Nightcore - why do i?

Музыка

Track: Unknown Brain - Why Do I? (ft. Bri Tolani) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch:
• Unknown Brain - Why Do...
Free Download / Stream: ncs.io/WhyDoIYO

Пікірлер: 19

  • @user-xy7qs9mc5s
    @user-xy7qs9mc5s3 ай бұрын

    Good 😊

  • @user-iq2fq7cs5p
    @user-iq2fq7cs5p4 ай бұрын

    Good 😊❤❤❤

  • @iuriikubar8030

    @iuriikubar8030

    4 ай бұрын

    ❤❤❤

  • @iurii7530
    @iurii75305 ай бұрын

    Good❤❤❤

  • @iuriikubar8030

    @iuriikubar8030

    4 ай бұрын

    😊😊😊

  • @iuriikubar8030

    @iuriikubar8030

    4 ай бұрын

    1000℅

  • @iuriikubar8030
    @iuriikubar80305 ай бұрын

    🎉

  • @chandanpal4507
    @chandanpal45075 ай бұрын

    🎧🎧⚡⚡💖💖❄️❄️❤️❤️👆👆💯

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (VI) Romanian Lyrics Translation : 🎤 [Versetul 1] Mă joc din nou cu capul Ți-ai pus inima pe mine Dar acestea simt că vin și pleacă Și vin atât de ușor Spune-mi ce este Despre tine pe care nu pot să-l uit Dar îmi spargi din nou zidurile Doar ca să mă eliberez [Cor] De ce, iubito, de ce fac Iubește așa cum ai mereu, părăsește-mă mereu De ce, iubito, de ce fac Iubește atingerea, dar nu iubește niciodată sentimentul De ce, iubito, de ce fac Iubește așa cum ai mereu, părăsește-mă mereu De ce, iubito, de ce fac Iubește atingerea, dar nu iubește niciodată sentimentul [Cădere brusca] [Versetul 2] Stau treaz când ies afară Trebuie să știi că sunt al tău Dar când spun despre ce este vorba Începi să-ți smulgi cuvintele Spune-mi de ce trebuie să pari așa Departe când te țin în brațe Vârfurile degetelor tale se îndepărtează Și îmi place la naiba cât de doare [Cor] De ce, iubito, de ce fac Iubește așa cum ai mereu, părăsește-mă mereu De ce, iubito, de ce fac Iubește atingerea, dar nu iubește niciodată sentimentul De ce, iubito, de ce fac Iubește așa cum ai mereu, părăsește-mă mereu De ce, iubito, de ce fac Iubește atingerea, dar nu iubește niciodată sentimentul [Pod] De ce, iubito, de ce fac De ce, iubito, de ce fac De ce, iubito, de ce fac Iubește atingerea, dar nu iubește niciodată sentimentul [Cădere brusca] ------------------------- Russian Lyrics Translation : 🎤 [Куплет 1] Опять возиться с головой Ты был настроен на меня Но они чувствуют, что они приходят и уходят И они приходят так легко Скажи мне, что это такое О тебе, что я не могу забыть Но ты снова разрушаешь мои стены Просто чтобы освободить меня [Припев] Почему я, детка, почему я Люблю так, как ты всегда - всегда оставляй меня. Почему я, детка, почему я Люблю прикосновения, но никогда не люблю чувства Почему я, детка, почему я Люблю так, как ты всегда - всегда оставляй меня. Почему я, детка, почему я Люблю прикосновения, но никогда не люблю чувства [Уронить] [Стих 2] Не спать, когда я выхожу Ты должен знать, что я весь твой Но когда я говорю, о чем это Ты начинаешь невнятно произносить слова Скажи мне, почему ты должен так выглядеть? Далеко, когда я держу тебя Кончики твоих пальцев ускользают И мне чертовски нравится, как это больно [Припев] Почему я, детка, почему я Люблю так, как ты всегда - всегда оставляй меня. Почему я, детка, почему я Люблю прикосновения, но никогда не люблю чувства Почему я, детка, почему я Люблю так, как ты всегда - всегда оставляй меня. Почему я, детка, почему я Люблю прикосновения, но никогда не люблю чувства [Мост] Почему я, детка, почему я Почему я, детка, почему я Почему