PORTUGUESA REAGINDO AOS DIFERENTES SOTAQUES DO BRASIL @Superinteressante

Apoie este canal para obter acesso aos seguintes benefícios:
kzread.info/dron/EkYBfb9QJIljY3Uw-CarBA.htmljoin
Oi gente fixe do KZread o vídeo de hoje é REACT A ESTE VÍDEO:
kzread.info/dash/bejne/rHd-sZeBla28qpM.html
Já estão inscritos aqui no canal? Subscrevam e ativem o sininho para receberem sempre os meus vídeos!
Contacto para empresas/ parecerias: filipanogueirayt@gmail.com
Redes Sociais:
Instagram: @filipaferreiranogueira

Пікірлер: 3 790

  • @BK-jg1df
    @BK-jg1df Жыл бұрын

    Agora pronto tô viciado em vídeo de portuguesa reagindo coisa brasileira, era o que faltava

  • @filipamariza

    @filipamariza

    Жыл бұрын

    Acontece 😂😂😂😂😂

  • @carlosvilela5503

    @carlosvilela5503

    Жыл бұрын

    Eu também estou assim. Desde que me inscrevi, vejo todos os dias os vídeos da Filipa, ela além de bonita, é muito carismática e encantadora. Saudações.

  • @leandroliebl5346

    @leandroliebl5346

    Жыл бұрын

    Pois eu tmbm estou... Mundo mudando...kkk

  • @oderecksantos.

    @oderecksantos.

    Жыл бұрын

    SIIIIIIIIM

  • @Frey_2026

    @Frey_2026

    Жыл бұрын

    Estamos todos é viciados nos vídeos da Filipa lol

  • @cleiton26454
    @cleiton26454 Жыл бұрын

    A linguagem falada tem os sotaques locais A escrita é única

  • @Pgia55

    @Pgia55

    6 ай бұрын

    bah, tchê, num é não

  • @Kisuke.fellguk

    @Kisuke.fellguk

    6 ай бұрын

    A escrita correta é unica. Abreviações e girias não implicam a isso.@@Pgia55

  • @Pgia55

    @Pgia55

    6 ай бұрын

    @@Kisuke.fellgukok

  • @Neo23Matrix

    @Neo23Matrix

    6 ай бұрын

    Se a escrita fosse igual a fala seria muito difícil a comunicação entre as regiões

  • @peixe_aquatico

    @peixe_aquatico

    6 ай бұрын

    @@Pgia55 a norma culta é sim, e é essa que vale no trabalho, no enem, na faculdade, etc.

  • @leonardosousasantos3175
    @leonardosousasantos3175 Жыл бұрын

    Os portugueses dizem: "Estamos a falar" e não estamos falando, "estar a cantar", "a dormir", "a fazer", ao invés de dizer cantando, dormindo, fazendo. Utilizamos o verbo no gerúndio e eles no infinitivo. A verdade é que a língua portuguesa bem falada é bonita demais.

  • @pistopreto

    @pistopreto

    7 ай бұрын

    Né segredo o homem é bilíngue tlgd

  • @mateusmarques6625

    @mateusmarques6625

    6 ай бұрын

    Sou brasileiro e as vezes uso o verbo no infinitivo. Exemplo “estava a fazer o almoço…” e por ai vai

  • @victorhugodasilva7285

    @victorhugodasilva7285

    6 ай бұрын

    E o que seria a língua "bem falada", oh poço de inteligência e sabedoria?

  • @rodneylaroche

    @rodneylaroche

    2 ай бұрын

    Antigamente o gerúndio era muito mais usado em portugal, isso mudou depois. Camões usava mais gerúndio do que a maioria dos portugueses da actualidsde 😊

  • @Arthur_00152

    @Arthur_00152

    15 күн бұрын

    @@mateusmarques6625 Eu também kk,

  • @professormanuel52
    @professormanuel529 ай бұрын

    Sou português, vivo há muito em Praia Grande - SP, amo este país e estou muito feliz em acompanhar o seu canal. Tu és top! Continue assim a angariar muitos seguidores cá no Brasil.

  • @News.66

    @News.66

    2 ай бұрын

    Eu estava a ler esse comercial em português kkk

  • @Vecchete

    @Vecchete

    Ай бұрын

    E nao foi assaltado ate agora? kkkkk zuera, meus pais tem apartamento na praia Ocian.

  • @carlosalmeida2209
    @carlosalmeida2209 Жыл бұрын

    falamos de forma diferente, porém escrevemos igual respeitando a língua portuguesa ... abração de Salvador-BA, nordeste do Brasil

  • @romulomachado1602

    @romulomachado1602

    Жыл бұрын

    exatamente falamos forma diferente e escrevemos igual isso tbm sou do nordeste Fortaleza CE

  • @Patrick-kd2qz

    @Patrick-kd2qz

    Жыл бұрын

    @@romulomachado1602 ou seja Fala errado e Escreve certo ! cao Manin.

  • @julianasilva6946

    @julianasilva6946

    Жыл бұрын

    @@Patrick-kd2qz não tem nada de errado, meu filho. são sotaques, dialetos.

  • @RosivalRocha

    @RosivalRocha

    Жыл бұрын

    Mentira, falamos e escrevemos sem respeitar as normas da nossa língua.

  • @emanuelmissias2337

    @emanuelmissias2337

    Жыл бұрын

    @@Patrick-kd2qz cê não ouviu o caro no começo do vídeo não?

  • @nba6124
    @nba6124 Жыл бұрын

    Já que estamos a falar de sotaques, a Filipa tem sotaque também. Nitidamente é do Norte de Portugal. Área Metropolitana do Porto de certeza ou quanto muito de Braga ou até mesmo de Viana do Castelo. Sotaque típico nortenho. Vogais mais abertas. Sim em Portugal também temos regiões com sotaques diferentes apesar de sermos um país pequeno. Saudações de Portugal. 👍👍❤❤

  • @alssnco

    @alssnco

    Жыл бұрын

    Eu acho o sotaque dos portugueses tão diferente do nosso que não consigo perceber diferença entre regiões diferentes de Portugal.

  • @djnevell

    @djnevell

    Жыл бұрын

    @@alssnco Questão de exposição. Quanto mais expostos somos a um idioma (ou variedade), maior é a tendência a percebermos as diferenças mais sutis. Digo isso porque não conseguia identificar sotaques diferentes no inglês, quando ainda não tinha muita proficiência na escuta, mas hoje já consigo discernir bem algumas variantes.

  • @macaconatuia4358

    @macaconatuia4358

    Жыл бұрын

    Tão curioso quanto o fato de que na Rússia, o maior país do mundo, não se perceber sotaques distintos em nenhuma cidade ou região. Claro que isso tem haver com a extinta União Sovietica, claro.

  • @fabiolima9570

    @fabiolima9570

    Жыл бұрын

    Acho o sotaque lisboeta um pouco mais difícil de entender do que o do norte de Portugal, mas nada que prejudique a comunicação.

  • @Isabel-2008

    @Isabel-2008

    Жыл бұрын

    Vogais Mais Abertas aqui é característico da região nordeste do Brasil . Toda a região sul e sudeste utilizam vogais fechadas , devido a mudança da colonização

  • @axlwilli
    @axlwilli8 ай бұрын

    sotaques no Brasil é tão diversificado que nem nós brasileiros temos noção do tamanho, moro no sul de Goias a 200 km de Goiania a capital e a 120km de Uberlândia em Minas Gerais, cada uma das três cidades apesar de relativamente perto tem um sotaque próprio.

  • @muniquirodrigues1

    @muniquirodrigues1

    2 ай бұрын

    Belém também!

  • @miguelbranquinho7235

    @miguelbranquinho7235

    Ай бұрын

    Puto tu aqui dás um passo e tás noutro sotaque. Só no distrito de Setúbal tens o sotaque de Setúbal, de Almada, do Seixal, tens montes de sotaques, ainda mais desenvolvidos porque temos quase mil anos de história.

