Old English Lesson 1 : Pronounciation

Lesson 1 of my series of Old English Lessons
www.englishshieldwall.org

Пікірлер: 577

  • @clivegoodman16
    @clivegoodman164 жыл бұрын

    Old English pronunciation makes much more sense than Modern English pronunciation.

  • @cycrothelargeplanet

    @cycrothelargeplanet

    2 жыл бұрын

    Yeah

  • @chri-k

    @chri-k

    Жыл бұрын

    that’s what happens when pronunciation changes but scholars want the spelling to stay “etymologically correct”

  • @jk-gn2fu

    @jk-gn2fu

    Жыл бұрын

    @@chri-k 😂😂True

  • @chri-k

    @chri-k

    Жыл бұрын

    @@jk-gn2fu for many ( but not nearly all ) words with silent consonants that follow no pattern, like receipt, the etymology is similar to this: Lain recepte -> Old French recete -> Anglo-Norman receite -> Middle English receyt -> a scholar wrote it into a dictionary with a p to flex his knowledge -> English receipt.

  • @on0the0lamb
    @on0the0lamb8 жыл бұрын

    If anyone knows this man, can they tell him about Duolingo. I really want to learn this language.

  • @kanlova6942

    @kanlova6942

    3 жыл бұрын

    @@fatherjack3088 I think you can help contribute to a language, or start one, but since OE is a dead language, not many people can speak it. But this guy could help create a course.

  • @SOULAANI_

    @SOULAANI_

    3 жыл бұрын

    @@kanlova6942 ye its pretty sad, the reason i want to learn old english is that its much more closer to frisian which is closer to dutch and german which i want to also learn so old english can be my gateway to all the west germanic languages

  • @kanlova6942

    @kanlova6942

    3 жыл бұрын

    @@SOULAANI_ nice. I’m learning German and Dutch and stuff. It’s pretty cool

  • @charlesdavis9937

    @charlesdavis9937

    3 жыл бұрын

    I wish they would put this in Duolingo.

  • @saph100

    @saph100

    2 жыл бұрын

    I didn’t understand too much of old English at first until I combined my knowledge of German and Swedish etc

  • @kingjae9541
    @kingjae95418 жыл бұрын

    the accent mark should still be in modern English it would make things way more easier

  • @callmeJAF

    @callmeJAF

    6 жыл бұрын

    King Jaé more easy* or just easier*

  • @Hainero2001

    @Hainero2001

    5 жыл бұрын

    JAF, that is correct. No need to use the word 'more' with 'easier'. Something is either 'more easy' or 'easier'. They mean the same thing.

  • @chevon1920

    @chevon1920

    3 жыл бұрын

    Nope, who wants to go around writing accents all the time. Anytime I write in Spanish it’s THE WORST!!

  • @vg9kaa-gun658

    @vg9kaa-gun658

    3 жыл бұрын

    No

  • @vg9kaa-gun658

    @vg9kaa-gun658

    3 жыл бұрын

    @@chevon1920 I know it's a pain in the ass

  • @niechcezyc79
    @niechcezyc794 жыл бұрын

    This used to be my specialisation at the Master's tutorial. Loved all those accents, processes and the cognitive approach. Wherefore no longer then? Please, do not abandon your passions like I did.

  • @harrymcnamara6519
    @harrymcnamara651910 жыл бұрын

    I would have loved if we spoke like this today, we would have a closer relationship with our European brothers; the Germans and the Scandinavians the Dutch, etc... It's almost like we've lost our identity. Like whenever you watch a fantasy film or game, the characters will sound like this. It's so fascinating to find out or heritage. It's hard to believe that if a few events hadn't occurred, we'd speak like this today.

  • @julezz301

    @julezz301

    10 жыл бұрын

    You do realize that almost all what would have been "original" English was lost when the Vikings came. Old English has a lot of Old Nordic, which is why OE (old english) texts are quite easy to read for Icelanders- icelandic is very similar to the ancestors, minimal changes happening there. Then English was influenced by Old Germanic and plenty of borrowing from French. That's the crazy thing about language- history, the wars, invasions had so much to do with the changes in the way we speak. It's also why modern English is quite hard to learn for non-speakers, because of things like movable stress and implied cases- Old and MIddle English are actually grammatically sound, and more change (simplification) but also standardized spelling happened. Another really cool thing in Middle English was that the writing tended to reflect the dialect of the scribe....

  • @Gameshunter3012

    @Gameshunter3012

    10 жыл бұрын

    ***** I really wish Old English would have stayed so that the English people would retain a better relationship with Germanic, Nordic and Hellenic people. Language is everything in cultural relationships. Also, I have a feeling that if this was the official American language instead of Modern English, there would be a cultural bloom after their independence, instead of the cultural disaster which is modern day America(talking about language of course).

