Sar umad zemestun HQ - (سراومد زمستون "آفتابکاران جنگل" (شقایق کمالی
Музыка
Vocals: Shaghayegh Kamali
Composition & Arrangement: Siavash Beizai
آفتابكاران جنگل . سراومد زمستون
بر اساس ترانة محلی ارمنی ساری سيرون يار
خواننده: شقايق كمالی
آهنگسازی و پرداخت: سياوش بيضایی
سرايندة شعر فارسی زيبا و پرشور اين ترانه دقيقا مشخص نيست و عموماً به سعید سلطانپور نسبت داده می شود. این ترانه بر روی ملودی محلی ارمنی ساری سیرون یار و در بزرگداشت جنبش سياهكل (سال 1349) سروده شده است.
نخستین تنظیم این قطعه ظاهراً از مهرداد برآن است و تنظیم های جدیدتر همه عمدتا ملهم از همین تنظیم هستند که از سال 1358 در ذهن ها و خاطره ها به جای مانده است.
در تنظیم حاضر، در کنار اصلاحات هارمونی و ارکستراسیون و تحریرها و شیوه های جدید اجرایی، یک مقدمه و بخش پایانی به آن اضافه شده است. بخش میانی شکل تعییریافته مقدمه ای است که در نخستین تنظیم آن آمده است.
Original Armenian Recording (at 5':02''): Bratch
• bratsch - sari siroun yar
**** شعر ****
سر اومد زمستون
شكفته بهارون
گل سُرخ خورشيد دراومد و شب شد گريزون ×2
كوهها لالهزارن - لالهها بيدارن
تو كوهها دارن گل گل گل جنگل و ميكارن ×2
توی كوهستون دلش بيداره - تفنگ و گل و گندم داره مياره
توی سينش جان جان جان - توی سينش جان جان جان
يه جنگل ستاره داره جان جان - يه جنگل ستاره داره ×2
***** بند دوم ******
سر اومد زمستون
شكفته بهارون
گل سُرخ خورشيد دراومد-و شب شد گريزون ×2
لبش خندة نور - دلش شعلة شور
صداش چشمه و يادش آهوی جنگل دور ×2
توی كوهستون دلش بيداره - تفنگ و گل و گندم داره مياره
توی سينش جان جان جان - توی سينش جان جان جان
يه جنگل ستاره داره جان جان - يه جنگل ستاره داره ×2
English translation ترجمة انگليسی
"The winter has come to an end, the spring has blossomed.
The red flower of the sun has risen once again, the night has escaped.
The mountains are covered with tulips, the tulips are awake.
They are planting sunshine in the moutains, flower by flower by flower.
In the mountains, his heart is awake, he is bringing flowers and bread and will defend
In his heart, he has a forest of stars.
His lips wear a smile of light.
His heart is filled with the flames of emotion.
His voice is like a spring.
His memory is like a deer in the forest of light."
** Original Lyrics **
"Sari Sirun Yar" (Mountain Sweetheart) (by Gusan Ashot)
" Hazar nazov yar hoveri het yek,
Dzaghik pnjelov sarvori het yek,
Sev dzious vra dzer gyughn em yekel,
Dourad pak tesel molor mnatsel.
Sari sirun yar, sari mekhak ber,
Akh, che, inch mekhak, siro krak ber.
Hazar mi dzaghki mej es metsatsel,
Dzaghkants tsogherov mazerad tatsel,
Mazerid buyra hervits e kalis,
Zepyura berum srtis e talis.
Sari sirun yar ...
Erb qo hayatska yerknin es harum,
Var astghern ases nor luys en arnum,
Qo dzaynn en arnum havq ou hovera,
Akh, erb? k'arnem es qo matagh sera;
Sari sirun yar ...
Sarits e kalis es arvi joura,
Berum e, yar, qo buyrn ou hambuyra,
Ashot, te karas, qo erg ou hangov,
Yarid kakhardir, togh toun ga handov.
