Parler une autre langue que le français... en France ! Ponce Replay 24/01/2023

Salut les fleurs !
Voici le replay de mon live dans lequel on parle du fait de parler plusieurs langues et des problèmes qu'il peut y avoir en France qui bloquent ou retardent l'apprentissage... Le live date du 24/01/2023.
Si la vidéo vous plait, n'hésitez pas à me le mentionner dans l'espace commentaire.
••► Retrouvez moi en live tous les jours sur ma chaine Twitch : / ponce
••► Chaîne principale : / @poncefleur
••► Ponce Clips : / @ponceclips
••► Twitter : / poncefleur
••► Config/Setup : linktr.ee/ponce.setup
••► Instagram : / poncefleur_
••► Discord : / discord
••► Boutique : boutiqueponce.fr/
••► Tiktok : www.tiktok.com/@poncefleur_?l...
#poncereplay #anglais #replay
Gestion de la chaîne KZread : @Rooks_GG
LOVE & FLEURS

Пікірлер: 52

  • @Lisenn
    @Lisenn Жыл бұрын

    Le truc qui fait qu'on trouve l'anglais facile c'est aussi, je pense, parce qu'on l'entends et le voit partout, sur internet dans les séries, à la télé. On s'habitue à la langue

  • @mimi-un1ln
    @mimi-un1ln Жыл бұрын

    l'anglais c'est littéralement de l'apprentissage par le loisir. La meilleure façon d'apprendre l'anglais si on a les qq bases du collège/lycée c'est vraiment juste regarder des séries, lires des mangas/manwhas/BD en anglais (vu que ya des expressions ça facilite l'apprentissage), traduire des paroles de chansons, les vidéos ytb etc. Le plus dur à avoir c'est l'accent et la confiance en son anglais. Comme dit Ponpon au début mais giga osef des fautes de grammaires de conjugaison etc tant qu'on arrive à te comprendre. Au fur et à mesure ça viendra tout seul sans apprendre par cœur le present perfect ou jsp quoi qu'on nous force à avaler en cours sans logique. Et petit point en plus, si possible essayer de parler au MAX chez vous tout.e seul.e même pour les tâches les plus basiqueq de votre quotidien. Ça entraîne l'accent, le raisonnement le vocabulaire... c'est trop cool. Je parle en connaissance de cause avant le covid mon niveau était CATASTROPHIQUE mais mtn jsuis un bon C1 pcq jme faisait chier pdt le confinement et que j'ai découvert des chaînes youtubes (Markiplier par exemple, accent facile à comprendre et mec en or), regardé mes séries en sous titré etc etc... donc vraiment tout est possible

  • @DracoKaito

    @DracoKaito

    Жыл бұрын

    Je confirme j'ai jamais réussi à apprendre à l'école jusqu'à un décrochage scolaire et je haissais cette langue (+ conditions où j'étais pas apte à apprendre quoi que ce soit) Sachant que j'ai compris plus tard que j'arrive a apprendre qu'avec des jeux ou des pictogrammes/images dans les exos donc ce que à l'école ça n'existe pas (sauf en maternel malheureusement) et mtn j'apprend l'anglais tour seul vu que je joue à des jeux multi en lignes. J'regarde des séries anglaises, j'peux comprendre,lire des pavés en anglais et même discuter avec d'autres anglophones et j'aime beaucoup. Comme quoi,ça m'a surpris moi même

  • @DracoKaito

    @DracoKaito

    Жыл бұрын

    Jfais plein de fautes mais les meilleurs trucs c quand des anglophones me disent que je me débrouille bien et tout. Ça c tellement gratifiant a lire,surtout quand t'apprends tout seul et que t dans un état dépressif et qui te prouve que t'es pas juste qu'une merde qui arrive à plus rien faire 😭

  • @clarao.5295
    @clarao.5295 Жыл бұрын

    Autre truc que j'ai personnellement beaucoup subi : même quand tu parles anglais à un niveau quasiment bilingue, tu te fais critiquer, et ton entourage français te fait bien comprendre que le fait que tu ne fasses quasiment pas de fautes et que tu aies un bon accent est un immense problème. Donc, oui, problème de mentalité de manière générale, je pense.