  • @Gameshunter3012

    @Gameshunter3012

    10 жыл бұрын

    ***** What never made sense to me is that certain changes shouldn't even have been made. For example, the removal of the present participle, the removal of the subjunctive, the removal of the ge- prefix in past participle and noun inflation... Why WERE these removed? They're useful. It makes the language much easier. Modern Germans kept these changes and their languages is fairly easy. In fact, most European countries have these and much more that have been removed by the English language. Noun inflation and the Subjunctive, now non-existent in Modern English, are things all European languages have.

  • @Rationalific

    @Rationalific

    10 жыл бұрын

    ***** Gameshunter3012 American English is not a "disaster". In many ways, most American English varieties retain things that were present in older forms of English, which many British English varieties did away with. Perhaps the simplest and most common example is the fact that most American English varieties are "rhotic". That means that Americans (generally) say the "r" at the end of words. For example, it's "December" instead of "Decembah". In American English, there is "eggplant" which comes from Germanic "egg" and Latin "plant". In British, it's "aubergine" from French (perhaps via Catalan via Arabic via Persian via Sanskrit). In Old English, cucumbers were called "earthapples" (modern spelling). Then, French cucumber took its place. American English retained this, but British English went to Dutch and started calling them "gherkins". And all of this isn't even taking into account British dialects which pronounce "Rachel" as "Raechow". There are lots of things in both groups of dialects' histories which are interesting. I don't think that makes one better than others. But remember that just because one group of dialects "stayed put" and the other moved away doesn't mean that the one that stayed put didn't change. (And after all, the UK was the epicenter of the largest intercontinental empire based on trade that ever existed.)

  • @Gameshunter3012

    @Gameshunter3012

    10 жыл бұрын

    Rationalific Just keeping some words doesn't mean you kept the roots of the language... You still changed everything that was important. Besides, most people in the united states are illiterate(the ones who are educated are in the wealthiest states with the best schools but most states can't afford to educate their citizens properly) while most people in the UK have a fairly high educational level(probably because it's also a smaller country).

  • @fahrudinduratovic3336
    @fahrudinduratovic333610 жыл бұрын

    I find worldwide history interesting, but English history is extra special to me although I have nothing to do with it, everyone should have a understanding about past languages

  • @MatthewBatsonizawesome

    @MatthewBatsonizawesome

    9 жыл бұрын

    I like it, because my family comes from there.

  • @Triginta37Septem
    @Triginta37Septem11 жыл бұрын

    Yeah, languages are very fun. I'm pretty much obsessed with them. The history of the English language certainly is a quite complicated one and, though probably the most studied, strangely enough, is largely a mystery. With so many words from so many different places, through changes like the Great Vowel Shift (as well as a very large need for a spelling reform), there is definitely no lack of knowledge to be acquired concerning it.

  • @SiriusMined
    @SiriusMined12 жыл бұрын

    I want to bring back eth and thorn

  • @r4tc0r36

    @r4tc0r36

    3 жыл бұрын

    Same

  • @24spoce8

    @24spoce8

    3 жыл бұрын

    @Gizio the Jackal I think we should drop long s though that shit's just confusing

  • @PIANOPHUNGUY

    @PIANOPHUNGUY

    2 жыл бұрын

    Learn Icelandic or Faeroese?

  • @SiriusMined

    @SiriusMined

    2 жыл бұрын

    @@PIANOPHUNGUY I want it back into English

  • @Jenny_Lynn1oo5
    @Jenny_Lynn1oo510 жыл бұрын

    I want to double major in English and History (I'm currently undeclared), and one of the classes offered at my university that fulfills the linguistics requirement for an upper-division course is Old English! Totally wanna take it!

  • @Crowind1_

    @Crowind1_

    2 жыл бұрын

    9p

  • @terrysky83
    @terrysky8311 жыл бұрын

    I'm Cantonese, and I love the English language.

  • @uiruu
    @uiruu11 жыл бұрын

    Thank you for telling me. Linguistics and the history of languages fascinates me, so to be proved wrong on something I thought was simple is cool.

  • @8.ui13
    @8.ui134 жыл бұрын

    Imagine arguing with someone using this language

  • @ruser0084
    @ruser008411 жыл бұрын

    You have a point. English does allow for some variation and the color /colour ( sorry I am not British) dichotomy has been a famous feature of the language globally.

  • @Arclocki
    @Arclocki7 жыл бұрын

    we have still all these vowels in Hungarian. :) Thank you for your videos, it explains a lot to me! (y) Old English has many similarity to "old" and the modern Hungarian, our language did not change so much. I want to talk to you about this.

