С арабского на русский дословно нельзя перевести | важные примеры
Жүктеу.....
Пікірлер: 439
@ammararabic7 ай бұрын
Ссылка в телеграмм: 👉🏻 t.me/ammar_arabic_teleg Буду вас там ждать шейхи ❤
@student_islamic_madina
7 ай бұрын
Мне мой учитель араб из мисра с двадцатилетним стажем сказал , что «как ты?» это фусха и нет проблем так говорить, а на диалекте так не говорят,но на фусхе можно.
@user-rj2wy2tg8k
7 ай бұрын
Алибаба,запили видос про арабский мат пожалуйсто!
@afsd9046
7 ай бұрын
Как ты ставишься к тому что за 2 чеченские войны, русские убили и изнасиловали более чем 300 000 мусульман? Об этом говорил даже сам Кадыров. Мусульман убивают русские православные христиане, а ты тут об этом молчишь. Русские поджигают мечети в Москве и других регионах России, а ты молчишь. Ты словно шайтан, неверный, который предал КОРАН ради русских денег, ты НЕВЕРНЫЙ.
@user-yc8sh4km1v
7 ай бұрын
@101picofarad
7 ай бұрын
Аммар, видео ни о чем. Гораздо интереснее было бы узнать не то, как правильно сказать фразу, а то, почему это будет правильно! Почему русская фраза не понятна арабу, что в ней не хватает? Таких материалов с объяснением смысла фраз крайне мало в ютубе.
@vonaIII7 ай бұрын
Какой фантастический русский! Мне не нужен арабский, но не оторваться же! Прекрасный преподователь.
@imacup.2667
7 ай бұрын
но русский тебе нужен, как я вижу
@geelijer6739
7 ай бұрын
@@imacup.2667 ахах))
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@imacup.2667
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f кто что-то говорил о переходе на арабский?
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
@@imacup.2667 А здесь разве принуждают, здесь тебе всовывают ,а ты уже потом незаметно принимаешь и становишся русофобом , кто потом и заставит изучать язык , но не православный
@olmairamai7 ай бұрын
Всегда восхищают люди, так хорошо владеющие двумя сложными языками.
@caucasusz
7 ай бұрын
А четырьмя сложными и более? 😜
@user-te9rf8om4z
7 ай бұрын
Рускии проще некуда. Баштюрки глаголы немец даль сделал существительными и вся недолга. А вот арабскии действительно сложен даже слов в нем больше в шесть раз
@user-nr6mi4xi8k
7 ай бұрын
@@user-te9rf8om4z >Баштюрки глаголы немец даль сделал существительными и вся недолга. Можешь объяснить, ничего непонятно. Ну и если для тебя русский - проще некуда, то могу поздравить - ты уникум.
@user-te9rf8om4z
7 ай бұрын
@@user-nr6mi4xi8k например сабля... САБЫЛА понашему рубитса.
@user-nr6mi4xi8k
7 ай бұрын
@@user-te9rf8om4z Так, т.е. "Баштюркские глаголы немец (на деле датчанин) Даль перевёл в существительные с соответсвующим изменением вот и всё", - я правильно понял? Ну и если говорить про сложность языка, то посмотри списки. Для тебя он считается простым, т.к. частота его использования необычайна высока в твоей среде -> тебе куда проще его выучить, чем тот же английский.
@Matushka-Anna7 ай бұрын
Оказывается, какая красивая логика у арабского языка.
@nikolaynadtochiy71256 ай бұрын
Во фразах "с праздником", " с приездом", "с возвращением" невидимо присутствует одна крайне важная значимая часть. Русские понимают её хорошо, на подсознательном уровне, потому что она иногда звучит в целой фразе. Слово это - "поздравляю/-ем". "Поздравляю с праздником". "Поздравляю с возвращением". Если посмотреть на вещи с такой точки зрения, то многое встаёт на свои месте.
@irbocohen32007 ай бұрын
Какой бесподобный учитель и уверена человек!
@user-uk1gt6iw4i7 ай бұрын
Ты супер. Дай бог тебе здоровья, удачи, благополучия. Молодец.
@andreashuber61217 ай бұрын
Хорошо изложена проблема, очень благожелательная подача, приятно слушать
@fatlmamagomedova64347 ай бұрын
Молодец. Умница. 👍 Очень интересно. Продолжайте снимать ролики.
@Merry_Cookie7 ай бұрын
Очень, очень интересно. Ниразу в жизни не видел вживую араба. Не собирался никогда в арабские страны, но очень интересно смотреть. Продолжай делать ролики.
@Irina-dt5eo6 ай бұрын
Снимайте , снимайте видео, обязательно, хочу лет через 10 говорить на арабском хотя бы как 5 летний ребенок, как умненький такой 5 летний ребенок!
@matthewpublican7 ай бұрын
Слава тебе парень. Спасибо за ето видео, спасибо о твой труд. Очен правилно сказал, что если хочеш учит язик, надо побробует понимат народ, бит, логика
@user-ib4nu8pc2v7 ай бұрын
Спасибо,вам большое.вы умница
@user-vm8yc9hi1r4 ай бұрын
Это очень интересно и очень важно,да если можно пожалуйста сделайте видео с примерами🙏🏻🙏🏻🙏🏻💖
@user-ur9zp5dd5u7 ай бұрын
Амар, спасибо большое!!!! Очень интересно!!!
@user-FAX7 ай бұрын
Мне понравился ваш урок. Интересно смотреть и слушать.
@Vientofuerza7 ай бұрын
Обожаю людей с акцентом,очарование 🤩🤩🤩
@leziz-tx8rd5vs4o7 ай бұрын
Такой обаятельный учитель.