я, детка, почему я Люблю прикосновения, но никогда не люблю чувства ------------------------- Ukrainian Lyrics Translation : 🎤 [Куплет 1] Знову возитися з головою Ти привернув до мене серце Але ці відчуття приходять і йдуть І вони приходять так легко Скажи мені, що це таке Про тебе я не можу забути Але ти знову руйнуєш мої стіни Тільки щоб звільнити мене [Приспів] Чому я, дитинко, чому я Люби так, як ти завжди - завжди залишай мене Чому я, дитинко, чому я Любіть дотик, але ніколи не любіть відчуття Чому я, дитинко, чому я Люби так, як ти завжди - завжди залишай мене Чому я, дитинко, чому я Любіть дотик, але ніколи не любіть відчуття [Падіння] [Куплет 2] Не спати, коли виходжу Ти повинен знати, що я весь твій Але коли я кажу, про що це Ви починаєте невиразно говорити Скажи мені, чому ти маєш так здаватися Далеко, коли я тримаю тебе Ваші кінчики пальців відходять І мені до біса подобається, як це болить [Приспів] Чому я, дитинко, чому я Люби так, як ти завжди - завжди залишай мене Чому я, дитинко, чому я Любіть дотик, але ніколи не любіть відчуття Чому я, дитинко, чому я Люби так, як ти завжди - завжди залишай мене Чому я, дитинко, чому я Любіть дотик, але ніколи не любіть відчуття [Міст] Чому я, дитинко, чому я Чому я, дитинко, чому я Чому я, дитинко, чому я Любіть дотик, але ніколи не любіть відчуття [Падіння] ------------------------- Bulgarian Lyrics Translation : 🎤 [Куплет 1] Пак си бъркам в главата Сърцето ти беше насочено към мен Но тези чувства идват и си отиват И те идват толкова лесно Кажи ми какво е За теб, която не мога да забравя Но ти отново събаряш стените ми Само за да ме освободи [Припев] Защо, скъпа, защо Обичай както винаги - винаги ме оставяй Защо, скъпа, защо Обичайте докосването, но никога не обичайте усещането Защо, скъпа, защо Обичай както винаги - винаги ме оставяй Защо, скъпа, защо Обичайте докосването, но никога не обичайте усещането [Изпускайте] [Куплет 2] Оставам буден, когато излизам Трябва да знаеш, че съм изцяло твоя Но като кажа за какво става дума Започваш да заплиташ думите си Кажи ми защо трябва да изглеждаш така Далеч, когато те държа Върховете на пръстите ви се отдалечават И по дяволите ми харесва как боли [Припев] Защо, скъпа, защо Обичай както винаги - винаги ме оставяй Защо, скъпа, защо Обичайте докосването, но никога не обичайте усещането Защо, скъпа, защо Обичай както винаги - винаги ме оставяй Защо, скъпа, защо Обичайте докосването, но никога не обичайте усещането [Мост] Защо, скъпа, защо Защо, скъпа, защо Защо, скъпа, защо Обичайте докосването, но никога не обичайте усещането [Изпускайте]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (IV) Icelandic Lyrics Translation : 🎤 [Vers 1] Að rugla í hausnum á mér aftur Þú hafðir hug þinn á mér En þessum finnst þeir koma og fara Og þeir koma svo auðveldlega Segðu mér hvað það er Um þig sem ég get ekki gleymt En þú ert að brjóta niður veggi mína aftur Bara til að frelsa mig [Kór] Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska eins og þú alltaf - farðu alltaf frá mér Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska snertinguna en elska aldrei tilfinninguna Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska eins og þú alltaf - farðu alltaf frá mér Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska snertinguna en elska aldrei tilfinninguna [Dropi] [Vers 2] Vaka þegar ég fer út Þú verður að vita að ég er allur þinn En þegar ég segi