Panzerlied ガールズ&パンツァー版
Ойын-сауық
ドイツ軍歌ということで黒森峰のみなさんを総動員。
タイトルのPanzerliedは「戦車の歌」という意味。歌詞に出てくるカメラーデン(Kameraden)は日本語で「戦友」といったところ。
え? 本編や劇場版で使われているものと違う?
こまかいことは気にしないでください(笑)
なお、今年の動画のアップはこれで最後です。
ご視聴、ありがとうございました m(_ _)m
ドイツ軍歌ということで黒森峰のみなさんを総動員。
タイトルのPanzerliedは「戦車の歌」という意味。歌詞に出てくるカメラーデン(Kameraden)は日本語で「戦友」といったところ。
え? 本編や劇場版で使われているものと違う?
こまかいことは気にしないでください(笑)
なお、今年の動画のアップはこれで最後です。
ご視聴、ありがとうございました m(_ _)m
Пікірлер: 369
ドイツ戦車って重厚感やら8.8とかいうロマンが凄い
バルジ大作戦....うっ....頭が....
これ、ドイツ軍が聞いたらぶっとぶだろうなw まさかパンツァーリートに萌える日が来るとは思わなんだw
@NANNDAOMAE
2 жыл бұрын
自国の歌に萎えるってあかんやつ
射撃大会の時必ず聴いてます、上位入賞してます👍
ドイツの技術力は世界一いいいいぃぃぃぃ!!!
これを聞きながらウォーサンダーやったら、たくさん倒せるようになった。軍歌はやっぱりすごいね。
@royalbelfast496
5 жыл бұрын
これを聞きながらやったらドイツ戦車にやられるようになった。
@Schmitt_takagi
5 жыл бұрын
@@royalbelfast496 この曲は敵にとって砂糖のようなものだった!?
@user-sf8op3nd7q
5 жыл бұрын
@JFCSジョニー ...ドイツMBTは雑魚じゃない...周りのバイアスが効きすぎてるんだ...!!!(第二次から抜けてないNoob)
@user-sf8op3nd7q
5 жыл бұрын
@JFCSジョニー 嘘だぁー!!!???(それでも...頑張ります)
@user-kb8ms9wx8q
5 жыл бұрын
俺も、ちなみに俺は9キルした
原型無いけどカッコイイ。
@user-bm7oi5nx9q
2 жыл бұрын
確かカッケェな!
@legostarwars2134
Жыл бұрын
アイドルデビューの曲みたいで売れるかも
@Maxim19417
Жыл бұрын
@@legostarwars2134 もしかしたらガルパン世界ではアイドル奴シンガーソングライターが普通に軍歌をカバーして発表してるのかもしれませんね。
@user-po6nm7so1e
Жыл бұрын
確かに1番から5番の歌詞をシャッフルアレンジしてますが、お洒落❤
"Next time we will do it, without Italy" -Random Panzer Commander
原型がないような感じするけど歌ってる人の声も音楽もすっごくかっこいいです!
緊張感皆無で萌えさえ感じさせるmilitary
日本語版のおかげで意味がわかる
This is now my favorite anime opening.
タイガー戦車は格好いい!
@kolua7361
2 жыл бұрын
ティーガーっていった方が分かりやすいです
@user-pc5hq6nx4k
2 жыл бұрын
@@kolua7361 様 有り難うございます タイガーは英語読み パンツアーとか…。
@kolua7361
2 жыл бұрын
こちらこそ返信有り難うございます。
Germany: We are so ashamed of world war two. Japan: Hold my Sake while I sing your songs
@HIMASANN
2 жыл бұрын
Nice
結構、歌詞は原本に近く現代日本的女子の歌として良く出来てると思う。そう、カラオケでドイツ語で歌うと良いけど、早いから着いていくの大変。4番、五番くらいになると、オリジナルの歌詞忘れるし(笑)
ここまで原型崩れるとなんか逆にいいなwww 好きだわ
@hk3336
5 жыл бұрын
同感です。
@user-bp3do4nx6j
5 жыл бұрын
あなた陸軍派だったのですか(驚愕)!!
@user-ek3mx1ey4e
4 жыл бұрын
ミリオタ さん俺も思ったあと俺のこと思ってないよね?w
@user-bp3do4nx6j
4 жыл бұрын
@@user-ek3mx1ey4e う、うん😅 俺は君のことを信じてるよ💦
@user-ek3mx1ey4e
4 жыл бұрын
ミリオタ さんありがとうだけど陸軍は幼稚園児の時に好きになった海軍は中1の時。
日本語歌詞が上手に作られてるよね
@CHIHATANK
3 жыл бұрын
パンツァーがのところを戦車と翻訳したならもっとよかった。
@user-hr4ow2ie3u
3 жыл бұрын
Panzer vor!
