▷ САМЫЕ УЖАСНЫЕ РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ ИГР (Человек-Паук, Crash Bandicoot и другое) | РЕАКЦИЯ
Ойын-сауық
►Канал автора: / @akr815
►Ссылка на видео: • САМЫЕ УЖАСНЫЕ РУССКИЕ...
=======================
►VK: vlad6300
►Монетка на поддержку канала и порцию Дошика: www.donationalerts.ru/r/fordmac
-harry potter playstation ps1 psx плейстейшн эмулятор spider man 2000 spider man ps1 гоблин перевод потрачено gta sa крэш бандикут crash bandicoot diablo диабло ох уж эти детки анимация мультики мультфильм союзмультфильм гарри поттер плагиат это жизнь анимации про жизнь роскомнадзор все серии пираты уголок акра совесть акр приколы обзор
=======================
Подписывайтесь, ставьте лайки, комментируйте и делитесь этим видео со своими друзьями!
#2021 #акр #анимация
Пікірлер: 49
Дорогие подписчики, сделайте переподписку на канал. А то Ютубыч решил поржать и устроить новый теневой бан( Давайте вместе одолеем эту неприятность!!!
@darlinprosto9960
3 жыл бұрын
Вопрос: Как ты ВЫЖИЛ?
Где-то примерно с 2019 тебя не смотрела, вернулась и офигела насколько качественные видео у тебя стали.
9:18 - Светлая память Алексею Борзунову. 🕯
@friskdreemurr2272
2 жыл бұрын
😔🕯
8:09 - приятель, если Гамбит - француз, то все как раз-таки сходится. Каджуны (Cajuns) - это жители США французского происхождения, обитают в основном в штате Луизиана (это там где Новый Орлеан). А судя по Википедии, Гамбит как раз из этих мест. Так что тут всё верно:) 8:49 - а тут они просто приняли глагол "to bear" - нести, наносить (смертельный урон в данном случае) с существительным "bear" - медведь.
8:58-8:59, ЛЯГУШКА 🐸
0:46 А ещё стоит вспомнить Парадоксальный перевод второй части уверен некоторые и Тралл вспомнят какая награда будет за сбор 25 карточек вспомнят как в книге назвали Феникса
8:11-некоторые кабардинцы говорят,что кабардинский по звучанию немного похож на французский.
9:41-и здесь Иващенко засветился.)
20:05 Оооо да ты ещё и кассетным переводом заговорил
8:07 название русских городов и поселений наверно придумывали какие-нибудь умельцы придумывать оригинальные названия ибо порой узнаешь какое-то слово и ты хрен знаешь что оно значит а это слово оказывается какое-то поселение в россий о котором ты никогда не слышал
@SonPaulos229
3 жыл бұрын
Да
Странно, у меня нормально проговаривалось "выдающихся супергероев современности" и никакой Гланц не встревал.. может мне везло
FordMac пожалуйста посмотри анимацию: JoJo's very straight adventurers!
19:58 Макаронный Форд Ну все буду тебя иногда так называть
Коротко о дубляже: Вау! Это бриллиант!
Отменная реакция лови лайк!
У IGM также есть видео про пиратские переводы игр, где он рассказывает не только про переводы, но и про некоторых переводчиков - авторов сих «творений». Можно сделать и на них реакцию
@user-no6rk6wk3t
4 ай бұрын
kzread.info/dash/bejne/f6eJuM-Fh6-dlNI.html
Гари потер на плейстейшен 1 всегда будет в моём серце
Креш бандикут 3 всегда останется у меня в серце и плейстейшен 1 тоже
Ну наконец-то жаль что ты задержался
Что будет если нажать "Настройки" вместо "Смотреть реакцию?"
@kalyanserg
2 жыл бұрын
Там можно настроить качество перевода
14:45 это не параллельная вселенная, а сила правила 63
Форд ну вот почему ты не ставил на паузы ты же мог запаузить почитать текст просмеяться
Наконец то где ты был?
С особенно всратыми переводами я не сталкивался) И... эх... Концовка ролика. В какой раз (2-й десяток😂) пересматриваю. Почему на свет не вышла игра "Макаронный Форд. Непереводимый ад"?)))
Сколько лет прошло, а микрофон так и не стал лучше 🤔.
Хелп ми! Нет. Потрясающе.
15:30Если бы я встретил бы свою женскую версию то я бы себя уважал но я бы не влюбился я порой даже сам от себя устаю ибо я считаю что у твоей любовной половинки должны быть какие-то отличия от тебя дабы была возможность взглянуть на что то другими глазами или задуматься о том о чем не задумывался любовные различия друг друга должны дополнять парочки
Думаю, в случае с Гамбитом имелся в виду каджун - стереотипный обитатель той части США, где находились французские колонии, особенно болот.
Видео топ особенно конец
Я: Вижу видео Фордмака и аниматора с 600к+ подписчиков Я: Ну форшмак это святое)
Муапапапапампарапапам
О видос на пол экрана вау непривычно
Микрофону хана что-ли? Интересуюсь, в целом и так хорошо
Знайте что я люблю в упоротых переводах так это то что упоротый перевод может сказануть то что было бы логичнее в сюжете и могло бы предотвратить какое-то плохое событие или когда перевод спойлерит оригинальную игры а особенно сильно мне нравится взрослая тема в детских играх вот взять Соника кто блин додумался написать Небойся в морге переоденут а ещё мне особенно хорошо запомнился перевод в игре для девочек Барби эксплоер ну вот чего можно от неё ожидать а вот чего уровень сложности Нормал Нажмите чтобы играть по ПОНЯТИЯМ Труд Нажмите чтобы играть по ЧЁРНОМУ Ну и цитатка в меню паузы Не выглядывайте в окно не дышите иначе взорветесь
А может сделаешь реакцию на Кривой перевод варкрафта
Посмотри пожалуйста канал Mr. UK будет очень интересно но а да там есть кантриболз . Только не обычные .
Кривой перевод Это действительно благословено и бесплатно
Или это у меня, или микрофон ломается у тебя.
Гланц! Везде Гланц!
Господи, надеюсь кровь из ушей и из глаз у тебя не бурлит?
@Atestaaat
3 жыл бұрын
Чел у всех такой перевод был
@user-cw9wp8ln4p
3 жыл бұрын
Значит все заслуживают звезду героя, я не прав
На привью ты ореш как joseph