Sari sirun yar ... "
Пікірлер: 822
خداوندا در نام مقدس عیسی مسیح ازت میخواهم همه زندانیان را آزاد کن ای رها کننده ای شفا دهنده. آمین
@salahaddinosama1740
11 күн бұрын
احبائي الارمن. من عراقي مسلم🌹
ارامنه عزیز، بهترین قوم ایرانی هستند.😍😍😍😍💐💐💐💐
امیدوارم درصبح پیروزی ملت ایران، همه این سرود و بخونیم👏👏👏👏👏
@SajiLittles
Жыл бұрын
این کامنت و سه سال پیش گذاشتی ! الان داریم بهش میرسیم 😊 امیدوارم کامنتم و ببینی
@user-qu5nr7xz1g
Жыл бұрын
@@SajiLittles سلام کامنت زیباتونو دیدم،بادتمام وجود برای آزادی وشادی مردم عزیزم دعا میکنم
@Insane63Nelin
Жыл бұрын
میگما، ۳ سال پیش اینو گذاشتی، فکر میکردی این روزا در حال انقلاب باشیم؟ اصلا به تخیلاتتم میرسید؟
@mohjmz2003
Жыл бұрын
🥲🥲🥲
@angelicstyle7449
Жыл бұрын
داریم به ازادی میرسیم(:
ارامنه عزیز ترین پاره تن ما ایرانیانند .من از بچگی همکلاسی ارمنی داشتم که اجدادش از جلفا بودند و در شهر من زندگی میکردند و من تا دیپلم با او بودم و بعدها مسئله مهاجرت پیش آمد ووو
Beautiful! Long live Armenia, long live Persia, long live Iran!
@TheBelilu
2 жыл бұрын
❤️
@birkfalk4527
Жыл бұрын
But not islamic Iran. !!
@user-wu9ru2mb9f
Жыл бұрын
Love you from the bottom of my heart !
@barca.h8233
Ай бұрын
From Armeniam❤🇦🇲
ارامنه پاره تن ملت ایران هستن ادم های مهربون و دوست داشتنی . این اهنگ واقعا زیبا ست هزار بار شنیدم بازم سیر نمیشم
@mmmaher9301
Жыл бұрын
بسیار با شما موافقم🌹
@user-wu9ru2mb9f
Жыл бұрын
هیچ وقت تکراری نمیشه این شاهکار !
توی سینه ش جان جان جان....یه جنگل ستاره داره❤❤❤
We are brother and sister forever My İranian friends I love İranian people and culture Greetings from Turkey
@firozpk6926
4 жыл бұрын
So be more careful about our Kurdish brothers and sisters they are iranian the ottomans divided them from us but we still care about them,peace to your country
@firozpk6926
4 жыл бұрын
@Emre Adıyaman go and read some books 😂 don't speak based on your panturkism idea, we divided your country?! You are so uneducated , your country was made based on a big lie, east of anatolia was a part of iran for thousands of years and west of it was a part of western world for a long time , your country name wasn't exist even 100 years ago 😏, acutely the turk name is the name of one iranian tribe from south eastern ancient iran, when Mongolian came here we called them turk, so even this name(turk) is iranian and also the Turkey is an iranian name made by turk +ey( an aryan languages Suffix) and never related to Mongolia, Mongolian language was rural language of people with out any civilization that's why this language couldn't made words for a government and every day life in cities civilization ( language is like knife it have to work thousands of years to be useful you can't make a language during 900 years) that's why your language is full of persians words
@princeofpersia6229
2 жыл бұрын
Thank you ❤️🇮🇷🇹🇷❤️
@cbilmn1044
Жыл бұрын
@@firozpk6926 classic illusisonal persian
@feraydonezadi8073
9 ай бұрын
درود به تمام رفقا
واقعا" زیباست بامید سراومدن زمستون این جهالت که جانمانرا به آورده
خدایا صلح و شادی را به سرزمین من برگردان
@mahinfadavi9052
4 жыл бұрын
سرمایه داران با ابزارهایشان نمی گذارند مردم به آگاهی و اتحاد برسند . تنها کار روشن فکران و اندیشه ورزان با اندک امکاناتی که دارند آگاهی بخشیدن است. که انجام می دهند در سالهای خاکستری وابری نباید روحیه خود را از دست بدهیم . .یاد یاران را گرامی .
