Reading Wrong English Translations 🤣| English Reaction
Yarın yaparım, sonra denerim, başka zaman öğrenirim demeyin; bugün Cambly’yi deneyin, 12 aylık %55 indirimden yararlanın. Kod: dillendim55
Henüz denemediyseniz aynı kodla 10 dakika ücretsiz deneme dersi yapabilirsiniz.
Link: bit.ly/dillendim55
Yanlış ve komik İngilizce çevirileri görünce o kadar eğleniyorum ki, bunun neden videosunu çekmiyorum dedim ve çektim! Chicken translation, language cheese gibi görebileceğiniz en komik İngilizce çeviri hataları, İngilizceye yanlış çeviriler bu videoda!
Okullarda öğretilen teoriden birazcık arınıp, İngilizcemizi pratik hale getirmenin vakti geldi! Bu kanal da tam bunun için var. Hem birlikte eğleneceğiz, hem de eğlenirken İngilizcenin gündelik hayatta nasıl kullanıldığını keşfedeceğiz. Bunun için de detaylı bir şekilde Amerika Birleşik Devletlerinde kullanılan American English’e göz atıyoruz. 330 milyon yerli konuşanıyla Amerikan İngilizcesi ABD dışında da en yaygın olan ve kabul gören İngilizce Konuşmayı ve Telaffuzu simgeler. Bu nedenle kanalımda sadece kelimelerin ve cümlelerin kullanımlarından bahsetmekle kalmayıp aynı zamanda Amerikan Aksanını gösteriyor ve kelimelerin fonetik yazılışlarıyla birlikte telaffuzlarını anlatıyorum. İngilizce haricinde kanlımda İspanyolca, Almanca ve Türkçe videoları da bulabilirsiniz.
KANALIMA ÜYE OLMAK İÇİN: kzread.infojoin
INSTAGRAM: itsresat
E-MAIL: resatoeren95@outlook.com
Пікірлер: 220
Yarın yaparım, sonra denerim, başka zaman öğrenirim demeyin; bugün Cambly’yi deneyin, 12 aylık %55 indirimden yararlanın. Kod: dillendim55 Henüz denemediyseniz aynı kodla 10 dakika ücretsiz deneme dersi yapabilirsiniz. Link: bit.ly/dillendim55
@user-wk8rz5xd1y
2 жыл бұрын
Ah be Resh adamsın
@sonsuzadek2683
10 ай бұрын
Para yoğ
ayyy arkadaki tabloya kitlendim yha ne güzel tasarlanmış. ülkelerin büyüklüğüne göre harfler de büyük. müq
@metinabdullayev7981
2 жыл бұрын
Aynen yaa çok güzel bi tablo.
@aysenuryilmaz9555
2 жыл бұрын
Reşat'cım yok mu bir link kaydıralım jpofuopğjüüpf
@naileeliyeva6087
2 жыл бұрын
Aa ne acayip daha once gormemis olmanız ☺️
@azee043
2 жыл бұрын
azerbaycan'i tapa bilmədim😂
@metinabdullayev7981
2 жыл бұрын
@@azee043 Çünki kiçik yazılıb.Ona görə tapa bilmiyibsən.
Hepsinden iyisi: Don't skip wave with me!
2 жыл бұрын
Hahahahha
@Syrex3300
2 жыл бұрын
Lmao
@3141minecraft
24 күн бұрын
Birde bunlar da var: Hayvan pazarı: Animal Sunday Ağrı'da yaşıyorum: I live in pain Patlamış mısır: exploded egypt Açma: Don't open Acılı köfte: Meatballs with pain Gözleme: observing
10:09 gulerken dizini doven tek milletiz
@oph
2 жыл бұрын
Hayır bu arada. Tek değiliz bütün ülkelerde var bu.
@katrinakomilova3754
2 жыл бұрын
Evet var tabiki, mesela bizde öyle yapariz gülerken
13:01 Dostlar; "handjob" kelimesi, birinin cinsel organını el yoluyla uyarmak, onun yerine onun aletini sıvazlamak (Yani muamele çekmek) anlamlarına gelen, argo bir sözcük. Her yerde kullanmayın lütfen :D
@ithink2153
2 жыл бұрын
Eyvallah kardeşim
@wolf9999.9
2 жыл бұрын
Handcraft
Sonunda be geri döndün Resh,yolunu gözlemekten gözlerimizin kökü saraldı.
