Почему ты не понимаешь сериалы БЕЗ СУБТИТРОВ (решение)
Смотрите сериалы и фильмы на английском языке, но пока не очень хорошо понимаете без субтитров? В этом видео Веня расскажет почему так происходит и что с этим делать.
Сеты курсов от LinguaTrip для твоих целей (покупаешь два, третий в подарок) - ltrp.xyz/HNj3Sb
Видео с актуальными фразами: • 200 фраз на английском...
Видео, которые Веня показывал:
• American vs. British v...
• One Woman, 17 British ...
• 50 People Show Us Thei...
✍🏻Пройти быстрый тест на знание английского - ltrp.xyz/V94g9E
💡 Подписаться на наш Телеграм канал с полезными конспектами - t.me/linguatrip_channel
📥 Задай вопрос Вконтакте - linguatrip
Ссылка на VenyaPakTV: / venyapaktv
Пікірлер: 150
Спасибо за видео! Очень важная тема. Когда мы переехали в Австралию, нашему ребенку было сложно учить английский. Без знания языка общение с одноклассниками и понимание уроков были настоящей проблемой. Но благодаря замечательному преподавателю из Enline, ребенок смог подтянуть свой английский и стал лучше справляться в школе. Этот ресурс помогает развивать навыки понимания быстрой речи, что особенно важно для новичков. Видео правильно отмечает важность использования субтитров для улучшения понимания различных акцентов и диалектов. Английский становится легче, когда есть опора и возможность тренировать слух.
Спасибо, Веня. Как всегда очень полезно и интересно!
Супер🎉 А я голову ломала себе , почему иногда ни хрена не понимаю Не всё так плохо ❤❤❤ Благодарю
Ты очень информативен, доступно и просто для понимания объясняешь.
Спасибо что вдалбливаешь в нас "смотреть субтитрами" и убиваешь ЧСВ. Какое то моральное облегчение что ли... + лучше и быстрей обучусь. Спасибо!)
@teenxgrailed
2 ай бұрын
Наоброт, нужно смотреть 30% с субтитрами, и остальное без, если ты всегда будешь смотреть с субтитрами это не даст того результата, который ты получишь используя этот метод
@nikus20111111
2 ай бұрын
@@teenxgrailed я нормально могу смотреть тех же "Друзей" и обычные фильмы, но True Detective просто вогнал в ступор с его южным говором.
Очень интересный выпуск, спасибо ❤️
Спасибо за разъяснения. Ты мог бы посоветовать какие-то современные сериалы для изучения, с которых стоит начать. Спасибо!
Как всегда очень полезно!❤️
Спасибо за видео!
Я использовал субтитры чтобы тренировать не столько словарный запас и произношение, сколько понимание слэнга и соответствующую ситуации интонацию. I don't speak English, my dear. I speak Brooklynese. Midwood Brooklynese.) А так Вы один из лучших преподавателей на YT с хорошей ( на мой взгляд) методикой преподавания и подачей материала
Как по мне лучше учить английское произношение, тогда будете понимать и американский, ведь английское произношение наиболее упраздненное по звукам. Ну и по идее большинство людей и учат слова по английским словарям, так что проблем с восприятием американского диалекта быть не должно.. Проблема в невосприятии английского на слух - это далеко не диалекты и акценты, а редукция слов и connected speech . Именно из-за последнего и не понимаем речь без субтитров, ведь не знаем, как правильно слова произносятся в предложении. Знаем только произношение слов отдельно от предложений, а в предложениях они читаются по-другому. Вот только это прокачать и начнешь понимать без субтитров.
@Glaber22
2 ай бұрын
I agree with you, connections have its different sound
Спасибо Вам за видео. Смотрел с английскими субтитрами.😅
Спасибо за видео ❤
Как то в реках попалось видео парня (нейтив) который провел опрос, как часто люди (нейтивы ) используют субтитры. А после пытался разобраться почему так происходит. В общем большинство нейтивов используют субтитры. Если честно, то видео на меня большое впечатление произвело и я стала гораздо менее требовательной к себе в вопросах субтитров к фильмам. Пс: поняла все когда Веня тараторил на английском 😊
Веня, ты супер!
