なるほど、、、。 最近になってレイモン・ルフェーヴルの曲に対して「 ufrp136 様 Content ID を使用している著作権者が、お客様の動画内のコンテンツに対し申し立てを行いました。 」とのメールが良く来ます。申立人は「JVCKENWOOD Victor Entertainment Corp.」となっています。 まぁ、いずれにしても私のアップしている曲は殆どが"申し立て"を受けていて、収益は受けていませんので関係ないですが・・・。
@jeffreymarc87357 жыл бұрын
incredible beautiful piece
@ShaolinWolf11 жыл бұрын
thanks. always love to hear different versions of this song.
@erickhernandez-ym5cw10 жыл бұрын
maravillosas composiciones, me trae grandes recuerdos aprendí a escuchar y apreciar esta bella música por mi madre claro que sí, un gran abrazo a todos.
Пікірлер: 42
日本では1977年発売(録音はその前年)のオリジナルアルバムに収録された一曲。元々は当時のディスコブームを反映してポール・モーリアがディスコ・ヴァージョンの「シバの女王」を発表した関連もあり、日本側からルフェーヴルにも一番のヒット曲であるこの曲のディスコヴァージョンを出して欲しいとリクエストしました。しかし、ルフェーヴルの考える「シバの女王」のアレンジは一つしかないと頑なに受けなかった中で録音されたのがこの再録でした(他の方もコメントされていますね)。日本側も当てが外れてしまい苦肉の策でタイトルを「新・シバの女王」としたとか(笑)。再録音については賛否両論はあると思いますが、こと音楽においては最初の録音が一番良いと云う方が多いです。それはその曲を初めて聴いた時の感動やその頃の自分の思い出が刷り込まれていることも大きいからです。又、他のアーティストにも云えることですが、再録のヴァージョンはコストを押さえて録音されることも多く、ブラスやフルート、ホルン等はシンセサイザーで代用されるケースもよく見られます。初録音に親しんできた方々はこの様な再録音を耳にしたら興醒めです。その点、ルフェーヴルの「新・シバの女王」は数少ない例外でシンセサイザーは一切使われていません。初録(1968年頃)は40名ぐらいのミュージシャンで録音されていましたが、再録は約50名に増員され音に厚みが加わっています。アレンジも基本はそのままに時流に合わせて、イントロ~第1コーラスの初めに水面(みなも)を思わせる様なピアノ、第1コーラスの始めの艶やかなエレキギターのリフ、サビに入る時のダイナミックなドラムのおかず等…微修正が施され色彩感が増した様に感じられます。私は「新・シバの女王」がお気に入りです。
@ufrp136
Жыл бұрын
そうでしたか・・・。全然知りませんでした! 詳しいコメントをありがとうございます♪♪
@ivanmariocastelo366
Күн бұрын
Muchas gracias por su comentario tan valioso y por compartir su conocimiento. (D.28.Julio.2024)
いつ聞いてもシバの女王は心が満たされます。何度聞いても素晴らしい。73才ですがもう55年くらいまえ学生だった頃ラジオの深夜放送で知りました。懐かしいです ❤❤❤
レイモンルフェーヴルのシバの女王は、いつ聞いても癒やされる。特にヴァイオリンとビオラのフィチャーがいいんです。私は最初に買ったレコードがシバの女王レイモンルフェーブルでした。今は、作曲者のミッシェルローラン自身が、フランス語版と日本語版で、歌っています。ユーチューブで見れます。私は、フランス語版が、好きです。
バックコーラスが素敵なアレンジですね。演奏自体も、これまでのイメージから華やかな雰囲気が加わり美しさが増したなと感じます。
シバの女王の目からのパワーは、 全ての物を溶かす。 人間の不安、嘆き、悲しみも全て溶かし去る。 彼女のパワーは無敵にして、オールマイティー。
こちらも、ファーストバージョンに決して引けをとることなく、素晴らしい演奏だと思います。ルフェーブルのこの曲に対するリスペクトを感じます。
一日の終わりはいつもシバの女王です。
very romantic. nice version
懐かしいですね。 私もこのアルバム買いました。リメイクされたシバの女王は音に奥行き感があり、豊かな残響音が加えられて、オリジナルより良いと思ったのを覚えています。 この時代は他に、ポール・モーリア、カラベリ、パーシー・フェイス、フランク・プゥルセル等々イージーリスニング全盛時代でしたね。 パーシー・フェイスも「夏の日の恋76」なるディスコ調リメイク盤を出しましたが、あまりの変曲?に驚いたものでした。 中古で買った車のカセットカーステレオはすぐに壊れてしまい、新しいカーオーディオも高価で買えなくて、ラジカセを後ろのシートに置き、この曲を大音量で聴きながらドライブしていたのを懐かしく思い出します。
美しい~
謝謝分享優美音樂
I' like the music of original ver. more than this ver.