9:20 Bu menüyü kim ingilizceye çevirdiğini bilmek istiyorum, yarıldım 😂 😂😂 Return wrap, Alexander confused, very Alexander 😂😂
@3141minecraft
Ай бұрын
Rotating sandwitch ve half of bread turns te var
Böyle içerikleri seviyorum. İnternet ortamı başlangıç seviyesindeki insanlar için kaynaklarla dolup taşıyor ve hala daha aynı şeyler üretiliyor. Sen konuştuğunda en azından kendime uygun bir içerikle karşılaşıyorum ve bu hoşuma gidiyor. Aynen devam kardeşim 🍀
Yine her zamanki gibi çok güzel bir video olduğundan eminim ✨ Başarılarının devamını dilerim Reşat ❤️
12. geleneksel eline verme sempozyumu waoow ansbsbhs
2 жыл бұрын
Hahahah
I wanna thank whoever made the English subtitles, I appreciate it.
Kanalını yeni keşfettim.Çıkamıyorum resmen.Takılı kaldım.Çok iyi 👍
Altyazılı filmlerde /dizilerde de en az bu kadar komik çeviriler var😂
Güzel bir video olmuş teşekkürler. Bu arada ingilizce öğrenmek için temelden ileri seviyeye göre kitap önerisi videosu gelir mi?
2 жыл бұрын
Listemde :)
@HaciOsmanKoyudemir01
2 жыл бұрын
@ Teşekkürler sabırsızlıkla bekliyorum.
Bunun ikinci bölümü gelsin kesinlikle, çok iyi.
Video boyunca gözümü şu "fake" haritadan ayıramadım. Çok güzel olmuş
Reşat hariç her şeyi izledim. Tabloyu, Reşatın tişörtünü ve rafı. ❤️
@elunK
2 жыл бұрын
😂😂
Menus have provided me with years of fun with their amusing translations - you made me chuckle today with a few more !
Reshat I'm dead! Lmao what was thaaat haha! I lost it on Alexander Confused 😭🤣. Make more videos like this, it's so good!!!
Çok özlemişim iyiki yeni video dankeee ❤️❤️❤️
Reşat’ın gülüşüne gülmekten odaklanamıyorum yanlışlara 😂
Almanca için de yapar mısın? Telsiz memuru > der drahtlose Beamte gibi örnekler vardı bir ara 😁
Reşat sen video atana kadar Türkler uzaya çıktı özlettin kendini 1 haftadır senin video atmanı bekliyorum videoyu izledim ve bayıldım her zamanki gibi ı love you ❤️
Normalde bu kanalın sahibini pek samimi bulmazdim çok yapmacık gelirdi ama bu videodaki gülüşü çok tatlı ve sempatik. Tebrikler artik seni seviyorum :D
İkinci bölüm gelmelii 😂
Can you do more English vs Turkish videos Lüften, çok teşekkürler
çok güzel içerik
Cok iyi devami gelsin dostum 😄
@ercanr9334
2 жыл бұрын
Kardes ben cağla simsek ye nasil ulasabilirim
how is your english pronunciation so good? sorry ive only seen one video of yours, the one you made with Ruri, but its just crazy to me that english isnt even your 2nd language yet your accent is perfect
@ConstellationOrion
2 жыл бұрын
Thanks to the early adoption of English. I was like him. I have been able to speak english since I could remember even though I have never been to abroad. When you learn a language in an age under 10 your accent will be close to native or you will have a total native accent.
@prod.mysttt
2 жыл бұрын
@@ConstellationOrion interesting how the brain works
@ConstellationOrion
2 жыл бұрын
@@prod.mysttt yeah exactly
Quiz de ask permisson diye bir kelime vardı arkadaşım aşk perdesi diye cevirmişti hocam çok gülmüştü. Kız o zamanlar ergendi, aklı aşk meşk işlerindeydi.