@peacesoul95636 ай бұрын
Я изучаю арабский язык Корана. Мне вообщем-то не нужен разговорный арабский. Но уроки настолько хорошие - лайк и подписка!😊👍 Спасибо! شكرا جزيلا!!!
@alexandrpetrov37236 ай бұрын
Очень позитивно и познавательно, спасибо вам!
@BruceWayne-rd5dr6 ай бұрын
Шикарный канал, хотелось бы больше знать про арамейский язык, если это возможно
@masyaLisichkina_Yasmin7 ай бұрын
Какой умный! Не только с русского или арабского, но и из многих других языков - нет дословного перевода
@Zlo_Studio7 ай бұрын
- Приятного аппетита. - Будет явство твоë наслаждение доставлять. - Доброе утро. - Луна сменилась солнцем - ты наверное уже проснулся. - Будь здоров. - Ты не болен и это уже хорошо.
@reklama_baku7 ай бұрын
АММАР КРАСАВЧИК ! САМЫЙ ЛУЧШИЙ УЧИТЕЛЬ АРАБСКОГО❤❤❤❤❤❤❤
@user-kf7nc9dw4m7 ай бұрын
"Без проблем" в ответ на благодарность в русском языке появилось относительно недавно. Пришло из американского английского и является подобием фразы "Не за что". Особенно часто используется в компьютерных играх. Стандартный пример из игрового чата: -THX (Thanks - Спасибо) -NP (No problem - Без проблем\ Не за что)
@ginestrian5 ай бұрын
Проблема, которую Вы поднимаете, очень важна и возникает при изучении любого иностранного языка. Никогда нельзя переводить "слово в слово", всегда нужно думать так, как думают носители другого языка.
@yggfgjiiytredcvhhutrvvhug7 ай бұрын
Спасибо , очень нужные вещи ❤
@chainkat6923Ай бұрын
Удивительно, смотрю в Греции, арабский не нужен мне, но блогер завораживает, слушаю и радуюсь, что он так хорошо говорит на русском.
@user-tj2eq4jt3x7 ай бұрын
Спасибо! Очень интересно рассказываешь!
@user-rh9de5db8q7 ай бұрын
Да воздаст Аллах вам благом!
@user-vj5ps2xk5c7 ай бұрын
Спасибо большое! Очень интересно. ❤🙂✨️🌞
@user-hh8zs3ur5t7 ай бұрын
Спасибо Вам, за такое разъяснение!
@Bibvad6 ай бұрын
Вы говорите по-русски лучше чем многие русские! Фантастика!
@shoahmadpulatov38937 ай бұрын
Аммар спасибо большое за ролик, ждем новых интересных часто используюшших фраз. Было очень интересно...🎉...😊.
@ammararabic
7 ай бұрын
❤😊
@Serious_Humor7 ай бұрын
Очень, очень умно для араба учить русский. У вас большое будущее
@gaviota_curiosa
7 ай бұрын
😂😂😂
@m0h49
7 ай бұрын
Лучше бы я знал английского и арабского и не знал бы русского и радного
@Serious_Humor
7 ай бұрын
@@m0h49 Судя по вашему уровню грамотности, с русским у вас плоховато. Учите английский, он проще
@user-bd8hm7uc8v7 ай бұрын
Հրաշալի է, շատ պարզ եվ մատչելի օրինակներով է բացատրում։ Շնորհակալություն։
@r.um...na11297 ай бұрын
Ма ша Аллах💚🤲🤲🤲🤲🤲🤲
@georgefridman84327 ай бұрын
Учил арабский английский русский и иврит с-8 класса, учил грамматику и писания на арабском, могу сказать что арабский один из лёгких языков, к сожелению я забыл арабский потому что не говорил на нем ежедневной тепер сожалею. Очень интересный язык. Самая прикольная тема это писать на арабском, это тема.
@Sneakyseer
7 ай бұрын
Правда? Почему же все говорят, что один из сложных? Их-за письма чтоли? Может быть вы только базу изучали в 8 классе?
@ensign_Zadov
7 ай бұрын
@@Sneakyseer Читать и писать без огласовок - вот где ад адский! )))
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@ND_33
4 ай бұрын
@@ensign_Zadovдаа читать без огласовок просто жесть((
@user-bz8pk3dq8v7 ай бұрын
Спасибо!
@Irina-dt5eo6 ай бұрын
Вот мне после турецкого более понятен арабский, в плане логики. После турецкого буду учить арабский. Думаю, что я в детстве книги наоборот читала, сразу переворачивала и начинала с конца читать, потом конечно сначала читала. А оказывается, это гены предков , теперь то мне понятно, в детстве думала , что это баловство, а оказывается нет! Удачи всем в изучении! Учитель очень грамотно объясняет, все правильно, нужно понять сначала Логику!
@baku7404
6 ай бұрын
Согласен, после турецкого языка арабский идет практически в разрез
@raisavolodina1547
4 ай бұрын
Тоже так книги читала.
@Solomon_737 ай бұрын
Почему я не родился Арабом? Может быть в моих венах текла-бы кровь пророка Мухаммада (САВ). Чем больше я слушаю Арабский язык, тем чаше у меня просыпается Любовь к Пророку Мухаммаду (САВ). Я Узбек и слава Аллаху Арабский язык мне даётся легко.
@natad25117 ай бұрын
Если можно, сделайте, пожалуйста, видео как передать свои чувства на арабском: например: я беспокоюсь, мне нравится, я злюсь, я сомневаюсь, мне радостно и т.д
@RayaRashel5 ай бұрын
Спасибо, Аммар! Очень интересно.