  • @antoniomelo4607
    @antoniomelo46079 ай бұрын

    Sim, apesar das diferenças de sotaques, escrevemos da mesma forma. Mas dentro da imensidão territorial, temos palavras e expressões diferentes. Provavelmente a conversa entre um gaúcho e um pernambucano seja um pouco difícil, mas no fim nos entendemos. Mas como SulAméricanos nos orgulhamos de falar português.

  • @Leandro79B

    @Leandro79B

    6 ай бұрын

    Os gaúchos são bem difícil de entender 😂

  • @teorema88able

    @teorema88able

    6 ай бұрын

    @@Leandro79B Esperimenta ouvir um mineiro do interior falando. É um verdadeiro desafio!

  • @axlwilli

    @axlwilli

    6 ай бұрын

    @@teorema88able é nada sô! nóis fala os trem direitim, se ocê presta atenção intendi tudin!

  • @wileu-ve2on

    @wileu-ve2on

    5 ай бұрын

    fala nao. esse negocio de latino americno ne com nois nao. falamos portugues e nosso portugues esta´muito distante da lingua mae, ao ponto de ter se tornado uma lingua propia. nao somo latinos americanos somo brasleiros e a nossa lingua é prortugues BR

  • @1962RONE
    @1962RONE Жыл бұрын

    Sim, nós brasileiros, de todas as regiões do Brasil, escrevemos da mesma forma, havendo diferença apenas no sotaque e na pronúncia.

  • @amoreletronico

    @amoreletronico

    Жыл бұрын

    os q sabem escrever escrevem igual kkkkk

  • @anneavelino2381

    @anneavelino2381

    Жыл бұрын

    ​@@amoreletronicoo que vc quer dizer? Já não basta o resto do mundo achar que no Brasil só tem mato e índio!!

  • @socialistapatriota3444

    @socialistapatriota3444

    Жыл бұрын

    @@anneavelino2381 Desde quando 'índio' é sinõnimo de atraso ? Vai estudar as civilizações pré colombianas pra parar de falar bobagem. E sociedades adaptadas a floresta não são menos do que de outros biomas cuja ambientação desembocaram em cidades. E escrevemos diferente tb e isto não é rado mas sim dialetos como caipira, sertânico e gaúcho.

  • @xxxxxxxxxxxxxxxxc

    @xxxxxxxxxxxxxxxxc

    7 ай бұрын

    O baiano não, escreve e fala errado

  • @Jay-um8bn

    @Jay-um8bn

    Ай бұрын

    @@xxxxxxxxxxxxxxxxc Já viu os sulistas do interior? Falam e escrevem errado tbm

  • @matheusmaia2
    @matheusmaia2 Жыл бұрын

    Kkkkkkkkk tudo bem Filipa, acredito que a maioria dos brasileiros também não entenderam o que foi falado em 6:16 (incluindo eu) 😂

  • @angiecr

    @angiecr

    Жыл бұрын

    Ele diz "Mofas com a pomba na balaia", com o s chiado. É uma expressão popular em Florianópolis que significa mais ou menos "pode esperar sentado". (Ou como o Fernando disse: vai morrer esperando)

  • @matheusmaia2

    @matheusmaia2

    Жыл бұрын

    @@angiecr boa! Só assim mesmo consegui entender 😉😂

  • @arcanadev3772

    @arcanadev3772

    Жыл бұрын

    @@angiecr malsaksksksksk

  • @jessicamorganagedielpinhei7580

    @jessicamorganagedielpinhei7580

    Жыл бұрын

    @@angiecr bah, muito obrigada por explicar. Não tinha entendido nada 😅

  • @yasYa__ysa

    @yasYa__ysa

    Жыл бұрын

    Eu também não entendi nada kkkk

  • @marcosdias9797
    @marcosdias9797 Жыл бұрын

    É tão fofinho, vc fala muito ligeiro o português europeu e eu consigo entender tudinho. Brasil é uma soma do mundo. Um pouco de cada um

  • @gatofelixriodejaneir
    @gatofelixriodejaneir9 ай бұрын

    O sotaque brasileiro mais parecido com o sotaque português e o do Rio de Janeiro. A influência do sotaque português no Rio é gigantesca.

  • @DistantKingdoms
    @DistantKingdoms Жыл бұрын

    Sim, Felipa, a língua escrita ensinada nas escolas é a mesma, em todo o Brasil. Antigamente se dizia que a escrita ensinada em escolas era o Língua Formal. E a falada era a Língua Coloquial. Mas, hoje em dia essas definições estão caindo em desuso. Atualmente é cada vez mais considerado rude e falta de educação, se "corrigir" as pessoas se elas falarem diferente das normas gramaticais (da língua formal). O Português "correto/oficial" é mais obrigatório em situações profissionais, burocráticas, provas e concursos seletivos. Bônus: Em algumas polémicas recentes, difundidas principalmente por notícias sensacionalistas, houve declarações de que no Brasil se fala "Brasileiro" e não o "português de verdade". Para as pessoas comuns do Brasil, todos falamos português, seja no Brasil, em Portugal, em Angola, Cabo Verde, Moçambique, etc. Da mesma forma que falam inglês Estados Unidos, Inglaterra, Australia, Jamaica, Malta, Nova Zelândia, Porto Rico, etc. As diferenças são apenas "Sotaques", ou o "Accent" como se diz no inglês.

  • @manuelxavier8727

    @manuelxavier8727

    Жыл бұрын

    Pergunta: porque é que os Brasileiros dizem Irã em vez de Irão, Moscou em vez de Moscovo, Amesterdã em vez de Amesterdão etc

  • @ponnie1978

    @ponnie1978

    Жыл бұрын

    Isso, Portal Distant Kingdoms. Aprendi na Faculdade de Letras que não se pode dizer que falamos "Língua Brasileira" porque o que sustenta a língua é a gramática, e seguimos a gramática da Língua Portuguesa. Sotaque e variação vocabular floreia a língua mas não a tal ponto de transformá-la em outra. Talvez, daqui há umas centenas de anos, o Português falado aqui no Brasil sofra tantas mudanças estruturais que possa ser renomeada. Vai saber, rs...

  • @DistantKingdoms

    @DistantKingdoms

    Жыл бұрын

    @@manuelxavier8727 na verdade me pergunto por quê a grande maioria do mundo não usa ايران (Iran) ou Москва (Moskva). Já em neerlandês, Amsterdam, parece estar correto. Pessoalmente sempre achei desrespeitoso o habito de "mudar o nome" das pessoas, povos e nações, para satisfazer alguma convenção arbitrária (muitas vezes nacionalista, xenofóbica e fascista) de preservação da língua. E por exemplo, em 1975, não pude ter meu nome registrado corretamente, devido uma lei fascista da ditadura militar. Os militares diziam que era para combater degradação da língua portuguesa a e preservar a identidade nacional. Felizmente essa lei caiu, com a redemocratização do Brasil. Esse tipo de lei, por exemplo, impediria a liberdade de pessoa não binárias (LGBTQIAP+) de mudarem seus nomes para refletir sua verdadeira identidade.

  • @VTESBrasil

    @VTESBrasil

    Жыл бұрын

    @@DistantKingdoms também sempre achei estranho e ridículo chamarem o 日本 (Nihon) de Japão. Podemos citar o caso recente de Ки́їв (Kyïv), capital da України (Ukraïna). Onde houveram protestos formais, por parte do governo do pais, para que a Imprensa internacional parasse de usar a forma "russificada" do nome, "Kiev". Pois havia se tornado ainda mais ofensivo, com todo o contexto atual.

  • @manuelxavier8727

    @manuelxavier8727

    Жыл бұрын

    @@DistantKingdoms tudo muito bem mas você está a colocar os nomes na sua lingua, mas que em português não muda, Iran em Português escreve-se Irão e não Irã, o Português usa a preposição "ão" para finalizar uma palavra e nunca "ã". è uma questão de lingua e não tem nada a ver com xenofobia ou qualquer outra convenção arbitrária.

