You will really find if countries are not rare to find, people like Abida Parveen will not be born twice❤❤❤❤❤
@aliasgharrajper
9 ай бұрын
youtube.com/@aliasgharrajper?si=1buQQs67677Zf2u2
@nazeerahmed86383 жыл бұрын
Geo Abida Geo Masha Allah Surili Awaaz
@jawedmanghat55674 жыл бұрын
بابا بلھے شاہ کا لکھا کلام بہت گہرا اور روح پرور ہے اور عابدہ جی نے پڑھ کے اپنے صوفیانہ انداز میں اس کو اور خوبصورت بنا دیا ہے عابدہ جی صدا سلامت رھو آپ ۔
@childstarchannel1892
3 жыл бұрын
She is a great God bless her. SHE IS PRIDE OF Pakistan.
@hindusinghsodha81309 ай бұрын
Waha Abida Mai God bless you with life
@induraina99033 жыл бұрын
You are away from religion conflicts Aabida Ji.. Love you.
@champadilse42664 жыл бұрын
आबिदा जी लाजबाब बुल्लेशाह अति उत्तम नमन आपको 🙏🙏🌹🌹
@muhammadasifchaudry1055
3 жыл бұрын
great
@ranaramzan227
3 жыл бұрын
@@muhammadasifchaudry1055 hi
@muhammadasifchaudry1055
3 жыл бұрын
@@ranaramzan227 yes dear walcome 03004568628
@HussainHussain-ji9jy5 жыл бұрын
🌻♥️🌻جیئ۔سندھ جیئ۔محترمہ عابدپروین♥️🌻♥️
@chhotyshahg4150
4 жыл бұрын
P
@fayyazhussainfayyazhussain215
4 жыл бұрын
Waqia abida is proud of Pakistan I love abida singing
@noorchandioahmed2741
4 жыл бұрын
سدا جئیی
@alikohlaralikohlar9031
3 жыл бұрын
Fakhry Pakistan Mohtarma Abida Parveen Sahiba.yeh Zenaty Pakistan Haein. Kareeem Rab in ki Lamby Hayati Kare .M.Rustam Saqib Kohlar Punjabi Shair .0301-6347536
@110tayabrizvi3 жыл бұрын
Rooh ke rahat medam Abida parveen 💞
@GhulamAli-ms5ek9 күн бұрын
Abida Parveen Asia Continent ka asaasa hy❤
@KashifAli-nd9uq10 ай бұрын
Masha Allah love you Abida sahiba, may Allah bless you ❤❤❤❤, my murshid paak.....🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@gulzarrai43 Жыл бұрын
Balle Balle Abida Parveen, Malika e' Jannat ...
@ghazaltalpur66573 жыл бұрын
Jeo Abida ,zbr10
@bharatbhushan42134 жыл бұрын
Listening to Abida's sufi songs takes you to the heights of humanity and away from religion conflicts.
@nomanvlogger5395
2 жыл бұрын
En banc
@UnusualstuffUSA
Жыл бұрын
❤
@tahirmehmood68594 жыл бұрын
Abida Parveen sahiba ko sun ker wajad tari ho jata hai . Jaesy sahib e kashf murshad ki sohbate maen
@lalbakhshjiskani9659 Жыл бұрын
Awesome beautiful Kafii by Baba Bulhay Shah n sung by Abida Parveen Sufi Queen of subcontinent ❤️😘
@malikmuhammadirfan6442 Жыл бұрын
Great always madam abada khubsarat kalam
@shafiqabanu4598 Жыл бұрын
Sufi Queen Abida ji lots of love stay blessed 🌹🌹🌹
@malikayazawanmalikayazawan24443 жыл бұрын
ماشاءاللہ
@mohdzeeshan93183 жыл бұрын
Lajawab Superb 👏👏👏
@sureshdharanimeghwar19803 жыл бұрын
MashaAllah zabardast
@asgharalirajput9510 Жыл бұрын
Great Very nice Singing wow
@amiramirs60793 жыл бұрын
Wa kya bat hai zabardast
@nadeemalimalik48453 жыл бұрын
abida parveen legend singer aisa koi nahi hoga
@afshanawan73862 жыл бұрын
سبحان اللہ بہت اعلیٰ ماشاءاللہ
@khanpunhal54493 жыл бұрын
واہ جی واہ،عابدہ جی اللہ آپ کو سلامت رکھے
@saddambaloch63613 жыл бұрын
Wah g wah
@pravinmakwana83674 жыл бұрын
Great Sufi baba bulleshah .. great abida parveen. Great punjabi jamin ..Great our indian(+pakistan )culture .💐
@drshabbirshahzad4968
2 жыл бұрын
SYED Bole shah =Great Personality jadon Allah MIL Da Faqiran cho milda
@gulzarrai43 Жыл бұрын
Queen of Tranquility - Abida Praveen ... ✔️🎵🎼💯/💯✔️
@monirahmad5472
Жыл бұрын
PPP
@gulzarrai43
Жыл бұрын
@@monirahmad5472 Ahmad, what's the full form of PPP ?