@user-nd3rk3co4f5 ай бұрын
Просто всё супер очень с уважением и хорошего душа
@shomilov5715 ай бұрын
Yahshi hammasi joyida ko'nglimdagidek chiqayabdi yahshi kantent video rolik chiqayabdi manfatli va foydali gazini bosing siznig Ishingizga omad charchamang. Malades
@user-dm7ie2mz5vАй бұрын
МАШААЛЛОХ, СПАСИБО БОЛЬШОЕ ❤
@Slavjn177 ай бұрын
Ну это наверно не из за непонимания Арабского языка, а от непонимания Русского языка. Потому что "С праздником" и "С приездом" это сокращения, то есть не полные фразы от "Поздравляю с праздником!" и "Поздравляю с (долгожданым) приездом!", а "Как ты" это сокращение и совмещение таких фраз от "Как ты поживаешь?" "Как ты себя чувствуешь?"
@user-sz9km5gn9t
7 ай бұрын
@@epromee l
@Samoilov1966
7 ай бұрын
не часто встретишь здравомыслящего среди разных юзеров под номером :)
@Franch150
7 ай бұрын
Всё правильно. В лингвистике данный феномен называется "эллипсис".
@user-sr6wj7fb4h
7 ай бұрын
@@Franch150 Это стремление кастрировать фразы доведет нас так до мычания.
@ummnafisa6227
7 ай бұрын
Араб который не живёт в россии и не носитель русского языка должен понимать что ему говорит носитель русского языка который учит арабский в свой интерес и переводит с русский жаргон на арабский должен знать араб? Тупее комента не встретишь😂
@josephine39667 ай бұрын
Эти слова новые. Что то похожее на сленг. ,,Как ты?" - калька с английского,, how are you?
@vitroznovsky9482
7 ай бұрын
Aha,jak jsi ty
@Varkatel6 ай бұрын
обращение "шейхи мои" прямо от души душевно в душу(кстати, какой будет арабский аналог) "без проблем" и "как ты" - это калька с "no problem" и "how are you"
@user-ol9nk2nt7g7 ай бұрын
Ас саляму алейкум , я бы хотел узнать , слово соль на всех диалектах арабского языка будет как мэлех или есть где иначе говорят?
@user-wo6qt5lz9b7 ай бұрын
شكرا .يا اخ.
@raisavolodina15474 ай бұрын
Благодарю Вас!
@user-vu5tk3fp3d7 ай бұрын
Молодец! У нас с финским такая же тема! ❤❤❤
@caucasusz
7 ай бұрын
Totta puhut😜
@user-tx8kc6tf9d5 ай бұрын
СубханАлла, Аммар.
@androidandroid29887 ай бұрын
Ви,розумна людина ,Аммар)),італановита ,а ще у вас,є акторський талант🎉
@7_Feniks_77 ай бұрын
Конечно, нам интересно поподробнее про " как дела"))
@pavel-orlov6 ай бұрын
Это говорит нам о том, что ко всем словам иностранцев нужно относиться критически и не обижаться: они могут просто случайно не понимать, что говорят что-то плохое. Ну и всем изучать культуру стран, на языке которых пытаемся разговаривать.
@Parizot-ej8og6 ай бұрын
Спасибо огромное ВАМ
@user-ug9px4cn7n4 ай бұрын
Спосибо, катта рахмат.
@leroybrown94077 ай бұрын
Дословно в принципе переводить не очень, касается любого языка Аммар, спасибо!
@Nicola-it2dq7 ай бұрын
Это нормально. В каждом языке свои нюансы. Я Эвен и некоторые слова и выражения я не смогу перевести на русский.
@tatyanaberejnyak29927 ай бұрын
Урок 👍
@ray_d_evans7 ай бұрын
Учил много лет английский, преподаю его уже 12 лет, обучаю преподавателей, сам учу японский и смотря все эти видео понимаю две вещи: 1. что будет у меня в жизни свободное время после японского - я с радостью начну учить арабский 2. Аммар, вы супер! Как методист преподавания иностранных языков - моё почтение! Уметь влюбить в язык с пары шортсов, имея безумный уровень харизмы и понимание структуры преподаваемого языка - это великолепный скил!
@user-tt4sm3ly7f
7 ай бұрын
Дааааа! Подача языка от Аммара прямо в сердце❤
@onepartofone
7 ай бұрын
А почему скил? 😂 по русски это навык, что есть умение. Если уж вы лингвист. You can master English or any other language all you like, but preserving your own language should be your philosophy. Shouldn't it?
@user-ip6et7vq4v
7 ай бұрын
@@onepartofone, скорее навык
@onepartofone
7 ай бұрын
@@user-ip6et7vq4v навык и умение вообще-то одна фигня 😁😁😁.
@user-mj2bu1qd8x
3 ай бұрын
А чисто на русском все писать нельзя? Повыпендриваться надо?
@LianaProstoblogger27 күн бұрын
Как вы правы, что нужно изучать менталитет и язык параллельно.
@user-mn7tx5hu3m7 ай бұрын
Ассаламу алайкум! А можно узнать 10 го числа в какое время?
@user-nd2cg1yq2w7 ай бұрын
Очень не плохо объяснил.
@user-oh3we3ku9i7 ай бұрын
Восторг !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@fatlmamagomedova64347 ай бұрын
У нас также звучит ,слово без проблем очень грубо после слова спасибо. После благодарности надо быть благодарным.
@sachalin5290
7 ай бұрын
Нет, не звучит это грубо
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@sachalin5290
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f а кто то сказал что нужно переходить на арабский язык?
@fatlmamagomedova6434
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f Может вам не надо ,но мы очень любим Арабский язык.. Это для нас самый дорогой язык в мире. Так что спасибо Аммар ,ты молодец и мы тебя очень любим.