um hvað snýst það Þú byrjar að bulla orð þín Segðu mér hvers vegna þú þarft að virðast svona Fjarlægt þegar ég held á þér Fingurgómarnir eru að reka í burtu Og ég elska hvað það er sárt [Kór] Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska eins og þú alltaf - farðu alltaf frá mér Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska snertinguna en elska aldrei tilfinninguna Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska eins og þú alltaf - farðu alltaf frá mér Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska snertinguna en elska aldrei tilfinninguna [Brú] Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Af hverju geri ég það, elskan, af hverju geri ég það Elska snertinguna en elska aldrei tilfinninguna [Dropi] ------------------------- Croatian Lyrics Translation : 🎤 [1. stih] Opet petljam po glavi Srcem si bio okrenut prema meni Ali ovi osjećaji dolaze i odlaze A dolaze tako lako Reci mi što je to O tebi koju ne mogu zaboraviti Ali ti opet rušiš moje zidove Samo da me oslobodi [Refren] Zašto ja, dušo, zašto ja Voli onako kako uvijek - uvijek me ostavi Zašto ja, dušo, zašto ja Volite dodir, ali nikada ne volite osjećaj Zašto ja, dušo, zašto ja Voli onako kako uvijek - uvijek me ostavi Zašto ja, dušo, zašto ja Volite dodir, ali nikada ne volite osjećaj [Pad] [2. stih] Ostajem budan kad izlazim Moraš znati da sam sav tvoj Ali kad kažem o čemu se radi Počinješ lomiti riječi Reci mi zašto moraš tako izgledati Daleko kad te držim Vrhovi tvojih prstiju odmiču I jebeno volim kako boli [Refren] Zašto ja, dušo, zašto ja Voli onako kako uvijek - uvijek me ostavi Zašto ja, dušo, zašto ja Volite dodir, ali nikada ne volite osjećaj Zašto ja, dušo, zašto ja Voli onako kako uvijek - uvijek me ostavi Zašto ja, dušo, zašto ja Volite dodir, ali nikada ne volite osjećaj [Most] Zašto ja, dušo, zašto ja Zašto ja, dušo, zašto ja Zašto ja, dušo, zašto ja Volite dodir, ali nikada ne volite osjećaj [Pad] ------------------------- German Lyrics Translation : 🎤 [Strophe 1] Ich spiele wieder mit meinem Kopf Du hattest dein Herz an mich gerichtet Aber diese Gefühle kommen und gehen Und sie kommen so leicht Sag mir, was es ist Über dich, das ich nicht vergessen kann Aber du brichst wieder meine Mauern ein Nur um mich zu befreien [Chor] Warum tue ich, Baby, warum tue ich Ich liebe die Art, wie du mich immer verlassst Warum tue ich, Baby, warum tue ich Liebe die Berührung, aber nie das Gefühl Warum tue ich, Baby, warum tue ich Ich liebe die Art, wie du mich immer verlassst Warum tue ich, Baby, warum tue ich Liebe die Berührung, aber nie das Gefühl [Fallen] [Vers 2] Ich bleibe wach, wenn ich ausgehe Du musst wissen, dass ich ganz dir gehöre Aber wenn ich sage, worum es geht Du fängst an, deine Worte undeutlich zu sagen Sag mir, warum du so wirken musst Fern, wenn ich dich halte Deine Fingerspitzen driften weg Und ich liebe es verdammt noch mal, wie weh es tut [Chor] Warum tue ich, Baby, warum tue ich Ich liebe die Art, wie du mich immer verlassst Warum tue ich, Baby, warum tue ich Liebe die Berührung, aber nie das Gefühl Warum tue ich, Baby, warum tue ich Ich liebe die Art, wie du mich immer verlassst Warum tue ich, Baby, warum tue ich Liebe die Berührung, aber nie das Gefühl [Brücke] Warum tue ich, Baby, warum tue ich Warum tue ich, Baby, warum tue ich Warum tue ich, Baby, warum tue ich Liebe die Berührung, aber nie das Gefühl [Fallen]