@deevaan6 жыл бұрын
Bullay Shah (1680-1757 is more than a sufi. He is subcontinent’s greatest exponent of peace and coexistence. His contempt for the clergy shows how little things have changed in the last 300 years and how the essence, the true spirit of religion, love & goodwill for humankind, has been hijacked by the right-wing fringe. His message simply, is that, the path to understanding the divine starts with looking within. Sharing a kafi by Bullay Shah performed by Abida Parveen which is her most brilliant performance. Have made an attempt at translating this performance and am also sharing alternate translations done by others so that you can enjoy the kafi to the fullest. Jay rab milda naataya-n dhoteya-n tay rab milda dadduan machiyaa-n noo-n Jay rab milda jangal phireya-n tay rab milda gaaiyaan vachiyan noon. Vay mian Bulleya rab onhaa-n noo-n milda Atay dileya-n sachhiyaa-n achiyya-n noon. My translation: If one could find God by (mere) bathing and cleansing, (then) frogs and fish would have found him long time ago If one could find God only roaming wilderness (then) cows and calves would have found him long time ago; O Bullay-yaa, only those will find GOD whose hearts are pure and true) Translation found on youtube /username - Umayr Masud: If washing and bathing were the ways to God Then Fish and frogs would have been closest to Him If wandering in the woods were the way to God. Then God would be closest to cows and calves. O Bullay-shah, only those who are pure and true at heart, find the way to God Translation by Fuad Usman Khan found on net: If the divine is found through ablutions surely frogs and fish would find him first if the divine is hidden in jungles, the cattle would have discovered him by now, O Bulleh, the divine is found by those with pure and true heart Parh Parh ilm hazaar kitabaa-n Kadee aprnay aap noo-n parhyaa naee-n Jaaan jaan vardhay mandir maseetee Kadhee man aprnay vich varyha naee-n Avaain larda ain shaitaan day naal bandayaa Kadee nafs aprnay naal larhya naeen Aakhay peer bullay shah Aasmaanee parhnai-n Jehra man vich vasda aye Onhoon pharyaa naeen Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham My translation (1) (You may have) read countless books but have you ever read (what is within) your Self, (You) rush to your temples, your mosques but you have never entered your own heart your quarrels with satan are useless as you have never fought with your own desires Says the sage bullay shah, you yearn for the one in heavens (but) you do not grab the one living in your heart Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, stay day and night Translation (2) on youtube /username - Umayr Masud: You may have read thousands of books, have you had a glance at your self, they rush time and again into mosques and temples but they never enter their own hearts. You fight with satan in vain. You never confront your evil self within. Bullay-ya you seek the one in heaven but you never try to reach the one in yourself Translation (3) by Fuad Usman Khan on net: You have learnt so much and read a thousand books. Have you ever read your Self? You have gone to mosque and temple. Have you ever visited your soul? You are busy fighting Satan.Have you ever fought your Ill intentions?You have reached into the skies but you have failed to reach what's in your heart! Come to my abode, my love. My love please stay, stay day and night. My friend please stay, stay day and night. My guide, please stay, stay day and night Ooda rab vee naeen rusdaa rab dee soo-n Jinoon yaar manaavarn da chaj hoovay Onhnoo makkay jaarn dee lour-h naheen Jinoon yaar day vaikhya haaj hoovay (Even) the Lord is not displeased with those Who have the art of pleasing (serving) the beloved These are the ones