Notre-Dame de Paris | La fête des fous (Flemish) Lyrics & Translation

Музыка

~ Attivate i sottotitoli per la traduzione in ITALIANO!
Guess who’s back to her recurrent obsession with Notre-Dame de Paris and permanent love for Dennis’ Gringoire?
The "Dutch" production of the musical was actually made in Belgium, hence why the language is Flemish.
Title: Feest der zotheid (Feast of madness)
Gringoire: Dennis ten Vergert - ‪@Dennistenvergert‬
Quasimodo: Gene Thomas
Esmeralda: Sandrine Van Handenhoven
► More from Notre-Dame de Paris: • Notre Dame de Paris | ...
► More videos in Dutch & Flemish: • Dutch 🇳🇱 & Flemish 🇧🇪
► All my translations: • My Translations
#FlamSparks #NotreDameDeParis #LaFêteDesFous #notredame #thefeastoffools #DennistenVergert #Feestderzotheid #musical #vlaams #nederlands
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Follow me on Instagram: / flamsparks

Пікірлер: 2

  • @kirreranin9991
    @kirreranin99912 жыл бұрын

    Yay! Thank you for this! :D

  • @antonyabraham5890
    @antonyabraham5890 Жыл бұрын

    I dedicated this Flemish song for Suniana Singh.

Келесі