PREPOSITIONS: ЛОГІКА НОСІЇВ. Принципи використання прийменників в англійській мові
Принципи використання PREPOSITIONS (прийменників) в англійській мові без заучування, лише завдяки розумінню логіки їх функціоналу.
Timestamps:
0:00 Intro
0:28 Prepositions of place
10:04 Prepositions of time
12:45 Prepositions & cases
17:54 Outro
Все по темі, не тягну кота за хвіст :)
Ніяких стандартних "шкільних пояснень", які неможливо примінити на практиці
Англійська лише зсередини: як сказати так, щоб тебе правильно зрозуміли
Британська англійська
Ідеальна британська вимова
Граматика навиворіт: Як думають британці
Граматика українською
English українською
#english #англійська #англійськамова #граматика
#prepositions #прийменники
#englishway #englishwaywithalina #alinasenglishway
Підтримати мій канал:
www.buymeacoffee.com/englishw...
Пікірлер: 123
Певно найліпше відео по англійській. Все систематизовано і зібрано і розібрано. Реально просунуло у вивченні мови.
Дякую, детальне пояснення дуже корисно, особливо поєднання прийменників та відмінків яких немає але розуміння замін іншими словами.
Дякую. Інформативно.
Яка ж ви молодець! Стільки інформації і так якісно викладена! Справді, найкраще відео, яке я зустрічала!❤ Дякую вам за вашу працю!
Це найкраще пояснення із всіх, що я зустрічала 👍 щиро дякую Аліна
ваше відео обов’язково треба давати як приклад всім іншим викладачам ❤️
Дякую за зрозуміле пояснення. Це дуже допомогло нарешті зрозуміти які і де правильно використовувати прийменники
Чекаю на ваше повернення, бо настільки змістовного контенту більше не знаходжу. Щасти вам.
Дякую. Дуже гарно і доступно пояснюєте. 💕
Найкраще пояснення українською,які я зустрічав. Дякую
Про відмінки - це супер, ніколи не чув такого пояснення. Дякую!
Як все просто та зрозуміло!! Дякую Вам!! Тільки чому Ви так довго мовчали про це??!!))))
В шоці, в гарному розумінні. Читав , слухав цю тему багато разів з різних джерел, але так просто та зрозуміло пояснити , для мене, вийшло тільки у Вас. Дуже Вам дякую. З францюзької завжди рекомендую -Гаяне, з англійської нікого не мав для рекомендації, тепер 100% маю( звичайно це субʼєктивно , ніхочу образити інших вчителів)
Дуже класно, коротко і чітко подано інформацію, дякую.
Дякую! Нарешті! Чітко, логічно, зрозуміло Аліно, ви молодець!
Певно, найтолковіше пояснення, що я зустрічав в на просторах інтернету =) Дякую!
Це ж треба як все просто виявляється. Дякую за змістовні відео.
Seems I got it🎉 I’m gonna listen to it every day to refresh my memory 😂 thank you for the amazing explanation 🥰
Super !!! Дуже дякую , яке зрозуміле пояснення . І головне , що мені подобалося . роз'ясняється логіка використання .
Чудове пояснення❤ дякую
Дуже корисне відео. Дякую😊
Дякую. Такого логічного та змістовного пояснення ще не чула.
Perfect, everything is understood,thank you very much.💐
Дуже вдячний, чудове роз"яснення.
Супер. Такого огляду я ще не зустрічав на теренах інтернету
Дякую за надзвичайно корисне відео! Було дуже цікаво та корисно, особливо про використання артиклю the із місцями за призначенням)
Дуже потрібне відео. Поширюйте. Дякую. 👍
Ви неймовірна! Дуже вам вдячна! Єдина людина хто за стільки років цікаво і зрозуміло пояснила😭❤🩹
Дякую за такий корисний урок. Скільки вчу, стільки продовжую робити помилки😅
Шикарный урок. Спасибо за разьяснения.
Дуже дякую за пояснення! Скоріше за все, при використанні буде плутанина, але рятівна шлюбка - Ваше відео)
Ви Крута👌🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Дякую! СССупер! Дуже сподобалась ваша методика і хід думок!☺😘😍🥰😊😁
Дякую, Аліна🧡!! Логіка мови - те, що треба👌
дякую❤❤❤❤ дуже зрозуміло!!!
