#오버워치
1:11 시그마는 우리 한국이 연기가 존나 지리는듯
그쪽이 한국인이라 그런겨
ㄹㅇ....진짜 컨셉이랑 젤 잘 어울림
@@handy0324 ㅋㅋ얜 한국 성우 칭찬받는 게 그리 꼽나? 니 일뽕원종단 인 거 알겠으니까 티 좀 작작 내
@@user-ql5rl6tf8s 정승욱 성우를 연기로 까네.... 뭐 개취니까
난 이거 말고 우리 팀 시그마 궁대사가 너무 긴듯
08:45 초월은 중국어로 들으니까 진짜 초월할꺼 같음 ㅋㅋㅋㅋㅋ 관세음보살의 기운이 느껴짐
관세음보살ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이거다
ㅋㅋㅋㅋㅋ거의 뭐 현실 천수관음보살급
근데 젠야타 중국산 로봇 아님
깐쇼 뉘우침
4:28 시메 영어 목소리 개쩐다ㄷㄷ
바스티온 대박이다... 모든 나라 성우가 목소리가 완전 '똑같다!'
어이 바스티온은 혼자 100개 국어를 할수있다고!
헐르
6:51 한조 우리나라가 대박이라니까
전 미국이 젤 좋은거같아여 한조는
일본 발음이 재일 후진듯
ㅇㅈ 우리나라 한조가 분위기는 제일인듯
한국한조는 캐릭터 외형처럼 중후한 맛이 있는데 미국은 목소리가 너무 젊다
0:24 음머~ 다운! 0:28 히 월 타히! 1:39 동키 콩 4:09 와칸다 니몰로다 4:50 밥이 설렁탕
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋ밥이 설렁탕 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ
ㅅㅂ 설렁탕 ㅋㄱㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅎㅋㅋㅎㅋㅋㅋㅋㅋ
호흡곤란으로 뒤질뻔
ㅋㅎㅋㄹㄲㅋㄹ
한국이 가장 좋다고 말하기는 어렵지만 캐릭터 성격이나 이미지를 잘 고려한듯. 목소리랑 매치가 잘돼
ㄹㅇ
다른 국가는 캐릭터 성격반영이 잘 안 된 느낌이라고 해야하나 몇개는 해외가 더 좋은것도 있긴 한데 대체로 몰입은 한국어가 더 잘됨
그건 우리가 한국인이라 그렇게 들리는거
@맹꺼리외국인들도 일본옵치는 뭔가 매치안된다긴 하더라
@@haleem1822 그건 니가 한국인이라 그래
와ㄷㄷ한국어가 정말 좋은거였네... 위도우메이커,정크렛은 한국어가 너무 잘어울림..
실제로 겐지랑 한조 궁극기 대사는 외국에서 엄청난 극찬을 받음 대부분 외국인들이 한국 게 최고라고 함
위도우는 인정하는데 정크렛은 미국판이 백배 나은데.?? 한국판은 목소리 초딩 느낌이 약간 있는데 미국판 정크는 힙하고 시원시원함
@@user-rm8pn8ft9s 오히려 정크렛의 배경을 생각해보면 힙하고 시원시원한 느낌이 더 애매하죠 ㅎ
미국솔져 대사는 진짜 다 죽여버릴 기세로 말해서 개간지남ㅋㅋㅋ
반면의 일본대사는 중2병
0:01 디바 0:18 라인하르트 0:30 레킹볼 0:44 로드호그 1:10 시그마 1:27 오리사 1:41 윈스턴 1:57 자리야 2:15 겐지 2:40 둠피스트 2:58 리퍼 3:15 맥크리 3:34 메이 3:47 바스티온 3:59 솔져 4:12 솜브라 4:25 시메트라 4:38 에쉬 4:54 에코 5:10 위도우 메이커 5:26 정크렛 5:44 토르비욘 6:04 트레이서 6:36 파라 6:51 한조 7:10 루시우 7:25 메르시 7:39 모이라 7:53 바티스트 8:06 브리기테 8:20 아나 8:34 젠야타 ㄲㅡㅌ
애쉬 4:38
정성 추
맥...크리?
@@user-ij2yi2uv1e현 콜 캐서디이요
2:54 목포의 잼민이!
ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아
어이가 없네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
0:14 캬 식빵
전 할미빵이라고 들리네요
미국 솔저 ㅈㄴ 멋있어..