who have no desire to go to Mecca (as) a glimpse of the beloved is a pilgrimage in itself Jungle dhoondhyam bayla dhoondyam (transition to another bullay shah verse) masjid dhaa day Mandar dhaa day Dhaa day jo kujh dhehnda Par kisaay da dil na dhaaveen Rab dillan vich raynda / (end transition) I have searched the jungle, I have roamed everywhere(transition to another verse by Bullay Shah) Knock down the mosque Demolish the temple Tear down whatever you can But never break a heart(because that is) where the lord resides Jungle dhoondhyam bayla dhoondhyam Dhoodyam saara jahaan Avain naa sataaya kar yaar subh-u shaam Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham I have searched the jungle, I have roamed wilderness I have searched (for you) the whole world Don’t cause me pain (of separation) day and night Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, stay day and night (transition to Sultan Bahu’s verse) Tasbeeh baate phayr na Bahu Is tasbeeh da kee parharna hoo Jehra aprnay naal hisaab naeen karda Ooday naal hisaab kee karna hoo (end transition) What good are these rosary beads Bahu what will their reading (prayer) achieve how could we deal with (& trust) those who do not deal with themselves (holding themselves accountable for their actions)(end transition) Jay main jaaraan rothu-ra jo vaynedyaan Pakar ghinaan tayda paandh Avain naa phirayaa kar yaar subh sham If (ever I break your heart) & see you leaving I would hold on to you (plead you for forgiveness) and never let you go Don’t torment me all day long saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night Chalvay bullayaa chal, chal oothay chaleeyay Jithay saaray anay Na koee saadee zaat picharnay Na koeen sanoon manayBullay-yaa Let’s go to a land where everyone is blind (where) no one recognizes (us on account of ) our caste or creed (and thus) no one acknowledges us for it Too aan saqee main aan pyasee Bhar bhar Daynda-ain jaam Bullay noo-n pilayaa kar yaar subh sham You are wine-bearer and I, eager with thirst Keep on filling my glass Keep on serving (wine) to Bullay Shah day and night Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh shamCome to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, day and night
@drawald
5 жыл бұрын
Beautiful. Thanks a lot sir...!! These are gems...
@muhammadrasheed1005
5 жыл бұрын
thanx
@alikakar2604
4 жыл бұрын
Great job done with much hardwork....👍👍👍
@pradeepanck8213
4 жыл бұрын
Thank you very much. You are so great.
@xenium535
4 жыл бұрын
Naveed siraj Sb. No words of thanks for all this invaluable translation. Though I am a native Punjabi speaking fella yet your fabulous attempt simply doubled the joy of the kafi. Abida is matchless and her devotion.... oh my God.
@Vishnuvardhan-en2tl3 жыл бұрын
Je me Jana ::::: ho :::: adbhut shandar awaz, rag & sazbaz. 🙏🙏🙏
@amarjitpadam1004
2 жыл бұрын
Very nice kalam
@muhammadsahibkhan67073 жыл бұрын
جانڑ تے بھانویں نہ جانڑ وے وہڑے آ وڑ میرے۔ میں تیرے قربان وےوہڑے آ وڑ میرے سبحان اللہ
@Lonemano4393 жыл бұрын
Hayyyyy hayyyyyy allah salamat rakhay or allah or ezat dy
@sabirawan76304 жыл бұрын
ماشاء اللہ ماشاء اللہ سبحان اللہ سبحان اللہ
@salmanchisti5356 Жыл бұрын
Shere khuda alie murtuza baabe ilm fatehe khaiber ki aamad ka dil ki gheroin se khair muqadam hai aapka talebe dua
@lalbakhshjiskani96592 ай бұрын
All time best Sufi kafi byAbida Parveen the Sufi queen🎉❣️
@muralidharkale13073 жыл бұрын
अनुपम क्या रुहाणी आवाज है अबिदाजी ,और क्या अर्थ पूर्ण भजन ,क्या कहे कोटी कोटी प्रणाम ,धर्म जाती पंथ सब के उपर ,अंतर आत्मा परमात्मा की आवाज ,प्रणाम सुफी संत और परंपरा को .👍👌💐☺️
@satishkhattar
2 жыл бұрын
Kya baat hai kya baat
@shankersainisolankikishang6303
2 күн бұрын
Grait song
@jankinarindredath1487 Жыл бұрын
The Queen of sufi.God bless her great voice.