Спасибо 💕
спасибо, это было великолепно
В турецком языке тоже также, во всех городах по разному турки произносят слова😊
ну тут лайк за pop cultures refference, благодаря этому видео буду делать свой "research" по этому topic =)
@channel_tag
Ай бұрын
У you все нормально с head?
Не стоило повторять произношение слов в различных диалектах, лучше потом сразу все три повторить
Круто было бы увидеть серию роликов с pop culture references
В основном смотрел фильмы в оригинале скажем так с general english, в общем то понятный для множества, но как то мне попался фильм действия которого происходят в Мичигане, блин скажу вам в некоторых моментах было сложно распознать на слух некоторые слова😅
сделайте видео про комп, части компа, что мы видим на экране и тд
Мне в основном слышаться другие слова
Отрезок с Пифагором топчик😂
It really confuses me during the study, when I watch videos with different accent....
В основном смотрю без субтитров так как отвлекаясь на них я теряю основную повестку разговора. Но иногда конечно же субтитры необходимы и я тоже считаю что это нормально. Послышалось, слэнг, фразовые глаголы, как оно пишется и тд
Двумястами
Порой мне кажется, что русский язык самый понятный на слух
@skyloge
2 ай бұрын
Это потому что родной .Детство ,воспитание на русском языке . Muttersprache
@ab-bug
2 ай бұрын
Именно поэтому у меня до сих пор в голове не укладывается, когда жители Чикаго говорят мне, что им сложно понимать жителей Нью-Йорка, а жители Калифорнии и вовсе "неправильно" произносят некоторые слова. В России я могу из СПб поехать в Хабаровск, Новосибирск и Ростов-на-Дону, и везде буду понимать людей!
@user-ig1up2vt3o
2 ай бұрын
И даже в Великобритании люди не понимают друг друга из разных регионов из-за диалектов . А русский понятен всем в любой точке России.
@elite-a-light4326
2 ай бұрын
🤮🤮🤮🤮🤮🤮
@HighSpeedForLives
2 ай бұрын
Просто ты native, и есле е вдрег нечне гевереть бред кекей-те, те всё ревне бедешь мене пенеметь.
Надо с детства учить, потом уже поздно 😢
Как в игре на музыкальном инструменте получается.
Веня, а есть ли в вашей школе раздел «accent reduction”?
Как же круто звучит Американкий акцент 😍
Слюзы!!!😂😂😂
у меня тоже были проблемы... иногда я не успевал субтитры читать, когда быстро актеры разговаривали... но я нашел решения... просто начал смотреть сериалы с русской озвучкой... и получать удовольствие от просмотра сериалов
@KasymaJ
2 ай бұрын
😂
@KasymaJ
2 ай бұрын
Эффективное решение 😁
@randomniy_noyneim
2 ай бұрын
Ахахаха От просмотра нужно получать только страдание)
"Американское радио" Камеди клаб посмотрите, там как раз про акценты в английском языке)
Интересно, у меня одного такое ощущение что когда слышишь британский акцент (modern rp) то ощущение что он звучит более правильно чем американский акцент? Просто когда я слышу американский акцент у меня ощущение что человек вроде бы выучил английский но знает его на троечку, а британец кажется отличником и его версия слышится как более правильная ...
@user-ut9ug8if1o
2 ай бұрын
британский английский появился раньше может поэтому. но мне тоже так кажется, американский вариант более упрощённый
@helpenglish68
Ай бұрын
Просто в школе британский, почти все учебники тоже, вы привыкли к британскому - вот и все
Так стоп, только я одна тупи туп была, когда та тетя белобрысая говорила? Я из ее слов только "good evening" поняла... Я на Веню смотрю, он чето кивает, поддакивает... А я на него смотрю и думаю "мужик, все нормуль? Ты же только что говорил что ты тоже не все понимаешь без субтитров, а тут он даже смеется и все понимает...." Такое впечатление, что мне уже хватит смотреть всех этих английских гениев, иначе самооценка будет ниже чем марианская впадина....