Це нове слово у викладанні мови! Найвищий рівень пояснення і розуміння! Браво! Каналу успіхів і шаленого росту!
Супер пояснення! Підписують на ваш канал а чекаю нових відео!
Класні пояснення! Дякую!
This is the best explanation of prepositions I've ever heard! Thank you a lot ❤
Дивлюсь усі Ваші відео. Це передивився 4 рази
Дякую за корисне та цікаве відео. Особливо вразило порівняння відмінювання в англійській мові. Проте для кращого засвоєння я розбив би матеріал на дві частини.
дякую вам! 🙏
Дякую ❤️ це найкраще пояснення 🌸🌸🌸
У Вас є великий потенціал, працюйте далі.
Дякую. Мені сподобалося.
Блин яка гарна та розумна в нас вчителька!😊 Дуже дякуємо!
Дякую, дуже гарне пояснення. Можна більше уроків на граматику👍👍👍
Дуже інформативно❤ Щиро дякую ❤❤❤
Well done! Don’t stop doing amazing things
Який гарний акцент 😻
Дуже дякую, такий класний підхід!!!! Логіка наше все! ❤
Great job. I wish you a lot of subscribers. 🇺🇦🇺🇦🇺🇦 And don't stop.
Дякую 😍
Thank you for you job. Please, tell us about modal verbs
Вподобайка))
Круто! Чому так не пояснювали в школі?!
Аліно, чекаємо з нетерпінням нові відео! Давненько не було
@alinasenglishway
8 ай бұрын
Скоро буде 😉
❤
плутаєшся в прийменниках? молодці, заплутали !
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Кому як 🙈 більшості розплуталось
Багато нового й корисного )
Зе пеніс ін май хєнд - це супер приклад! Дякую, ви зробили мені настрій на вечір)))
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Англійською те слово зовсім не так звучить, але рада, що вас повеселило
Nice, thanks 💛🩵
Ого, прийменники для мене завжди величезна проблема, а виявляється все так закономірно та логічно. Та всеодно тут допоможе лише практика, тому що перекладати в голові речення, визначати відмінок і співставляти з англ відповідником у мене не виходить навіть коли є час подумати
Цікаве explanation, але зашвидко 😢, як на мене . Не встигаю сприймати. Треба слухати на швидкості 0,5. Дякую за Вашу працю.❤
Стосовно часових прийменників мені подобається така логіка: at - період до дня, on - період від дня до тижня, in - період від тижня і більше.
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Прикольно... Але ж як тоді in the morning/afternoon/evening? 🤔 як тоді at Christmas?.... запам’ятати як винятки?
@livepege8409
9 ай бұрын
@@alinasenglishway, так, прийдеться запам'ятати декілька вийнятків. 😊
Моя ідея для відео Дивитися серіал або повністю, або частинами(але так щоб фраза була із поясненням по сюжету, щоб було зрозуміло чому сказали саме це) і пояснювати чому тут вжили саме Present Perfect , і якби сказали в Past Simple, то як би змінився контекст. Просто ніби розумієш Perfect , а коли його вживає носій, то починаєш думати, це він має на увазі, що дія досі триває, чи то про результат на зараз, чи просто акцентує на новині, але не згадує коли. Хочеться щоб професіонал пояснив таким чином всі випадки вживання того Present Perfect)
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Таке в планах зробити на інтерв'ю зірок, бо вони коротші, це жива розмова і там одразу зрозуміло контекст. Я просто все не встигаю поки що 😅 Серіали брати - авторські права під питанням навіть на вирізки - зараз політика на ютубі стає жорсткішою щодо цього. Пісні вирізками ледь проходять і то з попередженнями і без права будь-якої монетизації
@giyfd5650
9 ай бұрын
@@alinasenglishway тільки в інтерв'ю частіше використовують Past simple , бо там частіше історії розповідають, а в серіалах, той же The Office там йде життя і використовують різні конструкції, і я думаю багатьох буде корисно дізнатися чому там використали той Present Perfect, а не Past Simple чи Present Perfect Continuous)
@antonrasskazov9390
9 ай бұрын
@@alinasenglishwayа якщо відео вставити на якийсь малий відсоток екрану, наприклад 25%, або ще менше. Головне щоб було зрозуміло що там відбувається, а хто захоче може сам знайти оригінал