ストリングスの美しさが際立つような重い優雅さがあります。録音音質に透明感がほしい気がします。
좋은곡 올려주셔서 감사합니다 ~~ 레이몽 르페이블 시바의 여왕 밤 하늘을 별을 바라보며 ^^
私の一番好きな曲・わたしは貴方の愛の奴隷
@himawalincat9350
5 жыл бұрын
あの安っぽい歌詞はこの曲に失礼です。シバの女王。。。不世出の賢者と謳われたソロモン王の知惠を試しにやって来る異国の女王にして絶世の美女。。。旧約聖書やイスラム教のコーラン、またエチオピアの古代文書に登場する3000年前に実在した、エジプトとエチオピアを支配したとされる人物です。ソロモンはその後、女色に溺れ、神に見放されたことから知恵を失い、ついには偶像崇拝に陥り古代エルサレムは衰退していったという。つまり、昔も今も強欲で偽善的で邪悪なイスラエルはシバの女王の策略によりソロモン王が堕落し崩壊したというのが各文書に記述されている話です。シバの女王とは日本の歴史でいうと卑弥呼に匹敵するかそれ以上の人物です。
@user-zr2bc1ip6v
4 жыл бұрын
シバの女王の日本語版は決して褒められたものではありません。シバの女王の作曲者ミッシェルローラン自身が今ユーチューブでシバの女王をフランス語版と日本語版で歌っています。
@user-fy7do3sy9h
3 жыл бұрын
自分も 同じく 中学二年の時 初めて聴いて その時以来55年間 未だに この曲が 1番好きです この曲のレコードのB面の パーリースペンサーの日々も 好きです
シバ女王ってソロモン王にいろいろな難解な質問をしてソロモン王はすべて答えるんだよね。
好美
Bravo maestro.Mersy
これは、レイモン・ルフェーヴルの発売元がキングレコード時代のものですね。 CD時代になり、キングからはルフェーヴルのCDは一切リリースされず、ようやく87年頃に、想定外のビクター音楽産業(後にビクター・エンタテインメントに社名変更)からCDが89年頃に掛けて次々にリリースされました。 レーベル移籍のいきさつが、ライナーに詳しく説明されていたのは、良かったと思います。 バークレイ・レーベルとの契約切れを機に、ルフェーブルさんご自身が過去の音源を全て買い取られ、それをビクターが受け継いだため、以後は新作、旧作も全てビクターからのリリースとなったと言うことでした。 日本では、まずありえないケースで、日本と欧米との、音楽業界の習慣の違いと言うものが、浮き彫りになったケースです。
@ufrp136
Жыл бұрын
なるほど、、、。 最近になってレイモン・ルフェーヴルの曲に対して「 ufrp136 様 Content ID を使用している著作権者が、お客様の動画内のコンテンツに対し申し立てを行いました。 」とのメールが良く来ます。申立人は「JVCKENWOOD Victor Entertainment Corp.」となっています。 まぁ、いずれにしても私のアップしている曲は殆どが"申し立て"を受けていて、収益は受けていませんので関係ないですが・・・。
incredible beautiful piece
thanks. always love to hear different versions of this song.
maravillosas composiciones, me trae grandes recuerdos aprendí a escuchar y apreciar esta bella música por mi madre claro que sí, un gran abrazo a todos.
女性コーラスが重厚になったみたいですね、気に入りました♪♪♪
@ufrp136
10 жыл бұрын
コメントありがとうございます!!
当時のディレクターは「ディスコ調で再アレンジを」と依頼しましたが、新譜として送られてきた「シバの女王」はこれまでと同じアレンジ。ルフェーヴルは「シバの女王にはこのオーケストレーションしかない」と強い信念でディレクターの依頼を無視してレコーディングしたのです。
@VibratoMania
6 жыл бұрын
ポール・モーリアとは対照的ですね。原曲や最初のアレンジとの乖離を嫌ったためでしょう。ちなみに私の好みはルフェーブル版です。
@user-zr2bc1ip6v
4 жыл бұрын
ボールモーリアは、ディスコバージョンで、日本のコンサートで、披露したのですが、賛否両論でした!本当は、オリジナル曲で、良いのですが?人の解釈が違います。
Love this video until 2:16 :)
@abdallah-abdelazim
5 жыл бұрын
😂
レイモン・ルフェーヴルの あまりにも大きな代表曲のリカヴァーです。 この曲は、「どうせ二番煎じだろう...」といった 先入観を持たずに、聞いて欲しいです。 なにせ、私がそうでした。 ufrpさんがアップしてくださらなければ、通りすぎていた曲かも知れません。リリース当時は、このアレンジは、中途半端に感じていましたが、こうやって現在聴き直すと、ラテン・パーカッションが躍動していたりと、聴き応え満点です。ストリングスはオリジナルに近いですが、これ以上はないのでしょう。 私の推測ではこれは、『ソロモンの夢』共々、日本からのオーダーだと思いますが、ディレクターの意向が成功した好例です。 このテイクは、なかなかCD化されず、10枚組などの全集でしか入手が困難ですので、ここyoutubeで拝聴出来るのは、大きなよろこびです。 あらためましてアップに感謝します。
@user-zr2bc1ip6v
4 жыл бұрын
レイモンルフェーブルのシバの女王EPレコード盤が、日本で発売されて、今年で、50年を迎えました。今ユーチューブでシバの女王の作曲者ミッシェルローランが、フランス語版日本語版を歌っています。
جميبلة جدا جدا وحالمة
ポール・モーリアのような極端な編曲をしなかったのが好きでした。
@user-ze1ft3wy9x
4 жыл бұрын
レイモンドルフェーブルは、オリジナル曲を崩す事はありません。イントロを変えた事のみです。弦楽器ヴァイオリンとビオラ及び弦楽器のフィチャーは見事でした。私はミレーヌドモンジョがモデルのシバの女王EP盤を持っていました。今年で日本にレイモンドルフェーブルのシバの女王EP盤が発売されて50年を迎えました。作曲者のミッシェルローランが今ユーチューブ、サバの女王をフランス語版と日本語版で流しています。
ん〜ん、これは、オリジナルに、ラテン調の打楽器等を被せた、レコード向けだけの作品のような...。
なぜ??・・オリジナルの方が良いのに・・音が薄く感じるし、コーラスは電子音の様な感じ;;。 ポール・モーリアもバージョン違いの曲を多数出していて・・ホトンドがガッカリ;;。 折角、良い曲(編曲)なのに・・わざわざダメにしてしまうのだろう?!・・と思う。 時代(技術?)・・というなら・・そのまま”新録音”にしてくれた方が良いように思う。