  • @Arclocki

    @Arclocki

    7 жыл бұрын

    maybe, but we didn't use this latin alphabet, we had our own runes, more than 40, so 26 is nothing. Now, we have also 44 letters, but we were made use latin alphabets in the 1000's. We have 14 vocals: a-á, e-é, i-í, o-ó, ö-ő, u-ú, ü-ű. Just make things clear: A Sweden doctor and translator Ove Berglund said: "Now that I have an idea of the structure of language, it is my opinion: the Hungarian language is the top product of human logic." (Hungarian National 2003rd XII. Second p.5.) In the world, the second Constitute is ours, the first was created in Iceland in 720, ours was made 1027. Among the memories of our Hungarian language is a carved stone with ancient Hungarian runes found nearby Yarmout, New Funland. It was carved in 992 by Tyrkir. In 1844, Samuel Laing realized that Tyrkir was Hungarian. Those runes were thought to be Scandinavian, but no one in the Scandinavian countries could translate them. This stone is in Yarmout Country at the moment and the text on it was translated in 1984 by a Hungarian woman, Lajos Szilva's wife: "Ericcson was here with his many friends" . Jakob Grimm the fabulist said that: "Die ungarische Sprache ist logisch, vollkommen, ihr Aufbau übertrifft jede andere Sprache.“ which means: "Hungarian language is logical and has a perfect structure and surpasses every other language". George Bernard Shaw: "After studying the Hungarian language for years, I can confidently conclude that had Hungarian been my mother tongue, it would have been more precious. Simply because through this extraordinary, ancient and powerful language it is possible to precisely describe the tiniest differences and the most secretive tremors of emotions.” The English philologist, Sir John Bowring, in 1830, said: "The Magyar language stands afar off and alone. The study of other tongues will be found of exceedingly little use toward its right understanding. It is molded in a form essentially its own, and its construction and composition may be safely referred to an epoch when most of the living tongues of Europe either had no existence, or no influence on the Hungarian region." Our language did not change in 1000 years, English did a lot, as you can see in the video. The runes: maghon.weebly.com/uploads/2/0/0/3/20035969/rovas_hun_03.jpg Yes, it is similar to any runes used by many peoples in the world, and also similar to the runes in the Lord of the Rings haha! Let see how barbarically we made these inventions! :D -helicopter: Oszkár Asbóth -telephone exchanger: Tivadar Puskás -ballpen: József László Bíró -car, Ford Model - József Galamb -articulated bus: Gábor Lasú, László Rózsa, Béla Színi -Carburatour: Donát Bánki, János Csonka -electric locomotive: Kálmán Kandó -high-altitude engine: Albert Fonó -dynamo: Ányos Jedlik -Real-time computer: János Neumann -Microsoft Office Excel and Word: Károly Simonyi Ignác Semmelweis was the Savior of Mothers, Albert Szent-Györgyi discovered the citric acid cycle, Hollywood was established by Adolph Zukor. I just like English and want to know more about it because in the past, there was only one prehistorical language, as it is written in the Bible. "Who does not have past, shall not have future." ^_^

  • @Arclocki

    @Arclocki

    7 жыл бұрын

    Perfectly.

  • @Arclocki

    @Arclocki

    7 жыл бұрын

    According to the linguistic professors at Sorbonne, from the very basic ancient words, socalled etymons in modern English can be found only 4% nowadays, in Hebrew it is 5%, in Sanskrit it is 12%, in the ancient Turkish it is 26%. In the Hungarian it is 68%, but it could be over 75%. Unfortunately, there was a concious reduction in our language in the 18th by a group who wanted to "regenerate" our language, at least, they "thought" they had to regenerate the Hungarian. That group was, not by any chance, a free mason group... :D Not to mention that, professors were not Hungarian, there are countless words in our language which we understand when hear but don't use, and don't know even they are exist, so it can be over 80%. So, Kazincy, the "language reformator" and his company brought many new words in our language, similar to Newton and Shakespeare in English, however, those two has not a degenerative agenda. Our scientic academy denies everything like that, of course, no one of the academy's members is Hungarian, in vain they say they are Hungarian... The agenda is still the same. It's like an x-files story... The Hungarian language is one of the few keys to understand life on Earth, in our words the Creation is "declared". Due to the scientic academy, it is not taught in schools, if it was, no nation could rule over Hungarian people, especially not our government!!!! We call ourselves: magyarok. We never have prepositions. If we don't use vocals, we can still understand the sentences. I am interested in every language in the world, because I have noticed, everything is connected, and there is connection between Hungarian and the others. It can be found, but only when you speak Hungarian. Since you think as you speak, speaking Hungarian gives you lots more different aspects in thinking about the world. It cannot be explained. I invite you examine it by yourself! :)

  • @gordo6908

    @gordo6908

    Жыл бұрын

    ​@@Arclocki really interesting stuff.