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
@@sachalin5290 А к чему эти ролики , если не к тому чтобы мы ушли с национального языка .К чему эти ролики чтобы Россия не разделилась на культуры воюя между собой
@Burlakidze7 ай бұрын
Совершенно случайно наткнулся. Языки сейчас новые учить не планирую. Но вы очень харизматичный человек и наверное хороший учитель. И ещё нюанс, то о чём вы говорили. Надо начать думать на языке, а не держать в голове книжку с переводами. Когда ты начинаешь думать на другом языке, это как новая карта разворачивается.
@nataliamakarova2069
3 ай бұрын
А как начать думать на другом языке, если не знаешь ни одного слова? 😅
@Burlakidze
3 ай бұрын
Никак, только с багажем языка.@@nataliamakarova2069
@MurkiengMurk
3 ай бұрын
@@nataliamakarova2069нужно пересмотреть очень много видеоуроков и послушать речь. само по себе получится
@NishkePaz7 ай бұрын
Вы правы в том, что у каждого языка своя логика. Я это понял, когда стал углублённо изучать родной язык(Эрзянский язык), так как я пассивный носитель(понимаю то, что говорит моя бабушка). И когда я пытаюсь писать по-эрзянски в интернете, то моя вторая половина мозга, которая русифицированная, думает по-русски и говорит кальками с русского. И в итоге получается не эрзянский, а попытка писать по-русски на эрзянском. Но я стараюсь, чтобы такого стало всё меньше. А после родного, эрзянского, я думаю учить другие языки . Возможно, арабский в списочек желаемого занесу.
@werehuman2999
7 ай бұрын
О! Есть ещё в мире эрзяне! 🤝
@NishkePaz
7 ай бұрын
@@werehuman2999 Miń ěrätano!(Минь эрятано) - мы живём!
@user-dv3wo7sb6w
7 ай бұрын
@@NishkePaz что за язык??
@evro2011
7 ай бұрын
@@user-dv3wo7sb6wодин из мордовских языков. Мои дети мокшанский изучают. Бабушки их тренируют дома. Традиции и менталитет надо поддерживать. Это же часть культуры. Аммар кстати тоже упомянул именно менталитет.
@user-vj5ps2xk5c
7 ай бұрын
Скажите пожалуйста, в какой стране говорят на нём? Никогда не слышала. ❤🤔
@k.a.riin.a7 ай бұрын
Мне некоторые арабы писали по арабски "как ты" Некоторые которым нравятся язык
@user-vi1yj9sr8j7 ай бұрын
Ну, вы то круто по-русски говорите🙂
@vitaminoff7 ай бұрын
Бро, тебя можно слушать вечно. Ты крут как всегда!
@leonmelnikov61127 ай бұрын
Раньше на русском тоже так не говорили. Упростили и не заметили, как изменилось содержание
@Emirkgz187 ай бұрын
Про минталитет это точно, у каждого языка свои тонкости. Арабский язык будущего, ИншаАллах.
@ammararabic
7 ай бұрын
🤝
@user-it3rv2ze2k
6 ай бұрын
мЕнталитет
@user-pf5fm5bh5t7 ай бұрын
Здравствуйте,а как записаться к Вам на курсы?
@user-dt4cs7kt2h7 ай бұрын
يجب علينا أن نعرف اللغة العربية
@user-ej2zw4kf3d7 ай бұрын
Есть ли курсы онлайн!
@Andrei_Shtirletz7 ай бұрын
какой чёткий араб ,очень интересно =)
@user-xq3zc5tx8v7 ай бұрын
Ас салам алейкум А как связаться с вами Аммар?
@aleksei_zubtsovАй бұрын
Да, точно. Так в любом языке. Везде свои выражения. "Happy holiday!" "Welcome! или Welcome back!"
@vandani39707 ай бұрын
Верно, язык это способ мышления
@ellenwood54657 ай бұрын
Спасибо большое. Я иногда писала сестре мужа كيف أنت؟ 😂😢могла бы она сказать что так не спрашивают😕
@user-uz6gv6cs4f7 ай бұрын
Ассаляму алейкум Только сейчас увидел что у вас есть курс, зашел в телеграм написать вам, но закрыт чат Как купить курс сейчас?
@dealdeal29187 ай бұрын
Бисмилля!хвала Всевышнему что мы рождены и умрём мусульманами,ИншаАлла! Аллаху Акбар!
@m0rtis-nwo7 ай бұрын
В русском не принято говорить "без проблем" в ответ на "спасибо". Если так и говорят сейчас, то это калька с английского, где действительно ответ "no problem" на благодарность я вляется разговорной языковой нормой. В русском говорят "не за что". И это совсем не обидно. Это означает, что "не стоит благодарности, мне было легко и приятно сделать это для тебя".
@user-it3rv2ze2k
6 ай бұрын
Абсолютно верно.
@falaawad47007 ай бұрын
Это точно, я уже научилась как правильно писать.
@user-cz5uc2wq2m7 ай бұрын
top
@-cm9ri7 ай бұрын
السلام عليكم أخي العزيز فإني من كازاخستان فأردت أن أسأل هل تدرّس الفصحى أو اللهجات؟
@user-ej2zw4kf3d7 ай бұрын
Салам Алейкум, как и где научиться Арабскому языку!
@sergejsd.67477 ай бұрын
Каждый язык уникален, у нас в Латвии также нельзя сказать "с праздником"- вместо этого "priecīgus svētkus" ( счастливых вам праздников), или дождь идет -( идти он не может, ног у него нет)- lietus līst.
