Peribahasa pagar makan padi sebenarnya salah?

Video ini membincangkan isu peribahasa-peribahasa lama yang dikatakan tersilap.

Пікірлер: 16

  • @weise-leute5982
    @weise-leute59822 жыл бұрын

    Melepaskan batok ditangga..contoh.. bila speaker dewan parlimen buat acuh tak acuh dan memandang sambil lewa dgn keperluan sesi perbahasa semasa mengendalikan sidang parlimen..

  • @weise-leute5982
    @weise-leute59822 жыл бұрын

    Harap kan pegar..pegar makan padi... Contoh terkini... Rakyat harapkan esprm benterah rasuah tapi apa yg berlaku espirm yg bedal rasuah..lagi banyak sampai berjuta²..

  • @Muss_._
    @Muss_._3 жыл бұрын

    patut lah..saya pun dh agak..pegar

  • @alisalee1263
    @alisalee12632 жыл бұрын

    Terima kasih selesai soalan dlm otak i...😂

  • @zakariakasim7843
    @zakariakasim78433 жыл бұрын

    Knpa nk diharapkn pegar?..sedang burung pegar mmg makan padi..itu makanan dia..

  • @weise-leute5982

    @weise-leute5982

    2 жыл бұрын

    Betul lah tu... Sama lah spt skrng...dah tau orang tu penyangak-penyamun..tapi masih lagi berulangkali dilantik utk tadbir negara...

  • @HazilAshraff

    @HazilAshraff

    2 жыл бұрын

    Kamu dengar sini dan belajar tau kan maksud dia duluuuu!!! pesawah melihat ayam pegar ni memakan serangga perosak di sawah, tetapiii!!! meraka tidak mengetahui bahawa burung pegar ini juga memakan padi. Itulah kenapa peribahasa ini tercipta kerana hilangnya kepercayaan pesawah kepada ayam/burung pegar ni. HAMBA SUDAH MALAS KOMEN COPY DAN SHARE. ASSALAMUALAIKUM. Dahulu kala, tulisan jawi Sama seperti tulisan arab tetapi diubah kerana banyak perkataan yang serupa seperti... Ini bom atau bumi:بوم .... tulisan jawi mengalami perubahan maka jadilah peribahasa "harapkan pagar, pagar makan padi" Yang seharusnya pegar.

  • @HazilAshraff

    @HazilAshraff

    2 жыл бұрын

    @@weise-leute5982 Orang dulu tak tau dem, berapa kali saya nak ulang!

  • @kakarotogoku4714

    @kakarotogoku4714

    2 жыл бұрын

    Tapi dari segi yg saya pernah terdengar dri org2 lama pula, *pagar* merujuk kepada seperti khadam yg menjaga kampung, selalu orang tua2 dahulu akan menyifatkan khadam sebagai pagar, *padi* pula seperti menggambarkan diri pembela tersebut yg akhirnya memakan diri, di kawasan kg2 saya masih menggunakan perkataan pagar bagi penjaga kampung.. wallahualam.

  • @fazillahfaizanharithsufi6243

    @fazillahfaizanharithsufi6243

    2 жыл бұрын

    Betul perkataan harap itu tentu hadir bersama kepercayaan , mana mungkin kita percaya pd pegar utk jaga padi sedangkan itu makanan dia , begitu juga percaya pd kucing utk menjaga ikan , mustahil orang yg mencipta peribahasa ni dulu tak tahu burung pegar makan padi , mustahil orang melayu dulu yg sebahagian besarnya petani sepanjang hayat tak tahu burung pegar makan padi bukannya baru hidup sehari dua , dah tentu orang melayu dulu gelak dan awal awal dah reject peribahasa gila tersebut akibatnya tentu ianya takkan sampai kpd kita sebab dari zaman dulu dah dibakul sampahkan dan pupus .

  • @mohamadaizuddin5773
    @mohamadaizuddin57732 жыл бұрын

    Saling tak tumpah atau salin tak tumpah....? Utk peribahasa yg salah disebut tu spt Harapkan pagar, pagar makan padi tu sepatutnya ditulis Harapkan pegar, pegar makan padi ni. Apa kesimpulannya mana satu nk tulis dlm soalan jika soalan berkaitan disoal?

  • @HazilAshraff

    @HazilAshraff

    2 жыл бұрын

    Salin tak tumpah

  • @kargo5960
    @kargo59602 жыл бұрын

    Tapi pagar Dewan bahasa dan pustaka mmg dh iktiraf kn pagar...

  • @jamilrahman538
    @jamilrahman5384 жыл бұрын

    Ye mmg salah peribahasa tu,bukan pagar tapi pegar ( sejenis burung)

  • @syazrain4656
    @syazrain46563 жыл бұрын

    Biasa la.... Yg jaga bahasa tu nak tunjuk semua tau.. Mana ada PAGAR mkn padi... Adoiii.... Org melayu rosak kan bahasa sendiri.... tak tau, tanya la lain kali.... Kan dh nampak klmhan sdri.... 😂😂😂. Bahasa jawi lama hanya org lama je yg pakar...