  • @silenteyesspy
    @silenteyesspy12 жыл бұрын

    in northern Germanic languages sk is sh and sk..depending on the word..therefore in Old English it could very well be shk. what you have to remember is that Old English is technically Anglo and Saxon..two different regions..Anglo is north German close to where Denmark is now and Saxon is south western German between/in Netherlands and Germany..it honestly all depends on where you would have come from. I like this man's videos the best because they're the closest thing to Old English

  • @SuperSixTeam
    @SuperSixTeam12 жыл бұрын

    I'm Italian and I study Latin at school. This guys is very easy for me to understand, even if Latin itself has its hard stuff. However, some letters are very similiar to our letters and so do their pronunciation, as for the "sc" sounding like "shoe", as for the "o" and "oa". In this case, what I thought as the first huge difference is the "ae" not being read like an open "a". In Latin the "ae" is read "e" as in "fed".

  • @nathanielpagnotta5756
    @nathanielpagnotta57562 жыл бұрын

    I'm doing this for you Ranni!!

  • @vickyr7188
    @vickyr71882 жыл бұрын

    Me gusta cómo enseñas, pero también me encanta tu voz 😍

  • @Survivethejive
    @Survivethejive12 жыл бұрын

    Is Ic pronounced as Ich (like german) or itch?

  • @Triginta37Septem
    @Triginta37Septem10 жыл бұрын

    They were originally. But it's very possible that the change occurred in Old English or Early Middle English. We don't know for certain their pronunciation until Modern English.

  • @TranceExplosion
    @TranceExplosion11 жыл бұрын

    I think alot of people tend to forget that there is different dialects of Old English, each having different pronunciations, spellings and words.

  • @teery203
    @teery203 Жыл бұрын

    That German/French U sound is also found in the Yorkshire accent and, as I understand it, used by some Irish and Scottish people.

  • @Theodcyning
    @Theodcyning12 жыл бұрын

    H: the pronunciation "aitch" was in Old French (ache "name of the letter H"), and is from a presumed Late Latin *accha (cf. It. effe, elle, emme), with the central sound approximating the value of the letter when it passed from Roman to Germanic, where it at first represented a strong, distinctly aspirated -kh- sound close to that in Scottish loch. In earlier Latin the letter was called ha. Before that, "H" was a rune called "Hægl".

  • @sesseljabs964
    @sesseljabs9646 жыл бұрын

    I love the fact that I'm icelandic and can pronounce the weird letters correctly

  • @alcottbrewsterealdwyn3741
    @alcottbrewsterealdwyn37413 жыл бұрын

    I love Old Ænglisc. ♡♡♡

  • @Unbrutal_Rawr
    @Unbrutal_Rawr9 жыл бұрын

    There are many mistakes in this video: 1) _é_ is [e:~ɛ:] as in German Rede/Räder or Australian there, not the diphthong [ɛɪ] as in -may- 2) _éo_ and _éa_ are [e:o] and [e:ɑ], without an [ɪ] inbetween. 3) _ó_ is [o:~ɔ:] as in caught, not the diphthong [əʊ] as in -boat- 3) the voiceless velar fricative is spelled _h_, the voiced one is always _ġ_ 4) you pronounce _h_ as uvular instead of velar, resulting in "throat-clearing" Overall, no attempt has been made to detach the pronunciation from the speaker's mother tongue, which is exactly why most any language sounds horrible from an English native.

  • @sotospeak415

    @sotospeak415

    5 жыл бұрын

    Them some true big oofs right there

  • @Hainero2001

    @Hainero2001

    5 жыл бұрын

    Vowels were much like modern romance languages such as Spanish, I thought. a= ahe= ehi= eeo= ohu= oowith very short sounds except where elongated with accents.I could be wrong though.

  • @stevetaylor9846

    @stevetaylor9846

    4 жыл бұрын

    Thanks for that. Mind you, there is no verbal record on correct pronunciation of OE and there were regional differences in pronunciation such as those that existed between Northumbria/Wessex/Kent. I can only speak for the UK but there exist similar differences in pronunciation today between northern/southern Britain. But, as in my other comment, in the UK for example, we easily understand the French person whose language doesn't accommodate "th" or the initial "h" or the German whose "w" becomes "v". Much of the understanding of language is based on context and syntax and not just on pronunciation. Bit harsh, though, to say any language spoken by an Englishman sounds horrible. Are you perhaps saying that languages spoken by the Northern Irish, Scots and Welsh aren't horrible. Gentle reminder that the UK comprises four countries, not just England. But your comment was most interesting. You appear to have an advanced knowledge of linguistics and its associated branches. Would the divergence in pronunciation between PDE and particularly German have its origins in the Great Vowel Shift by any chance, do you think? What I'm trying to ask is whether there is more of a difference in pronunciation now since the GVS than before.