@vitroznovsky9482
7 ай бұрын
U nás padá déšť anebo prší
@ensign_Zadov
7 ай бұрын
Так же и знаменитая фраза из "12 стульев": Господа, я не ел шесть дней" (Мсье, же не манж па сис жур)))) У француза в голове получится "есть (кушать) ДНИ (как еду)". Но это невозможно же!! Правильная фраза содержит дополнение "В ТЕЧЕНИИ" (шести дней).
@fourdogs3438
7 ай бұрын
@@ensign_Zadov депьюи си жур)
@elzaduhova86407 ай бұрын
Как сказать на арабском "вот это да!" "ну и дела!" типа восхищение, удивление?
@user-xb7oi3ke1q
7 ай бұрын
Ваах!
@stassheverdin5867 ай бұрын
Отсюда и фраза -"фильтруй базар"🤣🤣🤣🤣
@mariamarine25637 ай бұрын
❤❤❤
@asselzhaiykbaeva93317 ай бұрын
здравствуйте Аммарчик у меня вопрос Кейф халюка ? так можно спрашивать у марроканского араба . и отвечать "Ана бикхаир "
@ViktoriaVanderRein7 ай бұрын
Хочешь спросить у араба "как ты"? Спроси "how are you?" 😂
@kamilomarov96317 ай бұрын
Мы Дагистанцы тоже говорим , Алльhамдулиллаh, после каждого действия , Алльhaмдулиллаh за всё, еду , заработок , сделанную работу , за здоровье , за детей итд итп
@user-zx6bd9eb7e7 ай бұрын
عيدك مبارك
@netfalsifikaciiistorii7 ай бұрын
4:30 "СПАСИБО" - это ничто иное как "СПАСИ тебя БОГ!" Это не просто благодарность - "Благо Дарю". И такого рассыпано по языку - много! Спасибо, есть английский, французский, испанский языки, на которых мы можем найти общий язык с арабами при изучении арабского языка. А занимались мы этим давно - вспомним книгу "Хождение за три моря" =))
@bilalluman3517
6 ай бұрын
"Благодарю"- вдумайтесь в буквальный смысл. Получается, что благодарящий утверждает, что говоря спасибо, он как бы дарит благо. От скромности он не умрёт." Благодарю"- это арабское выражение : بلغ دار " балага дару" - означает:" да достигнет он дома" . Это пожелание путнику добраться до дома целым и невредимым.
Пікірлер: 439
Ссылка в телеграмм: 👉🏻 t.me/ammar_arabic_teleg Буду вас там ждать шейхи ❤
@student_islamic_madina
7 ай бұрын
Мне мой учитель араб из мисра с двадцатилетним стажем сказал , что «как ты?» это фусха и нет проблем так говорить, а на диалекте так не говорят,но на фусхе можно.
@user-rj2wy2tg8k
7 ай бұрын
Алибаба,запили видос про арабский мат пожалуйсто!
@afsd9046
7 ай бұрын
Как ты ставишься к тому что за 2 чеченские войны, русские убили и изнасиловали более чем 300 000 мусульман? Об этом говорил даже сам Кадыров. Мусульман убивают русские православные христиане, а ты тут об этом молчишь. Русские поджигают мечети в Москве и других регионах России, а ты молчишь. Ты словно шайтан, неверный, который предал КОРАН ради русских денег, ты НЕВЕРНЫЙ.
@user-yc8sh4km1v
7 ай бұрын
@101picofarad
7 ай бұрын
Аммар, видео ни о чем. Гораздо интереснее было бы узнать не то, как правильно сказать фразу, а то, почему это будет правильно! Почему русская фраза не понятна арабу, что в ней не хватает? Таких материалов с объяснением смысла фраз крайне мало в ютубе.
Какой фантастический русский! Мне не нужен арабский, но не оторваться же! Прекрасный преподователь.
@imacup.2667
7 ай бұрын
но русский тебе нужен, как я вижу
@geelijer6739
7 ай бұрын
@@imacup.2667 ахах))
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@imacup.2667
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f кто что-то говорил о переходе на арабский?
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
@@imacup.2667 А здесь разве принуждают, здесь тебе всовывают ,а ты уже потом незаметно принимаешь и становишся русофобом , кто потом и заставит изучать язык , но не православный
Всегда восхищают люди, так хорошо владеющие двумя сложными языками.
@caucasusz
7 ай бұрын
А четырьмя сложными и более? 😜
@user-te9rf8om4z
7 ай бұрын
Рускии проще некуда. Баштюрки глаголы немец даль сделал существительными и вся недолга. А вот арабскии действительно сложен даже слов в нем больше в шесть раз
@user-nr6mi4xi8k
7 ай бұрын
@@user-te9rf8om4z >Баштюрки глаголы немец даль сделал существительными и вся недолга. Можешь объяснить, ничего непонятно. Ну и если для тебя русский - проще некуда, то могу поздравить - ты уникум.
@user-te9rf8om4z
7 ай бұрын
@@user-nr6mi4xi8k например сабля... САБЫЛА понашему рубитса.
@user-nr6mi4xi8k
7 ай бұрын
@@user-te9rf8om4z Так, т.е. "Баштюркские глаголы немец (на деле датчанин) Даль перевёл в существительные с соответсвующим изменением вот и всё", - я правильно понял? Ну и если говорить про сложность языка, то посмотри списки. Для тебя он считается простым, т.к. частота его использования необычайна высока в твоей среде -> тебе куда проще его выучить, чем тот же английский.
Оказывается, какая красивая логика у арабского языка.
Во фразах "с праздником", " с приездом", "с возвращением" невидимо присутствует одна крайне важная значимая часть. Русские понимают её хорошо, на подсознательном уровне, потому что она иногда звучит в целой фразе. Слово это - "поздравляю/-ем". "Поздравляю с праздником". "Поздравляю с возвращением". Если посмотреть на вещи с такой точки зрения, то многое встаёт на свои месте.
