Radiohead - The National Anthem (Español Subs) Live HQ

Музыка

Subtitulos Español (CC) Lyrics (CC)
Live Paris 2001
Please go to: radiohead.com/

Пікірлер: 25

  • @chrisconnor5418
    @chrisconnor54187 жыл бұрын

    This is the most incredible thing I've ever seen

  • @iliveonatropicalisland6086
    @iliveonatropicalisland60865 жыл бұрын

    The National Anthem live is always crazy

  • @maxeypad
    @maxeypad10 жыл бұрын

    Never gets old.

  • @mhtbfecsq1

    @mhtbfecsq1

    3 жыл бұрын

    Never ever!

  • @davekat

    @davekat

    3 жыл бұрын

    2021 agrees

  • @AITDS
    @AITDS8 жыл бұрын

    The song that paris needs right now

  • @markl.6321
    @markl.63214 жыл бұрын

    controlled chaos

  • @rubendario.garciavelasquez3952
    @rubendario.garciavelasquez39526 жыл бұрын

    Extasis puro

  • @IdiotequeRadiohead
    @IdiotequeRadiohead10 жыл бұрын

    Muy lindo!

  • @vjestikAmore
    @vjestikAmore12 жыл бұрын

    Muy bueno aunque lo correcto es: están aferrándose, o se están aferrando, se están aferrándose es redundante. saludos tienes muy buenos videos y traducciones ;)

  • @nikolasparedes4111
    @nikolasparedes411110 жыл бұрын

    todo el mundo!!

  • @urielrosas9477
    @urielrosas9477 Жыл бұрын

    WTF IS AMAZING

  • @nezzthorloya1353
    @nezzthorloya13533 жыл бұрын

    The edition bro

  • @pandorafoxe8064
    @pandorafoxe80643 жыл бұрын

    dont take the shot

  • @elijahthemagicgreen4745
    @elijahthemagicgreen47456 жыл бұрын

    SDKLÑAHDJKLF AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

  • @elal6529
    @elal65298 жыл бұрын

    You guys don't know how to play >_> (guitars) it should go like this: who's in a bunker? Who's in bunker? Women and the children first, women and children Ive seen too much haven't seen enough (that's theft, from Stipe) I'll laugh till my head comes off women and children first and children first children HERE I'm allowed EVERYTHING all of the time Ice Age coming Ice Age coming Let them hear both sides "we are not scare mogering, this is really happening". #bye

  • @GALILEAClaudiaCeaCruz
    @GALILEAClaudiaCeaCruz6 жыл бұрын

    NO TRADUZCAS HOLDING, Holding es una palabra aceptad por la RAE

  • @AlejandroParra

    @AlejandroParra

    4 жыл бұрын

    Hay que tener en cuenta que la canción fue escrita en inglés. La RAE únicamente rige al ESPAÑOL. Por tanto traducir esa palabra es adecuado.

  • @GALILEAClaudiaCeaCruz

    @GALILEAClaudiaCeaCruz

    4 жыл бұрын

    @@AlejandroParra Deja a FRANCO en su puta tumba. RANCIO es.wikipedia.org/wiki/Anglicismo

  • @AlejandroParra

    @AlejandroParra

    4 жыл бұрын

    @@GALILEAClaudiaCeaCruz Demuéstrame que Holding es un anglicismo. Para saber de esas palabras, conozco las suficientes. Puedo aceptar mi error si tienes una sentencia u oración que así lo pruebe. De otra manera, está bien traducirlo.

  • @GALILEAClaudiaCeaCruz

    @GALILEAClaudiaCeaCruz

    4 жыл бұрын

    @@AlejandroParra Oye tío ... tú sabías que de todas las aves , solo Cayetana MEA ???? Pués eso

  • @AlejandroParra

    @AlejandroParra

    4 жыл бұрын

    @@GALILEAClaudiaCeaCruz O.k KZread es extraño y no tengo muchas ganas de pasarla mal porque sí. Diviértete tratando mal a las personas sólo porque no piensan como tú.