3:11 쓰바~ 쓰~바아~~
0:15
뻘궁 땜에 화난 리퍼
1:14해리포터 보는줄 알았넼ㅋㅋㅌㅋㅋ
07:02 아니 일본한조는 똥참으면서 녹음했나
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ 화장실 ㄱ
사무라이 느낌 나게 하려고 저렇게 했다는데 솔직히 좀..
한국 한조 궁 대사가 진짜 개지리는듯ㅋㅋㅋ
1:35 에 오리사 목소리가 일본 애니 캐릭 목소리 ㅎㄷㄷ
한국: 익숙해서 인지는 모르겠지만 자연스러움 미국: 이겜 만든나라라서 자연스러움 일본: 반은 목소리 좋고 자연스럽지만 반은 걸러야함 중국: .....
그래도 중국대사도 남성대사들 빼고는 대부분괜찮은듯
@@user-yy3nx6vc5b 근데 중국은 언어 특성상 잘 나오기 힘들긴해요
중국 대사 답없어서 블자가 미국어 몇개 넣은듯 ㅋㅋ
일본이 좋은건 개좋은데 어떤건 애매하다
일본캐릭들 일본성우가 오히려 구림ㅋㅋ 특히 한조
06:49 한국 한조가 일본 한조보다 간지날 수가....
대사도 한국이 훨씬 간지남 류가 와가 테키오 쿠라우(용이 나의 적을 삼킨다) 류요 와가 테키오 쿠라에(용이여 나의 적을 삼켜라) 한국이 명령조라서 훨씬 간지남
겐지랑 한조가 일본인인데 한국어가 더 낳음
@@user-xh7zd2wx9m 뭘 낳아?
@@user-xh7zd2wx9m 닌 국어 다시 배워라
@@user-xh7zd2wx9m 응애
3:11 내 웃음벨😂😂😂😂😂
0:24 앙 마흐 따흥
0:35 해명하래 해명하래
2:07 일본 남자 에니 영웅
3:15 한국,미국,일본 : 개간지나는 현상금사냥꾼 중국 : 오..!칭따오..!
일본 그냥 술먹은 아저씨같은데ㅋㅋ
4:19 목소리좋네요
8:28 ㅇ..아니 이렇게 젊은 캐릭이 아닌데;; 8:31 ㅇ..아니 이렇게 늙은 캐릭이 아닌데;;
ㄹㅇㅋㅋ
ㅇㄴ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뭐야 나인줄 ㅋㅋ
@@user-yv6gz1nq6t 너 머야
ㄹㅇㅋㅋㅋㄲㅋㄱ
나라별 궁긍긱 대사 다 매력있네요~ 따라하고 싶어요
2:50 메테오 스트라이크
메테오 스토롸익크
궁극기 이름이 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 존나 쎄보임
일본이랑 중국은 개찐따같다
다음 : 목포의 잼민이!
한국 : 익숙 영어 : 영화같음 일본 : 애니같음 중국 : 어... 그러니까... 그게...;;
걍 한국성우분들이 짱인듯
ㅇㅈ
이건 인정이지
6:52한조는 일본빼고 자연스러운데
겐지도 마찬가지임ㅋㅋㅋ
4:05 일본 솔져 몇십년 젊어진듯
둠피 조지옹...귀 살살 녹아요
0:18 한국어 영어 다 플레이해봤지만 한국어가 궁 반응하기 더 좋음.
망치 나가신다의 "망"이 너무 무서움
당연히 한국인이니깐 그런거아니냐 ㅋㅋㅋ
8:17 민중 지지해? 민주주의를 지지하겠다는 뜻인가?
7:17 구석구석비토
역시 한국 성우분들 짱짱
오버워치가 제일 케릭터랑 성우랑 매치가 잘되네 ㅠㅠ apex레전드는 왜이러는거여 ㅠㅠ 한국어 버전으로 하고 싶어도 겁나 어색해서 못하는데 ㅠ
아니 겐지나 한조는 왜 우리나라 성우들이 일본어가 더 자연스럽냐 ㅋㅋ
7:17은 죠나단이 불타버릴만큼 히트!! 이러는것 같네 ㅋㅋ
죠나단 성우 맞음ㅋㅋㅋㅋ
@@mocaran7288 아 진짜요?ㅋㅋ
@@mocaran7288헐
루시우는 한국 버전이 존나 유쾌함
7:02 으가 마라 미끼오 꾸레
0:14 햇 반!