@sarfraznoor77633 жыл бұрын
Ma shah Allah
@ayeshanoreen79004 жыл бұрын
Wah zaberdast MashaALLAH the legend true legend ❤️
@hamadqureshi4664
3 жыл бұрын
Hello
@sajjadsoomro78474 жыл бұрын
Mashallah haye haye🥰🥰🥰
@HaiderAli-io1co
4 жыл бұрын
Seths
@ZaikaDaarFood2 жыл бұрын
buhat khub Abda G 🌹
@pyarsinghmehra5 жыл бұрын
No one Can sing as abida ji👌👏😀
@user-cz9ln2wr5y
5 жыл бұрын
Pyarsingh Mehrgyyya
@shakeellatif7705
5 жыл бұрын
Beshuk.
@farooqbanday77155 жыл бұрын
Golden words about ashiq hiyatan Nabi SAW say by Hazarat Baba Bulley shah r.a fiquire khuda great sufipersonalty singing by singer's very nice Abida Praveen who singing kalam of fiquire khuda
Пікірлер: 370
منھنجی تہ من پسند فنکارانہ آھی ۔عابدہ پروین صاحبہ ۔ سدا سلامت رھی
Very good singing, my heartiest respect to Baba Bhule Shah ji, Sultan Bahoo ji
Hye........abida..........dil khush krta.......jinde meriye ❤❤❤❤
You will really find if countries are not rare to find, people like Abida Parveen will not be born twice❤❤❤❤❤
@aliasgharrajper
9 ай бұрын
youtube.com/@aliasgharrajper?si=1buQQs67677Zf2u2
Geo Abida Geo Masha Allah Surili Awaaz
بابا بلھے شاہ کا لکھا کلام بہت گہرا اور روح پرور ہے اور عابدہ جی نے پڑھ کے اپنے صوفیانہ انداز میں اس کو اور خوبصورت بنا دیا ہے عابدہ جی صدا سلامت رھو آپ ۔
@childstarchannel1892
3 жыл бұрын
She is a great God bless her. SHE IS PRIDE OF Pakistan.
Waha Abida Mai God bless you with life
You are away from religion conflicts Aabida Ji.. Love you.
आबिदा जी लाजबाब बुल्लेशाह अति उत्तम नमन आपको 🙏🙏🌹🌹
@muhammadasifchaudry1055
3 жыл бұрын
great
@ranaramzan227
3 жыл бұрын
@@muhammadasifchaudry1055 hi
@muhammadasifchaudry1055
3 жыл бұрын
@@ranaramzan227 yes dear walcome 03004568628
🌻♥️🌻جیئ۔سندھ جیئ۔محترمہ عابدپروین♥️🌻♥️
@chhotyshahg4150
4 жыл бұрын
P
@fayyazhussainfayyazhussain215
4 жыл бұрын
Waqia abida is proud of Pakistan I love abida singing
@noorchandioahmed2741
4 жыл бұрын
سدا جئیی
@alikohlaralikohlar9031
3 жыл бұрын
Fakhry Pakistan Mohtarma Abida Parveen Sahiba.yeh Zenaty Pakistan Haein. Kareeem Rab in ki Lamby Hayati Kare .M.Rustam Saqib Kohlar Punjabi Shair .0301-6347536
Rooh ke rahat medam Abida parveen 💞
Abida Parveen Asia Continent ka asaasa hy❤
Masha Allah love you Abida sahiba, may Allah bless you ❤❤❤❤, my murshid paak.....🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Balle Balle Abida Parveen, Malika e' Jannat ...
Jeo Abida ,zbr10
Listening to Abida's sufi songs takes you to the heights of humanity and away from religion conflicts.
