Предлог PER. 8 случаев употребления. Итальянские предлоги.
❗️ 🇮🇹 Курсы итальянского языка
/ 1050183701995931
✅Просто,интересно, полезно!
✅Учимся не только понимать,но и говорить на итальянском! 📣📢
☑️ 🇮🇹 Цена за
1 месяц-27 евро.
2 месяца-48 евро
3 месяца-69 евро
☑️Курс состоит из 20 мини-видеоуроков + 1 урок в реальном режиме, чуть больше 1 евро за урок. 🥳***
☑️ Вы смотрите уроки в удобное Вам время и из любого уголка мира 📱💻***
☑️ Выполняете дом.задание после каждого урока и отправляете мне на проверку в мессенджер (фейсбук)!***
☑️ Провераю дом.задание в течение 24 часов. Если есть ошибки, я разбираю и объясняю Вам лично.***
☑️ Отвечаю на Ваши вопросы касательно итальянского языка!***
☑️ Доступ в течение 1 года к урокам в Ваших группах***
☑️ Есть разные группы для разного уровня владения языком.***
☑️ Бонусные видео
☑️ Количество мест в группе ограничено!***
PS. Это-не уроки в ютубе!!! В нашей программе я общаюсь лично с Вами, объясняю ошибки, являюсь Вашим куратором в течение курса.***
☑️ Можете сделать оплату из разных стран, пользуясь различными способами оплаты: Postepay, PayPal, Western Union, MoneyGram, Яндекс Деньги, Приват банк.
Пікірлер: 28
Полезный урок, спасибо👍
Спасибо большое, Ваши уроки- замечательные. С уважением.
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Grazie di cuore 💓
👏👏👏👏Уроки💯
@litalianoconjulia
10 ай бұрын
Grazie mille 🤗
Спасибо Вам за труд и помощь всем желающим приобрести знания итальянского языка. Я из начинающих и для меня хорошо изложен материал в п. 7 "устойчивые выражения". Потому, что они записаны с русским переводом. Во всех остальных 7 случаях применения подлога per из -за отсутствия записи перевода на русский язык возникают затруднения. Сначала записываю материал на итальянском, а потом повторно записываю Ваш устный перевод на русском. В целом же,за исключением отсутствия письменного перевода на русский язык, в уроке хорошо изложено материал, с доходчивыми объяснениями и примерами. Спасибо за помощь .
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Спасибо Вам за комментарий ♥️ Я перевожу устно. Можете нажимать на стоп и записывать 😉 В видео с готовыми фразами уже пишу перевод 🇮🇹👌
Ваши уроки всегда самые лучшие, спасибо вам огромное, Джулия🎉❤ вас просто очень приятно слушать и смотреть
@litalianoconjulia
Ай бұрын
Grazie per il commento 💖
Очень понравилось видео
Благодарим вас
спасибо большое
@litalianoconjulia
2 жыл бұрын
Prego 🤗
Grazie a te, cara Giulia, la nostra stella guidante (scusa: credo che quest'espressione non sia il miglior varianto della traduzione dell'espressione "путеводная звезда" dal russo, ma ho cercato di tradurla al fondamento dei miei saperi) nell'oceano della lingua italiana:) Tutte le tue lezioni ci inspirano e ci danno la forza di continuare i nostri studi. Ho ricordato un'altra espressione con la preposizione ''per''... ''Stare per fare qualcosa''. Per esempio: ''Sto per andare al mare'' - la frase classica dei libri del Signor Bueno) Ho letto in alcune risorse che prima la preposizione ''per'' aveva potuto essere collegata con certi articoli, formando le forme ''pel'' (per + il) e ''pei'' (per + i), però nella lingua moderna queste forme non vengono usate piu'. Да, чего-то я, кажется, намудрил с формой Voce Passiva Trapassato Prossimo в последнем предложении...:) Ещё раз спасибо, дорогая Джулия, и с нетерпением ждём твоих новых уроков!)
@litalianoconjulia
10 ай бұрын
Sì,hai ragione. Il tema "le preposizioni" è infinita:)
@dmitrymanchenkov2996
10 ай бұрын
@@litalianoconjuliaCerto! Come il nostro amato Congiuntivo, questo è uno dei temi più profondi nell'italiano, il tema che può essere studiato infinitamente:)
Lui compra i fiori per mamma ; quando parti per Russia ; vado al supermercato per comprare un panne e un latte ; vanno al mare per 10 giorni ; vado in Italy per lavoro .
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
*il pane e il latte (или del pane e del latte -хлеба и молока). * in Italia
Compra i fiori per la mamma- Quando parti per la Russia? vado al supermercato per comprare del pane e del latte. vanno al mare per 10 giorni. vado in Italia per (il) lavoro/ не понятно , почему нет артикля с существительным lavoro?)
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Brava 👌 если " per" обозначает цель, о в данном случае артикль ее не ставится: per lavoro,per turismo,per studio ... Вот пример из сайта внутренних дел Италии: www.prefettura.it/firenze/contenuti/Ingresso_in_italia_per_lavoro_subordinato_stagionale_o_per_lavoratori_formati_all_estero-9247530.htm
спасибо за урок. но почему в ряде случаев, после per, мы ставим артикль с существительным ,а в других нет? oggi gli autobus non vanno per LO SCOPERO - vado in Italia per ?? turismo ecct...
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
В одном случае - причина, поэтому с артиклем ( per lo sciopero). А во втором- цель: per lavoro ☝️с "scopero/ sciopero произошла опечатка, в данном случае ужасная 🤦🏻♀️🤷🏻♀️
@irinacrossi4902
Жыл бұрын
@@litalianoconjulia ага, потерялась буква. Ой))) ну и словечко получилось...
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Это видео -одно из первых,которые записывала. Не очень -то легко объяснять что-то и параллельно печатать +записывать. Но быстро овладела этим навыком 🤣
Для меня это per me. Из-за меня тоже per me? Как отличить?
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Из контекста. Но если "из -за тебя, т.е. по твоей вине", можно и per colpa tua
а где 7 пункт? 🙃
@litalianoconjulia
Жыл бұрын
Там 2 пункта под номером 6. Устойчивые выражения идут седьмым номером.