  • @flw1522

    @flw1522

    Жыл бұрын

    Clairement ! Tellement de français qui (par jalousie peut-être ?) vont culpabiliser les français qui ont travaillé pour avoir un excellent niveau d’anglais, sous-entendant que c’est « pour se la raconter » mais en fait non les gars c’est juste pour pouvoir travailler ahahah

  • @clarao.5295

    @clarao.5295

    Жыл бұрын

    @@flw1522 C'est exactement ça, je pense qu'il y a un gros complexe d'infériorité qui persiste constamment chez les français, alors que littéralement, si tout le monde est capable de se donner les moyens pour réussir !

  • @firdaws_azimova

    @firdaws_azimova

    Жыл бұрын

    Tellement, c'est pour ça qu'en cours d'anglais j'utilise l'accent claqué des français pour pas être moqué si je fais bien

  • @millersimon6655

    @millersimon6655

    Жыл бұрын

    @@firdaws_azimova L'accent que tu trouve claqué, le monde entier le trouve incroyable, toi même tu es bloqué dans un préjugé linguistique

  • @millersimon6655

    @millersimon6655

    Жыл бұрын

    Il faut comprendre aussi que parler une seconde langue (non maternelle) est un signe de hauteur sociale, dans le temps, seule les grands intellectuels, les riches/nobles, les politiques et le clergé apprenaient des langues étrangères. C'est resté dans notre culture, en France on est pudique avec les classes sociales, on ne dis pas combien on gagne et gagner trop est indécent. Parler un anglais parfait revient exactement dans ce schéma, soit tu es d'une classe supérieure, et dans ce cas tu es impudique, soit tu es d'une classe inférieure, et tu te prend pour ce que tu n'est pas "arrête de la péter". Non ce n'est ni de la jalousie, ni un complexe d'infériorité, c'est la nature même de notre société, soit une société extrêmement catégorisé, en France on aime pas ce qui sort des cases, un acteurs qui se met à la chanson, ça fait grincer des dents "il se prend pour ce qu'il n'est pas, un chanteur c'est un chanteur et un acteur c'est un acteur." Ce qui n'est pas le cas aux USA par exemple. Bref.

  • @faouazbouaziz9509
    @faouazbouaziz9509 Жыл бұрын

    J'ai vécu en Russie et en Royaume-Uni, et les gens sont ravis que les autres comis des erreurs, sa montre qu'ils essaie d'apprendre votre langue.

  • @xsonup6709
    @xsonup6709 Жыл бұрын

    Au boulot je parle anglais régulièrement. Il m'arrive de passer des semaines à ne parler que anglais. Et parfois du coup certains mots ne me reviennent pas en français directement. Ce qui me semble en somme plutôt logique. Mais oula faut voir les réflexions que je me prends, comme si je faisais ça pour me faire un style 🙃 Merci ponce de me motiver à reprendre l'allemand

  • @jonas_etcaetera
    @jonas_etcaetera Жыл бұрын

    En vrai y a un côté protectionniste, notre histoire avec les anglais a longtemps été un chaos total , rivalité dans tous les secteurs possible et imaginable. Aujourd’hui l’anglais domine pratiquement tous et beaucoup n’ont pas digéré cet état de fait du coup y a un protectionnisme parfois légitime parfois exagéré

  • @neyaneazrune548
    @neyaneazrune548 Жыл бұрын

    C'est marrant, je l'ai lu il y a pas longtemps dans le bouquin d'un polyglotte qui a été traducteur pour l'ONU, que l'anglais en vrai c'est chaud d'atteindre un très bon niveau, et que c'est plus simple pour l'allemand même si le début est plus compliqué, et j'entends pareil ici, comme quoi x) (Et pour les gens qui doutent des difficultés de l'anglais, hésitez pas à aller voir les vidéos de Linguisticae, c'est très intéressant). Le chinois serait facile si y'avais pas les tons de ses morts et les caractères à apprendre. Le japonais serait assez simple aussi sans les kanjis.