  • @floralchicken

    @floralchicken

    4 жыл бұрын

    Did I ask

  • @PIANOPHUNGUY

    @PIANOPHUNGUY

    2 жыл бұрын

    Caught? Well don't get started on the "caught" and "cot" pronunciation in different areas. For me both are pronounced the same way.

  • @royvf1s
    @royvf1s11 жыл бұрын

    Thank you for the work you've put into these videos!

  • @wildvenisson
    @wildvenisson13 жыл бұрын

    @RivJohnson101 As long as you know which region a language comes from you can re-assemble it from other texts. For instance we know that the Saxons were Germanic, so we can study their original language and find evidence to piece things together. Just like anything history, you piece together the fragments and this is what we ended up with.

  • @hochspannunglebensgefahr5339
    @hochspannunglebensgefahr5339 Жыл бұрын

    As an American who speaks German, I have high hopes for learning this

  • @dandoran5854
    @dandoran58543 жыл бұрын

    Great video, thank you very much

  • @dinara65498
    @dinara654982 жыл бұрын

    Is it the same old English that is in”Beowulf” texts?? I just wanted to analyse both old English and modern English to see what letter changes happened and spelling alterations ..

  • @RepublicofSocialismZ
    @RepublicofSocialismZ12 жыл бұрын

    Though in Anglo Saxon, especially within the 4 main tiers of dialectial variants, þ and ð can be found in stressed or unstressed positions. Thus their being able to be interchanged in old manuscripts. For Example the 3rd P. conjugation of lædan can be found either as, lædeð or lædeþ, because the "th" in any final position was unstressed (THeta.) Wið being even still, With as another example and why néoðan is "dh" because it's starts another syllable.

  • @RepublicofSocialismZ
    @RepublicofSocialismZ12 жыл бұрын

    @ThomasRowsell There were many main dialects and sub dialects of those over Old England. The "itch" sound of "Ic" would be more characteristic of West Saxon.

  • @impossible1to147
    @impossible1to1473 жыл бұрын

    I want more these are great

  • @94Auburn
    @94Auburn6 жыл бұрын

    Irony: mispronouncing "pronunciation."

  • @francesatty7022

    @francesatty7022

    4 жыл бұрын

    its just his accent

  • @devonoknabo2582

    @devonoknabo2582

    4 жыл бұрын

    @@francesatty7022right what if you got mad at a british guy for saying bath like [bɒθ] instead of [bæθ] you would look like an asshole

  • @pricklypear7516

    @pricklypear7516

    3 жыл бұрын

    @@francesatty7022 . . . It's spelled incorrectly, too. Or would you prefer "unconventionally"?

  • @francesatty7022

    @francesatty7022

    3 жыл бұрын

    @@devonoknabo2582 I can't get mad at a British guy, I am British. Anyway, accents are valid

  • @muhammadscott1488

    @muhammadscott1488

    3 жыл бұрын

    It's an accent

  • @scottttbutcher
    @scottttbutcher10 жыл бұрын

    'f' is also pronounced 'v' in the middle and end of Welsh words. Brynn Terfel is pronounced /brin tervil/ (more or less, this is not IPA).

  • @StephEWaterstram

    @StephEWaterstram

    9 жыл бұрын

    The letter couple PH is One character reflects "F" voiced hence S T E PH E N = "Stee-Ven" Oh Yes I get "heckled" with the modern pronunciation. Hate it.

  • @Fatelovesirony960
    @Fatelovesirony960 Жыл бұрын

    I'm nerding out on OE

  • @the_eternal_student
    @the_eternal_student Жыл бұрын

    I would like to see the same treatment given to the pronunciation of the runes!

  • @JuanHernandez-lk7sc
    @JuanHernandez-lk7sc2 жыл бұрын

    Saludos desde México.

  • @JuanHernandez-lk7sc
    @JuanHernandez-lk7sc2 жыл бұрын

    Greetings from México.

  • @adio5071
    @adio50712 жыл бұрын

    Are the accent marks that make no difference in sound required?