  • @pxkden91
    @pxkden915 ай бұрын

    sini lh kursi 0:09

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    Lyrics : 🎤 [Verse 1] Messing with my head again You had your heart set on me But these feels they come and go And they come so easily Tell me what it is About you that I can't forget But you're breaking down my walls again Just to set me free [Chorus] Why do I, baby, why do I Love the way you alway- always leave me Why do I, baby, why do I Love the touch but never love the feeling Why do I, baby, why do I Love the way you alway- always leave me Why do I, baby, why do I Love the touch but never love the feeling [Drop] [Verse 2] Staying up when I go out You gotta know I'm all yours But when I say what's that about You start slurring your words Tell me why you have to seem so Distant when I'm holding you Your fingertips are drifting away And I fucking love how it hurts [Chorus] Why do I, baby, why do I Love the way you alway- always leave me Why do I, baby, why do I Love the touch but never love the feeling Why do I, baby, why do I Love the way you alway- always leave me Why do I, baby, why do I Love the touch but never love the feeling [Bridge] Why do I, baby, why do I Why do I, baby, why do I Why do I, baby, why do I Love the touch but never love the feeling [Drop] ------------------------- Arabic Lyrics Translation : 🎤 ‎[الآية 1] ‎العبث مع رأسي مرة أخرى ‎لقد وضعت قلبك علي ‎لكن هذه تشعر أنها تأتي وتذهب ‎وهم يأتون بسهولة ‎قل لي ما هو عليه ‎عنك الذي لا أستطيع أن أنساه ‎لكنك تهدم جدراني مرة أخرى ‎فقط ليحررني ‎[جوقة] ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب الطريقة التي تحبها دائمًا - اتركني دائمًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب اللمس ولكن لا أحب الشعور أبدًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب الطريقة التي تحبها دائمًا - اتركني دائمًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب اللمس ولكن لا أحب الشعور أبدًا ‎[يسقط] ‎[الآية 2] ‎السهر عندما أخرج ‎عليك أن تعرف أنني كل شيء لك ‎ولكن عندما أقول ما هذا ‎تبدأ في تلعثم كلماتك ‎أخبرني لماذا عليك أن تبدو هكذا ‎بعيد عندما أضمك ‎أطراف أصابعك تبتعد ‎وأنا أحب سخيف كيف يؤلمني ‎[جوقة] ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب الطريقة التي تحبها دائمًا - اتركني دائمًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب اللمس ولكن لا أحب الشعور أبدًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب الطريقة التي تحبها دائمًا - اتركني دائمًا ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب اللمس ولكن لا أحب الشعور أبدًا ‎[كوبري] ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎لماذا يا عزيزي، لماذا أفعل ‎أحب اللمس ولكن لا أحب الشعور أبدًا ‎[يسقط] ------------------------- French Lyrics Translation : 🎤 [Verset 1] Je me fous encore de la tête Tu avais ton cœur tourné vers moi Mais ces sensations vont et viennent Et ils viennent si facilement Dis-moi ce que c'est A propos de toi que je ne peux pas oublier Mais tu brises encore mes murs Juste pour me libérer [Refrain] Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime la façon dont tu as toujours - laisse-moi toujours Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime le toucher mais je n'aime jamais la sensation Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime la façon dont tu as toujours - laisse-moi toujours Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime le toucher mais je n'aime jamais la sensation [Baisse] [Couplet 2] Rester éveillé quand je sors Tu dois savoir que je suis tout à toi Mais quand je dis de quoi s'agit-il Tu commences à articuler tes mots Dis-moi pourquoi tu dois paraître ainsi Distant quand je te