  • @mehnora1755
    @mehnora1755 Жыл бұрын

    je parle anglais en france "oh elle se la pète, elle est hautaine", parle anglais aux pays bas "chill" la france me gave

  • @firdaws_azimova

    @firdaws_azimova

    Жыл бұрын

    Je dirais pas mieux, ça m'énerve ces gens-là, c'est juste des trous du cul coincé avec leur seul langue française pendant que tout les autres pays du monde apprennent l'anglais 💀

  • @stefcie5879
    @stefcie5879 Жыл бұрын

    J'ai toujours été correct/bon en anglais, j'ai jamais eu un niveau de fou mais au collège de peur du regard des autres j'ai jamais dit un mot d'anglais en cours... Mais j'avais le mail de la prof et on ne parlait qu'en anglais et du coup elle connaissait mon vrai niveau

  • @mariegueguen302
    @mariegueguen302 Жыл бұрын

    Pour avoir eu l'expérience à l'étranger clairement on fait ça uniquement en France et parfois même envers les gens qui apprennent le français. Aors que littéralement normalement dans l'enseignement d'une langue seconde, le principal c'est la communication, la grammaire passe en second plan

  • @angeljo9420
    @angeljo9420 Жыл бұрын

    Les Français veulent toujours avoir raison même quand ils ont tort. Le fameux exemple est la prononciation de la terminaison ed en anglais du Manchester United qui devient unitiiid en français alors que c'est une voyelle brève d'un i atone. Mais tous les Français me soutiennent que c'est iiii long la bonne prononciation. Donc non seulement ils se foutent de ta tronche quand tu fais des erreurs mais surtout quand tu dis des choses justes alors qu' eux sont dans l'erreur pensant avoir raison. Ma copine est Argentine et on lui a dit: " tu verras à Toulouse tout le monde parle espagnol." Tu parles Charles, à chaque fois qu'elle s'adressait à quelqu'un en espagnol celui-ci feignait de ne pas comprendre et quand elle demandait en français on la faisait systématiquement répéter de manière très élégante " hein? Je comprends pas." En résumé les Français se moquent des autres quand ils essaient de parler une autre langue et ils sont méprisants envers les étrangers qui ne parlent pas bien leur langue.

  • @JJ-bp1ju
    @JJ-bp1ju Жыл бұрын

    L'allemand technique est beaucoup plus dur que l'anglais technique. J'ai appris les deux langues et je trouve l'anglais tres facile a apprendre meme a un tres haut niveau.

  • @batmo60
    @batmo60 Жыл бұрын

    Allemand dur à apprendre, facile à maîtriser Anglais facile à apprendre, dur à maîtriser Français dur à apprendre, encore plus à maîtriser et en plus de ça on n'est pas aidés parce qu'à l'école on arrête vite d'apprendre la langue en elle même pour se concentrer sur de la compréhension de texte et de la rédaction alors qu'on n'est pas forcément bien armés pour ce genre d'activités

  • @nysm6661
    @nysm6661 Жыл бұрын

    Concernant le fait de relever les erreurs, quand c'est pour se moquer ouais les français.es le font de fou et c'est pas sain. Par contre quand c'est avec quelqu'un que tu connais très bien tu peux relever les erreurs pour le.a faire progresser, si cette personne attend un peu ça de toi bien sûr. Moi j'sais mes potes m'attendent là-dessus

  • @dragonlia7958
    @dragonlia7958 Жыл бұрын

    On a un énorme souci avec les erreurs :/ Si on fait une erreur dans n’importe C’est pointé du doigt et on te le rappelle Bref ça aide pas

  • @enzomercier6155
    @enzomercier6155 Жыл бұрын

    le pire dans tout ça c’est que généralement les gens qui te reprennent c’est ceux qui ont le pire accent et qui se pensent plus chauds que les autres, mais jamais on leur dit nous

  • @quentin6178
    @quentin6178 Жыл бұрын

    Moi jpense que y’a surtout de l’angoisse. Moi ça me stresse de parler une autre langue avec des français autour et du coup je bafouille, j’arrive pas à faire un accent correct et je fais des erreurs, quand je parle seul jsuis un boss mdrr

  • @firdaws_azimova

    @firdaws_azimova

    Жыл бұрын

    Idemmm

  • @yvesfrombrittany2139
    @yvesfrombrittany2139 Жыл бұрын

    S'il est question de bavarder avec des potes, d'accord avec toi pour se limiter à du baragouin, mais s'il faut que tu te lances dans une traduction élaborée, c'est une autre paire de manches ; et autant pour bavarder, l'anglais est pratique pour s'exprimer "basiquement", autant il devient extrêmement difficile lorsqu'il s'agit de produire une traduction fidèle, nuancée et correcte dans la langue ďarrivée.

