまではいかないけど、めちゃくちゃ適当な事はないよ。特にこういう単語だけだと上手いこといきやすいんちゃう?
@erikasono565
3 жыл бұрын
@@user-jz6sk1nk7s 別に音声学研究者でなくても、発音記号を習う時には、普通は口腔内の図を見ながら無説明を受けて練習するものなのでは? ***** 私の母校の中高のアメリカ系ミッションスクールでは、中学入学当初の英語の授業は、5月末か6月は占め位までアメリカ人教師が日本語を入れずに身振り手振りで英語を教えるのが基本でした。 但し、そうした「英語の音になれ、体で覚える」授業の他、中学入学当初から叩き込まれたことが二つ。 - 一つは、Gペンとペンマンシップ用の四本線のノートを使い、20世紀アメリカ式の筆記体を練習すること。いわば英語のペン習字ですね。 もう一つは。音声学の小冊子を配布され、発音記号ごとに、有声か無声か、口腔内のどこの位置で発音するのか、唇の形はどうか、舌の位置はどこにあるのか、摩擦音か破裂音かなどを確認しながら一つ一つ学び、真似すること。 ***** 日本では、どこの学校でもそうした教え方をしているのかどうかは分かりません。 でも、私が英独仏伊西露を学んだ限りでは、どこの言語でも、今はたいていは、音声教材と日常会話式のスキットで会話を学びながら、ポイントとなる文法や発音などを学んでいく。 ですから、どの言語でも、その国の中心となる語学学校では、音声学もきちんと教えていると思いますよ。
4:30 2005年になってようやく発音記号がつくられるほどに珍しかったの……!?
@Irix.5674
3 жыл бұрын
IPA は別に確認できた発音すべてに記号を割り当てているわけではなく、 他に表記する方法があったり類似するもので代用できる場合はそちらを 使う場合もあったりとしていますので、記号がないだけで珍しさを 測ることはできません。 改訂も度々しているので記号が変更された発音もあります。 必要性に伴うため異音としてのみしか認識されず区別されていない 発音などはそれ単独を表現する記号がなかったりします。
天下の英語に「たいへん珍しい子音」があるのが面白すぎる
@campanerrigiovanni4885
3 жыл бұрын
っていうかシンフォニーがそんなに珍しい発音なのかって、いま初めて知ったし、全然そんなこと気にしもしなかったw
@5up3rp3rs0n
3 жыл бұрын
/ɱ/の発音自体は全然珍しくないけど、/m/と/ɱ/を違う子音として扱う言語は一個しかないだそうです でも英語のthもなかなか珍しい気がする
@Irix.5674
3 жыл бұрын
別に英語はイギリスを始めたした植民地化などの影響で広がっただけで 英語そのものは世界的に見て 1 言語として基準になるほどのものでは ありません。 例えば、英語の語順は SVO 型ですが、SVO 型の言語は半数以下です。 (代表的なものとして英語と中国語が SVO 型) なお、日本語は比較的語順が自由ですが一般的な文法の語順は SOV 型で、SOV 型が半数以上となっています。 VSO 型、VOS 型、OVS 型、OSV 型はかなり少ないです。 英語は実用面では単語があまりにもシンプルすぎて使いにくい場合が あり、実は完成度は低い言語です。 あくまで使っている人口 (中国語に次いで世界 2 位) と国や地域が 多いだけの言語。
@user-gw8gw3ex1n
3 жыл бұрын
ハングルはめちゃ凄い(便利?)って日本史の先生が言ってた(にわか感)
@user-pl7nj2nj3i
2 жыл бұрын
@@Irix.5674 マジ!?今までの常識ひっくり返るわ! 英語って割と完璧だし、日本語の文法っておかしいってよく聞くからそういうもんだと思ってた。 別に英語の特徴が世界の言語的に普通って訳でもないんですね……
スターウォーズとかでクリック音の入った言語を話す宇宙人が出てきて「おぉ〜宇宙語っぽい発音」と思ってたけど、地球語にもあったとは…
@-ch-satasannch4368
3 жыл бұрын
ジオノージアンですな
人類が世界各地に分裂してどう言語を成形したか想像出来てほんとうにすごい資料
4:22 唐突なsymphonyで謎の安心感
突然の symphony
@Potekameko
3 жыл бұрын
4:18 ンマンナァ⤵︎ symphony(ネイティブ) ↑この緩急好き
@mikesierra9167
3 жыл бұрын
これって子音のbやpの前に”ん”の発音がある場合、表記が"n"ではなく"m"になる(だから新橋もSHINBASHIじゃなくてSHIMBASHIになる)のと関係があるんですかね?