한국어의 대단함을 알게되는 영상이었다
영어로 하면 멋짐 하나는 책임져줍니다
한조 목소리 존나멋지다..
3:29 멋~있~다~~~
2:51 메태오 스트라이크!!!
4:11 솜브라는 한국버전이 ㄹㅇ좋다
영어 파라 진짜 좋다
약간 기계음 섞여있는 목소리는 한국이 최고인듯
3:07 쓱을쓱을쓱을 3:10 스바~~스바~~
시그마 궁은 우리나라가 넘사다
광기가 느껴짐
난 원본하고 일본게 더 좋은데 뒤에 두개는 광기어린목소리같고 한국건 좀더 머리가 깨꿋해진느낌? 제정신 찾은 느낌임
한국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 미국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 일본인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 중국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해
Het universum zingt voor mij!
3:11 스바.. 스바!!!
3:10 수박.... 수박!!!!
0:9 톡토기~ 0:11 칼빵!
0:10 0:15
둠피는 한국이 탑이네 ㅋㅋㅋ역시 안장혁 성우님 ㅋㅋㅋ
시메트라는 진짜 고급지네
솔져랑 리퍼는 미국이 뭔가 소름돋게 좋다
정크렛 비교 한: 독창적인 대사와 개쩌는 목소리 미: 간결한 대사와 개쩌는 목소리 일: 미국대본 국어책 읽기 중: 텐션 좀 많이 낮은 미국
일본 몇몇은 캐릭터 특징이나 연령 등을 못잡은 느낌...
3:30 붕쉐따
마지막에 따 부분 개 웃기네
1:40 이건 뭐야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 혼자서 100개 국어 다 하겠네
3:10 수으박~수으박~
솔저 영어 미쳤다 ㅋㅋ
0:14 관심법~
아니 디바 언어는 전세계 사람들도 한국어로 해야 되는거 아닌가 ;
근데 바스티온 왤케 마법의 똥가루 하는것 같누 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
디바 중국어 궁극기 은근 중독적임
3:09 쓰바~~~쓰으바ㅏㅏㅏ
리그를 많이봐서 그런가 미국도 익숙하긴하네
겐지대사는 한국이 정말 찰진것같아
자리야 폼 미쳤다
2:15 요신도 김목희!!
위도우메이커 영어버전 목소리 개섹시해
3:11 스으으으바스으으으바
일본어 더빙은 원본에서 의역을 많이 한 것 같네요 역시 해리포터도 더빙해버리는 나라 답습니다
한국도 해리포터 더빙했는데요..
억까 실패 ㅋㅋㅋㅋ
어벤져스더빙이나 해리포터 더빙이나 거기서 거기지
ㅎㅎ영어 발음도 지들 입맛대로 하는 주제에 무슨.
ㄹㅇ 의역 존나 거슬림ㅋㅋ
미국 시그마는 무서운 분위가 있음
맥크리 외국은 다 멋있네
의외로 중국 더빙도 목소리에 성격이 많이 느껴지는 느낌
개인적 생각: 한국어: 대부분 찰짐 원본: 원본 맛 일본어: 섹시함 중국어: 이국적
0:14초. 하...김밥!
ㅋㅋ 일본 레킹볼 미사일 공격나올때 이이이잉 대피하십쇼 할때 그 목소리인줄 ㅋㅋ
0:10 옹동이
중국 기대안해서 그런가 몇개빼곤 괜춘한뎈ㅋㅋㅋㅋ
2:08 왜 찾아 시메로 들리지
호그랑바스성우100개국어를 마스터하고 모든 나라의 언어를 쓸수있어!
미국 겐지 대사 좋닿ㅎ 젠야타는 다 어울렼
솔져 영어 개오진다
와 중국어 젠야타 개지리네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥크리는 미국이 간지다
솜브라 일본성우 목소리 너무 좋다
울나라 성우가 잘하긴 하네 ㅋㅋㅋ
3:07 일본: 지네 지네 지네 중국: 쓰바.. 쓰발!
3:12 쓰바쓰바쓰바(?)
위도우랑 메르시는 영어가 쩌는듯
0:24 맘마 다운
0:15 하 킹받
파라 진짜 영어 넘사네..
