Петриненко Чого ж вода каламутна Natalka poltavka Kyiv 1958 СУБТИТРИ
Музыка
Diana Petrynenko sings Natalka' s aria "Why waters turbid" from M.Lysenko' s opera "Natalka poltavka" Діана Петриненко виконує арію Наталки "Чого ж вода каламутна" з опери Лисенка "Наталка полтавка" у супроводі оркестру народних інструментів Українського Радіо, диригує Володимир Лапченко; Київ, 1958
Пікірлер: 13
Чого ж вода каламутна, Чи не хвиля збила? Чого ж і я така смутна, Чи не мати била? Мене мати та й не била - Самі сльози ллються: Від милого людей нема, Від нелюба шлються. Спіши, милий, рятуй мене Від лютої напасті! За нелюбом коли буду, То мушу пропасти!
Чого ж вода каламутна... І що тут додати до роздумів гордої свободолюбивої красуні полтавчанки, якою була і сама виконавиця, славна українка Діана Петриненко - голос України! Щиро дякую ☘️.
Дякую за пісню Такий шляхетний, тонкий, вишукано-легкий сум . Елегія краси.
Незрівнянна Діана Петриненко
Неповторна і незабутня Діана Гнатівна... Гнатова... як казала про неї моя бабуся. Світла пам’ять... Дякую дуже.
Який талант.Божественний спів
Beautiful!!! Wonderful legato, very simple expression, so fit for this aria. And that luminous tone... Thank you for this!
Теплий грудний тон та правильне вібрато - і звук ллэться, як струмочок.Такий витончений вокал міг бути лише у Діани Петриненко. І виникає простий і зворушлиіий образ українськой дівчини.
@ViktorOstafeychuk
3 жыл бұрын
вібрато у неї я не помітив
@petrokhymych6443
3 жыл бұрын
@@ViktorOstafeychuk Правильне вібрато - це ознака професійного співака. Вібрато немає тільки у тих, хто співає на стиснутій гортані. У Бели Руденко є правильне, рівне вібрато. А от у Мірошниченко його дійсно немає. Прислухайтесь, будь ласка, уважніше.
Як же гарно, ні на що не схоже. Дякую за пречудовий запис🥰
Голос звучит очень красиво,браво.
Є СУБТИТРИ