Renew our dreams - Musik überwindet alle Grenzen

Während der Pandemie ist ein besonderes Musik- und Videoprojekt entstanden, um die Freundschaft zwischen dem PASCH Ensemble Ägypten und dem Wolfratshauser Kinder- und Jugendchor zu vertiefen und das Gefühl der Isolation zu überwinden.
Der Chorleiter Yoshihisa Kinoshita hat mit den ägyptischen Musikern und Lehrern Mahmoud Fawzy, James Massi, Seyran Ta, Manar Medhat und Ibtsam Eid den Song „Renew our dreams“ entwickelt, mit englischem, deutschem und arabischem Text. Die beiden Chöre haben die Musik in ihrem jeweiligen Heimatland eingesungen, da es nicht möglich war, während der Pandemie in großer Gruppe zusammen zu singen und zu reisen.
Im Video wird die Klage über die Einsamkeit, die Sehnsucht nach Verbundenheit und die überbordende Freude am gemeinsamen Tanzen und Singen thematisiert. Möglich gemacht hat das ein Videoteam unter der Regie von Annika Tepelmann und der Bildgestaltung von Rina Zimmerring. Die Jugendlichen wurden in der ägyptischen Wüste, in Fayoum, in Kairo und in der Natur in Bayern gefilmt - so konnten die getrennten Lebenswelten visuell zusammengeführt werden.
Unterstützt wurde das Projekt vom Goethe-Institut Kairo (PASCH), der Musikschule Wolfratshausen und der Bünemann Stiftung.
Text des Songs:
مشينا ونسينا....تهنا في دنيتنا وضعنا... ولا رسينا
مرت بينا ايام وسنين...راضين بحياتنا وعايشين
بندور علي نور في طريقنا ... بس قوللنا هو فين!
Lamento (Deutsch):
Wir gingen, vergaßen, im Leben verloren und nichts erreicht,
Tage und Jahre sind an uns vorbei gegangen.
Zufrieden mit unserem Leben, um zu leben.
Wir sehnen wir uns nach einen Licht auf unserem Weg
Sag uns aber, wo es ist?
Land of the silver birch
Home of the beaver
Where still the mighty moose
Wanders at will
Blue lake and rocky shore
I will return once more
Musik verbindet uns tief in uns drinnen
Schwebt diese Melodie über den Dingen.
Bringt uns zusammen da
wie es schon immer war
aahh aahh...
كل يوم نهار جديد... نحلم يبقي سعيد
بيحرك جوانا مشاعر ...تتحول لعيد
ومدام مع بعض وبنعافر... دايما يبقي الحزن بعيد..آآآه...آآآه
Übersetzung (Deutsch):
Jeder Tag ist ein neuer Tag,
wir träumen davon, dass er glücklich bleibt.
Das weckt Gefühle in uns, die zu einem Fest werden.
So lange wir beieinander sind und versuchen, die Traurigkeit fernzuhalten
We were lost
And now we see
Renew our dreams in sympathy
Mitwirkende des Videos:
Directed by Annika Tepelmann
Director of Photography Rina Zimmering
Additional camera operator Mostafa Medhat
Drone operator Oscar Tepelmann
1st Camera Assistant Egypt Remon ElMarkiz
1st Assistant Camera Germany Rita Hajjar
Technician Ibrahim Abd ElKareem
Assistants Leopold Heller, Philomena Reigl, Laura Poppe
Production Cairo Elisabeth Luy (PASCH at Goethe-Institut Kairo)
Editor Robert Strauss
Color grading Oscar Tepelmann
Concept Yoshihisa Kinoshita
Music by Yoshihisa Kinoshita, Mahmoud Fawzy, James Massi, Seyran Tas, Manar Medhat, Ibtsam Eid (Arabic Text),
Lamento (Arabic Text and composition): Manar Medhat
“Land of the Silver Birch” (arr. Paalanen and Pohjola)
Music production Mahmoud Fawzy, Roots Studio
Mixing & Mastering SHUNUS
PASCH Ensemble Ägypten, Solo Yasmin Ehab
Wolfratshauser Kinder- und Jugendchor, Solo Theresa Schön
Choreography Simone Erbeck
Young Woman in the desert Yasmin Ehab
Young Woman at the river Laura Poppe
Singing and dancing children
PASCH students and teachers, Egypt:
Sherif Ahmed, Omar Bassem, Hania Mokhtar, Asmaa Nabil, Sara Elnamis, Ibtsam Eid, Yasmin Yehia, Malak Osman, Nour Ismail, Hla Mohamed Shalan, Mahmoud Ahmed Hassan, Manar Medhat, Rafaiel Osama, David Maged, Omar Tamer, Mariam Mohamed, Nour Tarek, Seyran Tas, Lojain ElBassiouni, Engy Tamer, Kermina Atef, Mariam ElBeloushy, Gamila Mohamed, Nadia Kholef, Mahmoud Fawzy
Germany:
Jolina Alstetter, Samiha Alstetter, Lilli Baumgart, Charlotte Beiter, Gudrun Bolten,
Alina Glas, Sohar Granite, Erika Güllich, Annemarie Hofer, Isabella Jellema, Sarah Kislich, Sofia Kodeda, Lena Maria Köpf, Loa Magan Carrasco, Lucia Peters, Jaqueline Quint, Carolina Ronge, Christina Rupp, Theresa Schön, Tamina Schwenger, Katharina Sickinger, Nina Strufe, Amrei von Kracht, Pepina von Kracht, Tabea Wustlich
A project by PASCH at Goethe-Institut Kairo in cooperation with
Städtische Musikschule Wolfratshausen
Special thanks to:
Dr. Cordula Hunold (PASCH, Goethe-Institut Kairo)
Mohamed Salah and Team, Stable Tunis; Esam Hadoota; Rahn Schulen Kairo
Bünemann Stiftung; Stadt Wolfratshausen

Пікірлер