  • @fernandomagalhaes4525
    @fernandomagalhaes4525 Жыл бұрын

    Existem sotaques no Brasil que nem nós brasileiros conseguimos entender kkkkk

  • @Manobuguattiii

    @Manobuguattiii

    Жыл бұрын

    Exatamente irmão

  • @taicilluz9821

    @taicilluz9821

    Жыл бұрын

    Sotaque a gente entende, não entendemos os dialetos. È uma mistura interminável.

  • @paulocesar3808

    @paulocesar3808

    Жыл бұрын

    Sulista e Nordestino Kkkkk difícil demais pra entender

  • @Gabriel_c._l

    @Gabriel_c._l

    Жыл бұрын

    @@paulocesar3808 sulista é muito pior principalmente os mais velhos

  • @sobrevivenciaautosuficient6277

    @sobrevivenciaautosuficient6277

    Жыл бұрын

    E o mineires

  • @carlosalbertomartineztorre1119
    @carlosalbertomartineztorre1119 Жыл бұрын

    Acho que também tenho que escutar mais sotaques do Brasil KKK Estou costumado a escutar apenas três sotaques O carioca, o paulista e o português europeu Não entendi muito os outros sotaques KKK Saudações desde o México galera! 🇲🇽👋🏾🇧🇷🇵🇹

  • @beatrizsousa.87
    @beatrizsousa.876 ай бұрын

    Os Nortistas, principalmente do Pará "chiam" mais, parecido com o sotaque português, Assim como a conjugação dos verbos, além de termos muitas cidades com nome de cidades portuguesas, a influência de Portugal aqui foi bem forte. (Falo pq eu moro aqui)

  • @joaosantos-mm4sq

    @joaosantos-mm4sq

    Ай бұрын

    Com certeza. Sou paraense e nosso sotaque xiado igual ao dos portugueses 🇵🇹🇧🇷👍

  • @Miletta_
    @Miletta_ Жыл бұрын

    Acho o português um dos idiomas mais bonitos do mundo, mas acho que o português com sotaque brasileiro é o melhor que temos, LINDO DEMAISSS

  • @beatrizleite3575

    @beatrizleite3575

    Жыл бұрын

    Qual região tem o sotaque mais brasileiro?

  • @glauberbrumer

    @glauberbrumer

    Жыл бұрын

    Melhor em relação a quê?

  • @animalcordial

    @animalcordial

    Жыл бұрын

    Melhor por ser o mais belo de todos.

  • @falcs

    @falcs

    Жыл бұрын

    @@beatrizleite3575 Não existe "mais brasileiro" quando o brasileiro é formado por miscigenação.

  • @hyde2809

    @hyde2809

    Жыл бұрын

    ​@@glauberbrumervc acha que um gringo quando quer aprender português aprende qual português? Rsrs, é óbvio que é o português brasileiro

  • @LC00547
    @LC00547 Жыл бұрын

    Alguém de Florianópolis pra traduzir o que o cara disse?? Kkk você não foi a única que não entendeu nada, Filipa kkkk

  • @filipamariza

    @filipamariza

    Жыл бұрын

    😂😂😂😂

  • @taicilluz9821

    @taicilluz9821

    Жыл бұрын

    @@filipamariza Mófas com a pomba na balaia. Significa que não adianta esperar que não vai acontecer. ou seja, vai esperar tanto que vai mofar e não vai vender a pomba que está dentro do cesto (balaio ou balaia)

  • @hanzo99120

    @hanzo99120

    Жыл бұрын

    @@taicilluz9821 vender pomba? oxi

  • @CarlosAlbertoBrasil

    @CarlosAlbertoBrasil

    Жыл бұрын

    @@taicilluz9821 Porra mas o cara tbm escolheu logo essa frase!

  • @halfmelo1447

    @halfmelo1447

    Жыл бұрын

    @@CarlosAlbertoBrasil 😂😂😂

  • @cidaramos1944
    @cidaramos1944 Жыл бұрын

    Respondendo sua pergunta : Sim, Filipa. Todos escrevemos da mesma forma. O português brasileiro é ensinado em todas as escolas do país da mesma maneira. Só descobri seus vídeos agora. Estou adorando maratonar. Parabéns, prendeu minha atenção. Bjo

  • @aniele7869
    @aniele7869 Жыл бұрын

    Todo gringo fala que consegue entender melhor o português do Nordeste, incrível! (Whindersson, a moça do Maranhão e o rapaz que falou no vídeo do SuperInteressante são todos do NE).

  • @themantra476

    @themantra476

    16 күн бұрын

    Em nenhum momento ela falou isso, inclusive no vídeo mostra que o sotaque nordestino é o que tem mais influência africana Seu comentário não fez sentido.

  • @aniele7869

    @aniele7869

    16 күн бұрын

    @@themantra476 Opa, boa noite! Meu comentário não foi discriminatório. Só ressaltei algo que venho observando, acho curioso pois esse vídeo reforçou isso. Conheci algumas pessoas em congressos internacionais e as mesmas de nacionalidades diferentes falavam que entendiam melhor a forma como eu falava em relação a outras pessoas de outras regiões do BR. Da mesma forma acontece com a gente, entendemos melhor o francês do norte do que do sul, por exemplo, Toulouse por ter variações linguísticas fortes na sonoridade. Bom, não sei nada sobre a origem do nosso sotaque, fomos colonizados por tantas nacionalidades 😹 mas obrigada por me informar! Abraços

  • @italoferreira5792
    @italoferreira5792 Жыл бұрын

    Como sempre o Norte do Brasil esquecido como se não existisse, o foda desses vídeos é isso. Nós tb temos muitos sotaques e um diferente do outro, mudando bastante de estado para estado, inclusive aqui em Rondônia o sotaque da capital e o sotaque do interior é completamente diferente. O da capital é bem mais próximo dos sotaques nordestinos como um todo e o sotaque do interior é muito caipira e lembra muito o sotaque do interior de são paulo, mato grosso etc. P.s. isso é uma crítica ao vídeo original e não ao react.

  • @matheusacoliveira

    @matheusacoliveira

    Жыл бұрын

    verdade, vi em outro comentário o cara falando do Pará, vou até ver outro vídeo sobre o pará pois não conheço o sotaque deles

  • @alexandredias9240

    @alexandredias9240

    Жыл бұрын

    é isso amigo, o pessoal olha pra cá e pensa que se resume a "floresta amazônica" e só. ainda tem muito sudestino que acha que somos primitivos...

  • @joaosantos-mm4sq

    @joaosantos-mm4sq

    Жыл бұрын

    Aqui no Pará mas precisamente em Belém falarmos igual no rio de janeiro som xiado com s com som x mas em outros lugares é misturado devido ter nordestinos. Sulistas. Goianos por ai vai .

  • @marcelodc

    @marcelodc

    Жыл бұрын

    ​@@joaosantos-mm4sq Mas o sotaque de Belém é bem diferente do Rio capital. Parece mais com a sul-fluminense, o de moro. Tive oportunidade de conhecer quase todos os estados brasileiros e na minha opinião os sotaques da grande Belém e grande Vitória são diferentes de todos.

  • @joaosantos-mm4sq

    @joaosantos-mm4sq

    Жыл бұрын

    Eu sou de Belém e falo o sotaque belenense e aqui moram cariocas e olham que eles falam iguais a gente nao tem diferença

  • @Bl4z3MC
    @Bl4z3MC Жыл бұрын

    Olá Filipa, a frase dita em 6:05 é "mofas com a pomba na balaia", uma frase típica daqui de Florianópolis que em outras palavras quer dizer que a pessoa não vai conseguir atingir seus objetivos.

  • @anne9600

    @anne9600

    Жыл бұрын

    Vlw, tbm não tinha entendido

  • @charleymendesdesousa567

    @charleymendesdesousa567

    Жыл бұрын

    eu ouvia isso...kkk Rio de Janeiro

  • @luisachaves933

    @luisachaves933

    Жыл бұрын

    Obrigada! Também não tinha entendido!

  • @CegoMetal

    @CegoMetal

    Жыл бұрын

    "Mofas com a pomba na balaia" é refrão de música. Mais clássico impossível.