Selam Reşat abi, bildiğin üzere bir dili öğrenmek için çok fazla kelime bilgisi gerekiyor bu konuda bize yardımcı olur musun kendi tecrübelerinden ve çevrenden gözlemlediğin kadarıyla bize kelime öğrenimi taktikleri ve bir yol izleme programı yapabilir misin şimdiden teşekkürler mükemmel videoların için.
Cevirilerden cok kahkahalarına güldüm, cok neseli eglenceli ve de tatlı ya
Gülmekten yarıldım çenem ağrıdı nasıl çeviri bunlar 😆😂
@everydayrubbish8962
2 жыл бұрын
Ingilizcem iyi demeyemi getiriyosun yani 😂 punkie
Dil sınıfı öğrencisiyim ve öğretmenim "baykuş" kelimesini sorduğunda "mr. Bird" demiştim. komikti bence😞😞😞
@lavinia9221
2 жыл бұрын
😂😂😂 mr bird neeeyyyyy
@tamdaistemediginkisiyim
2 жыл бұрын
Owl?
@tamdaistemediginkisiyim
2 жыл бұрын
Mr. Bird ne ya :D aslında çok yanlış değil :/
Yalnız Reşat abi video başladığı andan gözüm o tabloya gidiyo yaa.Ne kadar güzell.
8:37 my favorite one😝🤦🏻♀️ Why would someone write that kinda thing? I hope it's made like a joke. I don't wanna believe there's a Marketing Manager in this world translated his job title as Sundaying Manager🤦🏻♀️💔 OMG😝🤣
Gülmekten yanağımı hissetmiyorum
I watched this video from the beginning till the end like a native Turk 🤣🤣🤣although I only have a little idea about the video I enjoy watching this😆😆🥰👍
Resh coksel gülüyorsun
Güzel.bir video olmuş 👍🏻👍🏻
Reşat hocam selam. Kim kitap okur cümlesi who reads a book mu yoksa who reads books mu onu çok merak ediyorum
Daha fazla gelsin abi böyle videolar gülmekten öldüm
Kahkaha tufanı oldu sabah sabah, gözlerim pınar gibi aktı gülmekten , bu nedir arkadaş 😂😂
Ahahhhha piliç translate, başlangiç seviyesinde ben dahi gülüyorsam eğer If I simayli🤣🤣🤣 biliyorumm berbatım
Bir fikir vermek istiyorum. Arada bir yeni kelimeler de söylüyorsunuz ya onları ekrana yazarsanız yazılışlarını da görmüş oluruz. Teşekkürler.
Gelen turistler mutlaka alexander,very alexander, alexander confused bunlarin tadina bakmali 😂😂😂😂😂😂
Her güldüğünde elini bacağına vurarak gulmesi bana beni hatirlatti.😂😂😂😂😂😂💙💙
Ne kadar güzel İngilizce konuşuyorsunuz
Favorim Alexander Confused😅
Yabancı film isimlerinin Türkçe'ye çevrilişi ile ilgili videoda yapabilirsin. Örneğin; 2007 yapımı steve carell'in oynadığı film Dan in Real Life (Şamar Oğlanı)
arka plan asiri iyi degil miiii
@YKSTAYFAHEDEFAKDENIZUNIVERSITE
2 жыл бұрын
Kesinlikle
12:20 Bunu google translate böyle çeviriyordu bir zamanlar.
one of my favorite channels
Arkadaki tablo harika
Alexander Confused, very Alexander 😅😂🤣🤣
ellen show videosunun orijinalini bulamadım bilen varsa atabilir mi??
En çok Alexandır confused a güldüm 😂😂😃😃 hala gülüyorum
REALLY REALLY MISSED YOUUUU 😌🍭💘
was ein Video... du bist der Beste KZreadr
Tam ya bu aslında o kadar komik değil dicem Reşat kahkaha atınca istemsiz kahkaha atmaya başlıyorum sjjsjsjs
8:15 bu hatayı bazı arkadaşlarım çok yaptı
POV: you searched up the "conter stirik" guys name and came here!