😍
Эта женщина напомнила мне девушку из Инстаграмма, то ли из России толи из Украины, oohNastiya называется 😅 точно такой голос и акцент
🎉
US: Coffee - Веня: кафи UK: Coffee - Веня: кофи AU: Coffee - Веня: не 😆😆
Все понимаем, муж американец и тв смотрим только с титрами ибо собаки постоянно носятся и нихера не слышно 🤣
5:22, нормально женщина загроулила. Лайк не ставлю, но за гроул поставлю.
Лексики мало знаем
Как же всё за**ало, когда уже заговорю на английском…
@arina61998
2 ай бұрын
Просто швырни себя в англоязычную среду и не вылезай из неё.
@happy_punk
2 ай бұрын
Когда поедешь в англоязычную страну и начнёшь общаться, а не сериалы смотреть )
@HighSpeedForLives
2 ай бұрын
Сколько часов в день ты проводишь в попытке говорить на английском. Не перевести 3 предложения, а говоришь с кем-то?
@marinakogan5808
2 ай бұрын
never😅
17 минут, Карл!
Я и с субтитрами не понимаю! 😂
Кто согласен что его смех отдельный вид искусства 👇
А как нетфликс в России смотреть?
@user-gg2mz2qd9t
2 ай бұрын
Подписку нужно покупать. А так много сайтов, где можно посмотреть сериалы от нетфликс в оригинале. Я вообще в поисковик пишу на русском. К примеру "осд 3 сезон смотреть онлайн бесплатно", после захожу на первый попавший сайд, и где выбираешь серию, там можно ещё выбрать озвучку, но вместо этого я выбираю субтитры. А потом внизу в настройках отключаю их, и получается смотреть как в оригинале вхахаха. кстати, советую посмотреть осд(очень странные дела) в оригинале, если у вас уровень b1-b2
@user-gg2mz2qd9t
2 ай бұрын
Сайт*
@A1xarT
2 ай бұрын
Вернуть захваченные территории, тогда мб можно будет
@arina61998
2 ай бұрын
ВПН в помощь
@saler5924
2 ай бұрын
@@A1xarT Или уничтожить всю недострану
Я понимаю когда замедляю видео.Там такие словааа...в переводе все иначе было! А таааам! А там. Короче учите инглиш и смотрите ОСД в оригинале. Дастин шепелявит как в переводе. Они удачно подобрали актера озвучки. 😂
Я русский, и порой встречаю таких русских, которых приходится переспрашивать по несколько раз, что они сказали. КОшмарное произношение. Так что в какой-то момент я понял и начуился отличать нормальный английский, от плохого, даже от носителей
I’m so gah damn high
@matvey47
2 ай бұрын
Всем похуй
С какими субтитрами смотреть? Англ или рус
@thegirluliss
2 ай бұрын
Догадайся блин!
@CxldTxkyo
2 ай бұрын
Англ
@Mr.726.
2 ай бұрын
Я с рус субтитрами всегда смотрю, это плохо?
@CxldTxkyo
2 ай бұрын
@@Mr.726. ну если ты около а1 или а 2 , то еще простельно ,но после а2 уже прям нужно включать англ субтитры , по началу будет не приятно , надо будет пересилить себя , и понимать что неприятно будет только временно , если ты продолжаешь потреблять контент , особенно если большая часть на английском , ты тем самым создаёшь искусственную среду , задумайся , как дети учили слова ? Очень много слушали , и многие слова узнаются по контексту , я в при уровне а2-б1 фильмы конечно смотрел , но 80% времени ютуб , тк видео короче , и проще выбирать под уровень , или тем с которой ты знаком , ну и важный фактор английские субтитры на всех видео благодаря ии , конечно есть ошибки , но 95 % правильно
@HighSpeedForLives
2 ай бұрын
@@Mr.726.на а12 уровнях смотри 2 раза, сначала с русскими, потом обязательно с английскими. Лёгкие сериалы сразу с английскими смотри
нереально на испанском смотреть аргентинские фильмы без субтитров.