  • @ruan2186

    @ruan2186

    Жыл бұрын

    Q isso kkk cara lá falou Russo

  • @Hifapi
    @Hifapi Жыл бұрын

    Sou nordestina, pernambucana e recifense com muito orgulho ❤ Aqui BISCOITO é doce e BOLACHA é salgado tá kkkk Quem tiver curiosidade, o pernambuquês agora é língua oficial, com dicionário e tudo!! 😄 Exemplo de sonoridade: LEITE - A gente falando fica assim: LEITI Escrevemos certo, mas falamos assim! 🙃 Algumas da palavras que vocês mais vão ouvir se vierem para cá: (só um exemplo tá) • Abestalhados • Tabacudo • Amostrado • Boyzinha • Xexeiro • Pirangueiro • Entre outros exemplos de nosso dia-a-dia 😊

  • @petrosltdo

    @petrosltdo

    11 ай бұрын

    Xexeiro conheço não, sou de Ipojuca. Mas daqui até aí tem uma estrada de diferenças😅 Recife é diferenciado

  • @Hifapi

    @Hifapi

    11 ай бұрын

    @@petrosltdo Recife tem encantos mil, como diz a música ❤️

  • @petrosltdo

    @petrosltdo

    11 ай бұрын

    @@Hifapi uma lindeza 😳😅 E começa pelo metrô. Joana Bezerra mia fulô 😅

  • @Hifapi

    @Hifapi

    11 ай бұрын

    @@petrosltdo kkkkkkk Avenida Cruz Cabugá skksksks Imbiribeira kkkk

  • @Hifapi

    @Hifapi

    11 ай бұрын

    @@petrosltdo xexeiro é alguém que deve outra pessoa 🙂

  • @isaac.de_kraken
    @isaac.de_kraken9 ай бұрын

    Cá em Manaus quando alguma coisa está bué cheia, nós falamos: Até o tucupí! Kkk

  • @ACS_40
    @ACS_40 Жыл бұрын

    Olá, sou professor de Língua Portuguesa e fiquei muito feliz de você trazer esse tipo de conteúdo. O que eu tenho a dizer é que a Língua Portuguesa do Brasil é tão diversa em termos de significado e escrita que é praticamente quase impossível estabelecer um dicionário de todas as palavras e verbetes de nossa Língua. Influência europeia, africana e indígena. Essa mistureba de influências linguísticas e culturais transformaram as nossas diversas formas de se falar a Língua Portuguesa. Isso não significa que não temos uma espinha dorsal a ser seguida. Todos precisam respeitar uma estrutura gramatical para que a comunicação se faça presente. Eu admito que para o estrangeiro é bem difícil entender todos os verbetes ditos nas diferentes localidades no Brasil, nem nós não entendemos tudo. Um beijo no seu coração e até mais.

  • @pauloroberto8324

    @pauloroberto8324

    Жыл бұрын

    Então, vamos pedir um vídeo a respeito do português uruguaio falado na fronteira com o Brasil..

  • @leonardoleal6450

    @leonardoleal6450

    Жыл бұрын

    o colega de profissão está certíssimo. cada hora aparece uma palavra nova!

  • @denilsonmarques5230

    @denilsonmarques5230

    Жыл бұрын

    Oh mano ela nem vai ler esse texto seu kkkkk

  • @euquiassilva8707

    @euquiassilva8707

    Жыл бұрын

    *Não sou professor de Português! Mas domino o "brasileiro". E mais o Inglês, o Francês e o Espanhol. Leio e escrevo diariamente nesses idiomas! Eu corrijo quem fala nossa língua errado! Principalmente se tiver formação superior! Imaginem se vou ficar calado ouvindo um Engenheiro dizer para uma mulher: " - Muito obrigada!" Garanto que ele nunca mais vai cometer esse erro grosseiro! (O substrato linguístico que ele herdou dos pais é lamentável!)*

  • @pauloroberto8324

    @pauloroberto8324

    Жыл бұрын

    @@euquiassilva8707 não existe língua brasileira. O português brasileiro quando falado corretamente, ele é semelhante ao europeu. Basta ver na liturgia católica, nos escritos dos editais de concurso, no hino nacional e nos fóruns jurídicos. Infelizmente o brasileiro usa muita gíria e quando se associa a baixa instrução acaba por fazer algo que vira cultural, que difere da norma culta. Também há os artistas que abusam da tal licença poética. A minha crítica é que ninguém no Brasil fala o português corretamente ou faz questão de aprender, temos uma gramática que quase ninguém a segue..isso me entristece bastante, pq há erros que estão tão consagrados que é difícil combatê-los... Infelizmente, no Brasil não há orgulho linguístico como há em Portugal...Sei que alguns portugueses comentem erros ortográficos, mas não na mesma escala que os brasileiros.. Aqui, a maioria não sabe a diferença de onde para aonde, mais de mas, esse e este etc....

  • @ricardomarke
    @ricardomarke Жыл бұрын

    Filipa, reage a gírias brasileiras! São super legais e diferentes!!! Abraços de São Paulo Capital!!

  • @filipamariza

    @filipamariza

    Жыл бұрын

    Vou fazer!!!

  • @canalinovador3364

    @canalinovador3364

    Жыл бұрын

    @@filipamariza reaja ao dicionário baianês do video de Leozito Rocha que é o modo em como nós do Estado da Bahia usamos girias

  • @patriciaffalcao

    @patriciaffalcao

    Жыл бұрын

    @@filipamariza reage ao Suassuna falando da lingua portuguesa, é muito engraçado

  • @igorleao8141
    @igorleao8141 Жыл бұрын

    Nasci na cidade de Santarém aqui no Brasil. Minha cidade recebeu esse nome em homenagem a cidade portuguesa. Meu sonho é um dia conhecer a cidade de Santarém em Portugal, um dia conseguirei.

  • Жыл бұрын

    E eu nasci em Santarém de portugal 😂

  • @eluanerodrigues7164

    @eluanerodrigues7164

    Жыл бұрын

    Eu sou de Santarém Pará! Estou morando atualmente aqui em Portugal, no norte do País, logo irei conhecer Santarém de Portugal 😊. Olha que legal ver o comentário de um conterrâneo da minha terrinha amada. Que saudades

  • @anaclbrasil

    @anaclbrasil

    10 ай бұрын

    @@eluanerodrigues7164eu sou do pará também, de marabá 😅

  • @ChiII.318

    @ChiII.318

    7 ай бұрын

    @@anaclbrasil Sou do Pará e também de Marabá, acho que faltou no vídeo comentar sobre os sotaques do norte em especial do Pará que é bem parecido com o português europeu na capital Belém e diferente aqui no sul do estado.

  • @gesualdi357
    @gesualdi3577 ай бұрын

    Adoro a minha "Lingüa Portuguesa". 🇧🇷🇵🇹🇹🇱🇬🇼🇸🇹🇨🇻🇦🇴🇬🇶🇲🇿

  • @frnandoh
    @frnandoh Жыл бұрын

    O sotaque que mais lembra o de Portugal é o do manezinho, que são os decendentes dos povos açorianos que habitaram a ilha de Florianópolis. A frase do video "Mofas com a pomba na balaia" é uma expressão que quer dizer "Vai morrer esperando".

  • @Sentinellax

    @Sentinellax

    Жыл бұрын

    faleu nem eu tinha entendido

  • @douglazm

    @douglazm

    Жыл бұрын

    @@Sentinellax É a língua própria do Florianopolitano raiz. E tem ainda o sotaque peixeiro de Itajaí - SC que é tão caricato quanto.

  • @zeroka21

    @zeroka21

    Жыл бұрын

    O português de Florianopolis é influenciado pelo português dos Açores. Minha família é de lá. A expressão dita pelo rapaz é comum lá. Outro exemplo é como se diz "cadela": bocica...😂😂😂

  • @luziasouza2753

    @luziasouza2753

    Жыл бұрын

    Obrigada por traduzir pq eu de SP Capital não tinha entendido nada kkkkkk

  • @1789Henrique

    @1789Henrique

    Жыл бұрын

    Então, o problema é que os portugueses do continente também não entendem bem os açorianos. Açores tem a fama de ser o lugar com o sotaque mais ininteligível de Portugal. Daí já viu...