Пікірлер: 517
1:11 시그마는 우리 한국이 연기가 존나 지리는듯
@handy0324
5 ай бұрын
그쪽이 한국인이라 그런겨
@deulle_kim
5 ай бұрын
ㄹㅇ....진짜 컨셉이랑 젤 잘 어울림
@foooo3555
4 ай бұрын
@@handy0324 ㅋㅋ얜 한국 성우 칭찬받는 게 그리 꼽나? 니 일뽕원종단 인 거 알겠으니까 티 좀 작작 내
@KT.Rolsterislcknumber1
3 ай бұрын
@@user-ql5rl6tf8s 정승욱 성우를 연기로 까네.... 뭐 개취니까
@user-yw6ve1pw4m
3 ай бұрын
난 이거 말고 우리 팀 시그마 궁대사가 너무 긴듯
08:45 초월은 중국어로 들으니까 진짜 초월할꺼 같음 ㅋㅋㅋㅋㅋ 관세음보살의 기운이 느껴짐
@user-qy1dt4my8n
3 жыл бұрын
관세음보살ㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-ge8ye7yl7j
3 жыл бұрын
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이거다
@user-skdkfktnenwh
2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋ거의 뭐 현실 천수관음보살급
@user-np7pm6jo3q
2 жыл бұрын
근데 젠야타 중국산 로봇 아님
@user-km4fh3cz7o
2 жыл бұрын
깐쇼 뉘우침
4:28 시메 영어 목소리 개쩐다ㄷㄷ
바스티온 대박이다... 모든 나라 성우가 목소리가 완전 '똑같다!'
@비천
2 жыл бұрын
어이 바스티온은 혼자 100개 국어를 할수있다고!
@user-fo7zn5zv9p
2 жыл бұрын
헐르
6:51 한조 우리나라가 대박이라니까
@Mahrez_gloves
2 жыл бұрын
전 미국이 젤 좋은거같아여 한조는
@user-ws9jt5xx6h
11 ай бұрын
일본 발음이 재일 후진듯
@user-OnebiteMonCher
4 ай бұрын
ㅇㅈ 우리나라 한조가 분위기는 제일인듯
@user-ei8su3vk2q
2 ай бұрын
한국한조는 캐릭터 외형처럼 중후한 맛이 있는데 미국은 목소리가 너무 젊다
0:24 음머~ 다운! 0:28 히 월 타히! 1:39 동키 콩 4:09 와칸다 니몰로다 4:50 밥이 설렁탕
@YJ-nz6hw
3 жыл бұрын
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋ밥이 설렁탕 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ
@way2gosdj
3 жыл бұрын
ㅅㅂ 설렁탕 ㅋㄱㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@tyuibvvzz
3 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅎㅋㅋㅎㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-wc5ub5jl6q
3 жыл бұрын
호흡곤란으로 뒤질뻔
@user-uh5on6bo2s
3 жыл бұрын
ㅋㅎㅋㄹㄲㅋㄹ
한국이 가장 좋다고 말하기는 어렵지만 캐릭터 성격이나 이미지를 잘 고려한듯. 목소리랑 매치가 잘돼
@user-qg2dp8cu9t
Жыл бұрын
ㄹㅇ
@haleem1822
Жыл бұрын
다른 국가는 캐릭터 성격반영이 잘 안 된 느낌이라고 해야하나 몇개는 해외가 더 좋은것도 있긴 한데 대체로 몰입은 한국어가 더 잘됨
@user-gc8hm9mp2y
Жыл бұрын
그건 우리가 한국인이라 그렇게 들리는거
@user-cj2pd6yv5d
Жыл бұрын
@맹꺼리외국인들도 일본옵치는 뭔가 매치안된다긴 하더라
@user-yo3ij1qc8g
Жыл бұрын
@@haleem1822 그건 니가 한국인이라 그래
와ㄷㄷ한국어가 정말 좋은거였네... 위도우메이커,정크렛은 한국어가 너무 잘어울림..