@samirhs136
4 жыл бұрын
امین
@saharchaboki
3 жыл бұрын
بشین تا برگردونه
@samirhs136
3 жыл бұрын
@@saharchaboki 🤭🤭🤭
@BlackCat-ij6gs
3 жыл бұрын
امین، چه دعای پر معنی و زیبایی. همینتور چه موزیک شعر و ویدیوی زیبایی به اضافه صدا دلنشین شقایق و صورت زیبایش. افرین. خیلی به شما عزیزان افتخار می کنم.♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
وای این شب چقدر تاریک است، اندکی صبر سحر نزدیک است. به امید پیروزی انسانیت بر جهل و خودکامگی.
Long live Iran... Greetings from Armenia. Our both nations have common historical roots.
@michaeltayeby6242
3 жыл бұрын
Hopefully borders will disappear soon ,we can enjoy living in harmony without restrictions, In iran we all love Armenians.
@moeenashk6590
3 жыл бұрын
Dear , is it originally an Armenian musical piece ? If it's true would you tell me the name of piece in Armenian? I wish to listen it in Armenian
@GoodbyeMrChips-do2fl
3 жыл бұрын
long live armenia. Armenians are christian Iranians. Much love to my armenian sisters and brother...
@armandberkut6021
2 жыл бұрын
That goes without saying ; God Bless Armenia !
@topalosman7162
2 жыл бұрын
🇹🇷🇦🇿💪
به امید برگشت آزادی و بازگشت ارمنستان همیشه قهرمان به کشورمان ✌✌✌✌🙏🙏🙏🙏🌹
@gladysderhovanesian2187
Ай бұрын
آقا شما ترانه را صاحب شدین، حالا سرزمین را هم میخاهید صاحب شید، امیدورم نسبتون به قوم ترک نمی خوره که به عنوان مهاجر اومدن و صاحب ارمنستان غربی ، نخجوان و خیلی مناطق دیگه شدن، همچنین فرهنگ بومی و آشپزی ترکیه که اساسا یونانی و …است ارمنستان خیلی پیش از ظهور ایران و پرشیا وجود داشته و خواهد داشت. ارامنه بازماندگان نوح هستند. ناخ ایجوان کلمه مرکب ارمنی است ناخ به معنی ابتدا، ایجوان به معنای مکان فرود و به اولین مکان فرود نوح از ارارات اشاره دارد. کلیسای تادووس مقدس در جنوب رود ارس گویای فرهنگ بومی این منطقه است که مطمئنا ارمنی است. ارامنه همچون مسیح بر صلیب شدند و با مسیح از ازل تا ابد استوار خواهند بود.
I love Armanians..from Iran
این سرود تقدیمی است به مبارزان سیاهکل.یادوراه شهدای سیاهکل است.نماد چریک فدایی خلق است.
@amirdiako1273
Ай бұрын
کیرم تو چپ
ارامنه همواره از اقوام دوست داشتنی ایرانی بودند
@tidoshira4100
5 жыл бұрын
Majid Sheikhnejad آهنگ ارمنی هست شعر مال سعید سلطانپور است و برای چریکهای فدائی خلق که در حماسه سیاهکل کشته شدند سروده و اجرا شد .
@azadehraha7772
4 жыл бұрын
همیشه🍃🌷🍃❤🍃🌷🍃
@azadehraha7772
4 жыл бұрын
@@tidoshira4100 ممنونم🌷🍃
@kambizsadaghiani4221
4 жыл бұрын
Wonderful people. And a wonderful song and great singer.
@zanmanur5203
4 жыл бұрын
گوز چیکار به شقیقه داره، ارامنه کیه؟ چی زدی؟
⚘⚘⚘⚘⚘به یاد جانباختگان خاوران
امیدوارم بهار طبیعت مقارن شود با بهار رهایی ایران عزیزمون❤❤❤
sie ist nicht nur wunderschön , talentiert und intelligent, sondern auch ein guter Mensch. یک بانوی زیبا ، خوش صدا و بااستعداد ایرانی ! که راه سبز جنگل را برای ما زیباتر میسازد . درود بر همه بانوان ایرانی آزادی خواه
Love all my Armenian friends, specially the ones from Jolfa, Isfahan. God bless them all, where ever they are.