tiens Tes doigts s'éloignent Et j'adore à quel point ça fait mal [Refrain] Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime la façon dont tu as toujours - laisse-moi toujours Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime le toucher mais je n'aime jamais la sensation Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime la façon dont tu as toujours - laisse-moi toujours Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime le toucher mais je n'aime jamais la sensation [Pont] Pourquoi je, bébé, pourquoi je Pourquoi je, bébé, pourquoi je Pourquoi je, bébé, pourquoi je J'aime le toucher mais je n'aime jamais la sensation [Baisse] ------------------------- Italian Lyrics Translation : 🎤 [Verso 1] Mi sto di nuovo incasinando la testa Avevi il cuore per me Ma questi sembrano andare e venire E vengono così facilmente Dimmi di cosa si tratta Di te che non posso dimenticare Ma stai di nuovo abbattendo le mie mura Solo per liberarmi [Coro] Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Adoro il modo in cui mi lasci sempre Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Amate il tocco ma non amate mai la sensazione Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Adoro il modo in cui mi lasci sempre Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Amate il tocco ma non amate mai la sensazione [Gocciolare] [Verso 2] Stare sveglio quando esco Devi sapere che sono tutto tuo Ma quando dico di cosa si tratta Inizi a biascicare le parole Dimmi perché devi sembrare così Distante quando ti tengo Le tue dita si stanno allontanando E adoro quanto fa male [Coro] Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Adoro il modo in cui mi lasci sempre Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Amate il tocco ma non amate mai la sensazione Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Adoro il modo in cui mi lasci sempre Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Amate il tocco ma non amate mai la sensazione [Ponte] Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Perché lo faccio, tesoro, perché lo faccio? Amate il tocco ma non amate mai la sensazione [Gocciolare]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (VII) Japanese Lyrics Translation : 🎤 [第1節] また頭が混乱してる あなたは私に心を寄せていました でもこれらは行ったり来たりする気がする そして彼らはとても簡単にやって来ます それが何なのか教えてください 忘れられないあなたのこと でもあなたはまた私の壁を打ち破ろうとしている ただ私を自由にするためだけに [コーラス] なぜ私は、ベイビー、なぜ私は いつものあなたを愛してください、いつも私から離れてください なぜ私は、ベイビー、なぜ私は 感触は好きだが、感触は決して好きではない なぜ私は、ベイビー、なぜ私は いつものあなたを愛してください、いつも私から離れてください なぜ私は、ベイビー、なぜ私は 感触は好きだが、感触は決して好きではない [落とす] [第2節] 外出するときは起きている 私がすべてあなたのものであることを知っておくべきです でも、それはどういうことかと言うと、 ろれつが回らなくなる なぜそう思われなければならないのか教えてください あなたを抱いているときは遠くに あなたの指先が離れていく そして、それが痛いのが大好きです [コーラス] なぜ私は、ベイビー、なぜ私は いつものあなたを愛してください、いつも私から離れてください なぜ私は、ベイビー、なぜ私は 感触は好きだが、感触は決して好きではない なぜ私は、ベイビー、なぜ私は いつものあなたを愛してください、いつも私から離れてください なぜ私は、ベイビー、なぜ私は 感触は好きだが、感触は決して好きではない [橋] なぜ私は、ベイビー、なぜ私は なぜ私は、ベイビー、なぜ私は なぜ私は、ベイビー、なぜ私は 感触は好きだが、感触は決して好きではない [落とす] ------------------------- Chinese Lyrics Translation : 🎤 [第 1 節] 又來搞亂我的頭了 你對我一心一意 但這些感覺來來去去 他們來得如此容易 告訴我這是什麼 關於我無法忘記的你 但你又拆毀了我的圍牆 只是為了讓我自由 [合唱] 為什麼我,寶貝,為什麼我 一如既往地愛你-永遠離開我 為什麼我,寶貝,為什麼我 喜歡觸摸但不喜歡那種感覺 為什麼我,寶貝,為什麼我 一如既往地愛你-永遠離開我 為什麼我,寶貝,為什麼我 喜歡觸摸但不喜歡那種感覺 [降低] [詩2] 當我外出時熬夜 你必須知道我是你的全部 但當我說那是怎麼回事時 你開始含糊其詞 告訴我為什麼你必須看起來如此 當我抱著你的時候很遙遠 你的指尖漸漸遠去 我他媽的喜歡它的傷害 [合唱] 為什麼我,寶貝,為什麼我 一如既往地愛你-永遠離開我 為什麼我,寶貝,為什麼我 喜歡觸摸但不喜歡那種感覺 為什麼我,寶貝,為什麼我 一如既往地愛你-永遠離開我 為什麼我,寶貝,為什麼我 喜歡觸摸但不喜歡那種感覺 [橋] 為什麼我,寶貝,為什麼我 為什麼我,寶貝,為什麼我 為什麼我,寶貝,為什麼我 喜歡觸摸但不喜歡那種感覺 [降低] ------------------------ Korean Lyrics Translation : 🎤 [1절] 또 머리를 어지럽히네 당신은 나에게 마음을 두었어요 하지만 이건 왔다 갔다 하는 느낌이야 그리고 그들은 너무 쉽게 와요 그게 뭔지 말해봐 잊을 수 없는 너에 대해서 하지만 넌 또 내 벽을 무너뜨리고 있어 단지 나를 자유롭게 하려고 [합창] 내가 왜, 자기야, 내가 왜 언제나처럼 사랑해 - 언제나 나를 떠나 내가 왜, 자기야, 내가 왜 촉감을 좋아하지만 그 느낌은 절대 좋아하지 않아 내가 왜, 자기야, 내가 왜 언제나처럼 사랑해 - 언제나 나를 떠나 내가 왜, 자기야, 내가 왜 촉감을 좋아하지만 그 느낌은 절대 좋아하지 않아 [떨어지다] [2 절] 외출할 때 깨어있기 내가 전부 네 것이라는 걸 넌 알아야 해 하지만 내가 그게 무슨 말인지 말하면 당신은 말을 더듬기 시작합니다. 