  • @Suirioujin
    @Suirioujin Жыл бұрын

    Les français eux-mêmes savent que leur langue est ultra chiante à apprendre, et quand on voit la qualité du français de certains français ... on a vraiment rien à dire du niveau des étrangers qui parlent français

  • @Phals

    @Phals

    Жыл бұрын

    C'est surtout en anglais que les français ne font aucun effort..

  • @Suirioujin

    @Suirioujin

    Жыл бұрын

    Y'a aucun son qui a du sens aussi en anglais Au moins en français y'a des accents sur les lettres pour dire que la prononciation change

  • @Phals

    @Phals

    Жыл бұрын

    @@Suirioujin Une fois que tu as compris comment ça fonctionne ça prend son sens, c'est comme les lettres muettes en français.

  • @thewakebakechannel4753

    @thewakebakechannel4753

    Жыл бұрын

    @@Suirioujin si c'est plutôt simple quand tu prends l'habitude d'écouter, rien que la musique ou des séries en vost ça t'améliore de fou, ou même les jeux vidéos ça m'a appris pas mal

  • @brume8637

    @brume8637

    Жыл бұрын

    @@Phals ça prend un sens mais tant que tu maîtrises pas la prononciation ça sonne super faux

  • @augustinjaspers2351
    @augustinjaspers2351 Жыл бұрын

    personellement je suis a l'école en néerlandais du coup pour l'allemand c'est assez facile

  • @yvesfrombrittany2139
    @yvesfrombrittany2139 Жыл бұрын

    Fais déjà attention à ton français. En étant rigoureux dans sa propre langue, on apprend aussi soigner son expression dans les autres. Par ailleurs, parler ďautres langues en France que le sacro-saint français, des centaines de milliers de personnes le font tous les jours : les Alsaciens, les Basques, les Bretons, etc.

  • @brekezek
    @brekezek Жыл бұрын

    Tellement dommage qu'on soit comme ça en France. Le malaise qui vient dès qu'un Français fais un effort en Anglais sur son accent c'est turborelou.

  • @geraltdelautreriv
    @geraltdelautreriv Жыл бұрын

    En vrai j'ai jamais trouver l'anglais difficile

  • @Phals

    @Phals

    Жыл бұрын

    Par contre le français... trouvé*

  • @firdaws_azimova

    @firdaws_azimova

    Жыл бұрын

    ​@@Phals Allez sayez

  • @MeloDR1
    @MeloDR1 Жыл бұрын

    vrai gamer en a r a f de parler anglais avec des fr dans la game, par extension ça me gêne pas de le faire irl

  • @Astherinae
    @Astherinae Жыл бұрын

    Mais si on sait parler l'arabe en france, ou du moins on va bientôt le connaitre entièrement ...

  • @billwong5719

    @billwong5719

    Жыл бұрын

    *ajout de musique dramatique et de coups de tonnerre*

  • @brekezek

    @brekezek

    Жыл бұрын

    Déjà on a les chiffres

  • @LivariusD
    @LivariusD Жыл бұрын

    L'Anglais écrit j'ai aucun problème de compréhension, mais dès lors qu'un Anglophone ouvre la bouche je comprend quasiment plus rien. C'est pas clair, ils articulent pas, ils ont un rythme d'élocution et des intonations inintelligible à mes oreilles. On sait pas trop où commence la syllabe, où elle se finit, puis ils ont des sonorités qui se ressemblent et tout, un enfer. Même ma tante, Camerounaise, en France depuis 15-20 ans, j'la comprends absolument pas. Et vraiment j'essai, mais au bout de 5-6-7 itérations, j'fais mine d'avoir compris pour pas la vexer et j'dis plus rien.

  • @xsonup6709

    @xsonup6709

    Жыл бұрын

    Franchement c'est de l'entraînement. Faut que tu essaies d'écouter plein de choses avec différents accents pour habituer ton oreille