Çevirilere değil senin tepkilerine yarılıyorum ben Odiaxlaidlsşdlsl
Bir porsiyon Alexander Confused alabilir miyim acaba?! 😂😂😂😂👍🏼
Hahahaaa sanada eylencemi çıktı😆😆😆
Nassı yaa Video bitti
9:15 resmen gülmekten yıkıldım abi.Bu nedir ya 😂😂😂😂😂😂😂
8:30 i am sundayman - mrs.Ali 😂
@maryam-k
2 жыл бұрын
🥲🥲
iskenderci harikaymış ya 🤣🤣🤣🤣
Anladın ve üzerinde durmadın sanırım ama 'wife' değil 'wifi' yazmak istemiş sanırım Somalili arkadaş dsjndwvb En komik kısım orası bence
Discorda gelin ve amerikalı köylü çocuklarıyla ingilizcenin alasını öğrenin.
Dudağım çatlak gülemiyorum içimde birikti yaa
Ve akla cilem babusun o sözü gelir : You should go her water 😂😂
Oh rahatladım ya, sandım ki komik menüler sadece Gurcistanda "geçerli" diye 🤣🤣🤣
LÜTFEN BU SERİ DEVAMM
Altyazı yazarı kim bu arada çok iyiydi de Ellen the generous'tan emin miyiz 😅
Your amazing 😻
kameran hayirli olsun resh
Alexander confused favorim 😂😂😂
Alexander confused hat mich gekilled 😂😂😂😂💩
11:15 işte Türkçeyi doğru öğrenmek de bu yüzden önemli. Adam orada kazandibinin kazan dibi olarak yazılmadığını bilse böyle bi çeviri hatasına düşmeyecekti belki
@arihydra
2 жыл бұрын
Gerçi baktım da İngilizce bi karşılığı yok kazandibinin
@ebrutayarr
2 жыл бұрын
@@arihydra olması da gerekmiyor yani bence hiç uğraşmamaları gerekiyor yemek isimleri özel isim sadece çorba yı falan soup diye yazmaları yeterli. Şimdi döneri saçma sapan çevirip de rezil olmaya ne gerek var 😂🥲 döneri herkes biliyor artık
@griff424
2 жыл бұрын
@@arihydra white pudding with blackened surface diyo tureng
@arihydra
2 жыл бұрын
@@griff424 o da çok uzun be aga, tanım gibi duruyo
Arkada duran haritadan ülke sorulursa rahatça cevaplamak için isimli harita gelmiş dhkljdfjgdfjkghkj
O kadar guldum ettim bunlara ama sonradan abd'ye ilk geldigim yil yemek yapan arkadasa "health your hand" dedigimi hatirladim😂 (Bu arada abone sayinin artmasina seviniyorum, bu kanal buyumeyi hakediyor)
Discord nasıl ekleniyoruz
😂😂❤️
Kimsenin karşısına çıktı mı bilmiyorum ama ben "kadın budu köfte"yi "lady-leg kofte" olarak çevirip bir yabancıya açıklamaya çalışan olduğunu duydum :')
i’m clueless what am i doing here😭 i like ur videos im learning turkish but i cant keep reading the subtitles
Fucking love you Resh! Lol
Sundaying nedir ya 🤣
Travel Comic diye bir kanal var Türkiyedeki 81 ili gezen alman bir kız var onu da konuk edip güzel bir söyleşi yapabilirsin Almancada konuşursunuz zevkli olur
Abi toplumda gerçekten böyleleri var ben çok gördüm ve gördüğümde gülmekten patladım. Yazanlara anlatmaya çalıştım ama aldırmadılar bana...😢
Thanks for making me laugh.
7:50 Büyük ihtimal üstünde yazanın anlamını bilmiyor yoksa giymezdi
Bunu seri olsun hatta ikincisinde yanlis çevirilen yabancı film isimleri olsun.
Münasip bir dille nasıl anlatabilirim el işini
2 жыл бұрын
Anlatılmaz 😄😄
@salimaguliyeva6822
2 жыл бұрын
Handcraft
DEVAMI YOK MU
Me watching turkish drama movies with wrong English translated subtitles and thinking ohh now I know Turkish language 🤣🤣🤣
Nedense "translate" beni daha çok güldürdü
Bu videodan sonra hepimizin kafası biraz "confused"
Teyzem tişört alırken üzerinde ingilizce yazı vs varsa bana atıyor ki patlamayalım sonra diye agagfd