@nomanvlogger5395
2 жыл бұрын
En banc
@UnusualstuffUSA
Жыл бұрын
❤
Abida Parveen sahiba ko sun ker wajad tari ho jata hai . Jaesy sahib e kashf murshad ki sohbate maen
Awesome beautiful Kafii by Baba Bulhay Shah n sung by Abida Parveen Sufi Queen of subcontinent ❤️😘
Great always madam abada khubsarat kalam
Sufi Queen Abida ji lots of love stay blessed 🌹🌹🌹
ماشاءاللہ
Lajawab Superb 👏👏👏
MashaAllah zabardast
Great Very nice Singing wow
Wa kya bat hai zabardast
abida parveen legend singer aisa koi nahi hoga
سبحان اللہ بہت اعلیٰ ماشاءاللہ
واہ جی واہ،عابدہ جی اللہ آپ کو سلامت رکھے
Wah g wah
Great Sufi baba bulleshah .. great abida parveen. Great punjabi jamin ..Great our indian(+pakistan )culture .💐
@drshabbirshahzad4968
2 жыл бұрын
SYED Bole shah =Great Personality jadon Allah MIL Da Faqiran cho milda
Queen of Tranquility - Abida Praveen ... ✔️🎵🎼💯/💯✔️
@monirahmad5472
Жыл бұрын
PPP
@gulzarrai43
Жыл бұрын
@@monirahmad5472 Ahmad, what's the full form of PPP ?
Bullay Shah (1680-1757 is more than a sufi. He is subcontinent’s greatest exponent of peace and coexistence. His contempt for the clergy shows how little things have changed in the last 300 years and how the essence, the true spirit of religion, love & goodwill for humankind, has been hijacked by the right-wing fringe. His message simply, is that, the path to understanding the divine starts with looking within. Sharing a kafi by Bullay Shah performed by Abida Parveen which is her most brilliant performance. Have made an attempt at translating this performance and am also sharing alternate translations done by others so that you can enjoy the kafi to the fullest. Jay rab milda naataya-n dhoteya-n tay rab milda dadduan machiyaa-n noo-n Jay rab milda jangal phireya-n tay rab milda gaaiyaan vachiyan noon. Vay mian Bulleya rab onhaa-n noo-n milda Atay dileya-n sachhiyaa-n achiyya-n noon. My translation: If one could find God by (mere) bathing and cleansing, (then) frogs and fish would have found him long time ago If one could find God only roaming wilderness (then) cows and calves would have found him long time ago; O Bullay-yaa, only those will find GOD whose hearts are pure and true) Translation found on youtube /username - Umayr Masud: If washing and bathing were the ways to God Then Fish and frogs would have been closest to Him If wandering in the woods were the way to God. Then God would be closest to cows and calves. O Bullay-shah, only those who are pure and true at heart, find the way to God Translation by Fuad Usman Khan found on net: If the divine is found through ablutions surely frogs and fish would find him first if the divine is hidden in jungles, the cattle would have discovered him by now, O Bulleh, the divine is found by those with pure and true heart Parh Parh ilm hazaar kitabaa-n Kadee aprnay aap noo-n parhyaa naee-n Jaaan jaan vardhay mandir maseetee Kadhee man aprnay vich varyha naee-n Avaain larda ain shaitaan day naal bandayaa Kadee nafs aprnay naal larhya naeen Aakhay peer bullay shah Aasmaanee parhnai-n Jehra man vich vasda aye Onhoon pharyaa naeen Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham My translation (1) (You may have) read countless books but have you ever read (what is within) your Self, (You) rush to your temples, your mosques but you have never entered your own heart your quarrels with satan are useless as you have never fought with your own desires Says the sage bullay shah, you yearn for the one in heavens (but) you do not grab the one living in your heart Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, stay day and night Translation (2) on youtube /username - Umayr Masud: You may have read thousands of books, have you had a glance at your self, they rush time and again into mosques and temples but they never enter their own hearts. You fight with satan in vain. You never confront your evil self within. Bullay-ya you seek the one in heaven but you never try to reach the one in yourself Translation (3) by Fuad Usman Khan on net: You have learnt so much and read a thousand books. Have you ever read your Self? You have gone to mosque and temple. Have you ever visited your soul? You are busy fighting Satan.Have you ever fought