4:56 это я сижу не понимая ни одного слова:
Like your слюзы 😅
С двумястами фраз 🤪🤪
Сейчас русские сериалы с русскими субтитрами смотреть, потому что персонажа не слышно под дождём. Ну бред же.
@user-cw5uj6gf6y
2 ай бұрын
Ты думаешь в зарубежных по другому ? Все тихо говорят, порой и без дождя еле слышно чё они там мямлят.
@helpenglish68
Ай бұрын
У нас вообще со звуком плохо работают
"С двумя сотнями фраз"
Двустами фразами
Всё это замечательно, но не на камеру и не в ютуб точно. Цели очень хорошие, но без терапии никуда.
Веня заведи свой канал не зашкваривайся с могилкой
слюзы
Удачи с субтитрами в этом видео 😂😂😂😂 kzread.info/dash/bejne/eqdh1Mmvm7XMp8Y.htmlsi=Ve3mLr4-C62_tprx
Двумястами фразами
Возможно глупый вопрос, А в кинотеатрах американцы тоже смотрять фильмы с субтитрами ?
@MrRootMen
2 ай бұрын
Нет, там нет субтитров.
@caramelca13
2 ай бұрын
вроде когда сливают какой-либо фильм на англ языке, есть субтитры, ну я когда видел отрывки с кинотеатров
@letshigh99
2 ай бұрын
да это норм практика , да же у нас сабы в русских фильмах включают
@antonepifanov4040
2 ай бұрын
во многих кинотеатрах можно получить специальный дисплей для closed captions, он на подставочке, крепится в подстаканник и на нем будут синхронизированно под фильм выводиться субтитры. Но в целом смотрят без субтитров, да.
@nikus20111111
2 ай бұрын
@@caramelca13 это не в США сливают. есть много стран, не англоязычных, где фильмы идут с английскими сабами, а не в переводе. чтобы учили язык, та же голландия.
Мне нравится американский акцент но люблю когда девушки говорят на британском 😅вы знаете Люси? Она на британском говорит. Просто сума сводит
@HighSpeedForLives
2 ай бұрын
Там искусственный британский, его только в обучении и можно услышать. Хотя да, он прикольный, ещё эмму слушать можно
По какой на хрен цене? Хочешь помогать с английским - помогай бесплатно.
@andm0217
2 ай бұрын
Это его работа)) Вы бесплатно работать будете?
@poduvanchik4839
2 ай бұрын
🩲
@dimodin2729
2 ай бұрын
Весь мир у тебя в долгах!
@user-mr2bt1no9v
2 ай бұрын
😂😂😂
@thegirluliss
2 ай бұрын
Нихрена себе наглость.
такой несимпатичнй он....усики эти мерзкие......
@katherinaaleksandrova9525
2 ай бұрын
Тебе парни без усиков нравятся?
@MARKOV_GEKA
2 ай бұрын
@@katherinaaleksandrova9525 ага. Такие как твоя мамка в идеале 🤣🤣🤣🤣
@katherinaaleksandrova9525
2 ай бұрын
@@MARKOV_GEKA ого, ты еще и геронтофил. Никогда таких не встречала, всегда интересно было спросить: в каком возрасте ты понял, что тебе нравятся 80летние бабульки?
@MARKOV_GEKA
2 ай бұрын
@@katherinaaleksandrova9525 в 7 лет. Как твою мамку увидел
@katherinaaleksandrova9525
2 ай бұрын
@@MARKOV_GEKA а сейчас тебе сколько? 8,5?
Двумя стами фразами)