Какой бесподобный учитель и уверена человек!
Ты супер. Дай бог тебе здоровья, удачи, благополучия. Молодец.
Хорошо изложена проблема, очень благожелательная подача, приятно слушать
Молодец. Умница. 👍 Очень интересно. Продолжайте снимать ролики.
Очень, очень интересно. Ниразу в жизни не видел вживую араба. Не собирался никогда в арабские страны, но очень интересно смотреть. Продолжай делать ролики.
Снимайте , снимайте видео, обязательно, хочу лет через 10 говорить на арабском хотя бы как 5 летний ребенок, как умненький такой 5 летний ребенок!
Слава тебе парень. Спасибо за ето видео, спасибо о твой труд. Очен правилно сказал, что если хочеш учит язик, надо побробует понимат народ, бит, логика
Спасибо,вам большое.вы умница
Это очень интересно и очень важно,да если можно пожалуйста сделайте видео с примерами🙏🏻🙏🏻🙏🏻💖
Амар, спасибо большое!!!! Очень интересно!!!
Мне понравился ваш урок. Интересно смотреть и слушать.
Обожаю людей с акцентом,очарование 🤩🤩🤩
Такой обаятельный учитель.
Я изучаю арабский язык Корана. Мне вообщем-то не нужен разговорный арабский. Но уроки настолько хорошие - лайк и подписка!😊👍 Спасибо! شكرا جزيلا!!!
Очень позитивно и познавательно, спасибо вам!
Шикарный канал, хотелось бы больше знать про арамейский язык, если это возможно
Какой умный! Не только с русского или арабского, но и из многих других языков - нет дословного перевода
- Приятного аппетита. - Будет явство твоë наслаждение доставлять. - Доброе утро. - Луна сменилась солнцем - ты наверное уже проснулся. - Будь здоров. - Ты не болен и это уже хорошо.
АММАР КРАСАВЧИК ! САМЫЙ ЛУЧШИЙ УЧИТЕЛЬ АРАБСКОГО❤❤❤❤❤❤❤
"Без проблем" в ответ на благодарность в русском языке появилось относительно недавно. Пришло из американского английского и является подобием фразы "Не за что". Особенно часто используется в компьютерных играх. Стандартный пример из игрового чата: -THX (Thanks - Спасибо) -NP (No problem - Без проблем\ Не за что)
Проблема, которую Вы поднимаете, очень важна и возникает при изучении любого иностранного языка. Никогда нельзя переводить "слово в слово", всегда нужно думать так, как думают носители другого языка.
Спасибо , очень нужные вещи ❤
Удивительно, смотрю в Греции, арабский не нужен мне, но блогер завораживает, слушаю и радуюсь, что он так хорошо говорит на русском.
Спасибо! Очень интересно рассказываешь!
Да воздаст Аллах вам благом!
Спасибо большое! Очень интересно. ❤🙂✨️🌞
Спасибо Вам, за такое разъяснение!
Вы говорите по-русски лучше чем многие русские! Фантастика!
Аммар спасибо большое за ролик, ждем новых интересных часто используюшших фраз. Было очень интересно...🎉...😊.
@ammararabic
7 ай бұрын
❤😊
Очень, очень умно для араба учить русский. У вас большое будущее
@gaviota_curiosa
7 ай бұрын
😂😂😂
@m0h49
7 ай бұрын
Лучше бы я знал английского и арабского и не знал бы русского и радного
@Serious_Humor
7 ай бұрын
@@m0h49 Судя по вашему уровню грамотности, с русским у вас плоховато. Учите английский, он проще
Հրաշալի է, շատ պարզ եվ մատչելի օրինակներով է բացատրում։ Շնորհակալություն։
Ма ша Аллах💚🤲🤲🤲🤲🤲🤲
Учил арабский английский русский и иврит с-8 класса, учил грамматику и писания на арабском, могу сказать что арабский один из лёгких языков, к сожелению я забыл арабский потому что не говорил на нем ежедневной тепер сожалею. Очень интересный язык. Самая прикольная тема это писать на арабском, это тема.
@Sneakyseer
7 ай бұрын
Правда? Почему же все говорят, что один из сложных? Их-за письма чтоли? Может быть вы только базу изучали в 8 классе?
@ensign_Zadov
7 ай бұрын
@@Sneakyseer Читать и писать без огласовок - вот где ад адский! )))
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@ND_33
4 ай бұрын
@@ensign_Zadovдаа читать без огласовок просто жесть((
Спасибо!
Вот мне после турецкого более понятен арабский, в плане логики. После турецкого буду учить арабский. Думаю, что я в детстве книги наоборот читала, сразу переворачивала и начинала с конца читать, потом конечно сначала читала. А оказывается, это гены предков , теперь то мне понятно, в детстве думала , что это баловство, а оказывается нет! Удачи всем в изучении! Учитель очень грамотно объясняет, все правильно, нужно понять сначала Логику!
@baku7404
6 ай бұрын
Согласен, после турецкого языка арабский идет практически в разрез
@raisavolodina1547
4 ай бұрын
Тоже так книги читала.
Почему я не родился Арабом? Может быть в моих венах текла-бы кровь пророка Мухаммада (САВ). Чем больше я слушаю Арабский язык, тем чаше у меня просыпается Любовь к Пророку Мухаммаду (САВ). Я Узбек и слава Аллаху Арабский язык мне даётся легко.
Если можно, сделайте, пожалуйста, видео как передать свои чувства на арабском: например: я беспокоюсь, мне нравится, я злюсь, я сомневаюсь, мне радостно и т.д
Спасибо, Аммар! Очень интересно.