@istwa8672
3 жыл бұрын
@@mikesierra9167 nがmに変化するのは後続の子音が/b,p,m/のとき。/f/が来ても普通はconfrontとかinfinityみたいにnがmに変化することはない。だからcomfort、symphonyやtriumph[traiΛmf]は極めて特殊な例だと言えます。 参照user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2017-03-14-1.html
@scotvanpis.
2 жыл бұрын
@@istwa8672 トライアンフに関しては英人の勘違いみたいなことを
symphonyの安心感半端ない
文化や言語の違いって本当に面白いなぁ
うわーこのチャンネル、大学で音声学と方言論学んでる時に出会いたかったな…やっぱり言語って面白い。もう一度勉強し直さないとな。
歯茎吸着音などは、ネイティブ以外が聞くと子音として認識できない感じがありますね。面白いです。
マジで意味わからんけど好き
まさかドボルザーク先生呼ぶの難しすぎ、、、
@campanerrigiovanni4885
3 жыл бұрын
チェコ語の『r』(の上に∨)はネイティブの人も発音できない人が多いと言われるくらい世界で一番難しい子音とギネスブックでも言われてるくらいですからねw ドボルザーク先生も『ドボルザーク』と書いたり『ドボルジャーク』『ドヴォルジャーク』と書いたり、外国語の名前をカタカナで書くのは難しいですね。 2年前の平昌オリンピックのチェコのノルディック複合の選手は『ドヴォジャーク選手』と表記していましたね⛷️
@user-rv4og9um1z
3 жыл бұрын
@@campanerrigiovanni4885 フィギュアスケートでもチェコ代表に「ミハル・ブレジナ」選手がいますが、「ブレジナ」もカナ書きできない発音と聞きました。同じ音かもしれません。
@moonshade5532
3 жыл бұрын
Dvořák, Michal Březina
ドイツ語やってるけど、 pfは発音難すぎてマジで“ぷふ"としか言えないw
日本語の「し」の子音、無声歯茎硬口蓋摩擦音[ɕ]もかなり珍しいと先日教わりました。外国人の方にとって日本語のなかでも発音が難しいそうです。
@Ssouta-s5t
14 күн бұрын
sheと同じだと思ってた。。
医学畑です。発音の違いには筋骨格系の器質的な差異が強く影響してると思っています。咀嚼対象による後天的な影響なども言語学で研究するとおもしろいのでしょうね。
@OmizanSakamotoOfficial
3 жыл бұрын
こんにちは。 面白いテーマですね! (ありえない仮定ですが)日本語モノリンガルとフランス語モノリンガルが、SF小説のように人格だけ入れ替わったら・・・。 フランス語話者の肉体で日本語を話そうとするとどんな感覚になるのか、想像すると面白いですね。
0:54 ドイツ語の [x] 無声 軟口蓋 摩擦音 について書かせてください。 ドイツ語の無声 軟口蓋 摩擦音は、直前の母音によって音が変わります。 直前の母音が a, u, o, au だった場合は、その母音の口の形のままで [x] を発音するので、無理やりカタカナで書くと、 Nacht ナハト(夜), Buch ブーフ(本), hoch ホーホ(高い), Hauch ハオホ(息)となります。 これらの時の発音記号は [x] です。 本動画ではNachtのchが、ich イヒ(私)や Recht レヒト(法律)の時と同じ音に聞こえたので、老婆心ながらこの文を綴らせていただきました。 (ichやRechtの時の発音記号は、他の方のコメントの通り [ç] です) とはいえ、これほど世界各国の発音に精通しておられることについては大いに驚かされました。 これからの動画投稿も楽しみにしております。
@soryay
3 жыл бұрын
ナヒトはおかしいなと思ってなんか書こうと思ったら先人がいらっしゃった。
@erikasono565
3 жыл бұрын
ドイツ語では、直前の母音との関係で [x] と [ç] を使い分けているというのはその通り。 但し、そもそもロシア語の [x] (kh) とドイツ語の [x] は全く違う。 ドイツ語の [x] はカナ表記するなら「ハ、フ、ホ」ですが、ロシア語の [x] は、敢えてかな表記するならクフ。
@user-dz5su4kj6n
3 жыл бұрын
ナヒトとは聞こえましたがçの音ほど鋭い音がしなかったので単に口の中の空間の問題かなと思いました。いずれにせよxには聞こえませんね……。
@kunsuker
3 жыл бұрын
@@erikasono565 私はドイツ語の [x] についてしか言及していないので、「但し、そもそもロシア語の…」以下の文章は、ドイツ語の [x]とロシア語の [x]を同時に紹介している動画のUp主さんに対する指摘、と解釈して差し支えないでしょうか?