@lfjsksjd9207
Жыл бұрын
실제로 겐지랑 한조 궁극기 대사는 외국에서 엄청난 극찬을 받음 대부분 외국인들이 한국 게 최고라고 함
@user-rm8pn8ft9s
4 ай бұрын
위도우는 인정하는데 정크렛은 미국판이 백배 나은데.?? 한국판은 목소리 초딩 느낌이 약간 있는데 미국판 정크는 힙하고 시원시원함
@gyuotv
2 ай бұрын
@@user-rm8pn8ft9s 오히려 정크렛의 배경을 생각해보면 힙하고 시원시원한 느낌이 더 애매하죠 ㅎ
미국솔져 대사는 진짜 다 죽여버릴 기세로 말해서 개간지남ㅋㅋㅋ
@user-sv4rt7rx6j
7 күн бұрын
반면의 일본대사는 중2병
0:01 디바 0:18 라인하르트 0:30 레킹볼 0:44 로드호그 1:10 시그마 1:27 오리사 1:41 윈스턴 1:57 자리야 2:15 겐지 2:40 둠피스트 2:58 리퍼 3:15 맥크리 3:34 메이 3:47 바스티온 3:59 솔져 4:12 솜브라 4:25 시메트라 4:38 에쉬 4:54 에코 5:10 위도우 메이커 5:26 정크렛 5:44 토르비욘 6:04 트레이서 6:36 파라 6:51 한조 7:10 루시우 7:25 메르시 7:39 모이라 7:53 바티스트 8:06 브리기테 8:20 아나 8:34 젠야타 ㄲㅡㅌ
@catstar5
3 жыл бұрын
애쉬 4:38
@Dogaknee.
2 жыл бұрын
정성 추
@user-ij2yi2uv1e
Жыл бұрын
맥...크리?
@cameramanjjagrarang452
10 ай бұрын
@@user-ij2yi2uv1e현 콜 캐서디이요
2:54 목포의 잼민이!
@A_LEUSHIN
2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-ze7ch3tp9y
11 ай бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아
@Ari_VocalSynth
6 ай бұрын
어이가 없네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
0:14 캬 식빵
@chajjojjo
3 жыл бұрын
전 할미빵이라고 들리네요
미국 솔저 ㅈㄴ 멋있어..
3:11 쓰바~ 쓰~바아~~
@Ilovepogumi
3 жыл бұрын
0:15
@medicrick3068
29 күн бұрын
뻘궁 땜에 화난 리퍼
1:14해리포터 보는줄 알았넼ㅋㅋㅌㅋㅋ
07:02 아니 일본한조는 똥참으면서 녹음했나
@hahahaha09163
3 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-np7pm6jo3q
2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 화장실 ㄱ
@I_Love_Japan12
Ай бұрын
사무라이 느낌 나게 하려고 저렇게 했다는데 솔직히 좀..
한국 한조 궁 대사가 진짜 개지리는듯ㅋㅋㅋ
1:35 에 오리사 목소리가 일본 애니 캐릭 목소리 ㅎㄷㄷ
한국: 익숙해서 인지는 모르겠지만 자연스러움 미국: 이겜 만든나라라서 자연스러움 일본: 반은 목소리 좋고 자연스럽지만 반은 걸러야함 중국: .....
@user-yy3nx6vc5b
3 жыл бұрын
그래도 중국대사도 남성대사들 빼고는 대부분괜찮은듯
@dkssudgktpdy5066
3 жыл бұрын
@@user-yy3nx6vc5b 근데 중국은 언어 특성상 잘 나오기 힘들긴해요
@lovekimchi6157
3 жыл бұрын
중국 대사 답없어서 블자가 미국어 몇개 넣은듯 ㅋㅋ
@user-ot8cs4gi9n
3 жыл бұрын
일본이 좋은건 개좋은데 어떤건 애매하다
@way2gosdj
3 жыл бұрын
일본캐릭들 일본성우가 오히려 구림ㅋㅋ 특히 한조
06:49 한국 한조가 일본 한조보다 간지날 수가....
@tol_tol
2 жыл бұрын
대사도 한국이 훨씬 간지남 류가 와가 테키오 쿠라우(용이 나의 적을 삼킨다) 류요 와가 테키오 쿠라에(용이여 나의 적을 삼켜라) 한국이 명령조라서 훨씬 간지남
@user-xh7zd2wx9m
Жыл бұрын
겐지랑 한조가 일본인인데 한국어가 더 낳음
@Ayrton_Senna_da_silva
Жыл бұрын
@@user-xh7zd2wx9m 뭘 낳아?