Просто всё супер очень с уважением и хорошего душа
Yahshi hammasi joyida ko'nglimdagidek chiqayabdi yahshi kantent video rolik chiqayabdi manfatli va foydali gazini bosing siznig Ishingizga omad charchamang. Malades
МАШААЛЛОХ, СПАСИБО БОЛЬШОЕ ❤
Ну это наверно не из за непонимания Арабского языка, а от непонимания Русского языка. Потому что "С праздником" и "С приездом" это сокращения, то есть не полные фразы от "Поздравляю с праздником!" и "Поздравляю с (долгожданым) приездом!", а "Как ты" это сокращение и совмещение таких фраз от "Как ты поживаешь?" "Как ты себя чувствуешь?"
@user-sz9km5gn9t
7 ай бұрын
@@epromee l
@Samoilov1966
7 ай бұрын
не часто встретишь здравомыслящего среди разных юзеров под номером :)
@Franch150
7 ай бұрын
Всё правильно. В лингвистике данный феномен называется "эллипсис".
@user-sr6wj7fb4h
7 ай бұрын
@@Franch150 Это стремление кастрировать фразы доведет нас так до мычания.
@ummnafisa6227
7 ай бұрын
Араб который не живёт в россии и не носитель русского языка должен понимать что ему говорит носитель русского языка который учит арабский в свой интерес и переводит с русский жаргон на арабский должен знать араб? Тупее комента не встретишь😂
Эти слова новые. Что то похожее на сленг. ,,Как ты?" - калька с английского,, how are you?
@vitroznovsky9482
7 ай бұрын
Aha,jak jsi ty
обращение "шейхи мои" прямо от души душевно в душу(кстати, какой будет арабский аналог) "без проблем" и "как ты" - это калька с "no problem" и "how are you"
Ас саляму алейкум , я бы хотел узнать , слово соль на всех диалектах арабского языка будет как мэлех или есть где иначе говорят?
شكرا .يا اخ.
Благодарю Вас!
Молодец! У нас с финским такая же тема! ❤❤❤
@caucasusz
7 ай бұрын
Totta puhut😜
СубханАлла, Аммар.
Ви,розумна людина ,Аммар)),італановита ,а ще у вас,є акторський талант🎉
Конечно, нам интересно поподробнее про " как дела"))
Это говорит нам о том, что ко всем словам иностранцев нужно относиться критически и не обижаться: они могут просто случайно не понимать, что говорят что-то плохое. Ну и всем изучать культуру стран, на языке которых пытаемся разговаривать.
Спасибо огромное ВАМ
Спосибо, катта рахмат.
Дословно в принципе переводить не очень, касается любого языка Аммар, спасибо!
Это нормально. В каждом языке свои нюансы. Я Эвен и некоторые слова и выражения я не смогу перевести на русский.
Урок 👍
Учил много лет английский, преподаю его уже 12 лет, обучаю преподавателей, сам учу японский и смотря все эти видео понимаю две вещи: 1. что будет у меня в жизни свободное время после японского - я с радостью начну учить арабский 2. Аммар, вы супер! Как методист преподавания иностранных языков - моё почтение! Уметь влюбить в язык с пары шортсов, имея безумный уровень харизмы и понимание структуры преподаваемого языка - это великолепный скил!
@user-tt4sm3ly7f
7 ай бұрын
Дааааа! Подача языка от Аммара прямо в сердце❤
@onepartofone
7 ай бұрын
А почему скил? 😂 по русски это навык, что есть умение. Если уж вы лингвист. You can master English or any other language all you like, but preserving your own language should be your philosophy. Shouldn't it?
@user-ip6et7vq4v
7 ай бұрын
@@onepartofone, скорее навык
@onepartofone
7 ай бұрын
@@user-ip6et7vq4v навык и умение вообще-то одна фигня 😁😁😁.
@user-mj2bu1qd8x
3 ай бұрын
А чисто на русском все писать нельзя? Повыпендриваться надо?
Как вы правы, что нужно изучать менталитет и язык параллельно.
Ассаламу алайкум! А можно узнать 10 го числа в какое время?
Очень не плохо объяснил.
Восторг !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
У нас также звучит ,слово без проблем очень грубо после слова спасибо. После благодарности надо быть благодарным.
@sachalin5290
7 ай бұрын
Нет, не звучит это грубо
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
А зачем нам переходить на арабский язык
@sachalin5290
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f а кто то сказал что нужно переходить на арабский язык?
@fatlmamagomedova6434
7 ай бұрын
@@user-og5rn6fp9f Может вам не надо ,но мы очень любим Арабский язык.. Это для нас самый дорогой язык в мире. Так что спасибо Аммар ,ты молодец и мы тебя очень любим.
@user-og5rn6fp9f
7 ай бұрын
@@sachalin5290 А к чему эти ролики , если не к тому чтобы мы ушли с национального языка .К чему эти ролики чтобы Россия не разделилась на культуры воюя между собой
Совершенно случайно наткнулся. Языки сейчас новые учить не планирую. Но вы очень харизматичный человек и наверное хороший учитель. И ещё нюанс, то о чём вы говорили. Надо начать думать на языке, а не держать в голове книжку с переводами. Когда ты начинаешь думать на другом языке, это как новая карта разворачивается.
