Oliva: Zrušení přechylování jde tvrdě proti duchu češtiny. Je zásadní pro stavbu a porozumění věty

O podobách češtiny s bývalým ředitelem Ústavu pro jazyk český Karlem Olivou. V Hovorech mluví například o přechylování ženských příjmení, o velkých písmenech v názvech institucí, nebo množném čísle středního rodu. A zamyslí se také nad tím, jak internet a SMS ovlivňují jazyk, nad tím, kolik podob má čeština a vysvětlí, co mu vadí víc: plevená slova nebo politické projevy. Svého hosta se ptá moderátor David Šťáhlavský.
Článek + audio: rozhl.as/OlivaHovory
-------------------------------------------------------------
» Poslouchejte Hovory jako podcast v mobilní aplikaci mujRozhlas rozhl.as/mujRozhlasAplikace • Hovory na mujRozhlas.cz www.mujrozhlas.cz/hovory
» Články, online poslech a audioarchiv Plusu na webu: plus.rozhlas.cz
» Sledujte nás na Facebooku: / rozhlasplus
​» Sledujte nás na Twitteru: / croplus

Пікірлер: 35

  • @HROSCHAN1
    @HROSCHAN1 Жыл бұрын

    no, mě co nejvíce štve je ono nahrazení obratu "před nějakou dobou bylo..." obratem "2 roky zpátky"... Je to nečeské a příšermé!!! Ještě horší, než nahrazování českých výrazů anglickými... (showroom, outfit a další)... Jedna velká hrůza!!!

  • @Fjertil

    @Fjertil

    Жыл бұрын

    Mne zase tahá za uši prznění stupňování - najednou je všechno "více červené" než "červenější".

  • @nykynowak8274

    @nykynowak8274

    Жыл бұрын

    No jo. Ale když chcete být Hogo Fogo, tak si s českým jazykem prostě nevystačíte.

  • @breznik1197

    @breznik1197

    Жыл бұрын

    Co je výstižnější a praktičtější, to se v jazyce rychle a natrvalo ujme, a co je v jazyce kostrbaté a neústrojné, to z jazyka při nejbližší příležitosti vymizí. Díky tomu se jazyk neustále vyvíjí a zdokonaluje. Živý jazyk se dokáže jinými jazyky inspirovat a obohacovat, aniž by mu to ublížilo. Ovšem nesmí se jimi udávit.

  • @petrpomikalek8598

    @petrpomikalek8598

    Жыл бұрын

    @@FjertilNo, nad přeponou je přeci jenom více červené a není červenější.

  • @cioccolateriaveneziana

    @cioccolateriaveneziana

    Жыл бұрын

    @@Fjertil Nebo dokonce "více červenější". A samozřejmě "nejoptimálnější" a "ještě dokonalejší"... :-)

  • @PavelKraus_webdesign
    @PavelKraus_webdesign Жыл бұрын

    Přechylování v češtině je ok, tak to prostě máme, ale přechylování cizích jmen je hrůza. Ale to časem vymizí, mladí to přestanou používat...

  • @1976Vlada
    @1976Vlada Жыл бұрын

    Tak to já jsem zase spíš konzervativní. Nikdy jsem například nepřijal ženský rod u názvů Litovel, Olomouc, Třebíč, Telč apod. nebo slov cyklón, anticyklón. Nevidím k tomu ženskému rodu důvod. Jinak jse plně ztotožňuji s panem Olivou.