왜 그렇게 보이는지 말해봐 너를 안고 있을 땐 멀어져 너의 손끝이 멀어지고 있어 그리고 난 그게 얼마나 아픈지 존나 좋아해 [합창] 내가 왜, 자기야, 내가 왜 언제나처럼 사랑해 - 언제나 나를 떠나 내가 왜, 자기야, 내가 왜 촉감을 좋아하지만 그 느낌은 절대 좋아하지 않아 내가 왜, 자기야, 내가 왜 언제나처럼 사랑해 - 언제나 나를 떠나 내가 왜, 자기야, 내가 왜 촉감을 좋아하지만 그 느낌은 절대 좋아하지 않아 [다리] 내가 왜, 자기야, 내가 왜 내가 왜, 자기야, 내가 왜 내가 왜, 자기야, 내가 왜 촉감을 좋아하지만 그 느낌은 절대 좋아하지 않아 [떨어지다] ------------------------- Thai Lyrics Translation : 🎤 [ข้อ 1] ยุ่งกับหัวของฉันอีกครั้ง คุณเอาหัวใจของคุณมาที่ฉัน แต่สิ่งเหล่านี้รู้สึกว่ามันมาและไป และพวกเขาก็มาอย่างง่ายดาย บอกฉันว่ามันคืออะไร เกี่ยวกับคุณที่ฉันไม่สามารถลืมได้ แต่คุณกำลังทลายกำแพงของฉันอีกครั้ง เพียงเพื่อให้ฉันเป็นอิสระ [คอรัส] ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักในแบบของคุณเสมอ-ทิ้งฉันไว้เสมอ ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักการสัมผัสแต่ไม่เคยรักความรู้สึก ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักในแบบของคุณเสมอ-ทิ้งฉันไว้เสมอ ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักการสัมผัสแต่ไม่เคยรักความรู้สึก [หยด] [ข้อ 2] ตื่นตัวเมื่อฉันออกไปข้างนอก คุณต้องรู้ว่าฉันเป็นของคุณทั้งหมด แต่เมื่อฉันบอกว่ามันเกี่ยวกับอะไร คุณเริ่มพูดไม่ชัด บอกฉันหน่อยว่าทำไมคุณถึงดูเหมือนเป็นเช่นนั้น ห่างไกลเมื่อฉันกอดคุณ ปลายนิ้วของคุณลอยออกไป และฉันชอบที่มันเจ็บมาก [คอรัส] ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักในแบบของคุณเสมอ-ทิ้งฉันไว้เสมอ ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักการสัมผัสแต่ไม่เคยรักความรู้สึก ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักในแบบของคุณเสมอ-ทิ้งฉันไว้เสมอ ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักการสัมผัสแต่ไม่เคยรักความรู้สึก [สะพาน] ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น ทำไมฉันถึงทำอย่างนั้น ที่รัก ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น รักการสัมผัสแต่ไม่เคยรักความรู้สึก [หยด]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (II) Dutch Lyrics Translation : 🎤 [Vers 1] Weer aan het knoeien met mijn hoofd Je had je zinnen op mij gezet Maar deze voelen dat ze komen en gaan En ze komen zo gemakkelijk Vertel me wat het is Over jou die ik niet kan vergeten Maar je breekt mijn muren weer af Gewoon om mij te bevrijden [Refrein] Waarom ik, schat, waarom ik Ik hou van de manier waarop je me altijd verlaat Waarom ik, schat, waarom ik Houd van de aanraking, maar houd nooit van het gevoel Waarom ik, schat, waarom ik Ik hou van de manier waarop je me altijd verlaat Waarom ik, schat, waarom ik Houd van de aanraking, maar houd nooit van het gevoel [Druppel] [Verse 2] Opblijven als ik uitga Je moet weten dat ik helemaal van jou ben Maar als ik zeg waar gaat dat over? Je begint je woorden te slurpen Vertel me waarom je zo moet lijken Ver weg als ik je vasthoud Je vingertoppen drijven weg En ik vind het verdomd geweldig hoeveel pijn het doet [Refrein] Waarom ik, schat, waarom ik Ik hou van de manier waarop je me altijd verlaat Waarom ik, schat, waarom ik Houd van de aanraking, maar houd nooit van het gevoel Waarom ik, schat, waarom ik Ik hou van de manier waarop je me altijd verlaat Waarom ik, schat, waarom ik Houd van de aanraking, maar houd nooit van het gevoel [Brug] Waarom ik, schat, waarom ik Waarom ik, schat, waarom ik Waarom ik, schat, waarom ik Houd van de aanraking, maar houd nooit van het gevoel [Druppel] ------------------------- Norwegian Lyrics Translation : 🎤 [Vers 1] Roter med hodet