  • @jamesjohno1180
    @jamesjohno11805 ай бұрын

    Are you still active on this channel? I’d really love to see more videos, the videos that you have made have helped. I hope you are well and I hope you make more videos again soon. Thank you

  • @stiffex
    @stiffex12 жыл бұрын

    The difficulty is that studying anachronistic language through the prism of modern standardized versions is not infallible when it comes to accuracy; without universal standards language has a tendency to pidgin itself to isolated familiar dialect with moving emphasis, spellings, syllablization, slanging, etc. You can see this in the regional accents & slangs of modern UK Eng. A modern standardized Eng used in 13 colonies, Oz, NZ, morphed very little by comparison .

  • @edilsonsilvadossantos2126
    @edilsonsilvadossantos212610 жыл бұрын

    I'd like to know how it conjugates the verb to be in the old Inglês

  • @brunojupiter844
    @brunojupiter8448 жыл бұрын

    I like this ☺(American).

  • @Dawn_Of_Justice
    @Dawn_Of_Justice Жыл бұрын

    Wow. Very different.

  • @MrSashaT
    @MrSashaT13 жыл бұрын

    I was looking up other languages earlier and seeing on this vid the pronounciation of letters (esp the hard and soft sounding 'th' symbols), it looks and sounds similar to Gothic... (To me Gothic seems sort of cross between Dutch and German although others have said that it's more Icelandic than German.

  • @ios254
    @ios25411 жыл бұрын

    ...and though, Bokmål is the wide-spread spoken language, they also learn to speak and read Nynorsk and English. So that, that which makes Norwegian, "Norwegian" is not forgotten.

  • @ios254
    @ios25411 жыл бұрын

    Thorn and the combined æ can stand to benefit modern English. It needs to be brought back. Somehow, the language needs revived. I think those who know it well, as the original poster obviously does, need to form some large community where it is spoken internally, to start. I mean, it really needs to be brought back, or inspire teaching it in schools. Kind of like Nynorsk in Norway. In an attempt to preserve the language, Nynorsk was formed out of numerous, old dialects in Norway.

  • @lucythao8293
    @lucythao82933 жыл бұрын

    is it weird that I am attracted to this man's voice

  • @tanyalee6481
    @tanyalee64817 жыл бұрын

    Thank you so much for posting this. Very clear and helpful.

  • @unikadas
    @unikadas3 жыл бұрын

    Can I get a Πup in here? Is that too Germanic? How might it be pronounced in English and Old English?

  • @williamschlich8389
    @williamschlich838911 жыл бұрын

    One thing i wud say- on the second pair of double vowels, it was probably more of a northern ooh sound for U

  • @partylikeits1066
    @partylikeits106611 жыл бұрын

    Great vid, just a minor point: quite a few of the sounds in the 'vowels' segment ARE diphthongs, for examples, the sounds in 'may' and 'boat'.

  • @Smitology

    @Smitology

    3 жыл бұрын

    That was an error in the video, as another comment pointed out, old English did not pronounce them as diphthongs like we do.

  • @JuanHernandez-lk7sc
    @JuanHernandez-lk7sc2 жыл бұрын

    I like English, french, Germán, italian, portugués and spanish.

  • @1948DESMOND
    @1948DESMOND10 жыл бұрын

    it is a bit like irish!! for e xample, sean is pronounced shan and means old. but if you write sean and put a s mall willie over the a, it becomes shawn and means john. so sean connery LITERALLY means old connery in irish. and the scottish gallick , too. worthnoting these comparisons.

  • @h3lblad3
    @h3lblad312 жыл бұрын

    @FAUN99 Yes, your name is Thomas Cobain. I'm pretty sure names don't change regardless of language. Just the accent used to say it. :P

  • @1948DESMOND
    @1948DESMOND10 жыл бұрын

    in older irish, the letter c with a full stop sitting on top of it meant it was pronounced ch as in loch. they they invented typewriters so they added an h to it. but the word interesting is pronounced inter esting and intressting. whis]ch is correct? probably both.

  • @Peter8831
    @Peter88319 жыл бұрын

    Funny tone at 2:37.

  • @TranceExplosion
    @TranceExplosion10 жыл бұрын

    Grammar changes in different regions of the UK, the way I wrote is correct in the West Midlands. Saying "Hungry I am", "How am you?" and "Where's our/me Mum" is correct also here.

  • @987inuyasha
    @987inuyasha9 жыл бұрын

    I'm thinking of learning this one as my 5th language

  • @anastasiapuppy8910

    @anastasiapuppy8910

    3 жыл бұрын

    Not anymore, english speaker speak like this. :(

  • @jordanweir7187
    @jordanweir71876 жыл бұрын

    awesome vid ty

  • @solzanna
    @solzanna14 жыл бұрын

    For some reason it stops on the 1:06 mark. is it just my browser or is the file corrupted?