@alinasenglishway
9 ай бұрын
@@antonrasskazov9390 я кліпи так ставлю у відео тлумачення пісень - у куточок, всеодно воно ідентифікує за звуком і пише мені попередження та інформує про інші наслідки використання матеріалів, захищених авторським правом
🫶
Яка тоді логіка в словах date sb, marry sb, divoce sb? Хочеться поставити with, але його немає. Не бачу ніякої логіки
@alinasenglishway
4 ай бұрын
Ну Ви ж не разом з кимось третім зустрічаєтеся з коханою людиною і не нею це робите, як інструментом, Ви її дейтите))) ця людина - об'єкт дейтингу, marriage & divorce. Тут просто треба згадати структуру стандартного англійського речення без прийменників з прямим додатком (об'єктом дії): Subject + verb + object I eat oranges - я їм апельсини I dated him - я "дейтила" його Проблема виникає лише тоді, коли Ви намагаєтесь дослівно перекласти тими самими словами слово в слово замість того, щоб збагнути хід думок носіїв
@DNanaly07
4 ай бұрын
дякую🤩@@alinasenglishway
Гарнесенька вчителька, слухаю не наслухаюсь
Відео підтвердження, шо англійські прийменики дуже заплутана тема. Для комплекту не вистачає відео про фразові дієслова😄
14:12 Якщо в реченні I eat bananas прибрати букву b то вийде I eat pineapple 😁😁😁
Здається, орудний відмінок ще може позначатись прийменником by
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Не зовсім. By вживається з пасивом як агент дії, а не інструмент: I was woken up by some noise. Romeo and Juliet was written by Shakespeare Ще by вживається для того, щоб показати спосіб виконання дії (how?): I will send it by email. You can practice your language by speaking; та спосіб пересування (про транспорт): I came here by car.
@volodymyrgalytskyy
9 ай бұрын
@alinasenglishway Я був розбуджений якимось шумом (чим). Ромео і Джуєльєтта написана Шекспіром (ким). Я надішлю це електропоштою (чим). Ви можете практикувати вашу мову говорінням (чим). Я приїхав сьюди автомобілем (чим). Кругом орудний відмінок (ким? чим?). У випадку з with є посередник дії: The door was unlocked with a key. (ось і пасив). Двері відімкнені ключем (чим). П.С. Це не суперечка, якщо що, а спроба начитись мислити по англійськи (чи англійською) і Ви в цьому дуже допомагаєте своїми відео. Ще раз дякую
@alinasenglishway
9 ай бұрын
@@volodymyrgalytskyy Якщо Ви будете бачити орудний відмінок в by (що не безпідставно - я Вас розумію), то як Ви тоді будете "вгадувати" де ставити by а де with? Я Вам спеціально розклала різницю між ними, щоб їх не плутати: with - інструмент by - спосіб, агент
@volodymyrgalytskyy
9 ай бұрын
@@alinasenglishway Саме над цим я зараз міркував. І склав собі такий план: by - дія виконується агентом (до речі, класний термін) with - дія виконується за допомогою посередника. Коли ми можемо використати "за допомогою" - тоді with. (Приклад з дверима і ключем) Дякую
Hi there. Ви завжди даєте багато дієвих порад, як нарешті опанувати англійську мову. Але якби ви мали один єдиний інструмент на вибір, то що б ви порекомендували? Thanks a ton for your help in advance.
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Одного інструмента не існує, бо все в комплексі. Але вже якщо таке питання, то моя відповідь: читати (з аудіо у вуха) і потім це обговорювати чи проговорювати самостійно, якщо немає з ким поговорити. Подумайте про архетип дитини, яка вчить рідну мову. Мама на ніч читає казку (вуха чують правильну мову), дитина іноді дивиться в книгу (залежить від віку) - бачить правильні слова і речення; і потім дитина щось повторює, проговорює. Спочатку це слова, згодом неповні речення, а потім з практикою мова вдосконалюються і дитина говорить
нарешті хтось пояснює правила через логіку мови)
What about "I'm talking to you" / "I'm talking with you"?
