’O surdato ’nnammurato - Luciano Pavarotti and The Corrs live (1998)
Музыка
This is a song in NEAPOLITAN, the language of much of southern continental Italy, including the city of NAPLES. Italian and English translations are provided below, after the original.
’O surdato ’nnammurato (The Soldier in Love)
Staje luntana da stu core,
a te volo cu 'o penziero:
niente voglio e niente spero
ca tenerte sempe a fianco a me!
Si' sicura 'e chist'ammore
comm'i' so' sicuro 'e te...
Oje vita, oje vita mia...
oje core 'e chistu core...
si' stata 'o primmo ammore...
e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me!
Quanta notte nun te veco,
nun te sento 'int'a sti bbracce,
nun te vaso chesta faccia,
nun t'astregno forte 'mbraccio a me?!
Ma, scetánnome 'a sti suonne,
mme faje chiagnere pe' te...
{In this version The Corrs sing the following instead of the above stanza:
So many nights without you,
without you in my arms
I can't kiss you,
I can't draw you close to me.
But wake up from your slumber,
you make me cry for you.}
Oje vita....
Scrive sempe e sta' cuntenta:
io nun penzo che a te sola...
Nu penziero mme cunzola,
ca tu pienze sulamente a me...
'A cchiù bella 'e tutte bbelle,
nun è maje cchiù bella 'e te!
Oje vita....
ITALIAN
Se lontana de questo cuore,
da te volo con il pensiero:
niente voglio e niente spero
oltre che tenerti sempre a fianco a me!
Oh vita, oh vita mia...
Oh cuore di questo cuore...
sei stata il primo amore...
e il primo e l'ultimo sarai per me!
Quante notti non ti vedo,
non ti sento tra questa braccia,
non ti bascio questa faccia,
non ti stringo forte tra le mie braccia?!
Ma, svegliandomi da questa sogni,
ma fai piangere per te...
Oh vita, oh vita mia...
Scrivi sempre che sei contenta:
io non penso che a te solamente...
Un pensiero mi consola,
che tu pensi solamente a me...
La più bella di tutte le belle,
non è mai più bella de te!
Oh vita, oh vita mia...
ENGLISH
You are far away from this heart,
I fly to you in thought:
I hope and want nothing more
than always keeping you by my side!
Are you sure about this love
As I am sure that I love you …
Oh life, oh my life…
Oh heart of this heart…
You were the first love…
And the first and last you will be for me!
How many nights have I not seen you,
Not felt you in my arms,
Not kissed your face,
Not held you tight in my arms?!
But, waking from these dreams,
You make me cry for you…
Oh life, oh my life …
Write ever and be happy:
I can only think of you…
One thought comforts me:
You only think of me...
The most beautiful woman in the world,
Is never more beautiful than you!
Oh life, oh my life …
Пікірлер: 132
The looks from the Corrs girls when Pavarotti is singing are priceless. They realize they are in the presence of greatness.
Italian - the most BEAUTIFUL language in the whole world.
@davideveropalumbo7406
3 жыл бұрын
it's not italian. it's NEAPOLITAN. most ancient than italian.
@ROMANABSOLUT
3 жыл бұрын
@@davideveropalumbo7406 I am talking about ITALIAN, the Florentine dialect chosen by Garibaldi as a national language.