mitt igjen Du hadde hjertet ditt på meg Men disse føler de kommer og går Og de kommer så lett Fortell meg hva det er Om deg som jeg ikke kan glemme Men du bryter ned veggene mine igjen Bare for å sette meg fri [Kor] Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker slik du alltid - forlat meg alltid Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldri følelsen Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker slik du alltid - forlat meg alltid Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldri følelsen [Miste] [Vers 2] Holder meg oppe når jeg går ut Du må vite at jeg er helt din Men når jeg sier hva det handler om Du begynner å sludre ordene dine Fortell meg hvorfor du må virke slik Fjernt når jeg holder deg Fingertuppene dine driver bort Og jeg elsker hvordan det gjør vondt [Kor] Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker slik du alltid - forlat meg alltid Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldri følelsen Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker slik du alltid - forlat meg alltid Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldri følelsen [Bro] Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Hvorfor gjør jeg det, baby, hvorfor gjør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldri følelsen [Miste] ------------------------- Swedish Lyrics Translation : 🎤 [Vers 1] Bråkar med huvudet igen Du hade ditt hjärta riktat på mig Men dessa känns att de kommer och går Och de kommer så lätt Berätta vad det är Om dig som jag inte kan glömma Men du bryter ner mina väggar igen Bara för att befria mig [Kör] Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älska som du alltid - lämna mig alltid Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älskar beröringen men älskar aldrig känslan Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älska som du alltid - lämna mig alltid Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älskar beröringen men älskar aldrig känslan [Släppa] [Vers 2] Står uppe när jag går ut Du måste veta att jag är helt din Men när jag säger vad handlar det om Du börjar smutskasta dina ord Berätta för mig varför du måste verka så Avlägset när jag håller om dig Dina fingertoppar driver iväg Och jag älskar hur ont det gör [Kör] Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älska som du alltid - lämna mig alltid Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älskar beröringen men älskar aldrig känslan Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älska som du alltid - lämna mig alltid Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älskar beröringen men älskar aldrig känslan [Bro] Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Varför gör jag det, älskling, varför gör jag det Älskar beröringen men älskar aldrig känslan [Släppa] ------------------------- Danish Lyrics Translation : 🎤 [Verse 1] roder med mit hoved igen Du havde dit hjerte sat på mig Men disse føler, at de kommer og går Og de kommer så nemt Fortæl mig hvad det er Om dig, som jeg ikke kan glemme Men du bryder mine mure ned igen Bare for at sætte mig fri [Kor] Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsk som du altid - forlad mig altid Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldrig følelsen Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsk som du altid - forlad mig altid Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldrig følelsen [Dråbe] [Vers 2] Bliver oppe, når jeg går ud Du skal vide, at jeg er helt din Men når jeg siger, hvad handler det om Du begynder at sløre dine ord Fortæl mig hvorfor du skal virke sådan