your Ill intentions?You have reached into the skies but you have failed to reach what's in your heart! Come to my abode, my love. My love please stay, stay day and night. My friend please stay, stay day and night. My guide, please stay, stay day and night Ooda rab vee naeen rusdaa rab dee soo-n Jinoon yaar manaavarn da chaj hoovay Onhnoo makkay jaarn dee lour-h naheen Jinoon yaar day vaikhya haaj hoovay (Even) the Lord is not displeased with those Who have the art of pleasing (serving) the beloved These are the ones who have no desire to go to Mecca (as) a glimpse of the beloved is a pilgrimage in itself Jungle dhoondhyam bayla dhoondyam (transition to another bullay shah verse) masjid dhaa day Mandar dhaa day Dhaa day jo kujh dhehnda Par kisaay da dil na dhaaveen Rab dillan vich raynda / (end transition) I have searched the jungle, I have roamed everywhere(transition to another verse by Bullay Shah) Knock down the mosque Demolish the temple Tear down whatever you can But never break a heart(because that is) where the lord resides Jungle dhoondhyam bayla dhoondhyam Dhoodyam saara jahaan Avain naa sataaya kar yaar subh-u shaam Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham I have searched the jungle, I have roamed wilderness I have searched (for you) the whole world Don’t cause me pain (of separation) day and night Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, stay day and night (transition to Sultan Bahu’s verse) Tasbeeh baate phayr na Bahu Is tasbeeh da kee parharna hoo Jehra aprnay naal hisaab naeen karda Ooday naal hisaab kee karna hoo (end transition) What good are these rosary beads Bahu what will their reading (prayer) achieve how could we deal with (& trust) those who do not deal with themselves (holding themselves accountable for their actions)(end transition) Jay main jaaraan rothu-ra jo vaynedyaan Pakar ghinaan tayda paandh Avain naa phirayaa kar yaar subh sham If (ever I break your heart) & see you leaving I would hold on to you (plead you for forgiveness) and never let you go Don’t torment me all day long saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh sham Come to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night Chalvay bullayaa chal, chal oothay chaleeyay Jithay saaray anay Na koee saadee zaat picharnay Na koeen sanoon manayBullay-yaa Let’s go to a land where everyone is blind (where) no one recognizes (us on account of ) our caste or creed (and thus) no one acknowledges us for it Too aan saqee main aan pyasee Bhar bhar Daynda-ain jaam Bullay noo-n pilayaa kar yaar subh sham You are wine-bearer and I, eager with thirst Keep on filling my glass Keep on serving (wine) to Bullay Shah day and night Saadhay vayray aaya kar Yaar subh sham dost subh sham Haadi subh shamCome to my abode, my love My love please stay, stay day and night My friend please stay, stay day and night My guide, please stay, day and night
@drawald
5 жыл бұрын
Beautiful. Thanks a lot sir...!! These are gems...
@muhammadrasheed1005
5 жыл бұрын
thanx
@alikakar2604
4 жыл бұрын
Great job done with much hardwork....👍👍👍
@pradeepanck8213
4 жыл бұрын
Thank you very much. You are so great.
@xenium535
4 жыл бұрын
Naveed siraj Sb. No words of thanks for all this invaluable translation. Though I am a native Punjabi speaking fella yet your fabulous attempt simply doubled the joy of the kafi. Abida is matchless and her devotion.... oh my God.
Je me Jana ::::: ho :::: adbhut shandar awaz, rag & sazbaz. 🙏🙏🙏
@amarjitpadam1004
2 жыл бұрын
Very nice kalam
جانڑ تے بھانویں نہ جانڑ وے وہڑے آ وڑ میرے۔ میں تیرے قربان وےوہڑے آ وڑ میرے سبحان اللہ
Hayyyyy hayyyyyy allah salamat rakhay or allah or ezat dy
ماشاء اللہ ماشاء اللہ سبحان اللہ سبحان اللہ
Shere khuda alie murtuza baabe ilm fatehe khaiber ki aamad ka dil ki gheroin se khair muqadam hai aapka talebe dua
All time best Sufi kafi byAbida Parveen the Sufi queen🎉❣️
अनुपम क्या रुहाणी आवाज है अबिदाजी ,और क्या अर्थ पूर्ण भजन ,क्या कहे कोटी कोटी प्रणाम ,धर्म जाती पंथ सब के उपर ,अंतर आत्मा परमात्मा की आवाज ,प्रणाम सुफी संत और परंपरा को .👍👌💐☺️
@satishkhattar
2 жыл бұрын
Kya baat hai kya baat
@shankersainisolankikishang6303
2 күн бұрын
Grait song
The Queen of sufi.God bless her great voice.