@davideveropalumbo7406
3 жыл бұрын
@@ROMANABSOLUT was not chosen by garibaldi. and anyway italian language is not florentine dialect. this stuff is savoy family propaganda
@ROMANABSOLUT
3 жыл бұрын
@@davideveropalumbo7406 1 - Italian language was adopted by the Italian state after the Unification of Italy, having previously been a literary language based on TUSCAN as spoken mostly by the upper class of FLORENTINE society. 2 - The standard Italian language has a poetic and literary origin in the writings of TUSCAN writers of the 12th century, and, even though the grammar and core lexicon are basically unchanged from those used in FLORENCE in the 13th century, the modern standard of the language was largely shaped by relatively recent events. - see Vittorio Coletti (2011). "Storia della lingua". Istituto della Enciclopedia italiana. Retrieved 10 October 2015. L'italiano di oggi ha ancora in gran parte la stessa grammatica e usa ancora lo stesso lessico del FIORENTINO letterario del Trecento. 3 - The language that came to be thought of as Italian developed in central TUSCANY and was first formalized in the early 14th century through the works of TUSCAN writer Dante Alighieri, written in his native FLORENTINE. Dante is still credited with standardizing the Italian language. In addition to the widespread exposure gained through literature, the FLORENTINE DIALECT also gained prestige due to the political and cultural significance of FLORENCE at the time and the fact that it was linguistically an intermediate between the northern and the southern Italian dialects. Thus the DIALECT of FLORENCE became the basis for what would become the OFFICIAL LANGUAGE of Italy. 4 - Only 2.5% of Italy's population could speak the Italian standardized language properly when the nation was unified in 1861.- see "M. Paul Lewis (ed.) (2009). Ethnologue : Languages of the World, Sixteenth edition". 5 - According to many sources, Italian is the closest language to Latin in terms of vocabulary. According to the Ethnologue, Lexical similarity is 89% with French, 87% with Catalan, 85% with Sardinian, 82% with Spanish, 80% with Portuguese, 78% with Ladin, 77% with Romanian. Estimates may differ according to sources. 6 - I might be wrong about Garibaldi selecting the Florentine dialect as the official language of the Italians. Still looking for it.
@davideveropalumbo7406
3 жыл бұрын
@@ROMANABSOLUT and you think i should read all of this copy and paste?! don't waste your and my time,please.
Dedico a mí papá, su canción hoy cumpliría 83 años.Feliz cumple al cielo!!!
Best of the best !! 👏❤️🌿
Moj najukochanszy tenor, moge sluchac bez konca..Talent nad talenty a jeszcze ma corke o moim imiueniu...Luciano jestes darem Boga ...Spiewaj dla Aniolow....
Questa canzone con Azzurro di Conte, Tamurriata neradi E,A. Mario, e Caruso di Dalla, sono i veri inni d'Italia
Una canzone che raccoglie le emozioni indelebili nel Tempo
@joben4977
Жыл бұрын
È vero!
Sublime
Non ce ne sarà mai un altro come Luciano Pavarotti.
Te amo Diego!
Pavarotti è stato il più più più più grandeeeee Tu che l'hai messa sei ...il più magnificoooo......
questa canzone non si traduce: si ascolta e, al limite, si canta!
Bravo!
Bravoooo!!!!!!!!!!!!
CHE MERAVIGLIA !!!!
Wow! The Corrs! Nice!
Patrimonio dell’umanità ❤
Bravissimi ❤
Con Lily Marlene sono canzoni che esprimono il vero sentimento dei soldati.Andrebbero cantate prima di qualunque inno militare.
Oh ma vie, tu es mon 1er et mon dernier amour....chanson napolitaine que ma grand mère me chantait et je la connais par coeur. merci mémé
WOW the Corrs singing a Napolitan song..🥰
@GaleGummola
4 ай бұрын
This would had been much better without them
@manchesterutdfan66
4 ай бұрын
@@GaleGummola Why do you know that song?
@GaleGummola
4 ай бұрын
@@manchesterutdfan66 Because of neapolitan friends
@manchesterutdfan66
4 ай бұрын
@@GaleGummola If you have neapolitan friends they would like the Corrs singing this song
@GaleGummola
4 ай бұрын
@@manchesterutdfan66 I doubt Corrs can even sing the whole song.
linda essa música
Pavarotti is simply impressive.
Che voce meravigliosa ❤️🌹🙏❤️❤️
Che mito Ppppppppppppppavarotti
Orgoglioso di essere italiano, anche con tutti i problemi che abbiamo. Siamo unici !!