  • @sigmasigma2574
    @sigmasigma2574 Жыл бұрын

    Portugal nos deixou um lindo idioma, criamos algumas variações, mas a base é o português mesmo.

  • @AndersonCardozo

    @AndersonCardozo

    Жыл бұрын

    Foda do nosso português é um monte de regra que existe kkk

  • @patriciaffalcao

    @patriciaffalcao

    Жыл бұрын

    Ela devia reagir ao Suassuan falando da lingua portuguesa

  • @JoaoLui5

    @JoaoLui5

    Жыл бұрын

    @@patriciaffalcao pode me mandar o link do vídeo?

  • @odoacroherulo5345

    @odoacroherulo5345

    Жыл бұрын

    Deixou a Monarquia e a Casa de Bragança tbem.

  • @kingking01868

    @kingking01868

    Жыл бұрын

    Era para estarmos falando francês, mas não demos sorte...

  • @donyjunior
    @donyjunior5 ай бұрын

    Em São Luís, no Maranhão, fala-se com o R de Portugal. Aliás, é uma cidade onde estão preservadas muitas construções históricas com arquitetura Portuguesa.

  • @jogabonito4392

    @jogabonito4392

    5 ай бұрын

    Sério? Sempre ouvi com R carioca

  • @adminmeusite7735

    @adminmeusite7735

    3 ай бұрын

    eu vejo alguns videos de maranhenses falando, as vezes nao entendo nada. e olha que sou do parana..

  • @donyjunior

    @donyjunior

    3 ай бұрын

    @@adminmeusite7735 É pq vc deve ser burro.

  • @alexbet73
    @alexbet73 Жыл бұрын

    Você é muito simpática!E inteligência não está em apenas responder,mas sim em saber perguntar,ou seja vc é muito inteligente!

  • @Josue_Ormcis
    @Josue_Ormcis Жыл бұрын

    Oi Filipa! Sou chileno 🇨🇱 falo portugués brasileiro (são paulo) estive lá 2 vezes, agora estou com vontade de aprender portugués de Portugal, acho muito interesante... fico encantando com a união lusófona 🇧🇷🇵🇹 um abraço grande! Parabens pelo canal 👏🏼🥰

  • @LucasHerison-kk4ud

    @LucasHerison-kk4ud

    Жыл бұрын

    Lusitanos = portugueses apenas. Lusos: povos colonizados por portugueses 😁

  • @andreduarte4227
    @andreduarte4227 Жыл бұрын

    Whindersson Nunes é do Piauí, nordeste do Brasil. Adorei o vídeo, várias pronúncias e sotaques, mas a escrita é igual para todos, isso não tem como mudar. Nunca fui em Portugal, mas um dia ainda irei visitar, quero muito conhecer a cultura portuguesa.

  • @felipe_eu5162
    @felipe_eu5162 Жыл бұрын

    "E não é que osh portuguesish chiam maisshh" kkkkkkkkkkkk sensacional

  • @beautifulworld_wes
    @beautifulworld_wes Жыл бұрын

    Que linda, falando do "leite quente que dá dor de dente". Como falamos aqui em Curitiba, aliás os curitibanos raiz são bem literais também.

  • @rafaellopes4157

    @rafaellopes4157

    6 ай бұрын

    Pois é.. percebo que o curitibano mais antigo fala bem diferente do curitibano jovem

  • @julianomacedo5117
    @julianomacedo5117 Жыл бұрын

    Sou do Norte do Brasil, de Manaus- Amazonas, aqui nós falamos xiado e temos uma linguagem própria, nosso sotaque é uma mistura de português com indígena, uma pena que o vídeo que você assistiu não falou da região Norte, pois há muito preconceito com nossa região por sermos mais próximos das descendências indígenas

  • @andremelo111

    @andremelo111

    Жыл бұрын

    Sou do Pará, e também percebi que esqueceram as dezenas de milhões de pessoas do Norte

  • @AmantedoMrBloxHunter

    @AmantedoMrBloxHunter

    Ай бұрын

    ​@@andremelo111Como vocês tem celular aí?

  • @BillieEilishEilish-cu5jr

    @BillieEilishEilish-cu5jr

    28 күн бұрын

    @@AmantedoMrBloxHunter Que pergunta idiota

  • @lena23966

    @lena23966

    2 күн бұрын

    Celulares samsung são produzidos na zona franca de manaus kkkk

  • @sarahsilva3511
    @sarahsilva3511 Жыл бұрын

    Sou linguista e amo esse assunto. A minha área de estudo é sintaxe, mas fonética e fonologia tbm tem um lugar no meu coração. Senti falta de comentários sobre o sotaque do norte do país. Parabéns pelo vídeo e sucesso no canal.

  • @paulorodrigues1740

    @paulorodrigues1740

    Жыл бұрын

    Em geral o Norte é sempre mais esquecido, não só no sotaque, como em outros assuntos também.

  • @pauloroberto8324

    @pauloroberto8324

    Жыл бұрын

    Então, vamos pedir um vídeo sobre o português uruguaio.

  • @munniz8032

    @munniz8032

    11 ай бұрын

    Esqueceram de Minas tb fiquei chateadinho.

  • @manaccorrea9144

    @manaccorrea9144

    7 ай бұрын

    Eu também percebi que ele não falou do Norte Poxa chateada😂😮

  • @_Hisoka-preto-e-branco_

    @_Hisoka-preto-e-branco_

    5 ай бұрын

    Nordeste também, e Centro-Oeste

  • @DetonaChagas
    @DetonaChagas Жыл бұрын

    Sou do Piauí o Estado do Whindersson Nunes, e realmente nós temos uma linguagem mais neutra com pouco sotaque!

  • @cartoriocaceres1807
    @cartoriocaceres1807 Жыл бұрын

    Ei, Filipa!!!! Venha conhecer nosso Brasil pessoalmente… Fui à Lisboa com minha família no ano passado e achamos muito lindo! Sucesso pra vc!!!! Patrícia

  • @Samuel21638
    @Samuel21638 Жыл бұрын

    Sou Brasileiro gaúcho. Na hora de escrever ja teve palavras que eu fiquei na dúvida de como se escreve pelo fato do sotaque, mas conforme vc vai lendo livros e estudando vc acaba entendendo que o português na hora de escrever só tem um jeito. Porque aqui no BR a forma como se escreve e se pronúncia é muito diferente.

  • @manoelmellomattos3196

    @manoelmellomattos3196

    Жыл бұрын

    Isso é uma característica dos dialetos.

  • @44Beserk44

    @44Beserk44

    Жыл бұрын

    Safe trip home

  • @unecol
    @unecol Жыл бұрын

    A riqueza da língua é enorme e sua evolução é inevitável! Viva a diferença! Quanto à escrita, no Brasil ela é unificada e ensina-se este padrão nas escolas. Apenas os sotaques variam. Parabéns pelo conteúdo e obrigado por compartilhar!

  • @joaolino6156
    @joaolino6156 Жыл бұрын

    Oi Filipa, fico muito feliz de ver que há portuguêses que gostam e se interessam em conhecer mais sobre o Brasil, moro em Portugal e Amo o Sotaque, Culinária e Cultura de Portugal, parabéns pelo Canal 🇵🇹🇧🇷

  • @feab100
    @feab100 Жыл бұрын

    O sotaque de português de Portugal é muito preso, é como se estivesse abafado. Como se estivesse falando aqui no Brasil com o nariz entupido kkkk mas é muito legal.