  • @breznik1197

    @breznik1197

    Жыл бұрын

    To jste tedy hodně konzervativní, když se vracíte do 16. století. Mimochodem, jména typu Vladislav, Boleslav přešla v češtině a západomoravštině k ženskému rodu ještě o nějaké půlstoletí dříve než jména typu Kroměříž, Třebíč. Ovšem už Jan Gebauer (který zemřel roku 1907) konstatoval, že ve spisovné češtině už jsou jednoznačně rodu ženského, a rod mužský zůstal zachován jen v nářečích. Ale uspokojivé vysvětlení, proč počátkem barokní doby k té skokové změně v gramatice došlo, jsem nikde nenašel. Ono vlastně prakticky v každém století docházelo v češtině k nějakým výrazným změnám. Nebýt vývoje, mluvili bychom dodnes nějakou praslovanštinou, či indoevropským prajazykem. Cyklon a cyklona jsou v meteorologii i ve spisovné češtině dva různé výrazy pro dva různé jevy. To se také ve vývoji jazyka stává, že se jedno slovo rozštěpí na více podobných slov s různými významy: třeba legrace a rekreace jsou dvě různé zkomoleniny jednoho latinského slova.

  • @nykynowak8274
    @nykynowak8274 Жыл бұрын

    Pana Olivu bych si dokázal představit, jako prezidenta ČR. Škoda, že nekandiduje 😉

  • @petrtoman6305
    @petrtoman6305 Жыл бұрын

    V jaké iluzi to žijete pánové? Poslouchám Vás v Liverpoolu, v denním kontaktu s rodilými scousery, a mohu konstatovat, že tak sprostě nemluví ani Poláci, a to už je co říct...

  • @peterveprek1736
    @peterveprek17362 ай бұрын

    Do pana Olivy jsem vkládal velké naděje, protože jazyku rozumí. Bohužel on vnímá svou úlohu spíš jako strážce tradice a nevidí, že z hlediska praktické použitelnosti už začíná být jazyk neschopný konkurence. Třeba y/i v množném čísle - zcela zbytečné zesložitění a sám jsem viděl množství písemné komunikace, kde je to špatně a co je nejhorší, lidi to nezajímá (mají jiné starosti). Abychom neskončili jako Irové - také se Irštinu učí ve škole, ale všude se pak používá Angličtina

  • @rudolfdvoracek
    @rudolfdvoracek Жыл бұрын

    Není pravda, že střední rod nikdo nepoužívá. Zajeďte si do Západních Čech. Tam lidé říkají "Karlovo vnuci" i v rozporu s pravidly. Co se přechylování týče. Tam by pan Oliva radil číst Shirley Temple Black jako "Širly Templyová Bleková" ? 🤷‍♂

  • @breznik1197

    @breznik1197

    Жыл бұрын

    "Karlovo vnuci" je zcela v souladu s pravidly jihozápadočeského nářečí. Problém je s nevzdělanci, kteří česká nářečí a další variety češtiny neznají a neovládají a z lenosti si je všechny nahrazují umělou spisovnou češtinou, kterou nikdy nikdo normální nemluvil. Takovým lenochům a nevzdělancům bychom češtinu přizpůsobovat neměli a neměli bychom ji okrádat o její bohatství a rozmanitost.

  • @cioccolateriaveneziana
    @cioccolateriaveneziana Жыл бұрын

    Ach jo, zase to "zjednodušení pravopisu". Zjednodušení pro koho? Nemusím přemýšlet, jaké i/y napsat, když píšu, a za to si budu lámat hlavu, co autor myslel, když budu číst? Nebo zrušíme jen rozdíl i/y v koncovkách? Takže vyjmenovaná slova se budeme dál učit? Na co taková polovičatá reforma?

  • @cioccolateriaveneziana
    @cioccolateriaveneziana Жыл бұрын

    No nevím. Říct sám o sobě, že jsem pověstný tím a tím... Třeba já jsem pověstný brilantními komentáři na KZread. Souhlasíte?

  • @mikulasberka7999
    @mikulasberka7999 Жыл бұрын

    To přelepení loga AKG na sluchátkách čárovým kódem je vtipné.😅

  • @handycandy7244

    @handycandy7244

    Жыл бұрын

    vtipné to je, nicméně je to nutné naplnění zákona o veřejnoprávních médiích

  • @katerinasullivan6699
    @katerinasullivan6699 Жыл бұрын

    Celý život jsem si říkala, jak se mi přechylování líbí, češtinu mám ráda, a jestli se někdy vdám, určitě jen v klasické formě -ová. A pak mi osud do života přihrál cizince.