@crisaira
3 жыл бұрын
中途半端にパンツァーを残したからちょっと不自然な感じある、じゃあお前やってみろって言われたら無理やが
@user-ul1cq2fo3i
3 жыл бұрын
まだ抜刀隊はギリ軍歌だった これはもう軍歌じゃない
@user-ul1cq2fo3i
3 жыл бұрын
進めよパンツァーて働くくるまみたいだよね
I see japans still honoring its alliance with germany
@yusuke7108
3 жыл бұрын
Not only Germany. Russian music Katyusha and T-34s are also popular in this anime.
@Patrick-ih4oe
3 ай бұрын
SWEET !
A scottish person who wasn't expecting to be like this.
@lordazn
3 жыл бұрын
But it do
The Absolute Vibes i'm getting
2分42秒から2分54秒の歌めっちゃかっけえ
歌詞の順番をカッコよくオムニバスにしてて素敵❤ 日本語の訳お洒落で素晴らしい😊
凛々しい気持ちになります。
ノリのいいメロディーに勇ましい歌詞そして東部戦線を思わせる映像どれも良い
Japanese lyrics certainly deviated from the source material, where the inclusion of German words & phrases now seem more of a parody to the original. Nonetheless, who ever wrote this done a respectable job.
パンツァーを日本語に訳して戦車にするんじゃなくて、パンツァーに歌詞をしてるのとか、音楽の原型ない気がするけど物凄くかっこいい。
@user-po6nm7so1e
Жыл бұрын
カメラーデンがそのままなのも素敵です。
ピンクの軍服きた兵隊が出そうですね
*Confused anime Hitler noises*
さすがドイツ軍だ!リズムも歌もいいセンスだ!
@Amakake1214
2 жыл бұрын
ドイツのリズムは世界一ィィィィィィ
@user-ed6cs9nn2v
Жыл бұрын
@@Amakake1214 うん草
意志がすごい伝わってくる
リズムが頭文字D感
0.75倍で聴いてもカッコよくなる
原型ないのはいいけど、たまにドイツ語のままなの草
@Kar0520
4 жыл бұрын
パンツァーに関しては戦車よりカッコイイからいいやん
@user-hs9bv6el7d
3 жыл бұрын
カメラーデンは日本語でうまく表せない深さがあるのを分かってだろう
この身 はてるとも、誉れなり!
Most interesting version of panzerlied i heard and seen.
Interesting verison of Panzerlied tbh. And for some weird reason, it works.
ドイツ語で歌えるけど意味わかってなかったので助かるw
原型消滅してる... これはこれでありだな
This would be sung by Japanese tankers if they had the hands on the H.T No.6 aka the Japanese Tiger
@britishneko3906
3 жыл бұрын
and then we have the Onii chan (O ni? oni? whatever it's spelled like)
@authentic_ametin
3 жыл бұрын
@@britishneko3906 yes
@britishneko3906
3 жыл бұрын
@@authentic_ametin yes
黒森峰のと考えればいいんじゃないこれ
I wrote Romaji lyrics below. I also wrote German lyrics, but I don't know German, So I apologize if I'm wrong. Ob's stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, 風吹きすさぶ雪の夜も Kaze fuki susabu yuki no yo mo Der Tag glühend heiß Oder eiskalt die Nacht. 太陽輝く炎天も taiyou kagayaku enten mo Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn 埃にまみれて, 我が意気は天を衝く hokori ni mamirete, waga ikiwa ten wo tsuku Mit donnernden Motoren, Geschwind wie der Blitz, 雷鳴轟き加速する raimei todoroki kasoku suru Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. 我らと共にパンツァーあり ware ra to tomo ni panzer ari Voraus den Kameraden, 続けカメラーデン tuduke kameraden Im Kampf steh'n wir allein, 先駆けは我が使命 sakigake wa waga shimei Steh'n wir allein, So stoßen wir tief In die feindlichen Reihn 敵陣深く突き進む tekijin fukaku tsuki susumu Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn 埃にまみれて, 我が意気は天を衝く hokori ni mamirete, waga ikiwa ten wo tsuku Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. 進めよパンツァー嵐超え susume yo panzer arashi koe Wenn vor uns ein feindliches Heer dann erscheint, 敵が行く手を阻むとも teki ga yukute wo habamu tomo Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! 最高速度で進むのみ saikou sokudo de susumu nomi Was gilt denn unser Leben Für unsres Reiches Heer? 一命を賭して祖国を守り抜く ichimei wo toshite sokoku wo mamori nuku Mit Sperren und Minen Hält der Gegner uns auf, Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf. 