  • @doidosmaluko712
    @doidosmaluko712 Жыл бұрын

    20 mil 🎉 Parabéns!!!!!!! Continue alegre e carismática assim sempre !!!!!! Força Filipa 💪

  • @ricardolyra4818
    @ricardolyra4818 Жыл бұрын

    Meu sotaque é muito mais pesado do que meus próprios irmãos, eles tem o sotaque mais de capital ( Recife ) e eu tenho muito do interior de Pernambuco bem matuto mesmo! De todo jeito pernambucano é bonito demais falando!

  • @mariacristinastickelmuelle3272

    @mariacristinastickelmuelle3272

    Жыл бұрын

    Verdade. Minha irmã se mudou pra Porto de Galinhas e já canta molinho. Bonito o falar de vocês. Bem melódico.

  • @prumiosilva6077

    @prumiosilva6077

    Жыл бұрын

    O sotaque das moças do agreste pernambucano é afrodisíaco, nooosssaaa!!!

  • @Jay-um8bn

    @Jay-um8bn

    Жыл бұрын

    Ah eu amo o sotaque de recife, uma mistura de sotaque carioca, sotaque do nordeste, é um pouco de Portugal. Amo demais❤️

  • @user-sc7wp5lh2y

    @user-sc7wp5lh2y

    11 ай бұрын

    Filipa vá ao BRAZIL para tu perceberes como é, Eu sou luso-brasileiro, e já estou cá em Prt à cinco anos , e também não tou a perceber nada , pk nem toda gente fala português!

  • @canalvisada8131
    @canalvisada813110 ай бұрын

    kkkkkk Amei você! Já me escrevi.

  • @pedronogueiradelimaneto3722
    @pedronogueiradelimaneto3722 Жыл бұрын

    Acho lindo o sotaque "português de Portugal"

  • @seorousseau9456
    @seorousseau9456 Жыл бұрын

    Sou neto de alentejano, nascido no estado de São Paulo. Não conheço Portugal, mas o Brasil é um país impressionante. Meu estado tem 43 milhões de pessoas, mais de 600 cidades e cerca de 6 sotaques diferentes, já comprovados.

  • @examesdepacientes8967
    @examesdepacientes8967 Жыл бұрын

    Morei 5 anos no Maranhão, sendo 2 desses, em São Luiz e vom certeza é o português melhor pronunciado do Brasil. Eles quase não tem vícios de linguagem e falam todas as letras ao falar. São Luiz, ilha do amor.

  • @mralfred7783

    @mralfred7783

    Жыл бұрын

    Já estive em São Luís em 2017, realmente, percebi que falam algumas coisas abreviadas - tipo: vermeio, pôdi... O sotaque brasileiro que me encantou foi o fluminense, falam de forma tão bela e fluída.

  • @gcmav2007

    @gcmav2007

    Жыл бұрын

    ​@@mralfred7783 sou paraibano, pôdi é falar abreviado, mas ao menos aqui vermeio não, aqui é falar errado, falamos vermelho msm. Na vdd até falamos em tom de brincadeira "vermei", mas sabemos que tá errado

  • @alexstruber2885
    @alexstruber2885 Жыл бұрын

    Tu és Portuguêsa claro mas brasileira de coração. Só tenho a agradecer por você nos olhar com outros olhos o Povo Brasileiro lhe agradece vivo em Óbidos.❤

  • @nelsonjunior1924
    @nelsonjunior192410 ай бұрын

    Eu acho interessante como carioca e paulista, acho que sulista também, falam a palavra "Treino", eles só chamam "Treno", acho bem estranho isso! kkkkk

  • @StefanyFormigari
    @StefanyFormigari Жыл бұрын

    A nossa escrita é igual em todo o Brasil, o que muda é apenas a pronúncia. As vezes podem mudar as ordens das palavras, mas é raro acontecer. Edit: isso é do MEU ponto de vista.

  • @jairbiziestobiziesto6206

    @jairbiziestobiziesto6206

    Жыл бұрын

    Vc está certíssima 👍

  • @Jaycgomes

    @Jaycgomes

    Жыл бұрын

    Por isso há a arrogância dos povos sudestinos/sul com os nordestinos , que por apesar de escrever do mesmo jeito o povo do nordeste “come” as letras.

  • @chadmentavel1379

    @chadmentavel1379

    Жыл бұрын

    @@Jaycgomes ta mais pra racismo mesmo,se voce considerar que ''comer'' letras vem de dialetos africanos

  • @micheljds.s
    @micheljds.s Жыл бұрын

    Felipa eu como Carioca percebo que nós cariocas falamos chiando igual a vocês mas em toda parte do Brasil preserva um pouquinho das características do Português Europeu. Ao nos comunicarmos cada um percebe donde o outro é.

  • @ofandral
    @ofandral Жыл бұрын

    Me apaixonei pela sua reação ao sotaque do Paraná. Eu falo "LeiTE quenTE dá dor no denTE" hahahaha. Ótimo vídeo.

  • @leolovo

    @leolovo

    Жыл бұрын

    Tamo junto. Uma coisa que me intriga é que quando falam do nosso sotaque, sempre mencionam o E (que somos os únicos a pronunciar de forma correta), mas nunca falam que também pronunciamos o O em vez de U (tipo loucO em vez de loucU).

  • @nonatopereira9998
    @nonatopereira9998Ай бұрын

    "Mofas com as pombas na balaia" é uma expressão da ilha de Santa Catarina. Surgiu no século passado quando um homem vendia pombas (pássaro) em balaias. Uma senhora achou muito caro e disse a famosa frase.

  • @angelicavieira2901
    @angelicavieira2901 Жыл бұрын

    "MOFAS COM A POMBA NA BALAIA"... é uma expressão característica da ilha de Florianópolis que é usada quando queremos dizer que a pessoa não vai conseguir o q está esperando. Em outras partes do Brasil tb dizemos "espera sentado". A região de Florianópolis e Itajaí, no litoral de Santa Catarina, recebeu muita influência açoriana. Eu acho q é a parte do Brasil que o sotaque mais se parece com o de Portugal.

  • @ricardopesso
    @ricardopesso Жыл бұрын

    O Brasil é de fato um país continental e temos muitos sotaques, como você perguntou .... a escrita é padrão em todos os estados brasileiros aprendido pelas normas académicas nas escolas, pois temos o PCN (Programa Curricular Nacional) e existe o acordo ortográfico da língua portuguesa que é válido pela membros da CPLP

  • @arleic.hubner237
    @arleic.hubner23711 ай бұрын

    Olá... Faz poucos dias que passei a ver seu Canal, mas até agora é o primeiro vídeo que me permite comentar. Gostei mto que em TDS seus vídeos vc para pra comentar como é em Portugal. Gostei mto video da Olga.

  • @RicardoCastro-ht4ro
    @RicardoCastro-ht4ro5 ай бұрын

    Viciei tbm kkkkkkkkk, a forma de escrever é a msm no Brasil todo pq existe um orgão regulamentador nacional.

  • @CH084_
    @CH084_ Жыл бұрын

    Falamos diferente. Cada região tem seu sotaque e sua maneira de se comunicar, porém escrevemos todos iguais respeitando a língua portuguesa (BR) como ela é de fato. Um forte abraço. 🤗 Sou do Rio Grande do Norte, Nordeste do Brasil. ❤😍

  • @michelipires2240
    @michelipires2240 Жыл бұрын

    O Português no Brasil tem muita influência das línguas indígenas, estas têm sons muito abertos ( "catapóra", " pipóca", "tapióca"). Eu sou fascinada com a sonoridade das palavras indígenas do tronco Tupi-Guarani; adoro pronunciar essas palavras.

  • @JaimeLima-zn2de

    @JaimeLima-zn2de

    Ай бұрын

    Felipa, sua linda, já passou da hora de vires até cá !!!!!!

  • @jorgehenriqueschaefermarti3098
    @jorgehenriqueschaefermarti30989 ай бұрын

    Filipa, duas coisas: "mofas com a pomba na balaia" é uma expressão típica de Florianópolis, que significa que não adianta ter esperanças que não vais conseguir. Quanto à escrita, é igual em todo o país. A maneira de falar é que difere em muito.

