Сабабушка. Разбор и перевод нашумевшего хита "Харбу Дарбу"
07:34 Начало разбора
21:29 Припев
28:15 Куплет девочки
Текст песни с переводом на канале Сабабушка в телеграме
t.me/sababushka/2065
Присоединиться к разговорному клубу Сабабушка
www.sababushka.com/club
😍А я напоминаю всем что в разговорном он-лайн клубе Сабабушка мы регулярно переводим вместе песни, разбираем стихи и тексты и разговариваем на всевозможные темы, а еще уже 3 месяца как в Сабабушке появился дополнительный клуб с носителями языка.
С ними вы общаетесь, играете в игры и участвуете в симуляциях жизненных диалогов, в пространстве где вам некуда убежать от иврита (прямо как в жизни). При этом в отличие от реальной жизни наши израильтяне здесь для вас для того чтобы вас терпеливо выслушивать, помогать подобрать слова и исправлять ошибки. Идеальная тренировочная зона где не страшно и не стыдно.
Сейчас в связи с нелегкой обстановкой в стране, в том числе и финансовой я приглашаю вас присоединиться к клубу за 150 шекелей в месяц. За эти деньги вы получите доступ к 4 зум-встречам в неделю с носителями языка + еще 4 зум-встречам со мной. Итого 8 встреч по 1.5 часа в неделю иврита, не считая рабочих чатов и дополнительных материалов для чтения и изучения в них.
🎁Стоимость участия в обоих клубах в обычное время - 360 шекелей (180 за каждый из клубов). Присоединившись сейчас я сохраню за вами цену 150 навсегда. Напишите мне в комментариях - дам бонусную ссылку на оплату.
Подробнее о клубе - тут
www.sababushka.com/club
Пікірлер: 35
Я хорошо говорю на иврите, просто подсела на эту песню и увидела в рекомендациях ваш ролик и ради интереса посмотрела. Перевод шикарный! Очень приятно слышать человека с офигенным ивритским акцентом, который реально понимает иврит. Просто для сравнения, не скажу кто, но несколько "учителей иврита" русскоязычных с ппц тяжеленным акцентом учат русскоговорящих олимов иногда всякой чухне. А вы супер!
Добрый день, Светлана! Вы просто обалденно ведете свои разборы! Огромное спасибо
Спасибо получила огромное удовольствие поняв о чем они поют
Привет. Рады видеть тебя. Здорово, что продолжила!!
Спасибо за твой труд . Ты большая молодец
Сразу лайк не глядя ❤️
Очень крутой разбор 💪🏻😊 Спасибо огромное ❤ с уважением к тебе так как иногда сама перевожу песни которые понравились и знаю что это бывает очень сложно, а тут так и вообще микс всего. Спасибо 🎉
Классная идея, и спасибо за разбор!!!
Вы такая классная. Спасибо за разъяснения
כל מילה בסלע! Большое спасибо за разбор. Очень актуально, классная песня
Спасибо, Светлана! Просто вау разбор!
Спасибо большое ❤
Света, спасибо огромное! Как круто, что объяснила и разжевала каждое слово и выражение. Что бы мы без тебя делали, ты умница!❤
Спасибо❤. Без вас песню в жизни не понять.❤
Ты супер. Спасибо.
Огромное спасибо за разбор ❤
Круто! С твоим переводом понятно стало, что очень хорошая песня))
Крутяк! Спасибо большое за разбор!👍
Всегда жду новое видео
Огромное спасибо за перевод!!!
Світланка,ти суперова!!!❤
תודההה🙏❤️
Супер
Отличная разборка! Спасибо! Небольшая поправка: כל הלוחמות באויר скорее не от слова לוחמת а от слова לוחמה. То есть не "все бойцы-девушки задействованы'' а ''все виды ведения войны задействованы. Это лучше вписывается в контекст. Кфир - большая пехотная бригада, девушек в ней не очень много, один из батальонов вообще составлен их ультрарелигиозных ребят.
👍👍👍❤️
Мем פלסטין בחינם начался после того как на одной про палестинских демонстраций люди одели майки с Google translate Free palestine на иврит.
🔥🔥🔥
🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
Ребята не забывайте ставить лайки и написать комментарий для поддержи и как благодарность
🩵🤍
Начало в 4:48
@Grigorii-xb9oq
5 ай бұрын
7:34
כפיר это пехота
Здравствуйте! Похоже очень популярна сейчас эта песня, можно Вас попроосить ее разобрать 😊 kzread.info/dash/bejne/YqehsLpvnLq_lps.htmlsi=f1D5mQMC_4KvDxKJ