地雷原が広がろうとも, 静かにほほえみ受け流す jiraigen ga hirogarou tomo, shizuka ni hohoemi uke nagasu Und droh'n vor uns Geschütze, Versteckt im gelben Sand, Im gelben Sand, Wir suchen uns Wege, Die keiner sonst fand 死を招く悪魔, 大地に潜むとも, ただ我が道を求め往く shi wo maneku akuma, daichi ni hisomu tomo, tada wagamichi wo motome yuku Was gilt denn unser Leben Für unsres Reiches Heer? Ja Reiches Heer? 一命を賭して祖国を守り抜く ichimei wo toshite sokoku wo mamori nuku Für Deutschland zu sterben Ist uns höchste Ehr. この身果てるも 誉れなり kono mi hateru mo homare nari Und läßt uns im Stich Einst das treulose Glück, 勝利の女神は微笑まず shouri no megami wa hohoe mazu Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück, 故郷目にする事もない furusato meni suru koto mo nai Trifft uns die Todeskugel, Ruft uns das Schicksal ab, 命運は尽きて 我ら貫く魔弾 meiun wa tsukite ware ra tsuranuku madan Ja Schicksal ab, Dann wird uns der Panzer Ein ehernes Grab. 眠れよパンツァー, 我が墓標 nemure yo panzer, waga bohyou Voraus den Kameraden, 続けカメラーデン tuduke kameraden Im Kampf steh'n wir allein, 先駆けは我が使命 sakigake wa waga shimei Steh'n wir allein, So stoßen wir tief In die feindlichen Reihn 敵陣深く突き進む tekijin fukaku tsuki susumu Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. 進めよパンツァー嵐超え susume yo panzer arashi koe Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. 進めよパンツァー嵐超え susume yo panzer arashi koe ちなみに私は3番の歌詞で「眠れよパンツァー我が墓標」から「続けカメラーデン」に繋がる部分が好きです。 歌詞の最初から「眠れよパンツァー」までが同一人物で戦死してしまい、「続けカメラーデン」くらいから仲間たちが諦めずに進んでいくイメージを個人的には持ちました。
@choco1804
2 жыл бұрын
Thank you so much, I can't really read Japanese letters too fast at the moment and you really helped me
これは素晴らしいです!
これはこれでありかもw
ドイツの軍歌は世界一ぃぃぃぃぃいいい!! すいませんやってみたかったんです。
@Alias-hq3nr
4 жыл бұрын
ドイツの戦車は世界一ィィィィィィィィ!!!!!!!!!!
@user-ek3mx1ey4e
4 жыл бұрын
見て驚けェェェ!イギリス人ン!我がドイツの医学と科学の結晶をォォォォ!
@user-dt3mh3ud3l
4 жыл бұрын
@@user-ek3mx1ey4e 戦車はドイツの発明品ではありません。イギリスのオリジナルです。日本も遅れをとりましたが今や巻き返しの時です。
@user-ek3mx1ey4e
4 жыл бұрын
ユウ・カジマ・スカーレット 知ってるよ 世界最初に戦車を作ったのはイギリスってことは、ドイツ帝国に対抗するために
@user-dt3mh3ud3l
4 жыл бұрын
@@user-ek3mx1ey4e あ、ごめんなさい。上の方に送るつもりでしたが間違えてました。あとこれコマンドーネタですw
Otto carius cried hearing this 🥺
It's kinda calm and stoic for what panzers are for.
hmm das Panzerlied auf Japanisch das kilngt sogar sehr gut xD
かっこいいわ
1:07 グデーリアン「おっ、そうだな」
When you have to drag race at 1:00 but fight on the eastern front at 1:10
Untertitel mit Lesehilfe für Kinder. Genial! So kann ich zumindest die so dargestellten Zeichen als Deutscher mit Grundkenntnissen in japanisch auch entziffern :-) Ich bräuchte diese Lesehilfe halt über allen Kanji, dann gelänge es mir den Text zu lesen und zu lernen. ^^
この曲に出会った時、鳥肌立った
When your 5th armored batallion doesn't break down due to engine problems on the eastern front
なんか違う感じがしても最後まで見てしまう
王虎かっけぇぇぇ
日本語版のパンツァーリードもいいな
のらくろ先輩のアニメでは軍歌使ってます
素晴らしい!!
just a english person pasing through
@utahraptor4729874
4 жыл бұрын
Schnitzel lmao
@4lderion
4 жыл бұрын
Lmao
@wazowski9228
4 жыл бұрын
Hello fellow traveler
@Redcomet19
4 жыл бұрын
MayaMaya hello fellow people
@absennomor8243
4 жыл бұрын
Hello there
This is intense. Hello old friends
原曲にたいする、敬意を感じました。 むかしの戦争映画【バルジ大作戦】で、ドイツ兵たちが、歌うシーンがあったような記憶が? じつは、ガールズ=ウント=パンツァーの本編を、まったく見ていないのですが。いいねー。
Berlin-Tokyo Axis forever
@subarunatsuki4145
5 жыл бұрын
It's a mistake. Thrust me.