@erikasono565
3 жыл бұрын
@@kunsuker 仰る通りです。
[ɬ]たまにサ行音がこれに聞こえる人がいる気がする
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
逆にすごいですね(^^;
@ym19910130
3 жыл бұрын
元ももクロの有安杏果とか、そうですよね❓
@isshan3219
3 жыл бұрын
側音化構音では?
@hanaf.9724
3 жыл бұрын
舌足らずの人で確かにこういう人いますね
@RAY.H54
3 жыл бұрын
@@isshan3219 ですね!
こんな難しい子音を全部発音できてるのが凄い!!!
全然できてないんだろうけど動画に合わせて発音してみるの楽しい
ㅃㅉㄸㄲㅆ は発明した人すげぇなぁって話しながら思う 特に깔깔とか言ってて楽しい
全部が諸見里大介に聞こえる
これから「!」使うときは「んこっ」って読み上げることにします 統計学でnCr関係のやつ使ってるけどその「!」にも採用させていただきます
@Penguin-Goat
3 жыл бұрын
24! →にじゅうよん、んこっ
@OmizanSakamotoOfficial
3 жыл бұрын
@@Penguin-Goat 「にじゅうよんかいじょう」 「にじゅうよんびっくり」 よりも短くて済むライフハックですね(笑)
@user-sf3hr1em2p
2 жыл бұрын
え、まさか…「う!」「ち!」 下ネタですまん
ドボルザークとコサ語は絶対出てくると思ったけど、ほかにもいろいろ初めて知る音・言語があって面白かったです。
有声唇はじき音、発音できるのすごい そもそも唇音ではじき(ふるえ)音が出せると思ってなかったから、この音の存在知った時仰天した
最後のクリック音はブッシュマンという映画で主人公達が話しているのが印象的でした。発音もそう難しくないし、聞いてて楽しくなる音ですね。
映画『ブッシュマン』が一世を風靡してニカウさんが時の人となって来日したときにテレビのインタビューでよく『チッ』とか『コロッ』とか舌打ちに似た音(歯茎吸着音)が聞こえてブッシュマン語って不思議だなと思いました。 そういえばニカウさんの本名は『ザウ!ゴマ』さんでしたね。 ちなみにインタビューは日本語→英語→アフリカーンス語→ブッシュマン語というふうに3人の通訳が必要でしたw
日本語のいわゆる50音も、音で聞くと仲間外れ結構いるよね。 し、ち、つ、ひ、ふ、とか。
@-ch-satasannch4368
3 жыл бұрын
日本語の「い」行では母音の口の形にひっぱられて、子音が硬口蓋化した、と言うことらしいです。
@Irix.5674
3 жыл бұрын
子音 [i] はほとんどの言語で先発する子音が口蓋化する傾向に あるみたいですね。 日本語ではイ段の子音は原則としてすべて口蓋化しており、 特に、し [ɕi̞]・ち [t͡ɕʲi̞]・ひ [çʲi] は別の子音に変わっています。 これらの発音は当初は法則通りに発音していたものの、 時代と共に変化したものとみられています。 タ行とハ行は特に全体の変化が大きく、本来は別の子音が 多く含まれています。 (しは本来はしゃ行、ちはちゃ行、つ [t͡sɯ] はつぁ行、ひ は ひゃ行に属する音です) バ行 [b] の無声音であるパ行 [p] は時代と共にファ行 [ɸ] -> ハ行 [h] と 変化し、ふ [ɸɯ̹] はファ行の時から発音が変化せずに残されています。
@user-qs4vp6tx8b
3 жыл бұрын
た行はまじで何で同じ括りにされてるかわからん
@user-sf3hr1em2p
2 жыл бұрын
@@user-qs4vp6tx8b 昔は ta ti tu te to だったのが ta chi tsu te to になった
だんだん喉の裏がかゆくなってくる
面白いですね!!