  • @FreeziFrozenFrosti
    @FreeziFrozenFrosti10 жыл бұрын

    Is there a long "i" sound, like the word "I"

  • @CarlosRiveraFernandez
    @CarlosRiveraFernandez7 жыл бұрын

    I came here bc I want to read Canterbury Tales and figured out that this is gonna be a hell of a fucking project.

  • @castelgandalf

    @castelgandalf

    7 жыл бұрын

    canterbury tales is middle english, this is old english.

  • @Prostopyotr
    @Prostopyotr3 жыл бұрын

    Forgive me if I’m wrong, but I don’t think the y is pronounced as ü. In the IPA, it’s labeled as ø, but that’s not what I’m taking about. *In French, the y can be pronounced as an [œ]. This is the case with Ancient Greek and Latin, too. From my understanding of modern and ancient languages, the y was commonly pronounced as [œ] and not [ø]. They sound similar, though!*

  • @thedinobros1218
    @thedinobros1218Ай бұрын

    I really feel like other than the pronunciation and different symbols, Old English is very similar to modern English.

  • @artemis5071
    @artemis50715 жыл бұрын

    Would’ve loved to speak this present day

  • @BlackCat-tg7th

    @BlackCat-tg7th

    5 жыл бұрын

    @Sandra Slane What...

  • @anastasiapuppy8910

    @anastasiapuppy8910

    3 жыл бұрын

    Ikr. It would be awesome. :(

  • @qpdb840
    @qpdb84011 ай бұрын

    Thanks

  • @wheat-is-an-ugly-drug
    @wheat-is-an-ugly-drug11 жыл бұрын

    i hear you. saxon was also, i believe, a dialect of the south . similar to the difference betwix, dutch, german and danish. (modern), ,, with the concept of the old kingdom being from different places. they might have been as far as, multilingual? welsh for sure. iberian basque man.

  • @lausuarez7422
    @lausuarez74229 жыл бұрын

    The pronunciation of vowels it's the same as in Spanish "a, e, i, o, u" But when they come with the diacritical mark it sounds different, except "ú" that is pronounced the same in Spanish. My native language is mexican spanish and I must addmit that I believe Old English would be easier to learn for us than the actual...

  • @montmi
    @montmi8 жыл бұрын

    I love these. I listen to them at work. could you post more with common phrases or titles and occupations?

  • @wheat-is-an-ugly-drug
    @wheat-is-an-ugly-drug11 жыл бұрын

    generally in most languages, the first letter dipicts the sound. Ah beh keh deh. though they change through chinese whispering concept, it would likely still have been khe (guttural) heh, hah, hu. in a word. hello, khello. look at yiddish, it is also germanic. an old "stuck" for of old german. much can be learned for brother languages, especially those that are "stuck"

  • @jielmiracalagui6220
    @jielmiracalagui62208 жыл бұрын

    HE SOUNDS LIKE THOMAS BRODIE-SANGSTER (Newt from the maze runner and Ferb from phineas and ferb)

  • @deez6920

    @deez6920

    8 жыл бұрын

    +Jiel Mira Calagui haha, I thought the same thing

  • @mickeysouris6324
    @mickeysouris63242 ай бұрын

    Cool. In dutch f is also written as v. and g is pronounced like ch in Scottish

  • @Wollemi1988
    @Wollemi19889 жыл бұрын

    Is Swedish similar?

  • @7ristanHale
    @7ristanHale8 жыл бұрын

    this is so fucking useful. thank you!!

  • @steve154life
    @steve154life12 жыл бұрын

    my name is old english thanky u fur adding the y with a apostrophe as its suposed tu be in my name it give tha corect pronunciation of my name i also liked seeing tha thorn symbol

  • @TJRHINO29
    @TJRHINO2913 жыл бұрын

    @solzanna works for me too

  • @kmfw72
    @kmfw7212 жыл бұрын

    @richarddickiebaker Personally I dislike 'haitch', but in other Germanic languages the name of letter 'h' is aspirated - hence 'ha' in German andDutch - as indeed the Semitic letter was, pronounced as 'ḥêṯ'. 'Haitch' is a feature of Irish English, because in Irish the letter is pronounced 'hesh'. 'Aitch' came into English by way of Norman French 'hache', pronounced 'ash' - in most Latin-derived languages, except Romanian, 'h' is silent and no longer aspirated.

  • @betterworldofc
    @betterworldofc6 жыл бұрын

    The website is offline!

  • @PhallicSymbolism
    @PhallicSymbolism11 жыл бұрын

    How on earth can people complain about someone's accent and the natural change of language that led to it, in a section of KZread dedicated to languages and how they have changed, I will never understand.