@nadiarenh2440
5 жыл бұрын
I AGRE WITH YOU AND THIS REMINDES ME ABOUT MY I ALSO (ARMANIAN /IRANIAN) FRIENDS FROM ISFEHAN BEFORE IRAN REVOLUTION.
این یعنی ایران کشوری با تمام اقوام زیبا ودوست داشتنی اش که ما همه با هم -فقط با هم- این تمدن عزیز و پرافتخار راساخته وخواهیم ساخت
با این سرود یک دنیا خاطره دارم. زمانی که با عشق به آزاد سازی ایران از چنگال مافیای خرافات پرور ملایان اسلامى در یک گروه کر آنرا می خواندم
Love from Bangladesh. Love you Iran
Most beautiful interpretation of the song that I had known from childhood as "Sari Siroun Yar" and beautiful video images. Congratulations to our Iranian Sisters and Brothers from the top of our mountain in Armenia
یاد بیژن و یارانش گرامی باد
FREE IRAN!!
@user-vj3pu7rv6j
5 жыл бұрын
Iran is free idiot
@normender6873
3 жыл бұрын
@Emre Adıyaman İran is independence state. İran is free
Wonderful Persian-Armenian performance of the same song! Bravo!
فوق العاده احساسی.بسیارزیبا.هروقت گوش میکنم آرامش میگیرم.درودبرآهنگساز.ترانه سرا.وصددرود به خانم کمالی که بااون دای جادوییش اجراکرد.درودبه همه هموطنان ارامنه دوس داشتنی ومحترم
Beautiful old Armenian song Bravo 👏 ❤
وطن زیبای من... ایران عزیز من.... فقط به امید آزادی دوباره تو هنوز نفس میکشم، درهم نمیشکنم و ناامید نمیشم ... میدونم که دور نیست اون روز و جای خیلی از عزیزان مون اون روز خالیه.... زن، زندگی،ازادی ✌️❤
زنده باد ارامنه مهربان و با شرف
آفتابکاران همواره در قلب و ضمیر همه عاشقان ایران و آزادی زنده هستند.
VIVA ARMENIAN CULTURE ,Thanks for sharing "SARI SIRUN YAR"
@TheBelilu
2 жыл бұрын
And Wisdom-Filled, BEAUTIFUL Persian Culture!!!!!
هر بار این ترانه رو گوش می دهم احساس زندگی و زنده بودن می کنم .به همه ی سلول های تنم راه پیدا می کنه .❤❤
Many greetings from Greece too!!!
رفیق گرامی , خیلی ممنون از زحمت که این سرود را گذاشتید. این سرود حدود چهل سال پیش هم توسط رفقای سازمان چریکهای فدائی خلق ایران هم سروده شد,به اسم اصلی " آفتابکاران جنگل ", روح تمام کسانی شاد باد, که عاشقوار جان بر کف برای آزادی ایران نهادند. به امید ایران آزاد
@saardi2245
4 жыл бұрын
😍😞
@mojtabakheir-khah1296
Жыл бұрын
Mojtaba KHEIR-KHAH 1 ثانیه پیش و سراینده شعر هم سعید سلطانپور از چریک های فدایی خلق بوده ک در شناسنامه اغازین سرود نیامده، متاسفانه!
@abolfazlkhani983
Жыл бұрын
سعید سلطانپور در ۳۱ خردادماه سال ۱۳۶۰ در حالی که در مراسم جشن عروسی اش دستگیر کرده بودند به جرم هواداری سازمان وریک های فدائی خلق اعدام کردند.
ددرود بر مسیح و مسیحیان عزیز کشورم ❤❤
Finally found this fucking song I had been looking for this for ages
قربون وطن و هم وطن ام بروم ایران و ایرانی سربلند باشید
beautiful lady beautiful voice beautiful song so easy to fall in love with this song....just amazing.