Ma shah Allah
Wah zaberdast MashaALLAH the legend true legend ❤️
@hamadqureshi4664
3 жыл бұрын
Hello
Mashallah haye haye🥰🥰🥰
@HaiderAli-io1co
4 жыл бұрын
Seths
buhat khub Abda G 🌹
No one Can sing as abida ji👌👏😀
@user-cz9ln2wr5y
5 жыл бұрын
Pyarsingh Mehrgyyya
@shakeellatif7705
5 жыл бұрын
Beshuk.
Golden words about ashiq hiyatan Nabi SAW say by Hazarat Baba Bulley shah r.a fiquire khuda great sufipersonalty singing by singer's very nice Abida Praveen who singing kalam of fiquire khuda
Masha Allah. Jio jio Abida sahiba. Mola salmat rakhey.
Our Sindhi Sufi Queen♥️
Very beautiful & heart touching kalam sung by Abida, wah, kia baat he.
Just an amazing collection of words and music ❤❤❤ love you queen of Sindh
Ajmal Shaheen kashmari Maa Shaa Allah Heart touching words
Outstanding g speachless no words
ماشاءاللّٰه
MASH ALLAH hats off....
Abida...a true legend!
@shahabshar6387
4 жыл бұрын
Nice
@aahfaqmughal6330
4 жыл бұрын
@@baqirbajwa1908 acha
@junaidwani6760
3 жыл бұрын
There is one and only legend NFAK
@childstarchannel1892
3 жыл бұрын
There is a great kalam of soofis and great delivery by the Abida. I pray for you
Very beAutyful abida parveen
Mashaallah Allah pak ap ko apni Rehmatoon say nawazay
Kya baat
Abida parveen my best singher
Legend abida perveen
Mesmerising rhythm by tabla and dholak. This is wine divine. Feeling blessed listening to the Master performer.
Just an amazing collection of words and music,
Kabeer plus Abida - matchless
What a riveting performance by Abida Parveen I am totally mesmerised thanks for uploading this gem!
Queen of Sindh love you ❤️
@kanaiyalalkanjwani4082
3 жыл бұрын
Misri se meethi, honey se raseeli, voice of legendary Abida Parveen Ji 👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌
Kalam Hazrat Sultan Bahu and Hazrat BaBa Bhulay Sha."well combined and sing Muhtarma Abida Parveen Sahiba.
💔لفظ سمجھنے والے ہین، اگر کوئی دل سے سنے تو ،بلے شاھ صحاب نے فرمایا کیا ہے ،ہائے ہائے،🧡
Nic
Allah Apko Salamt Rakhy.....Ameen
Also music so nice alongwith nice voice abida g
@askokkumar3430
4 жыл бұрын
Thanx g my pleasure
Zabardast Geo Geo
A ture ligend......Abida.G
ماشاالله بهترين🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Wah ji wah
Allah Always Bless You 🤲
MashAllah 💞
Flamboyant!!!!!!
Feel the Devine love and compassion....outstanding lyrics and enthralling voice. May all living beings be happy .
@aliasgharrajper
9 ай бұрын
youtube.com/@aliasgharrajper?si=1buQQs67677Zf2u2
Aavidaji,great, open my eye's by her sufi music... loved,liked,respect to her....
I love abdia perveen gee
My best singer madm abdaprvee
Wah aala kya baat hai Gham a janaa teri kya baat hai
nice kalam great abida parveen sufi
Wonderful singing ❤
Abida Parveen my best singer very nice song zabardast
@gulabahmed5629
4 жыл бұрын
Best song thanks upload
Hats off living super star.
Feeling divinity !!! Great
Real great sufi singer
Abida a true GOD lover I also
Klam ki bahdsha ❤️ abida anti 🌹 Very good performs 💚
Nice Kalam
❤️❤️❤️great
Thank you so much feel blessed soooo relaxed 😇😇😇😇😇😇😇🙏🙏🙏🙏❤️🥺🥰😍🥰🥰🥰🙏
@abusardarali3966
4 жыл бұрын
Thanks brother people of India understand fun and most respect of funkar.
آ لو یو عابدہ
Divinely soulful heart touching ❣️
Abida Parveen Sufi queen charming Subkhanallah
Ma sha Allah kia kalam ha Subhan Allah
Game of emotions and feelings
بلي نون پلايا ڪر يار صبح و شام.
Best kalam my fav n in abidas voice n style 😍
@m.ramazanm.ramazan631
3 жыл бұрын
Wah