ちょうど珍しい音素聞きたくなったから助かる
ちょうど今大学で音声学の勉強してます笑 所謂řの発音は、この音を上手く発音できない子供が行く専用の教室のようなものが現地にはあるようです笑 上手く発音できていてすごい😳😳
@OmizanSakamotoOfficial
3 жыл бұрын
母語話者ですら難しい発音って・・・(^_^; それにしても、初等教育で発音をしっかり教えるところから、チェコの言語に関する意識の高さが伺えますね。
@user-gj9vz1wm9u
3 жыл бұрын
@@OmizanSakamotoOfficial チェコ語は正書法に関しても厳しいみたいですし、そういった正しさみたいなものへの意識の高さがあるのかもですね〜すごい! 楽しいビデオありがとうございましたーこれからも応援してます✨😌
ちょうどハンザ語でヒョウの死骸って言いたかったから助かった
韓国語の発音もご紹介くださりありがとうございます!ネイティブとして嬉しいです。😄 最近の実際の韓国語の発音に微妙に変わったことがあって、それについて書きたいです。 1:02 韓国語の[x]は[ɯ]の前に来る場合に現れる/h/の異音で、元は母音の「ㅡ /ɯ/」と一緒に来ましたが(흐、흔、흥など)、北朝鮮の朝鮮語ではその母音が[ɯ]ではなく[ʉ]、最近の韓国の中央方言(ソウル弁、京畿弁など)では[ɨ]になる傾向があって、母音の「ㅡ」の前でも[x]ではなく[h]と発音する場合が増えています。 3:13 同じく、韓国語の[ɰ]は[i]の前にしか来ない音素ですが(複合母音のㅢ /ɰi/の発音)、最近の中央方言では[ɰi]が[ɨ]になる傾向があって、[ɰ]もなくなっている状況です。 素敵な動画ありがとうございます!
@user-yi5pm3yf2t
3 жыл бұрын
何故韓国語ネイティブの方が韓国語の知識をさらっと流暢な日本語で書けるんですか、、、www いや、勉強されたからだと思うんですけどとにかくめっちゃ感心してます🙏
@user-gb3fe1nc8k
3 жыл бұрын
日本語うま!
@daishiyokota-ok2ru
8 ай бұрын
在日ですか? 何世?😁
思った以上に面白かった
最後の[!]すごい…
面白い子音とか初めて聞いた
アップロードお疲れ様です!! 日本語の発音は世界でどれくらい珍しいのかも知りたくなりました!
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
ありがとうございます! 世界から見た日本語、みたいなビデオを作ってみても面白いかもしれませんね^^
@anubisu1024
4 жыл бұрын
日本語だとファ行音,語頭のラ行音,母音ウが特殊かなと思います
@NotFound-cf1cj
4 жыл бұрын
ΘΕΟΣ ΘΝΗΤΟΣ なるほどなるほど🤔
@maymeg6777
4 жыл бұрын
井上俊幸 日本語の「う」は世界的にマイナーなのでよく聞くとこれを上手に発音できている外国人は少ないですよね
@user-zm1xo8je6k
4 жыл бұрын
日本語の発音は世界一シンプルです。
ドボルザークの発音って、こんなに難しいんやな...(音楽好き)
@snowmoon1402
2 жыл бұрын
思った・・・耳で聞くと「ドヴォジャーク」って表記されることがあるのもうなずけるね
めちゃめちゃ面白い。
大好きクリック音。ぜひ他のクリック音もやってください。
読めない 話せない 面白い
最初の50音で確認するところほんま草
Nice, you are saying czech sounds and your pronounciation is on point
3:19のングェ語レバン方言は癖強すぎw
モンゴル語ガチ勢としては2:20 のлхагваは最早無声音というより有声音として発音されてる(気がする)と言いたい🇲🇳
中国語の巻舌音もなかなか初心者泣かせでした笑笑
your german pronounciation is really good! :) though the [x] could be a bit harsher even :D
記号では知っていたけど…発音出来るのがすごい。
3:12 正確には「의:사」と発音します。 「ゥイッサ」という感じではなく、「ゥイーサ」という感じです。 ちなみにイントネーションも「火事」のではなく「顔」のイントネーションです。 「의_사→」ですね。
まず普通に声がよすぎる
他は割と全部日本人には似たように聞こえるけど、ニヴフ語の音とか新鮮過ぎてビックリ。
☆☆☆ 0:22 有声歯茎ふるえ音 [r] 0:42 無声軟口蓋摩擦音 [x] 1:06 有声口蓋垂ふるえ音 [ʀ] ★☆☆ 1:29 有声硬口蓋側面接近音 [ʎ] 1:51 無声唇歯破擦音 [p̪͡f] 2:10 無声歯茎側面摩擦音 [ɬ] ★★☆ 2:36 無声歯茎ふるえ音 [r̥] 2:55 有声軟口蓋接近音 [ɰ] 3:18 有声両唇ふるえ音 [ʙ] 3:39 有声歯茎ふるえ摩擦音 [r̝] ★★★ 4:06 有声唇歯鼻音 [ɱ] 4:26 有声唇歯はじき音 [ⱱ] 4:42 歯茎吸着音 [ǃ]
音声学やってるからこういうの面白い
クリック音たまげた
最後の子音スターウォーズで聞いたことありますねww
3:59 The polish rz is usually pronunced as ʐ. As for the pronunciation in this video, it seems to be archaic or dialectal.