@thatoneguy-wr3px
5 жыл бұрын
@@subarunatsuki4145 Berlin-Moskau then?
@subarunatsuki4145
5 жыл бұрын
Yes, in the near future But only can be done after the the leftists got capitulated.
@ewinrizal
4 жыл бұрын
Do u forget Rome?
@RedditzGG
3 жыл бұрын
Italy: Am I a Joke to you Me: Yep, you're a joke
エリカさん格好いい‼
@user-og2we3bb1b
6 жыл бұрын
アンザイヒロノリ それな
@user-og2we3bb1b
6 жыл бұрын
短気だけど
@user-nb7hh7id5i
6 жыл бұрын
あたまさなや そこわ、仕方ないけどね。
@user-og2we3bb1b
6 жыл бұрын
アンザイヒロノリ 短気を除けばカッコイイ
@wotb3938
4 жыл бұрын
戦車乗りは、短気なやつ多いぞ
I love this
このガルパンの歌曲を歌番組で歌手に歌わせたら
wunderbar !
彼女たちが我が戦闘団にいてくれればよかったのに…
Guten Tag, kind greetings from our end of the axis to our Japanese comrades.
@subarunatsuki4145
5 жыл бұрын
Seriously? This version ruin litteraly EVERYTHING!
Wunderbar
It's so good
ガルパンの軍歌リメイクにケチつけんな、お陰で歴史好きの同志達増えたろ? ドイツとソ連のカッコよさ異常だよな
@arborhaine4366
5 жыл бұрын
ジューコフゲオルギー 独ソ戦最高
@user-sf8op3nd7q
5 жыл бұрын
この世代をドイツ化させる計画か...?()
@user-eb7sz5nr6p
5 жыл бұрын
日本軍が一番なんだよなぁ
@KitagamiFP2
5 жыл бұрын
@@user-eb7sz5nr6p 実は俺も元は日本軍好きだった。
@patoriot7846
4 жыл бұрын
結論 1位武装親衛隊(そこは譲らない) 2位大日本帝国軍(理由は無い) 3位ソビエト軍&国防軍(まあ こーゆこと)
für diesem videos, dass ich Liebe japan
素晴らしい
@patoriot7846
4 жыл бұрын
エリカさんかっこよかったでさね
Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. ^^*
@user-ws2xl5bl1s
3 жыл бұрын
Hail!
パンツァーリートのフル初めて聞いたな。最後の歌詞悲しいっすね
ich verstehe zwar kein Wort von dem hier, aber es sieht klasse aus, die Panzer meine ich natürlich ;)
我が墓標
これはこれであり
hold up
これ、つかえるな....
何故、ダークイエロー、一色で草。
Maho best girl in GuP
@yuki-yuki-666
5 жыл бұрын
I personally prefer Erika, but Maho is also good
@CHRIS_5226
4 жыл бұрын
Erika & Maho 😍
Ahh my japanese tiger expirience
My panzer waifu
@britishneko3906
3 жыл бұрын
pz IV H?
俺は大好きよ
うん 悪くない♪
パンツァーを戦車に変えたらもっとかっこいいかも
Alright this is epic
@PressBtoBlow
5 жыл бұрын
This is *not Epic
@ahmedbaumusvonderstamm
5 жыл бұрын
This is indeed *epic*
Hm.. und ich dachte ich habe schon alles gesehen ^_^'
I guess I have no choice but to subscribe
かなり源語に忠実ですね。そう、ベルサイユ条約に戦っていたのです。
ドイツ戦車は強い Uボートも優秀だ
黒森峰、標準がパンターは強すぎw
カメラーデンも訳してほしい。カメラーテゥの複数形で、同胞、戦友という意味。男性弱変化名詞かな。
Obs sturmt oder schinet ob die sonne uns Der tag gluihend heiß oder eiskalt die nacht Berstaub sind die gesichter Doch froh ist unser sinn ja unser sinn Es braust unser panzer im sturmwind dahin
『独逸軍歌』が『逸見軍歌』に見える
@legostarwars2134
Жыл бұрын
気・の・せ・い・で・す。
Möge das Kaiserreich Japan weiterhin bestehen! Panzer Vor!
いいね
なば(エリカ役)で聞きたかった。確かにかっこいいけども。
Excuse me, I'm a fan of military songs and Japanese anime, and I’m making a list of military songs in Japanese anime with introduction on a Chinese website. I just want to know the singers of these songs ,could some one tell me who they are? Please.
@hirokawanaka9715
4 жыл бұрын
This song is sung by Sakura Nakamura
@user-vq6iq8qm8t
4 жыл бұрын
hiro kawanaka サンキュ