Оксана Муха - Місто спить | Безпечний концерт на Телеканалі НТА
🔔 Підписатися на наш канал bit.ly/2Th2hKy
ОКСАНА МУХА заспівала «Місто спить». Цю композицію свого часу виконувала легендарна Квітка Цісик, із якою дуже часто порівнюють Оксану. А ще саме із цієї піснею вона прийшла на «Голос країни», де отримала перемогу. | «Безпечний концерт» на Телеканалі НТА та Наживо ТВ
Наші соцмережі:
➡ / ntachannel
➡ t.me/pryamamova
➡ / nta_tv_channel
➡ / telekanalnta
➡ m.me/NTAchannel
Пікірлер: 50
УНІКАЛЬНА СПІВАЧКА Чарівна Львівянка Голос від Бога ТАК СПІВАЄ УКРАЇНА
Яке чудове виконання! Чудовий голос!
Дякую Богу за ВСЕ -- і всім ... Дякую тобі , моя Ненько - Україно за СОЛОВ'ЇНУ МОВУ... за ТЕ , що я -- українка !!!
Шановна пані Оксаночко,щиро дякую Вам за палку любов до неньки України!Здоров'я,наснаги,творчих успіхів.
Золотий голос України...
Дякую ,Оксана , Ви чарівна,так гарно заспівали чудову та ніжну пісню Гітарист-вогонь ♥️♥️♥️
Ви любима співачка моєї внучки,їй 7 років. Дякуємо за те, що співаєте діткам в дитячих передачах по радіо. Такі діти вже не будуть слухати всякий непотреб коли виростуть.
Дякуєм за рідну мову за щиру душу, за те ,що відчуваю себе гордою українкою.Ваша місія велика і праведна. Здоров'я вам і наснаги.
І пісня і виконання дуже чутливі і проникливі. Дякую!
Оксана,дякую тобi ,cонечко!
Гарне виконання
Неперевершена❤🇺🇦
Ніжно,проникливо і так душевно і щемно.
Класна пісня. Оксанка супер.
Співоча індивідуальність
Спасибі, Оксано.
Дякую , пані Оксана !
Неймовірна пісня і чудове виконання!!!
Дуже камерно, дуже душевно. Дякую пані Оксано!
Душевно до слёз...
Зозуленька 😉
Дякую за пісню Оксаночко
@user-tq4dx7de9y
3 жыл бұрын
Дякую прекрасно
Супер! + Гитара !!!!!
Чарівний ГОЛОС
Україночка, люблю тебе
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
А під саксофон спробувати!!! Оксана, кар'єрного злету та нових пісень!!!🤔😍🥰🤗🤗🤗
Не пам'ятаю з якого це після воєнних фільмів пісня , виконання і пісня просто шикарно.
Круто.
Плачу всегда,сколько раз бы не слушала
Місто спить, згасли вогні, Разом гуляли з тобою всю ніч ми. Згадка прощання, перші признання... Де тепер вони? Ми гадали, зустрічі ждали, Та пройшли ті дні Ти сказав: "і в час біди Дружби такої ніхто не зітре з землі" Довга розлука, віддаль і мука Ти в душі завжди! Все побореш, вдаль полинеш Прийдеш знов сюди. Відгукнись! Де ти в цей час? Знаю, ти згадував в горі мене не раз... Весняні ночі стали коротші, Тільки не для нас Все промине, в даль полине Наш любимий вальс. Наш любимий вальс...
@ViktorOstafeychuk
2 жыл бұрын
ПОМИЛКИ "ми гадали, зустріч ждали", а не "ми гадали, зустрічі ждали" "Довга розлука, віддаль і мука", а не "Довга розлука, віддалі мука" "В даль поринеш і прилинеш", а не "В даль полинеш, все покинеш" "Літнії ночі стали коротші", а не "весняні ночі стали коротші" АВТОР ТЕКСТУ - ГРИГОРІЙ ПИЛИПОВИЧ БОЙКО. Ставтеся з повагою до автора.
@videoua5
2 жыл бұрын
@@ViktorOstafeychuk Щиро дякую!
@user-zn7ir4sw9m
Жыл бұрын
@@ViktorOstafeychuk Це не помилки. За вашим варіантом не співпадають слова з нотами. До того ж,кожний виконавець має право на свою інтерпретацію. А ви тільки помилки відшукуєте
@ViktorOstafeychuk
Жыл бұрын
@@user-zn7ir4sw9m це помилки. бо якщо ви такі розумні, то зробіть свій власний переклад. є така річ як авторське право. воно і перекладів стосується
@ViktorOstafeychuk
Жыл бұрын
@@user-zn7ir4sw9m це саме помилки, які не відповідають авторському тексту перекладу. А ви відкрили нове слово у музиці: відповідність слів нотам. Негайно це зафіксуйте як патент винахідника
Песня из кинофильма "командир корабля"1954.исполняла Нина Крачковская.
І гітара, і вокал - зачаровує.
Гітарист толковий!!! Муха - божественная!
..лять. Згаааасли вооогніііі))) Включайте мікрофон!!!
Оксаночка дуже чудова, але не Квітка)
чисто киівский вальс оксано аве
Гарно співає, але я млію від виконання Елеонорою Яроцькою, неперевершено.
ЩО НЕ ТАК У МУХИ "ми гадали, зустріч ждали", а не "ми страждали, зустрічі ждали" "В даль поринеш і прилинеш", а не "все покинеш, в даль полинеш" "Літнії ночі стали коротші", а не "весняні ночі стали коротші" АВТОР ТЕКСТУ - ГРИГОРІЙ ПИЛИПОВИЧ БОЙКО. Ставтеся з повагою до автора.
@user-ph4vb7nz4w
Жыл бұрын
Текст вальсу "Город спал, гасли огни..." написав Борис Палійчук в 1954 році (композитори Ігор Шамо та Вадим Гомоляка) до фільму кіностудії Довженка "Командир корабля". Україномовний переклад здійснив Грицько Бойко (у іншій статті написано, що Дмитро Луценко?) І пісня стала шлягером, після виконання її Елеонорою Яроцькою.
@ViktorOstafeychuk
Жыл бұрын
@@user-ph4vb7nz4w брехня. Дмитро Луценко - прекрасний поет, проте не має ніякого відношення до українського перекладу цієї пісні. Не пишіть будь ласка того, чого напевне не знаєте!
@user-ph4vb7nz4w
Жыл бұрын
@@ViktorOstafeychuk я вже докопалася до істини та виправила свою помилку. Брехня, це коли людина сама щось вигадує, я ж це прочитала у статі в Гуглі. Але ж сумніви закралися, пошукала ще. Будьте толерантніші до людей, знаєте більше - виправляйте, але не ображайте. Вам це не личить. Бажаю успіхів.
@ViktorOstafeychuk
Жыл бұрын
@@user-ph4vb7nz4w приймається. нехай буде виправлення помилки. помилитися може кожен ))