Portuguese National Anthem || FOREIGN REACTS

Hey, Guys Welcome to Foreign Reacts, We want to Thank you so much for watching this video! We truly hope you enjoyed this reaction video very much as we aim to make all our videos enjoyable to our audience. As we aim to grow this channel Foreign Reacts Exponentially, We kindly ask you to subscribe and join the foreign reacts community and if you enjoyed this reaction video we beg that you don't hesitate to leave a like on this video. We here at Foreign Reacts Wish to interact as much as possible with our viewers so we welcome all your comments below this video, the comment section can be used to give your feedback and suggestions, so go ahead and comment on those feelings that you felt watching our videos.
We here at Foreign Reacts would Like to give credit to all original content used in our video
LINK to original Video
Portuguese National Anthem - "A Portuguesa" (PT/EN)
• Portuguese National An...
LINK to Music Heard in our Video
No Music Used
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statutes that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favor of fair use.
IF THE VIDEO SEEN IN THIS REACTION VIDEO IS YOURS AND YOU WISH FOR IT TO BE REMOVED, PLEASE CONTACT US BY THIS EMAIL "@bozzenterprize@gmail.com" AND IT WILL BE REMOVED AS SOON AS POSSIBLE
THE REACTOR'S Instagram
INSTAGRAM (@gio_bozz)
/ gio_bozz
For Business Inquiries PLEASE CONTACT US BY THIS EMAIL
@bozzenterprize@gmail.com
Chapters throughout the video
Intro 00:00
Reaction 00:21

Пікірлер: 70

  • @PVPTawa
    @PVPTawa Жыл бұрын

    It is short because that's the short version.

  • @Poraqui

    @Poraqui

    11 ай бұрын

    Hehe, exactly 😂

  • @s.baldrick870
    @s.baldrick870 Жыл бұрын

    Pátria = homeland/native land The word "Pátria" originates from the Latin "Pater", which gave rise to the Portuguese word "Pai" (father)

  • @Balinux

    @Balinux

    Жыл бұрын

    Fatherland

  • @franciscoandre4102

    @franciscoandre4102

    Жыл бұрын

    És o maior

  • @s.baldrick870

    @s.baldrick870

    Жыл бұрын

    @@franciscoandre4102 Sim, Andy é o maior!

  • @fernandoruicastrovalente3086

    @fernandoruicastrovalente3086

    Жыл бұрын

    Fantástica explicação.

  • @MiguelCoBMaggot

    @MiguelCoBMaggot

    Жыл бұрын

    Yeah, I know...

  • @ricardomedeiros2505
    @ricardomedeiros2505 Жыл бұрын

    Every time i hear A Portuguesa i get goose bumps and feel encouraged, thank you for the respect shown the first time you heard it ,you are a true gentleman 👌👍👏

  • @billify23455
    @billify23455 Жыл бұрын

    Thank you so much for this! I'm a US citizen who retired in Portugal and I very much appreciate this video.

  • @franciscoandre4102

    @franciscoandre4102

    Жыл бұрын

    Now you can understand our “hino”

  • @miguelmelo7697
    @miguelmelo7697 Жыл бұрын

    Fun fact the original letter said in the last line “against the British, march, march!” following the British ultimatum of 1890

  • @miguelvalverde5262

    @miguelvalverde5262

    5 ай бұрын

    True

  • @13Miguel72

    @13Miguel72

    22 күн бұрын

    Não é assim. "...ainda hoje há quem ateime que, na versão original do hino, constasse a expressão “contra os bretões, marchar” - o que não corresponde à verdade" Fonte: visao.pt/atualidade/sociedade/2023-01-14-era-a-pensar-nos-bretoes-mas-a-marcha-e-contra-os-canhoes-a-historia-do-hino-nacional-composto-ao-jantar-entre-a-sobremesa-e-um-cafe/

  • @miguelpadeiro762

    @miguelpadeiro762

    10 күн бұрын

    This is a common myth but not really true, altough the song did come as a response to the British ultimatum.

  • @marianajuliacarricofitas3813
    @marianajuliacarricofitas38132 ай бұрын

    O hino mais lindo do mundo obrigado por seres o meu Pais.

  • @jorgeeduardo2195
    @jorgeeduardo219525 күн бұрын

    Eu como veterano de guerra bato continência ao lindo e patriótico hino do meu País A PORTUGUESA. 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹 🇵🇹

  • @billylockheart
    @billylockheartАй бұрын

    THE ANTHEM OF PORTUGAL is not short, it is more than 5 minutes long. You didn't hear it completely. Better search. THE PORTUGUESE ANTHEM is the most beautiful in the world.

  • @xthefordx
    @xthefordx6 ай бұрын

    Fatherland is basically Motherland, and it's short cuz that's the short version. That's the version that is usually sung in events. There's a MUCH longer version.