@farzanerazavi1134
5 жыл бұрын
fariborz607 موافقم خیلی زیاد
@gizigizi7519
4 жыл бұрын
fariborz607 she was my music teacher
@salahaddinosama1740
2 жыл бұрын
@@gizigizi7519 you are lucky Regards from IRAQ
زیبا ترین سرودی که در عمرم شنیدم
@shahnikia5123
7 жыл бұрын
ترانه است . هموطن
@cheraghalilorestani5863
6 жыл бұрын
عزیزم، اصل این آهنگ یکی از سرودهای چریکهای فدائی خلق ایران است از نوار معروف شرارههای آفتاب که بعد از انقلاب توسط سازمان فدایان خلق منتشر شد. شعر این ترانه از سرودههای فدایی شهید، قهرمان خلق، سعید سلطانپور است که در سال سیاه ۱۳۶۰، شب عروسیش دستگیر شد و بعد از شکنجههای شدید به قتل رسید. اینکه این سرود بعدا توسط آقای موسوی و در جریان جنبش سبز استفاده شد، به نظر من مانعی ندارد. سعید سلطانپور و قهرمانانی مثل او فدایی همه مردم ایران بودند. این سرود هم متعلق به همه مردم ایران است، اما تاریخ را فراموش، و ندانسته تحریف، نکنیم!
@cheraghalilorestani5863
6 жыл бұрын
عزیزم، اصل این آهنگ یکی از سرودهای چریکهای فدائی خلق ایران است از نوار معروف شرارههای آفتاب که بعد از انقلاب توسط سازمان فدایان خلق منتشر شد. شعر این ترانه از سرودههای فدایی شهید، قهرمان خلق، سعید سلطانپور است که در سال سیاه ۱۳۶۰، شب عروسیش دستگیر شد و بعد از شکنجههای شدید به قتل رسید. اینکه این سرود بعدا توسط آقای موسوی و در جریان جنبش سبز استفاده شد، به نظر من مانعی ندارد. سعید سلطانپور و قهرمانانی مثل او فدایی همه مردم ایران بودند. این سرود هم متعلق به همه مردم ایران است، اما تاریخ را فراموش، و ندانسته تحریف، نکنیم!
@ARB-jd5ph
6 жыл бұрын
معلومه خیلی سرود تو زندگیتون نشنیدید
@matinahmad4084
5 жыл бұрын
اسدھ
صداى اين بانوى هنرمند و فن خواندنش بينظير ميباشد.
من که خسته نمی شوم از گوش کردن به این اهنگ عصیرایدانی زیبا و این خوننده زیبا با صدای قشنگ اصرارامیز. افرین.هزار افرین.
به این آهنگ میتوان صد بار در روز گوش داد و لذت برد 🌹
خانم کمالی عزیز شما نور چشم و موجب افتخار همه ایرانیها هستید. صدای شما به این شعر زیبا روح تازهای بخشید. با سپاس فراوان.
Ms. Shaghayegh Kamaali is beautiful and her performance in this video is exquisite. She has rendered so much vitality and sweetness to the amazingly beautiful Armenian song "Sari Siroun Yar". Long live Shaghayegh Kamaali. I wish there were more KZread videos by Shaghayegh. God protect her.
صدا و شعرو چهره زیبای شما با مناظر کاملا هماهنک است و امید را در دل انسانها زنده می کند.ممنون
Nice to hear happy Iranian music. it is beautiful!
@TheBelilu
2 жыл бұрын
It's Armenian, But This Woman Did Justice To it!!!!!
@ellf535
Жыл бұрын
@@TheBelilu it’s Armenian Iranian! Once upon a time we all lived happily together in Iran-zameen! Now all we do is bicker with each other and differentiate ourselves. Sigh
@TheBelilu
Жыл бұрын
@@ellf535 'Armenian Iranian Song' means a song that is created by Armenians of Iran. No such thing ever occurred. Therefore it makes no sense to call this an Armenian Iranian song & it is NOT an 'Armenian Iranian' song. It's an Armenian song that is sometimes sung by different races (Turks, Kurds, Persians) in their own (in this case: Persian) language. As for the remainder of your comment. I have no idea what you're talking about. By 'Once Upon A Time' are you referring to 400 years ago or the time frame between Shah Abbas (when some* Armenians were forcefully brought to Iran) & the days when Pahlavi was still in power (after which most Armenians fled Iran?? Because other than that time frame Armenians have always lived on Armenian Highlands . We have never been a part of 'Iran Zamin'. We have been guests on it. AND at times the rulers of 'Iran Zamin' have taken over & ruled over parts of the Armenian Highlands Either way, what bickering are you talking about?? When have we bickered with each other??? Over what????
