Oli Kehrli feat. Guillaume Hoarau - Les passantes
Музыка
Aus dem Album "Zuekunftsnostalgie"
Weitere Infos: www.olikehrli.ch, / olikehrli
Hommage an den Berner-Chanson-Urvater Bernhard Stirnemann (12. September 1936 in Bern; † 23. März 2011), der in diesem Jahr 80 Jahre alt würde.
Text: Antoine Pol (1919)
Berndeutsche Übersetzung: Bernhard Stirnemann (2006)
Musik: George Brassens (1972)
Film Directed by: Michael Philipp - LUXS, Bern
Mit dabei: Gwendolyn Masin, Guillaume Hoarau, Rafael Jakob.
Пікірлер: 37
Mind blowing! Danke Oli et merci Guillaume! 😄👍
merci beaucoup Guillaume et Oli
Nice. Hopp YB us tiefschtem 💚
So schön! Es "Sy im Momänt" u "Zäme-Würkä". Es stimmigs Zämespiel! Gfallt mir sehr!
Hoarau, une légende qui ne meurt jamais! Il sait tout faire... #bestplayerofsong
@GauviKentich44
8 жыл бұрын
Si Hoareau est une légende, je ne sais pas comment définir Gignac alors
@Greg-sk8cx
7 жыл бұрын
bin c'est une merde
@kesmo3
7 жыл бұрын
Gregg tmtc nn une GROSSE merde plutot !!!
Das er cha schutte, dass wüsse mer ja, aber das er soviu emotione i dä song inebringt fing ig scho huere geil. Hopp YB!
@benedikthumbel8525
7 жыл бұрын
KillerGanjala Hopp FCB (aber sonst einverstanden 😉👍)
@diarislel9736
6 жыл бұрын
Nach 32 jaahr wider Schwiizer meischter!!! (: #YBFOREVER
@ichrakbrini6505
4 жыл бұрын
I bi mau i yb gege juvzntus gseh
He, dir Zwe !! Hammer, es het mer grad z Poulet-Chleid agleit. Fröie mi uf d Plattetoufi!
J'adore la version de cette chanson de Brassens, en + avec notre réunionnais Guillaume Hoarau, fan de Brassens comme Danyel Waro ;-)
On sait son chemin après ça carrière football :) belle voix Guillaume ... 974 lé la y rpz mem ..
super son guillaume
So schön, 👏
Tellement émouvant..
j`adore
Dasch eif crazy guet!
Aussi bon que sur un terrain !
jtm guillaume
Je kiff !
Das isch ja hammer!
oh je, werum ghör i das ersch jetz
2 Viewer si FCL Fans... ☺
Ti son gayar
In which language does Oli sing ?
@FireRed37
Жыл бұрын
swiss german
I prefer Cabrel's version.
Ou comment le suisse allemand peut littéralement détruire une jolie chanson française en 4 minutes 52. Hoarau rattrape un peu le truc, mais les phrases en bernois... Quelle horreur !
@schmelo1639
4 жыл бұрын
J'espère vraiment que vous allez un jour trouver la paix en vous. Schöns Tägli :-)
@mankindmusic6486
4 жыл бұрын
@@schmelo1639 il a pourtant pas tort. c'est hyper moche le suisse allemand. Seuls les Jurassiens bernois, Fribourgeois et Valaisans trouvent ça beau. Et pour cause : ils sont en partie souillés...
@XylonAkauMSTS
4 жыл бұрын
@TH J Ou comment deux lignes de commentaire peuvent révéler autant de goujaterie que de vide... désespérant ; à moins que ce ne soit du second degré (on se rassure comme on peut). @Mankind Music "hyper moche" "souillés" -- ou comment, en deux lignes, allier le grotesque au nauséabond.
@mankindmusic6486
4 жыл бұрын
@@XylonAkauMSTS Nettoie-toi les oreilles et tu verras... A moins que tu aies du sang suisse allemand ? Cette langue est immonde, c'est un fait. D'ailleurs, p as étonnant qu'aucun chanteur alémanique ne soit connu en Suisse romande.
@XylonAkauMSTS
4 жыл бұрын
Ia ora na. 1) "Nettoie-toi les oreilles et tu verras..." - nous ne devons pas être faits pareil, parce que quand je veux voir, ce n'est pas les oreilles que je me nettoie ; 2) "A moins que tu aies du sang suisse allemand ?" - c'est peu vraisemblable, mais ça ne me dérangerait pas - pas plus que d'avoir du sang suisse romand, arabe ou ponapéen ; 3) "Cette langue est immonde, c'est un fait." - non ! c'est ton sentiment, rien de plus (et rien de moins). Tu n'aimes pas la langue de Suisse alémanique ? ça c'est un fait ; mais, comme chantonnait mon excellente mère, "si vous n'aimez pas ça, n'en dégoûtez pas les autres" ; 4- "... qu'aucun chanteur alémanique ne soit connu en Suisse romande" - si c'est vrai, c'est dommage, autant pour les Suisses romands ignorants que pour les alémaniques ignorés. Avec tous mon cordial respect aux un[e]s comme aux autres, sans oublier les italophones et les adeptes du romanche.