@Quekquek0318
Жыл бұрын
@@user-xh7zd2wx9m 닌 국어 다시 배워라
@cgu8249
Жыл бұрын
@@user-xh7zd2wx9m 응애
3:11 내 웃음벨😂😂😂😂😂
0:24 앙 마흐 따흥
0:35 해명하래 해명하래
2:07 일본 남자 에니 영웅
3:15 한국,미국,일본 : 개간지나는 현상금사냥꾼 중국 : 오..!칭따오..!
@user-vz3tt9gy6w
Жыл бұрын
일본 그냥 술먹은 아저씨같은데ㅋㅋ
4:19 목소리좋네요
8:28 ㅇ..아니 이렇게 젊은 캐릭이 아닌데;; 8:31 ㅇ..아니 이렇게 늙은 캐릭이 아닌데;;
@user-yz1sk5nn3f
3 жыл бұрын
ㄹㅇㅋㅋ
@user-np1xd9ke3y
3 жыл бұрын
ㅇㄴ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-yv6gz1nq6t
3 жыл бұрын
뭐야 나인줄 ㅋㅋ
@user-fe6fz5fk6m
3 жыл бұрын
@@user-yv6gz1nq6t 너 머야
@yunikongitube
4 ай бұрын
ㄹㅇㅋㅋㅋㄲㅋㄱ
나라별 궁긍긱 대사 다 매력있네요~ 따라하고 싶어요
2:50 메테오 스트라이크
@user-sq6ly2hz7r
2 жыл бұрын
메테오 스토롸익크
@jhj8243
2 жыл бұрын
궁극기 이름이 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 존나 쎄보임
@I_loved_you-00
2 жыл бұрын
일본이랑 중국은 개찐따같다
@user-ou1ho5mb3o
2 жыл бұрын
다음 : 목포의 잼민이!
한국 : 익숙 영어 : 영화같음 일본 : 애니같음 중국 : 어... 그러니까... 그게...;;
걍 한국성우분들이 짱인듯
@Anjfqhk22
2 жыл бұрын
ㅇㅈ
@byunghoan5181
2 жыл бұрын
이건 인정이지
@yongkuklee6829
2 жыл бұрын
ㅇㅈ
@Kinno141
2 жыл бұрын
ㅇㅈ
@zhdwlsj-im2du2db9e
2 жыл бұрын
ㄹㅇ
6:52한조는 일본빼고 자연스러운데
@lnx139
2 жыл бұрын
겐지도 마찬가지임ㅋㅋㅋ
4:05 일본 솔져 몇십년 젊어진듯
둠피 조지옹...귀 살살 녹아요
0:18 한국어 영어 다 플레이해봤지만 한국어가 궁 반응하기 더 좋음.
@tlqkstorldi
4 ай бұрын
망치 나가신다의 "망"이 너무 무서움
@YEeeing23
2 ай бұрын
당연히 한국인이니깐 그런거아니냐 ㅋㅋㅋ
8:17 민중 지지해? 민주주의를 지지하겠다는 뜻인가?
7:17 구석구석비토
역시 한국 성우분들 짱짱
오버워치가 제일 케릭터랑 성우랑 매치가 잘되네 ㅠㅠ apex레전드는 왜이러는거여 ㅠㅠ 한국어 버전으로 하고 싶어도 겁나 어색해서 못하는데 ㅠ
아니 겐지나 한조는 왜 우리나라 성우들이 일본어가 더 자연스럽냐 ㅋㅋ
7:17은 죠나단이 불타버릴만큼 히트!! 이러는것 같네 ㅋㅋ
@mocaran7288
Жыл бұрын
죠나단 성우 맞음ㅋㅋㅋㅋ
@user-Seglase
Жыл бұрын
@@mocaran7288 아 진짜요?ㅋㅋ
@jojo_sbr
11 ай бұрын
@@mocaran7288헐
루시우는 한국 버전이 존나 유쾌함
7:02 으가 마라 미끼오 꾸레
0:14 햇 반!
한국어의 대단함을 알게되는 영상이었다
영어로 하면 멋짐 하나는 책임져줍니다
한조 목소리 존나멋지다..
3:29 멋~있~다~~~
2:51 메태오 스트라이크!!!