Mes parents ont chanté cette chanson,après les repas plus d'une fois. Que de beaux souvenirs 🫶🇫🇷💚
Il nostro maestro per sempre!
super like
Orgoglioso di essere Napoletano 💙
@Deshard62
Жыл бұрын
Anche io.
@stephanobarbosa5805
11 ай бұрын
Forza, Napoli !!
😍😍
Bravo! Bravo!
Dedicato a Diego e la Azurra. Questo weekend siamo campioni d'Europa e America! 🇦🇷🔟🇮🇹
@littlezoe8913
2 жыл бұрын
Diego es muerto
@caterinamorello3418
Жыл бұрын
❤
@rosaoliverio8304
Жыл бұрын
@@caterinamorello3418 😮😅
@bloodlegion4874
5 ай бұрын
@@littlezoe8913 no me la chupes
@giovannarusso4083
9 күн бұрын
Superlativo Pavarotti.questa canzone la cantava mio padre,quando era soldato a mia madre.😢❤Abbiamo perso uno dei piu' grandi tenori,ci manchi Luciano ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Kiel fabela!
WELT klasse
Madonna che voce
Te adoro mi niño ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Girls are so pretty, Luciano is going mad!!!!
The girls are triplets, definitely ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
ascoltarla mi porta indietro nel tempo, un primo amore avevo 16 lui avendo una bella voce mi dedico' questa canzone poi fini'tutto adesso e solamente un ricordo ,poi la vita aveva x me in serbo un altro amore ....❤❤❤
❤
❤ italia ❤
Diegooo
L' Italie, Pays béni des Dieux !
Staje luntana da stu core, a te volo cu 'o penziero: niente voglio e niente spero ca tenerte sempe a fianco a me! Si' sicura 'e chist'ammore comm'i' só' sicuro 'e te... Oje vita, oje vita mia... oje core 'e chistu core... si' stata 'o primmo ammore... e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me! Quanta notte nun te veco, nun te sento 'int'a sti bbracce, nun te vaso chesta faccia, nun t'astregno forte 'mbraccio a me?! Ma, scetánnome 'a sti suonne, mme faje chiagnere pe' te... Oje vita, oje vita mia... oje core 'e chistu core... si' stata 'o primmo ammore... e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me! Scrive sempe e sta' cuntenta: io nun penzo che a te sola... Nu penziero mme cunzola, ca tu pienze sulamente a me... 'A cchiù bella 'e tutt'e bbelle, nun è maje cchiù bella 'e te! Oje vita, oje vita mia... oje core 'e chistu core... si' stata 'o primmo ammore... e 'o primmo e ll'ùrdemo sarraje pe' me! One thought on “‘O surdato ‘nnammurato” СЕРГЕЙ: 08.04.2018 в 12:13 Здравствуйте , спасибо за хороший перевод одной из моих любимых песен , да ещё с транскрипцией ! Хочу порекомендовать Вам выполнить также перевод песни Рикардо Дриго » Serenata Arlecinada ( Серенада ) в варианте исполнения Марио дель Монако , этот перевод в интернете вообще я не нашёл . Удачи Вам ! Ответить Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены * Комментарий Имя * Email * Сайт Другие песни Andrea Bocelli Vieni Sul Mar! Somos Novios Time to Say Goodbye Vivo per lei The Prayer Лучшие песни Je veux - 145 votes Dernière Danse - 41 votes Jingle Bells - 32 votes Luis Fonsi - 27 votes Et si tu n’existais pas - 26 votes 7 Tage lang (Was wollen wir trinken?) - 25 votes Les Champs-Elysées - 24 votes Yves Montand - 23 votes Тримай (Трымай) - 22 votes Cambio dolor - 21 votes © 2014-2023. Тексты песен русскими буквами
Sonó argentino 🇦🇷 amo mucho a Napoli 💙 ogni Volta che suona Questa belleza di canzone mí ricorda tanto a Diego 🇦🇷💪
Noi Italiani abbiamo la bellezza e la grandezza nel DNA, non capisco perchè soffriamo sempre
@doccal5896
4 ай бұрын
Avimma murì, e c'avimma fà!