  • @JL_Unsung
    @JL_Unsung Жыл бұрын

    Goosebumps

  • @josevalerio6834
    @josevalerio68345 ай бұрын

    E basta!!Está lá tudo o que tem a dizer!!

  • @richlisola1
    @richlisola13 ай бұрын

    Fatherland is common. Germany calls itself the fatherland, and most Latin countries as well.

  • @joaosoares3861
    @joaosoares3861 Жыл бұрын

    Fatherland, or motherland, both in portughese. Anyway it was portughese man, the grandfathers, even before the modern nation, went to war agains iberians, romans, barbarians, vikings, arabes, maroca, argelians, spaniards, french, deutch, otomans, venitians, genovese, indians, chinese, africans, japonese, indonesian, etc, they went alone, leave rhe wife in the motherland, they were the founders of many countries, and win wars always in great disvantage, and with honor in vitory or defeat.

  • @antonioleal2012
    @antonioleal2012 Жыл бұрын

    The most interesting bit is how this song came to be... Leave u to search it... But the original lyrics was not this one...

  • @AF-zk9vr
    @AF-zk9vr Жыл бұрын

    Full extended version: kzread.info/dash/bejne/dXaCmrt-oJfIkZs.html

  • @AF-zk9vr

    @AF-zk9vr

    Жыл бұрын

    @foreign reacts , reacts to the full version

  • @lm4122
    @lm4122 Жыл бұрын

    nice war hymn

  • @fernandoruicastrovalente3086

    @fernandoruicastrovalente3086

    Жыл бұрын

    Why war?...

  • @hubertusvenator5838
    @hubertusvenator5838 Жыл бұрын

    There are further lyrics, but they are seldom sung.

  • @XmarlonXPT
    @XmarlonXPT Жыл бұрын

    This is the short version , unfortunately the king version doesn’t have translation in English 😢

  • @carlossaraiva8213
    @carlossaraiva8213 Жыл бұрын

    It is a catchy tune which, despite being a march, foes have a unique melody to it that makes it easily revognizable. The lyrics are outdated to thecpoint i often think it should be played without lyrics. The lyrics are an adaptation from the original version which began as a call of arms against, of all people, the british, during a political crisis in regard to the british impositiins in regard to the pink map. Later the words "against the britons" was changed to "against the cannons" as that rhymes in portuguese and was afopted as the republic's anthem.

  • @nelo62pt
    @nelo62pt3 ай бұрын

    Short version

  • @Rotebuehl1
    @Rotebuehl110 ай бұрын

    Originally the last words of the lyrics were: "against the Britons lets march" Afterwards it was changed to " against the cannons lets march...", which is ridiculos, as a matter of fact

  • @the_last_dancer
    @the_last_dancer5 ай бұрын

    That is only 1/3 of the Nacional Anthem

  • @NunoDiogodeSantamaria
    @NunoDiogodeSantamaria Жыл бұрын

    fatherland because Portugal was the father ok many other countries.

  • @foreignreacts

    @foreignreacts

    Жыл бұрын

    Okay

  • @carlosvalentim7130

    @carlosvalentim7130

    Жыл бұрын

    Errado, a tradução foi toda mal feita, devem ter utilizado o Google. Pátria é feminino - logo motherland

  • @PVPTawa

    @PVPTawa

    Жыл бұрын

    @@carlosvalentim7130 It would be better translated as homeland but the word patria comes from latin for fatherland, coming from pater for father.

  • @NunoDiogodeSantamaria

    @NunoDiogodeSantamaria

    Жыл бұрын

    @@carlosvalentim7130 Errado, mas quem és tu o pentelho?

  • @carlosvalentim7130

    @carlosvalentim7130

    Жыл бұрын

    Pateta e BURRRO

  • @nunobasuga1282
    @nunobasuga1282 Жыл бұрын

    Hello!! About that motherland.. Fatherland... Thing... Y believe it's just a more literal translation too English.. In Portuguese many times (O) is male "Ó Pátria" And (A) female"À Pátria " So they used that in the translation..in PT we don't really have translation too fatherland that would make sense "Terra Pai" ❌.. Only motherland "Terra Mãe"✅or Pátria for short lol 😂 PT as a lot of words..double a lot male/female..

  • @silveriorebelo2920

    @silveriorebelo2920

    Жыл бұрын

    não sei se reparou, mas a palavra 'pátria' deriva da palavra 'pai'...

  • @nunobasuga1282

    @nunobasuga1282

    Жыл бұрын

    @@silveriorebelo2920 a palavra pátria é de origem latina (latim) e não se traduz por Pai.

  • @Orionte9
    @Orionte9 Жыл бұрын

    About Fatherland i think that was an automatic translation because it was bad. "Pátria" in portuguese is feminine so it should be mother land. The problem was the articale "o" in portuguese is use for male words but is also the english interjection oh.