4:11 솜브라는 한국버전이 ㄹㅇ좋다
영어 파라 진짜 좋다
약간 기계음 섞여있는 목소리는 한국이 최고인듯
3:07 쓱을쓱을쓱을 3:10 스바~~스바~~
시그마 궁은 우리나라가 넘사다
@A_LEUSHIN
2 жыл бұрын
ㄹㅇㅋㅋ
@천하장사
Жыл бұрын
광기가 느껴짐
@user-bk1qw4wg4o
Жыл бұрын
난 원본하고 일본게 더 좋은데 뒤에 두개는 광기어린목소리같고 한국건 좀더 머리가 깨꿋해진느낌? 제정신 찾은 느낌임
@handy0324
10 ай бұрын
한국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 미국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 일본인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해 중국인:우리나라가 성우가 더빙을 잘 하긴 해
@wrrude4027
10 ай бұрын
Het universum zingt voor mij!
3:11 스바.. 스바!!!
3:10 수박.... 수박!!!!
0:9 톡토기~ 0:11 칼빵!
@Jihoo-gp9py6nb7q
3 жыл бұрын
0:10 0:15
둠피는 한국이 탑이네 ㅋㅋㅋ역시 안장혁 성우님 ㅋㅋㅋ
시메트라는 진짜 고급지네
솔져랑 리퍼는 미국이 뭔가 소름돋게 좋다
정크렛 비교 한: 독창적인 대사와 개쩌는 목소리 미: 간결한 대사와 개쩌는 목소리 일: 미국대본 국어책 읽기 중: 텐션 좀 많이 낮은 미국
일본 몇몇은 캐릭터 특징이나 연령 등을 못잡은 느낌...
3:30 붕쉐따
@user-sj8yc6lv8s
3 жыл бұрын
마지막에 따 부분 개 웃기네
1:40 이건 뭐야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 혼자서 100개 국어 다 하겠네
3:10 수으박~수으박~
솔저 영어 미쳤다 ㅋㅋ
0:14 관심법~
아니 디바 언어는 전세계 사람들도 한국어로 해야 되는거 아닌가 ;
근데 바스티온 왤케 마법의 똥가루 하는것 같누 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
디바 중국어 궁극기 은근 중독적임
3:09 쓰바~~~쓰으바ㅏㅏㅏ
리그를 많이봐서 그런가 미국도 익숙하긴하네
겐지대사는 한국이 정말 찰진것같아
자리야 폼 미쳤다
2:15 요신도 김목희!!
위도우메이커 영어버전 목소리 개섹시해
3:11 스으으으바스으으으바
일본어 더빙은 원본에서 의역을 많이 한 것 같네요 역시 해리포터도 더빙해버리는 나라 답습니다
@셀
2 жыл бұрын
한국도 해리포터 더빙했는데요..
@user-tg7ir9vj5c
2 жыл бұрын
억까 실패 ㅋㅋㅋㅋ
@Hopps5
Жыл бұрын
어벤져스더빙이나 해리포터 더빙이나 거기서 거기지
@Trenthia583
Жыл бұрын
ㅎㅎ영어 발음도 지들 입맛대로 하는 주제에 무슨.
@Instant_4
Жыл бұрын
ㄹㅇ 의역 존나 거슬림ㅋㅋ
미국 시그마는 무서운 분위가 있음
맥크리 외국은 다 멋있네
의외로 중국 더빙도 목소리에 성격이 많이 느껴지는 느낌
개인적 생각: 한국어: 대부분 찰짐 원본: 원본 맛 일본어: 섹시함 중국어: 이국적
0:14초. 하...김밥!
ㅋㅋ 일본 레킹볼 미사일 공격나올때 이이이잉 대피하십쇼 할때 그 목소리인줄 ㅋㅋ
0:10 옹동이
중국 기대안해서 그런가 몇개빼곤 괜춘한뎈ㅋㅋㅋㅋ
2:08 왜 찾아 시메로 들리지
호그랑바스성우100개국어를 마스터하고 모든 나라의 언어를 쓸수있어!
미국 겐지 대사 좋닿ㅎ 젠야타는 다 어울렼
솔져 영어 개오진다
와 중국어 젠야타 개지리네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥크리는 미국이 간지다
솜브라 일본성우 목소리 너무 좋다
울나라 성우가 잘하긴 하네 ㅋㅋㅋ
3:07 일본: 지네 지네 지네 중국: 쓰바.. 쓰발!
3:12 쓰바쓰바쓰바(?)
위도우랑 메르시는 영어가 쩌는듯
0:24 맘마 다운
0:15 하 킹받
파라 진짜 영어 넘사네..