Bellissima canzone ,avevo 16 anni e un ragazzo me la cantata lui 19 anni ,un primo 💘 amore le prime sensazioni i primi batticuore, poi è finito tutto ,ho pianto tanto ,sono stata fortunata ,un altro Amore 💘, ma quel tempo è rimasto in una piccola parte del mio Cuore 😂😂😂😂❤❤❤😢......
Lo dedico a Diego Maradona! Per sempre nel cuore.
@littlezoe8913
2 жыл бұрын
È morto
@littlezoe8913
2 жыл бұрын
Ha fatto più tiri dal naso che in porta
@NourMMC
2 жыл бұрын
Diego é sempre nel cuore, morto piu q vivo
Forza napoli terra mia💙
LA MUSICA UNISCE I POPOLI LE MENTI MALATE DIVIDONO
😘 Russia, Bratsk🎄
Pavarotti bianconero
Belisima canzoni mi piace da morire tesoro mio oooooooo evero sei la vita miaaaa sei stato il mio primo amore e l'ultimo anima mia aaaaaaaaaaaaaaaa, ❤️💋
@gigi.ilpugilista
3 жыл бұрын
Ma sei sicura che questo sia italiano?😅😂
Forza Napoli nel bene e nel male
Io la dedico a Gianni , tanto lontano
P jul
Sei stato però non si può sentì🤣🤣
💙 FORZA NAPOLI CAMPIONE D’ITALIA 💙
I prefer the original
Ok. È passato più di un mese .tra un po' di frutta fresca ci starebbe un piatto di tagliatelle ai funghi..leggere con del prezzemolo..anche al pomodoro semplice 👈👽🛸
@gigi.ilpugilista
3 жыл бұрын
Ma che cazzo..
@mushyartuk6045
2 жыл бұрын
Cooooosa ?
@satsumagt5284
2 жыл бұрын
@@gigi.ilpugilista Patrícia de Barros è un nome brasiliano
Рядом девушки с Паваротти так не в тему поют...
Interpretazione TERRIBILE, senza sentimento. Più bella. Con più cuore kzread.info/dash/bejne/hpWZ07xvj8KsZ84.html e rispetto kzread.info/dash/bejne/eH6fpahsp5SbXdI.html
@matteocp
5 ай бұрын
Mamma veramente, che merda poi la parte in inglese
this kind of crossover crap makes my ears bleed.
Viva Napoli viva Diego Armando!
Para diego Maradona. Napoli la curva bbbbb. Dios viva maradona😂
trovo inappropriata la "inserzione" in inglese: turistica ed apocrifa.
@alberto7694
4 жыл бұрын
Purtroppo per offrire un servizio dei video Google deve fare i miliardi La pubblicità tramite i cookie cerca di essere sempre più personalizzata sul cliente ,in modo non solo da proporgli ciò che vuole ,ma fargli desiderare ciò che non gli serve ,o prevedere cosa gli piacerà.
@ignaziopagani5264
4 жыл бұрын
Alberto Il grande questo di sicuro! Ma io non mi riferisco alla pubblicità, quanto al coretto inglese che trasmuta una canzone popolare napoletana (cantata da un magistrale tenore, ma modenese...) in una commerciale canzonetta per compiacere agli americani.
@doccal5896
3 жыл бұрын
No o e ddai, un pò di benevolenza...
@mirkoferrari8008
3 жыл бұрын
Evolviti!!!!!!
@ignaziopagani5264
3 жыл бұрын
@@mirkoferrari8008 e tu studia la storia di questa canzone: un po' di cultura non guasterebbe.
Non conosce il napoletano. Sbaglia sostantivi e pronuncia.
ma le coriste primo lavoro? coriste? siamo sicuri? ahahahah
❤
❤