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
Exactly... I should have added "いくつかの方言(some dialects)". www.webcitation.org/6F54JFFro?url=www.gwarypolskie.uw.edu.pl/index.php?option=com_content
あまり凝ったのは条件異音や自由異音だよな、と思いたいけど、ちゃんとこの音で発音しないと通じない、弁別された音素として存在するものもあるんだろうな
発音してる口の映像もぜひ見たい、、笑
@campanerrigiovanni4885
3 жыл бұрын
あの口の断面図みたいなヤツですねw
@user-qw6sr7on9d
3 жыл бұрын
@@campanerrigiovanni4885 そうです~!舌の動きとか気になって笑
日本語の五十音からすると声門破裂音ってすごく特殊に見えるけどこの動画みると小手初めにすらならない子音なんだよなあと思う
ククヤ語の赤ちゃんの発音は、研ナオコが 生卵、赤マムシ という時の発音ですね。
日本語(東京方言に限らず)の国際音声記号での表記と発音やってほしい
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
東日本と西日本の/u/の違いなどを扱ったら面白そうですね^^
素敵!さて、発音記号を読めるなら、どの国の言葉でも読めるんですか。
イタリア語 gli は? 日本語 フ の子音はかなり特殊だと言われている。
@user-he4cx1jt6b
4 жыл бұрын
mandelbrotsugee 私も日本語のフが珍しいと聞きました。
@user-ff1hv2qt6d
3 жыл бұрын
日本語のフは本来のphって感じがする
@snowmoon1402
2 жыл бұрын
gli はイタリア古典歌曲を練習する時にいつも泣かされます・・・笑
スペイン語のイントネーションとか結構ガバガバ
コメントを見ると、動画で紹介されている言語に詳しい方がちゃんといますね。クリック音が珍しいというのは聞きますが、浅学ですね私は。
日本語で表せない音なんか好き
最後もはやボイパやんけ
0:55 2:14 子供の頃「い」の行(特に"き""ち")の発音がうまくできなくてこんな感じだったけど、前世日本人じゃなかったのかもな。何度も聞き返されるトラウマ蘇るw
0:32 “Perro” is pronounced with a double /r/ (gemination): you only seem to pronounce one /r/! Moreover, the Spanish /p/ is a [p], not a [pʰ] like in English (so there should be no aspiration)! 0:55 I think it should be even further back! Your /x/ in “Nacht” sounds a little bit like a [ç] (cf. “nicht” [ç]). 0:58 The same can be said for хороший! Don’t be afraid to go all the way down! 1:31 That’s not really how /ʎ/ should be pronounced :) 1:38 “Caballo” is stressed on the second syllable, not the first one! Pay attention to how you pronounce that : a /b/ in this position is realised as [β], whereas your version resembles a /v/, which isn’t a phoneme in Spanish! Keep up the good work :)
全体としては非常に面白かったのですが、幾つか発音の間違いがあったので僭越ながらご指摘をば。 1:06 有声口蓋垂ふるえ音 [ʀ] 語例の選定は正しいのでしょうが、発音が有声口蓋垂摩擦音[χ]になっています。3例のうち私の知っているのはフランス語のみですが、フランス語においてこの2つ(もっと言えば有声性の有無とふるえ音/摩擦音)は区別されないためそのように発音したのでしょうが、[ʀ]と音素ではなく音価の表記をするならば、実際にそう発音するのが誠実というものでしょう。 余談ですが、フランス語においてこの音/ʀ/の異音の範囲はそこそこ広く、先ほど挙げた[ʀ][ʀ̊][ʁ][χ]のほか、有声/無声軟口蓋摩擦音[ɣ][x]なども存在するようです。 1:29 有声硬口蓋側面接近音 [ʎ] これも恐らく同様の原因によって、有声硬口蓋側面摩擦音[ʎ̝͘]のように聞こえます。これも、スペイン語において両者の区別がないことによるものと思いますが、やはり/ʎ/ではなく[ʎ]と表記するのであれば精確に側面接近音で発音すべきでしょう。 素人目(耳?)に明らかに間違いであると判別できたのは上の2つですが、同様の誤りが他にもあるかもしれません。