  • @Ricardo.azedias
    @Ricardo.azedias Жыл бұрын

    O sotaque do carioca, é o mais parecido com o do português europeu. A única diferença está na contração das vogais. Chiamos igualzinho 👏🏻👏🏻 Saudações.

  • @Amandaa023

    @Amandaa023

    9 ай бұрын

    Sim, verdade

  • @ronaldoguimaraes2567
    @ronaldoguimaraes2567 Жыл бұрын

    O português é uma língua riquíssima e muito linda. É fantástico que em um país tão grande e diverso consigamos nos comunicar sem muitos problemas.

  • @silvansoares5975
    @silvansoares5975 Жыл бұрын

    O brasileiro escreve tudo igual, porém falamos diferente. Novo inscrito no canal, que portuguesa super simpática!

  • @paulolobo98
    @paulolobo98 Жыл бұрын

    "E não é que eu comecei a ver e nós chiamos mesmo?" mano kkkkkkkkkkkkk

  • @RenanMonteiro-if7nf
    @RenanMonteiro-if7nf10 ай бұрын

    O povo que mais sofreu influência portuguesa na arquitetura e no sotaque foi o Paraense, principalmente da capital do Pará (Belém)

  • @glauberbrumer
    @glauberbrumer Жыл бұрын

    E vou dizer uma coisa: o grande charme desse canal é justamente o fato de ela não mudar o seu sotaque pra agradar brasileiros. Assim como acontece com as produções brasileiras que passam na TV portuguesa, que acabam por acostumar o povo de Portugal aos sotaques daqui, é importante também pra nós nos acostumarmos às peculiaridades que eles trazem em sua fala do dia a dia. Mas já temos feito algum progresso, com o crescimento de youtubers como a Filipa ou até mesmo de outros países lusófonos, como o Baptista Miranda, de Angola.

  • @thiagoleao9645
    @thiagoleao9645 Жыл бұрын

    A escrita é mesma na forma culta, o que muda é só o jeito de falar mesmo em cada região.

  • @81214273
    @8121427311 ай бұрын

    Novo vício desbloqueado...kkkk Filipa tu é muito simpática! Faz um vídeo reagindo a cultura gaúcha do Rio Grande do sul. Variações do BAH...kkkkk. Parabéns pelo canal.

  • @alexstruber2885
    @alexstruber2885 Жыл бұрын

    Sim! Filipa a pronúncia e muito diferente mas a gramática não muda. Parabéns pelo seu canal e te acho show .

  • @celsomatosjr1259
    @celsomatosjr1259 Жыл бұрын

    Conheci Portugal e fiquei apaixonado. Vou voltar sempre que puder...

  • @oswailermorais5356
    @oswailermorais5356 Жыл бұрын

    O Estado do Pará, onde nasci é o que mais se assemelha a fala dos portugueses. Não sei como cheguei ao seu canal e já virei fã!

  • @diogorocha8629

    @diogorocha8629

    Жыл бұрын

    Depende da região do estado

  • @adriansimit282

    @adriansimit282

    Жыл бұрын

    Na grande Belém e arredores é dessa forma mesmo, porém, em carajás e Santarém muda bastante

  • @diogorocha8629

    @diogorocha8629

    Жыл бұрын

    @@adriansimit282 eu vivo mais para o litoral perto de salinas e não falamos desse jeito

  • @diogorocha8629

    @diogorocha8629

    Жыл бұрын

    @@adriansimit282 eu tenho um dois professores que são de Belém e eles falam totalmente diferente de mim,tem algumas palavras que eu não entendo

  • @edsonsantana752
    @edsonsantana752 Жыл бұрын

    Sim, Filipa, aqui no Brasil todas as pessoas escrevem igualmente, em todo o território nacional; excetuando-se, claro, as diferenças regionais, como "mandioca", em São Paulo, e "aipim", em parte do Nordeste; "carré", no Rio de Janeiro, e "bisteca", em São Paulo e outros estados. Diferentemente da fala, que há uma grande diferença de sotaques para cada estado e até diferenças na fala de cidades distantes dentro de um mesmo estado. Obviamente, estou falando de pessoas alfabetizadas usando a norma-padrão da língua portuguesa. Mas é evidente que na prática da nossa língua informal, há, com certeza diferenças entre nós. Exemplificando: aqui em São Paulo, onde moro, as pessoas falam e escrevem "mistura" para se referir a qualquer acompanhamento no almoço, como frango, carne vermelha etc; em outros estados nunca ouvi ninguém falando "mistura", mas o nome da carne mesmo, frango, peixe, ovos etc.

  • @glaubermendes7251

    @glaubermendes7251

    5 ай бұрын

    Aqui em Natal/RN também se fala mistura para se referir ao acompanhamento.

  • @Its.justme2
    @Its.justme2 Жыл бұрын

    6:03 Adorei que apareceu nosso sotaque! Eu sou de Florianópolis, minha família é nativa “raiz” … Desde os primeiros açorianos que chegaram por aqui. Realmente o sotaque é “único”, mas como ocorre em Portugal, aqui também mudou muito nosso modo de falar. São muitas pessoas de outros estados que vêm morar aqui e os sotaques se misturam, mudando o jeitinho “açoriano” e quase incompreensível da nossa fala. Eu mesma por exemplo, não tenho o sotaque mas entendo tudo, pois minha avó tem muito sotaque “manezinho”. Inclusive, “Mofas com a Pomba na Balaia”: expressão que indica que o interlocutor não vai realizar seu objetivo. Em uma negociação de venda de mercadorias teria surgido a folclórica frase na cidade de Florianópolis -"mofas com a pomba na balaia"- , resposta de uma mulher a um pombeiro que vendia pombas expostas num balaio ao discordar do preço da mercadoria. Dicionário informal 👍

  • @mailsonsantos5561

    @mailsonsantos5561

    Жыл бұрын

    verdade hahaha

  • @gabrielotavio
    @gabrielotavio Жыл бұрын

    Todos os Brasileiros, obedecem a língua e gramática escrita e ensinada na escola, os sotaques e algumas palavras nem nós mesmos entendemos as vezes . Seja muito bem vinda quando puder visitar o Brasil, vale a pena, será muito bem recebida!!

  • @silvafish2443
    @silvafish2443 Жыл бұрын

    o sotaque de Portugal é lindo como essa portuguêsa! detalhe: sem maquiagem

  • @nilosantos6169

    @nilosantos6169

    Жыл бұрын

    Kkk gado mestre

  • @neyribeiroferraz6631
    @neyribeiroferraz6631 Жыл бұрын

    Lindo esse sotaque seu. É muito bom ouvir sua voz. E é muito simpática e querida.

  • @robson12328
    @robson123288 ай бұрын

    Sim Filipa, aqui no Brasil seguimos a mesma regra ortográfica em todo o território nacional, a gramática do português segue o mesmo padrão para todos nas escolas, somente o sotaque que muda conforme as regiões.

  • @FatalHunter
    @FatalHunter Жыл бұрын

    No dialeto de Recife, a ponta da língua é posicionada na região do palato duro (atrás dos dentes incisivos centrais) para pronunciar as letras T e D. Assim, diferente dos outros dialetos que "chiam" ao pronunciarem essas letras, como em Dia (djia) e Tia (tchia), o som no dialeto Recifense parece ser mais "seco". Acredito também que essa forma Recifense de pronunciar essas letras seja próxima ao jeito português... Gostaria que a Filipa confirmasse isso.

  • @rosalynnsouza6198

    @rosalynnsouza6198

    Жыл бұрын

    Tb acho

  • @animalcordial

    @animalcordial

    Жыл бұрын

    Sim, e provavelmente é o que mais se aproxima do português falado pelos primeiros colonos que chegaram no Brasil.

  • @FatalHunter

    @FatalHunter

    Жыл бұрын

    @@animalcordial Acho engraçado que, algumas pessoas (parte delas por novelas) quando vão tentar imitar, acabam por exagerar e no final o som não fica tão bom, não tão natural como deve ser. Na verdade, em grande parte das palavras esse som não é forte, pois é seguido de semivogais.