@ellf535
Жыл бұрын
@@TheBelilu lololololol you proved my point! Thanks for playing. Next time take a few deep breaths between your fire-spitting zealotry.
@ellf535
Жыл бұрын
@@TheBelilu BTW ->>> Iranian-Armenians (Armenian: իրանահայեր iranahayer), also known as Persian-Armenians (Armenian: պարսկահայեր parskahayer), are Iranians of Armenian ethnicity who may speak Armenian as their first language. Estimates of their number in Iran range from 70,000 to 200,000. Areas with a high concentration of them include Tabriz, Tehran, Salmas and Isfahan's Jolfa (Nor Jugha) quarter. Armenians have lived for millennia in the territory that forms modern-day Iran. Many of the oldest Armenian churches, monasteries, and chapels are located within modern-day Iran. Iranian Armenia, which includes modern-day Armenian Republic was part of Qajar Iran up to 1828. Iran had one of the largest populations of Armenians in the world alongside neighboring Ottoman Empire until the beginning of the 20th century.
درود بر شما بانوی زیبا و خوش صدا این آهنگ امید ؛برای روز آزادی را در دل زنده نگه میدارد ❤
One day we all meet in our wonderful country. No restrictions of religion, no matter whether you are a man or woman. All will have same rights. I am looking forward to see my beautiful country before I die.
Just beautiful.. Gorgeous... How many times did I listen and watch this video and the singer singing! Thank you, thank you, the whole team, M. Beizai, Ms Kamali, and the orchestra. مرسی خانم شقایق کمالی چقدر عالی اجرا کردید. از این بهتر نمیتونم تصور کنم. مرسی جناب بیضائی. چه خوب که این آهنگ را به اصل ارمنی خود بازگردانیدید و آهنگ عاشقانه شد، بهتر از سرود «مبارزه» و قهرمانی در خشونت
واقعا با احساس تمام ۰ودوست داشتنی میخونه ۰ به امید خواندن در ایران عزیز همه ما از هر قوم و زبان
The song in Armenian is an old folk song where the young lover is singing about his sweetheart from a village in the mountain... A rough and quick translation goes something like this (literally): My yar with hezar naz, come to me with the wind Come with dasteh gol ??? I have come to your village on my black horse Seeing your door closed I have become heyran! My yar from the mountain, bring me mountain mikhak (the flower) Akh na don't bring mikhak, bring fire of love - part 2 to follow
توی سینه اش جان جان یک جنگل ستاره داره پاینده ایران و ایرانی 💜🙏
merci, i enjoy very much thank you thank you
روحتان شاد و راهتان پر رهرو باد ای آزادی خواهان شجاع و از جان گذشته
فارغ از تایید چریک فدایی ها و سایر جریان های سیاسی این ترانه ها ی انقلابی واقعا بی نظیر بودند
زنده باد ارمنیهای دوست داشتنی👍🌸
wow, long live freedom.
من به قربون اون زبان شیرین و زیبای ایرونی برم که زیباترین زبان و لهجه دنیاست !
بسیارعالی .صدای زیبا .ملودی زیبا 🙏🙏🌷🌷
قبله ابدی هر ایرانی، ایران است.✌
a voice from heaven
بهترین شعر و سرودی که در عمرم شنیده ام
Mashallah--- Shere Azadi, Azizi-- Dorood bar Azadegan--- Long live Democratic Iran-- Hail-- Azadi ba Kanon haye Shoureshi Mojahedin va digar Mobarezin Aziz-- Freedom forever
مگه میشه این اهنگ شنید و خاطرات و ورق نزد تمام جان ادمی ورق میخوره بسیار زیباست
Danke für diese schöne Musik - es klingt als sei sie vom Himmel gefallen!! Wundervoller Klang - ein sehr schönes Video und eine noch wundervollere Frau!!!