  • @TheLivingHeiromartyr
    @TheLivingHeiromartyr11 жыл бұрын

    Not really sure why you've been downvoted here. You're completely correct...

  • @Sybok51288
    @Sybok5128811 жыл бұрын

    does modern english sound germanic? i mean like when i hear dutch, norwegian and old english its obvious to my ears theyre germanic languages, but does modern english sound germanic as well?

  • @Sceadusawol
    @Sceadusawol11 жыл бұрын

    There are a few. I'd suggest looking at Anglo Saxon Books (Google them) titles.

  • @Hlnodovik
    @Hlnodovik10 жыл бұрын

    Is the h in «hlædi» pronounced? or does it make the «l» voiceless as in Old Norse?

  • @HerewardtheWake23

    @HerewardtheWake23

    10 жыл бұрын

    Pronounced. All letters in OE are pronounced

  • @Hlnodovik

    @Hlnodovik

    10 жыл бұрын

    Gobloreclan Thank you. So it is pronounced [ˈxlæ di] not [ˈɬæ di].

  • @kveldalf

    @kveldalf

    10 жыл бұрын

    Hlnodovic . Sweet's-a dated reference?-specifically references Welsh /ll/ [ɬ] for OE /hl/, but this isn't quite the same as [hl] (or possibly [hl̥] with voicelss [l]) which is likely what he was trying to say. Velar [xl] would be too forward instead of glottal [hl], no? My next question will be how do you pronounce /hn/.

  • @Hlnodovik

    @Hlnodovik

    10 жыл бұрын

    kveldalf I was pondering to pronounce hnæsce as [ˈn̥æʃe] but after your explanation, I assume it should be [ˈhn̥æʃe].

  • @kenmori3972
    @kenmori39728 жыл бұрын

    How is this word pronounced; " á-bǽran " From which period does it come? Thanks.

  • @zeitxgeist

    @zeitxgeist

    8 жыл бұрын

    where are you from? should sound like ah-bearahn with a rhotic, rolled r if you're from an area that doesn't rhoticise/roll its r's like australia

  • @kawaii-foxes
    @kawaii-foxes9 жыл бұрын

    Thanks, this was very helpful!

  • @sarban1653
    @sarban165310 жыл бұрын

    You forgot to include the voiced velar fricative, which sounds like a guttural "g" and is represented by [ɣ] in the IPA. This sound occurs when the "g" is either in the middle or at the end of the word.

  • @kyle_ken_the_kitty
    @kyle_ken_the_kitty2 жыл бұрын

    I'm gonna write down everything to learn as fast as i can.

  • @lobolupus2359
    @lobolupus23592 жыл бұрын

    Brasil te ama

  • @user-zc6ul8nv1j
    @user-zc6ul8nv1j12 жыл бұрын

    the ü sound is pronounced in American English in words like "dude", and "food."

  • @modigbeowulf5482
    @modigbeowulf54828 жыл бұрын

    A good work.

  • @antsholland757
    @antsholland7579 жыл бұрын

    Very interesting :D! As a speaker of Dutch and German, as well as odd words and phrases in German and Frisian, this was a big eye opener. I am currently writing a story set in Rohan, the Anglo Saxon based culture of middle Earth. I want to immerse myself more with the language used which is strongly influenced by Old English. Amy suggestions for coming up with names or place names? Any suggestions would be much appreciated :)! Great stuff here btw :D!

  • @antsholland757

    @antsholland757

    8 жыл бұрын

    Luke Koziol Thank you :D!

  • @naedanger123
    @naedanger12311 жыл бұрын

    Oh, I meant to say that Old English had little to no influence from Latin until the Norman invasion, so it's a much more purely Germanic language than modern English.

  • @Jbm0230
    @Jbm02309 жыл бұрын

    Hey the hard k sound with the "h" kind of sounds like Gaelic. I always wondered why the way they spelt words made no sense at all. Now it kind of does!

  • @OtakuNoShitpost
    @OtakuNoShitpost11 жыл бұрын

    right, because the english language is such an integral part of mathematics or German.

  • @wheat-is-an-ugly-drug
    @wheat-is-an-ugly-drug12 жыл бұрын

    áwundrian, min englisc gebróðra. ;)

  • @MannyandMegan
    @MannyandMegan8 жыл бұрын

    Nice work! I am learning for fun.

  • @saezvirginia4575
    @saezvirginia457511 жыл бұрын

    This is very interesting. What about "r" ? In old grammars that I've read on the Internet it is written that this letter was kind of similar as in Ancient French or as in Italian. What do you think about it ? Thanks for this video! :)

  • @Smitology

    @Smitology

    3 жыл бұрын

    I think it is the alveolar trilled r, as found in most Slavic and Indian languages