Preposition ПО / Russian prepositions (Dative case)

/ dianalipsky
Я ИДУ НА УЛИЦЕ or Я ИДУ ПО УЛИЦЕ... What do you say?
To avoid confusion in Russian prepositions - watch this video!
The Russian language can be simple and interesting!

Пікірлер: 15

  • @user-rs4uy1yh5s
    @user-rs4uy1yh5s5 ай бұрын

    Очень супер и ясно ❤

  • @amarsalem5671
    @amarsalem5671 Жыл бұрын

    3to cynep, 3to xopowo, cnacu6o! 🍀❤

  • @franklin6246
    @franklin62462 жыл бұрын

    👌

  • @DianaLipsky

    @DianaLipsky

    2 жыл бұрын

    Спасибо!

  • @danadanko1684
    @danadanko1684Ай бұрын

    Спасибо

  • @artlipsky
    @artlipsky2 жыл бұрын

    Отлично получилось. Никакой воды и всё понятно. Но где же заставка?! 🤔

  • @gulhanym
    @gulhanym2 жыл бұрын

    вы супер 🌟🌟🌟🌟🌟

  • @DianaLipsky

    @DianaLipsky

    2 жыл бұрын

    Айгуль, спасибо вам большое! Рада, что видео вам понравилось!

  • @Aslami_Psychologist
    @Aslami_Psychologist2 жыл бұрын

    Супер ❤️

  • @DianaLipsky

    @DianaLipsky

    2 жыл бұрын

    Спасибо, Хамед! Очень рада, что видео вам понравилось!

  • @danadanko1684
    @danadanko1684 Жыл бұрын

    Кака разница между по и на ? Например можно же на улице ходить тоже ? Правильно

  • @DianaLipsky

    @DianaLipsky

    7 ай бұрын

    Можно, но мы обычно так не говорим. НА улице чаще используется , когда речь идет о статичных объектах, например - Велосипед стоит на улице.

  • @user-or1bv5mz5i

    @user-or1bv5mz5i

    2 ай бұрын

    "На улице "-это ходить в открытом пространстве. Ходить "по улице"- это идти по твердой поверхности в ограниченном пространстве (улице) .

  • @olgasimsek502
    @olgasimsek502 Жыл бұрын

    Очень неудачно подобран шрифт! Ученикам очень трудно читать такие предложения .

  • @DianaLipsky

    @DianaLipsky

    7 ай бұрын

    Спасибо, я учту этот момент)