  • @antoniodasilva1230
    @antoniodasilva1230 Жыл бұрын

    Its motherland

  • @mathdonaldson8402
    @mathdonaldson8402 Жыл бұрын

    why it's Fatherland "of or relating to a patriarch, the male head of a family, tribe, community, church, order, etc."

  • @JPVLDRodrigues

    @JPVLDRodrigues

    9 ай бұрын

    The term "Pátria" is actually a feminine word. And any reference to it is always in the feminine. We refer to the "Pátria" as "she". Also, Republic is also a feminine word. So that comment about the "patriarchy" is just stupid.

  • @miguelpadeiro762

    @miguelpadeiro762

    10 күн бұрын

    @@JPVLDRodrigues It still comes from father

  • @hollyshyteable
    @hollyshyteable9 ай бұрын

    Looks like it was translated by kid in a rush to be somewhere else. It's to literally translated...

  • @josecosme1608
    @josecosme1608 Жыл бұрын

    This is not the all anthem and it´s not father land but mother land please inform yoursrl better, be a better average american, a average portuguese

  • @yannickwytch1
    @yannickwytch1Ай бұрын

    This national anthem is reflecting on colonization, like the song Rule Brittania. The Heroes of the seas is probably leaning towards remembering the colonization in the Atlantic. I am Cape Verdean and this song makes it feel like Portugal is trying to reflect on their days of colonization in my country

  • @xicodatina8442

    @xicodatina8442

    Ай бұрын

    Sem Portugal não existiria cabo verdianos, as ilhas eram desertas

  • @yannickwytch1

    @yannickwytch1

    Ай бұрын

    @@xicodatina8442 Não importa, estaríamos melhor se os portugueses não tomassem a ilha e ficássemos na África continental. Não somos totalmente portugueses, éramos africanos antes de sermos trazidos em navios para Cabo Verde. E isso ainda não explica a colonização de Angola, da Guiné Bissau, de Moçambique e de Timor.

  • @xicodatina8442

    @xicodatina8442

    Ай бұрын

    @@yannickwytch1 vocês não são nada, a não ser os coitadinhos que nada fazem por África, vocês noa só nada, o império romano era mais evoluído que vocês

  • @feastguy101

    @feastguy101

    29 күн бұрын

    @@yannickwytch1não é que não tenham razões de queixa, mas olha para a Guiné Bissau e diz isso outra vez sem te rires… ou chorares.

  • @yannickwytch1

    @yannickwytch1

    29 күн бұрын

    @@feastguy101 E a Guiné Bissau? Não há motivo para rir de que Portugal roubou os recursos

  • @Swimdeep
    @Swimdeep Жыл бұрын

    This version is a bit stylized. I learned this anthem as a child and it sounds a bit different. “Fatherland” because Portugal is a patriarchal, conservative country. Interesting that you did this video.

  • @urivan9613
    @urivan9613 Жыл бұрын

    Clearly inspired by "La Marseillaise" (the French anthem), just like many other European and Latin American anthems. Everything starts with the French revolution.

  • @AF-zk9vr

    @AF-zk9vr

    Жыл бұрын

    Im portuguese and have no relation with marsellaise

  • @antoniodasilva1230

    @antoniodasilva1230

    Жыл бұрын

    Nope

  • @hermanosoares3860

    @hermanosoares3860

    Жыл бұрын

    O Nosso hino é lindo !Aprendi o na escola,tínhamos de o cantar em pé ao lado da mesa e só depois sentávamos e começava a aula. Quando fui para a tropa era dos poucos que sabia o hino de cor.Ainda me emociono quando o oiço nos jogos da seleção! O de França,da Inglaterra e dos Estados Unidos também são muito bonitos! I ve learned the Portuguese 4:54 hymn at school We were standing singing and only after we get seated and the class would begin. When I went to the Army some guys didn’t kwew how to sing it Properly I still have goose bumps when I ear “A Portuguesa” on the beginning of the games of soccer with national Portugal s team!❤🇵🇹

  • @xthefordx

    @xthefordx

    6 ай бұрын

    Actually no, the anthem was even inspired during the war with Great Britain

  • @antmen4

    @antmen4

    Ай бұрын

    Our hymne is our own, nothing to do with the french. This hymne goes back and relates to all the struggles the Portuguese had when defending their country against all odds and when establishing an imperium throughtout all the world. Its insulting to relate this to the french.

  • @gonsalvesjose03
    @gonsalvesjose03 Жыл бұрын

    FHATERLAND...PATRIA...THE LAND OF OUR FATHERS...OUR ANCESTORS,,,THIS IS A REPLUBLIC ANTHEM...WHEN PORTUGAL WAS A MONARCHY,,IT WAS A DIFERRENT ANTHEM..