  • @animalcordial

    @animalcordial

    Жыл бұрын

    @@FatalHunter compreendo o seu ponto de vista já que isso realmente acontece, e para mim o sotaque pernambucano é o mais bonito do Brasil devido a musicalidade e poesia do sotaque. Você acha que aquele ex-bbb Gil do Vigor fala bem o sotaque do estado?

  • @FatalHunter

    @FatalHunter

    Жыл бұрын

    @@animalcordial Sim, de fato é uma forma bem única de falar. Gil é nascido em Jaboatão dos Guararapes (cidade da região metropolitana da capital) e representa bem sim o sotaque geral desse dialeto. Engraçado que, mesmo aqui, entre cidades vizinhas, bairros e localidades, há ainda micro sotaques e jeitos diferentes de se falar. Você consegue observar na fala dele que há essa cadência diferente de pronúncia de sílabas, entonação, velocidade, expressões, etc. que são marcas do dialeto geral recifense. Inclusive, ouso dizer que é um sotaque com um certo grau de dificuldade para se imitar, hein? kkk Já que, como falei acima, não é só questão de sotaque, é uma genuína variação do português brasileiro.

  • @jeancostac12
    @jeancostac12 Жыл бұрын

    20,3 mil... De inscritos parabéns 👏👏 e espero que o seu canal cresça ainda mais!! Todos os sotaques do Brasil são lindos não um melhor do que os outro , cada um tem o seu jeito de especial de falar, abraço de Natal-RN e continue trazendo mais vídeos pra nós.... rsrsrs

  • @filipamariza

    @filipamariza

    Жыл бұрын

    Muito obrigada 🙏🏼

  • @marcodesousalago3703
    @marcodesousalago3703 Жыл бұрын

    Muito legal, os sotaques são lindos!🌹😊🙏🏻

  • @mateusbenevides1594
    @mateusbenevides15947 ай бұрын

    Filipa. Não diga que a cultura de seu país deixa a desejar. Eu nem preciso dizer da imensidão da riqueza cultural de Portugal. Caramba vocês tem uma história com a literatura que é de um valor imensurável. Na arquitetura vocês tiveram simplesmente a presença dos templários!! Os portugueses foram pioneiros nas navegações! O que mais...musica também. Eu honro meus antepassados ibéricos!! Gratidão!

  • @carloseduardorodriguesdeal716
    @carloseduardorodriguesdeal716 Жыл бұрын

    Morei dois anos em Portugal e foi o país mais lindo que já conheci. Acho o sotaque português muito bonito e praticamente impossível imitar.

  • @juniorsanttos5496

    @juniorsanttos5496

    Жыл бұрын

    Os atores da globo imitavam perfeitamente, nas duas novelas sobre o Brasil

  • @mirabelcreator2552
    @mirabelcreator2552 Жыл бұрын

    O vídeo que você escolheu para falar dos sotaques (variantes da língua falada) é muito bem feito e o autor levou em consideração os preceitos da sociolinguística acerca das variações observadas no Português Brasileiro. Parabéns pelo seu conteúdo de qualidade. Quanto à sua pergunta sobre se brasileiros escrevem da mesma forma: em parte sim, há uma coerência nas regras gramaticais que influenciam a uniformidade da língua escrita, apesar de que as diferenças na fala de cada região influenciam na hora de escrever e isso pode causar certos questionamentos sobre o que é considerado certo e errado. OBS: sou professor de Português Brasileiro.

  • @DanielEvangelista-zk4xy
    @DanielEvangelista-zk4xy7 ай бұрын

    Gostei muito. Estou no deserto do nordeste brasileiro.

  • @rodrigocamposrodrigues3606
    @rodrigocamposrodrigues36066 ай бұрын

    Nem eu entendi de primeira o que o Rafael Miranda de Floripa disse. kkkkkkk Sim Filipa, a regra escrita é uma só.

  • @felipeberlim3587
    @felipeberlim3587 Жыл бұрын

    Filipa, no Brasil parece que temos dois idiomas: o falado no dia-a-dia, aprendido na infância, e aquele aprendido na escola. O da escola usa regras comuns ao português europeu. Já nossa fala é bem diferente, e possui muitos regionalismos e regras divergentes. Já na TV e no rádio, o padrão é usar o sotaque do Rio e de São Paulo em transmissões nacionais, apesar disso estar mudando muito com a internet

  • @VieiraFi

    @VieiraFi

    Жыл бұрын

    Quase todo país é assim, não sei pq as pessoas falam como se isso fosse algo estranho.

  • @she-ra3494
    @she-ra3494 Жыл бұрын

    Moro em Vitória da conquista na Bahia Aq o q mais falamos é Oxe, o oxe sai q nem sinto🤣🤣🤣 dizem q na Bahia a gente fala cantando.😻👑

  • @ingridmaciel1824

    @ingridmaciel1824

    Жыл бұрын

    E serve pra tudo. Sou de Una Bahia e é incrível como oxe é uma palavra de se encaixar com qualquer situação. Ex: oxe, ela vai tbm? Que bom q vc veio, oxe porqe não disse q vinha ! Ou quando n quero responder e uso oxe mudando a intonação. Se lê Ôxí

  • @vini_9534

    @vini_9534

    Жыл бұрын

    @@ingridmaciel1824 o Oxe baiano pode ser usado pra expressar alegria, surpresa, raiva, indignação e tantos outros, é uma palavra multifuncional kkk

  • @mahduh_23

    @mahduh_23

    Жыл бұрын

    Nordeste todo

  • @wellintj
    @wellintj Жыл бұрын

    Muito bom Felipa!

  • @sandramarquessandra6519
    @sandramarquessandra6519 Жыл бұрын

    Nossa!!! Também não entendi o que o cara falou kkkkkkkk Adorei o vídeo ❤

  • @lucianamarques5366
    @lucianamarques5366 Жыл бұрын

    Fiih uma sugestão, fala sobre comidas brasileiras típica de cada região, acredito que você vai gostar e a galera também 🤭 Pra deixar você curiosa uma comida típica do nordeste é sarapatel, buxada, em salvador tem a famosa acarajé, São Paulo temos virada paulista, pastel de feira, frango de padaria 😋. Bom tem muita coisa que você vai gostar e se divertir Amo seus vídeo 🫶🏼❣️ beijinhos 😘

  • @Mucurex
    @Mucurex Жыл бұрын

    8:55 Exato. No Brasil todos escrevem igual mas falam com sotaques distintos.

  • @brothersspoets4833
    @brothersspoets48336 ай бұрын

    Certo ! Você está certa ! Cada região tem um sotaque diferente mais a escrita é igual ! Parabéns !

  • @Robertojr181
    @Robertojr181 Жыл бұрын

    Eu percebo e entendo tudo que você diz Felipa! Um sotaque diferente para nós mas não há problemas quanto a isso. Muito bom essas diferenças de sotaques . Língua portuguesa é riquíssima e devemos valoriza la

  • @AgtonBruno
    @AgtonBruno Жыл бұрын

    8:42 Sim. A escrita é a mesma, só muda o sotaque, cada estado possui sotaques e gírias bem únicas.

  • @unusualexistence
    @unusualexistence Жыл бұрын

    Pega um vídeo com diversas pessoas falando os diversos sotaques, de norte a sul do país. Aí você vai ver a diferença. Tem muita diferença sim. Se pra gente que é Brasileiro já é bem diferente, imagina para você que Portuguesa. Abraços e até mais!! 😘

  • @kleycb
    @kleycb Жыл бұрын

    Óióió!!!! Aqui em Floripa se acha que vai se dar bem sendo molerão! Mofas ca pomba na balaia! Rsrsrsrs. Abraços Felipa!!!!!

  • @elifrancisco2319
    @elifrancisco2319 Жыл бұрын

    Oii Felipa estou amando os seus vídeos ❤️ aqui no Brasil a nossa escrita é igual sim, porém a várias formas de pronuncias kkkkk sotaques diferentes, que realmente deixa o português aqui do Brasil bem diferente 😁😁