  • @jandite6531
    @jandite6531 Жыл бұрын

    Vniimaanii esteticznosti grafickee podobi jazika je vjecii zviku. V budoucnostji budou cztenaarzri pohliizset na tvrdee y stejnie jako mi dnes pohliizsíme na sprzezski, kteree se kdysi daavno v czesztinje pouzsiivali.

  • @breznik1197

    @breznik1197

    Жыл бұрын

    Ale ta uměle kodifikovaná pravopisná a jiná pravidla nesou pečeť toho, kdo je vymyslel a sestavil - některá pravidla jsou chytrá a svědčí o prozíravosti a moudrosti toho, kdo je nastavil, jiná pravidla jsou nelogická, chaotická, hloupá či mohou svědčit o neúctě k jazyku nebo jeho nepochopení. V době, kdy většina lidí je gramotná, již písmo není jen pouhým zápisem zvuku jazyka, ale autonomní formou jazyka, která v některých ohledech zachycuje více než mluvený jazyk - a mluvený jazyk zase v některých ohledech postihuje více než psaný. Ale zdá se mi, že v posledních desetiletích dost skokově přibylo těch pologramotných lidí.

  • @Seevisualme
    @Seevisualme Жыл бұрын

    Pana Olivu chceš potkat na pivu..jen tak pokecat..

  • @smolikmi
    @smolikmi Жыл бұрын

    Zajímavé je, jak pan Oliva je kam vítr, tam plášť. Když byl v čele ÚJČ, tak měl k přechylování jakoby neutrální názor a tvrdil, že není vlastně dobrého řešení, jak s ředitelováním skončil, stal se z něj náhle stal brutální zastánce přechylování bez výjimek (protože to je populární názor). Přechylování jmen cizinek je katastrofálně hrubé, neuctivé a arogantní. Vyrovnat se s tím čeština musí, protože je čím dál více českých občanek, které mají nepřechýlená příjmení a tam s tím ani pan Oliva nic nenadělá, musí to respektovat. ÚJČ by měl pracovat na doporučeních, jak se s "nepřechylováním" co nejlépe vyrovnat a ne proti němu arogantně bojovat !!!

  • @JClouseauB
    @JClouseauB Жыл бұрын

    Sečteno-podtrženo: Před 100 lety mluvili správně. Ty hnusné modernismy jsou zlo. Další geront, který si myslí, že jazyk jeho mládí je skanzen, ve kterém musíme všichni žít.

  • @jendajehlan5974

    @jendajehlan5974

    Жыл бұрын

    Jste vedle, jak ta vedle😂

  • @RedSparrow

    @RedSparrow

    Жыл бұрын

    Nic takového jsem v rozhovoru nezaznamenal, a to jsem si to pouštěl dvakrát :)

  • @cioccolateriaveneziana

    @cioccolateriaveneziana

    Жыл бұрын

    Nezdá se mi, že jste vystihl názory člověka, který ohlašuje, že zanedlouho bude spisovné "by jsme" a "by jste".

  • @peterveprek1736

    @peterveprek1736

    2 ай бұрын

    @@RedSparrowKe konci říká, že by bylo hrozné číst Čapka přepsaného podle nových pravidel. To je ten typ myšlení “skanzen”

  • @vladimirmalis3358
    @vladimirmalis3358 Жыл бұрын

    Nesnáším češtinu a nejvíc to přechylování...

  • @katerinasullivan6699

    @katerinasullivan6699

    Жыл бұрын

    A jak byste v České republice chtěl mluvit? Německy? Navrhněte alternativu.

  • @RedSparrow

    @RedSparrow

    Жыл бұрын

    @@Mirrorian trol?

Келесі