دوباره باید به فکر تفنگ و گندم باشیم که وقته جنگ فرارسیده
Very lovely song and music, it makes me very hopeful. I know many Armenians both in Iran and also Armenia. they are very nice and lovely people and amazingly almost all of them learn how to play at least a musical instrument.
بسیارزیباودل نشین اجراشده است یاد سعیدسلطان پورگرامی بادهم چنین آهنگ سازی وتنظیم سیاوش بیضایی نیز ستودنی می باشد.
@mgh9199
6 жыл бұрын
Albate midonin ke asleh in ahang yek sorode hemasiye Armani hast sheresh male Saeid Soltanpour hast ..
I couldn't find a word to define this song. It was wonderful
توی سینش جان جان جان یه جنگل ستاره داره به یاد چریکای فدایی خلق
بسیار دلنشین عالی زنده باشی
آفرین 💚🤍❤️
یک ترانه باشکوه یک احساس عمیق یک اجرای زیبا
یکی از ترانه های محبوب من 🤗👍🏽👐
درود ارامنه عزیز،دوستون دارم.همیشه.
Shaghayegh Kamal settles my mind.... story teller/singing artist.... many THANKS!
به امید پیروزی ملت ایران و مردم خوب و نازنین کشورم 🙏😘❤🌷
Merci, What a full of meaning and nice performance with strong feeling
I love how Persians are so "oriental" for us, westerners, but when you look at it, the culture is just SO DIFFERENT from all the other middle eastern ones... Persia really is a civilisation. An ancient one. And it shows. And Islam didn't change that. Shame that zoroastrianism didn't prevail in such a big number in Iran, but I still have huge respect for this culture, which is with it's history and richness comparable to the indian, chinese and the european as well.
@TabbyAngel2
4 жыл бұрын
❤❤❤
آفرین
یکی از بهترین اجراهایی از این آهنگ بسیار زیبا که تا کنون شنیدهام حرف نداشت One of the best performance (maybe the best) of this beautiful song, which I have ever listened to it!! BRAVO!! BRAVO!!
@GRosa
5 жыл бұрын
What about Tara Tiba's version, have you listened to it yet?
راه آزادی ادامه دارد✌✌✌✌
such beautiful voice
خيلي سخت از صدايي خوشم مياد و اين صدا را با اولين بار شنيدن عاشقش شدم♥️♥️♥️
بهتر از این نمیشد اجرا کرد.پرفکت.❤
چقدر خاطره دارم از این آهنگ... سال 88
بهترین صدا و اهنگی که تا الان نشیده بودم من عاشق این و صدا و اهنگ مرسی عزیزم با این صدای زیبا ❤️🌹🙏😘🙏😘😘
دمت گرم
Just Beautifull..........Beautifull.....:)
چقدر لذت بردم از این صدای بسیار زیبا و ویدیوی دل نشین.
جان جان جان چه حالی میده در هر صورت دنیا بکامم باشه جان جان ، جهان آخره و تصاویر تکراری بدون خلاقیت جان جان
درود بر شما .....
zede bad, exellent
خیلی قشنگه این ترانه. اصلا گوش میدم بدنم مور مور میشه
@siatubi There are a lot of Persian words in Armenian language. The two countries have been neighbors for as long as both have existed. In the Armenian version there are Persian words such as "hezar", "naz", "mikhak", but if you read the Armenian words transliterated to English under the description, you won't find "shabnam", "dasteh gol", and "gisoo". I have mixed both persian, and English words because somehow it was easier to translate!
Saeed soltanpour, iranian poet who was in jail on that moment wrote some political poets based on folk songs like sari gelin, sari sirun yar and... and iranian students in US made an album from this poems some month's before 1997 revolution. Soltanpour arrested in his wedding night and were killed by islamic regime. Name of album: aftabkaran e jangal.
Very nice!
@zagros5543
8 жыл бұрын
thanks
نوستالژیک ، خاطرات دانشگاه صنعتی اصفهان تداعی شد🌹