@oskar9773
10 ай бұрын
もう一度聴きなおしましたが 1:29 有声硬口蓋側面接近音 [ʎ] この例は有声硬口蓋側面摩擦音[ʎ̝͘]というよりも同破擦音[ɟ͜ʎ̝]または有声硬口蓋破擦音[ɟ͜ʝ]と言った方が正しいでしょうか。いずれにしろ、スペイン語としてみれば間違ってはいません(ジェイスモというやつです)が動画のコンセプトとしては誤りと言わざるを得ないでしょう。
なんか癖になる
Really like them rhodicsかな
アフリカで使われてる言語とか昔のネイティブ言語が多いあたりその言語が絶滅しかけてるから珍しいってことなのかな?
最後が吸着音なのは予想できたけど、入破音と放出音が無かったのは逆に意外。
まあ日本にも川から流れてくる果物の音を表す単語とかあるしな
@summertunee
3 жыл бұрын
どんぶらこwwwどんぶらこwww
@user-zk2bj6jb9o
3 жыл бұрын
しかも桃限定ww
スペイン語は場所によるよなー アルゼンチンではyo, lloはショでスペインとかメキシコはジョで、パラグアイのlloは舌全体を上につけてジョのようなヨのような発音。 Pollo Llamar
ニヴフ語の扉がツボる😂😂😂
歯茎吸着音って発音しようとすると最初は動画のように!naみたいにnが入ってきて難しいですよね
フランス語だけやなく、北部ゲルマン語圏でも「R」がハ行に近い発音なんやね。しかもフランスの影響濃いオーストリアでは「S」を濁らずサ行で発音するからsechsと聞いてドキドキもんやったで(´ω`)
1:14 「会う約束」でちょっとドキッとしたでウホ
オススメに出てきた…w
定期的に(あ、これは発音出来んわ)って音が出てくるんだけど例にドイツ語が出ると(あ、知らずに発音してたんや……)って思う
ドヴォルザークがこんな難しい発音だったとは…。 知りませんでした。
@OmizanSakamotoOfficial
2 жыл бұрын
何でも、チェコの小学校にはこの音を練習する時間があるのだとか・・・
!クン語って名前なんか好き
難しい!
無声歯茎側面摩擦音 モンゴル語やった時 すげー苦労したなー笑笑
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
難関って言われてますもんね(^^; 私は、小さい頃にネコの威嚇の真似をして覚えました(笑)
@Bob_CharzwerNJ99
4 жыл бұрын
@@OmizanSakamotoOfficial 確かに似てるかもしれないですねー。 あと無声歯茎側面摩擦音以外にも有声歯茎側面摩擦音もモンゴル語は使うのでそれをどこで発音し分けてるか実際聞いて覚えたり本当に大変でしたね笑
1:56 the [p̪f] sound can also be found in some dialects of mandarin Chinese,in which people pronounce the [ʈʂʷ] sound of standard mandarin as this sound
@user-wf8gp7qc1c
Жыл бұрын
ピンインのchがこの音になる方言もあるってことか
コーカサス諸語を話す動画が見たいです!
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
実は、あの辺の言語はあまり手を付けてないんですよね(^^; イベロ・コーカサス語族の議論に加わるためにも、手を広げておきたいところですね。
だんだん難しくなる。
ɬと吸着音は入るやろなあと思って開きました
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
やはり、真打ちは吸着音です(笑)
@anubisu1024
4 жыл бұрын
@@OmizanSakamotoOfficial 吸着音や入破音(というか非肺臓気流機構の子音全般)を母音と組み合わせるの,どう頑張っても上手くいかないんですよね…
@OmizanSakamotoOfficial
4 жыл бұрын
調音が終わると同時に息を吐き出し声帯を振動させるような感じですね。 ・・・アフリカおそるべし(^^;