@alinasenglishway
9 ай бұрын
В реалі формальне talk to використовуєтьс частіше, в також означає спрямованість меседжа, та частіше одного реципієнта цього меседжа. Talk with іноді використовується, як розмовне взаємозамінне до talk to, але менш формальне, зі значенням соціалізації та чату між багатьма учасниками. Підручники ж наполягають, що talk to - більш коректний варіант
@putinisakiller8093
9 ай бұрын
@@alinasenglishway Це стосується обох діалектів, чи тільки британського?
@alinasenglishway
9 ай бұрын
@@putinisakiller8093 це стосується обох
@putinisakiller8093
9 ай бұрын
@@alinasenglishway Don't you feel sleepy?
Підкажіть, будь ласка, якщо ми кажемо, наприклад, She is at school, за призначенням, тобто навчається, і так само можемо сказати She is at the school, ніби як не за призначенням. Ми кажемо She is in the school, в значенні, що вона в конкретній будівлі, то чи можемо ми сказати просто She is in school, та яке буде значення буде в цьому випадку? Чи можна вживати тільки із the?
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Дякую за слушне питання. She is in school звучить як американська англійська, що за призначенням - на навчанні. До речі, в американській англ. in school також вживається про будь-який начальний заклад, включаючи університети. Ви можете навіть почути when I was in med school означає, коли я навчався у медичному університеті. В Британській англ in school без артикля не існує і університети завжди зазначаються як university чи скорочено uni
@user-fj9lu9ze1w
9 ай бұрын
@@alinasenglishway Щиро дякую!)
@user-ku1tk3hv2k
9 ай бұрын
Так, слушно. Взагалі то такий вибір нескладний. На мій погляд приклади англ мовою промовляються дуже швидко.
А якщо я кажу я працюю у компанії (назва компанії). I work at the company? Хочеться сказати I work in the company.
@volodymyrgalytskyy
9 ай бұрын
They say I work for the company.
@Anastasiia2777
9 ай бұрын
@@volodymyrgalytskyy thanks 🙏🏻
@user-hs9rg5iy2r
9 ай бұрын
Дуже гарна подача матеріалу: з картинками і з текстом. На пониженій швидкості і з паузами встигаю все прочитати і зрозуміти. Дякую!
Мене лякають приставки в дієсловах up out of on важко запам'ятати що куди 😣
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Розберемося :)
Виходить одне питання: ціна уроку з Вами?
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Зараз набір на індивідуальне навчання не проводиться
Може хтось вже питав, та все ж, а як же "by"? Де його місце?
@alinasenglishway
7 ай бұрын
"By" використовується в основному як агент якоїсь дії для пасиву (it was written by Shakespeare) і для способу виконання дії (you can learn English by studying; I got here by car), тобто відповідаючи на питання "як"
В мене суцільні матюччя від захвату! Ну, ви знаєте, як це бува.
А як правильно сказати "я виставлю пост у тік ток" - "I post it TO, ON, IN my tik tok"??? все одно складно орієнтуватись))
@alinasenglishway
9 ай бұрын
I'll post it on TikTok З будь-якою платформою буде ON: I'll post it on Instagram, on Facebook etc. Асоціація для запам'ятовування: ONLINE (в цьому слові є ON)
@faynafissa
9 ай бұрын
@@alinasenglishway дякую🤩
здається що це British English , чи не так ? Не граматика звісно, промова
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Sure 😊
Як оце перекласти? "Was ir fame or the there of?" Повний текст: "what a fucked up reality show Was it fame or the lack there of I just don't know. You had me convinced that you loved me"
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Ви неправильно (і не повністю) написали. Є поняття the lack of thereof - відсутність (такого) Тобто Ваше питання перекладається: Це була слава чи відсутність/недостача такової (її відсутність)?
Тож всі посміялись на… the pen is… Поняли да? Ахаха Йду в сендап))
@alinasenglishway
9 ай бұрын
Вже хтось писав про це і я відповідала, що це слово англійською зовсім по-іншому звучить тому вибачайте, що щось чується 🤷♀️
Прохання додати завдання для слухачів, щоб ми могли самі практикувати правила, які ви нам розповідаєте.
«At night» скоріше буде як «на ніч» ніж «вночі»
@alinasenglishway
9 ай бұрын
I sleep at night. I don't work at night. Звідки Ви взяли ідею "на ніч"? А як тоді по-вашому "вночі"?
@putinisakiller8093
9 ай бұрын
Коло ночі. Англійська ніч - це мить. Як північ чи південь.