@nataliamakarova2069
3 ай бұрын
А как начать думать на другом языке, если не знаешь ни одного слова? 😅
@Burlakidze
3 ай бұрын
Никак, только с багажем языка.@@nataliamakarova2069
@MurkiengMurk
3 ай бұрын
@@nataliamakarova2069нужно пересмотреть очень много видеоуроков и послушать речь. само по себе получится
Вы правы в том, что у каждого языка своя логика. Я это понял, когда стал углублённо изучать родной язык(Эрзянский язык), так как я пассивный носитель(понимаю то, что говорит моя бабушка). И когда я пытаюсь писать по-эрзянски в интернете, то моя вторая половина мозга, которая русифицированная, думает по-русски и говорит кальками с русского. И в итоге получается не эрзянский, а попытка писать по-русски на эрзянском. Но я стараюсь, чтобы такого стало всё меньше. А после родного, эрзянского, я думаю учить другие языки . Возможно, арабский в списочек желаемого занесу.
@werehuman2999
7 ай бұрын
О! Есть ещё в мире эрзяне! 🤝
@NishkePaz
7 ай бұрын
@@werehuman2999 Miń ěrätano!(Минь эрятано) - мы живём!
@user-dv3wo7sb6w
7 ай бұрын
@@NishkePaz что за язык??
@evro2011
7 ай бұрын
@@user-dv3wo7sb6wодин из мордовских языков. Мои дети мокшанский изучают. Бабушки их тренируют дома. Традиции и менталитет надо поддерживать. Это же часть культуры. Аммар кстати тоже упомянул именно менталитет.
@user-vj5ps2xk5c
7 ай бұрын
Скажите пожалуйста, в какой стране говорят на нём? Никогда не слышала. ❤🤔
Мне некоторые арабы писали по арабски "как ты" Некоторые которым нравятся язык
Ну, вы то круто по-русски говорите🙂
Бро, тебя можно слушать вечно. Ты крут как всегда!
Раньше на русском тоже так не говорили. Упростили и не заметили, как изменилось содержание
Про минталитет это точно, у каждого языка свои тонкости. Арабский язык будущего, ИншаАллах.
@ammararabic
7 ай бұрын
🤝
@user-it3rv2ze2k
6 ай бұрын
мЕнталитет
Здравствуйте,а как записаться к Вам на курсы?
يجب علينا أن نعرف اللغة العربية
Есть ли курсы онлайн!
какой чёткий араб ,очень интересно =)
Ас салам алейкум А как связаться с вами Аммар?
Да, точно. Так в любом языке. Везде свои выражения. "Happy holiday!" "Welcome! или Welcome back!"
Верно, язык это способ мышления
Спасибо большое. Я иногда писала сестре мужа كيف أنت؟ 😂😢могла бы она сказать что так не спрашивают😕
Ассаляму алейкум Только сейчас увидел что у вас есть курс, зашел в телеграм написать вам, но закрыт чат Как купить курс сейчас?
Бисмилля!хвала Всевышнему что мы рождены и умрём мусульманами,ИншаАлла! Аллаху Акбар!
В русском не принято говорить "без проблем" в ответ на "спасибо". Если так и говорят сейчас, то это калька с английского, где действительно ответ "no problem" на благодарность я вляется разговорной языковой нормой. В русском говорят "не за что". И это совсем не обидно. Это означает, что "не стоит благодарности, мне было легко и приятно сделать это для тебя".
@user-it3rv2ze2k
6 ай бұрын
Абсолютно верно.
Это точно, я уже научилась как правильно писать.
top
السلام عليكم أخي العزيز فإني من كازاخستان فأردت أن أسأل هل تدرّس الفصحى أو اللهجات؟
Салам Алейкум, как и где научиться Арабскому языку!
Каждый язык уникален, у нас в Латвии также нельзя сказать "с праздником"- вместо этого "priecīgus svētkus" ( счастливых вам праздников), или дождь идет -( идти он не может, ног у него нет)- lietus līst.
@vitroznovsky9482
7 ай бұрын
U nás padá déšť anebo prší
@ensign_Zadov
7 ай бұрын
Так же и знаменитая фраза из "12 стульев": Господа, я не ел шесть дней" (Мсье, же не манж па сис жур)))) У француза в голове получится "есть (кушать) ДНИ (как еду)". Но это невозможно же!! Правильная фраза содержит дополнение "В ТЕЧЕНИИ" (шести дней).
@fourdogs3438
7 ай бұрын
@@ensign_Zadov депьюи си жур)
Как сказать на арабском "вот это да!" "ну и дела!" типа восхищение, удивление?
@user-xb7oi3ke1q
7 ай бұрын
Ваах!
Отсюда и фраза -"фильтруй базар"🤣🤣🤣🤣
❤❤❤
здравствуйте Аммарчик у меня вопрос Кейф халюка ? так можно спрашивать у марроканского араба . и отвечать "Ана бикхаир "
Хочешь спросить у араба "как ты"? Спроси "how are you?" 😂
Мы Дагистанцы тоже говорим , Алльhамдулиллаh, после каждого действия , Алльhaмдулиллаh за всё, еду , заработок , сделанную работу , за здоровье , за детей итд итп
عيدك مبارك
4:30 "СПАСИБО" - это ничто иное как "СПАСИ тебя БОГ!" Это не просто благодарность - "Благо Дарю". И такого рассыпано по языку - много! Спасибо, есть английский, французский, испанский языки, на которых мы можем найти общий язык с арабами при изучении арабского языка. А занимались мы этим давно - вспомним книгу "Хождение за три моря" =))
@bilalluman3517
6 ай бұрын
"Благодарю"- вдумайтесь в буквальный смысл. Получается, что благодарящий утверждает, что говоря спасибо, он как бы дарит благо. От скромности он не умрёт." Благодарю"- это арабское выражение : بلغ دار " балага дару" - означает:" да достигнет он дома" . Это пожелание путнику добраться до дома целым и невредимым.
Понял суть, брат