Fjernt, når jeg holder dig Dine fingerspidser driver væk Og jeg elsker, at det gør ondt [Kor] Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsk som du altid - forlad mig altid Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldrig følelsen Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsk som du altid - forlad mig altid Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldrig følelsen [Bro] Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Hvorfor gør jeg, skat, hvorfor gør jeg det Elsker berøringen, men elsker aldrig følelsen [Dråbe]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (VIII) Indonesian Lyrics Translation : 🎤 [Ayat 1] Mengacaukan kepalaku lagi Kamu telah menaruh hatimu padaku Tapi ini terasa datang dan pergi Dan mereka datang dengan mudah Katakan padaku apa itu Tentangmu yang tidak bisa aku lupakan Tapi kau merobohkan tembokku lagi Hanya untuk membebaskanku [Paduan suara] Kenapa aku, sayang, kenapa aku Cintai caramu selalu- selalu tinggalkan aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Suka sentuhannya tapi jangan pernah suka rasanya Kenapa aku, sayang, kenapa aku Cintai caramu selalu- selalu tinggalkan aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Suka sentuhannya tapi jangan pernah suka rasanya [Menjatuhkan] [Ayat 2] Begadang saat aku keluar Kamu harus tahu, aku milikmu sepenuhnya Tapi ketika saya mengatakan tentang apa itu Kamu mulai melontarkan kata-katamu dengan tidak jelas Katakan padaku kenapa kamu harus terlihat begitu Jauh saat aku memelukmu Ujung jari Anda menjauh Dan aku sangat menyukai betapa sakitnya itu [Paduan suara] Kenapa aku, sayang, kenapa aku Cintai caramu selalu- selalu tinggalkan aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Suka sentuhannya tapi jangan pernah suka rasanya Kenapa aku, sayang, kenapa aku Cintai caramu selalu- selalu tinggalkan aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Suka sentuhannya tapi jangan pernah suka rasanya [Menjembatani] Kenapa aku, sayang, kenapa aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Kenapa aku, sayang, kenapa aku Suka sentuhannya tapi jangan pernah suka rasanya [Menjatuhkan] ------------------------- Malay Lyrics Translation : 🎤 [Ayat 1] Mengacau kepala aku lagi Anda telah menetapkan hati anda kepada saya Tetapi ini merasakan mereka datang dan pergi Dan mereka datang dengan mudah Beritahu saya apa itu Tentang awak yang tidak dapat saya lupakan Tetapi anda merobohkan dinding saya lagi Hanya untuk membebaskan saya [Korus] Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka cara awak sentiasa- sentiasa tinggalkan saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka sentuhan tetapi tidak pernah suka perasaan Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka cara awak sentiasa- sentiasa tinggalkan saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka sentuhan tetapi tidak pernah suka perasaan [Jatuhkan] [Ayat 2] Berjaga apabila saya keluar Awak kena tahu saya semua milik awak Tetapi apabila saya katakan tentang apa itu Anda mula mencarut kata-kata anda Beritahu saya mengapa anda perlu kelihatan begitu Jauh bila saya pegang awak Hujung jari anda melayang jauh Dan saya sangat suka bagaimana ia menyakitkan [Korus] Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka cara awak sentiasa- sentiasa tinggalkan saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka sentuhan tetapi tidak pernah menyukai perasaan Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka cara awak sentiasa- sentiasa tinggalkan saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka sentuhan tetapi tidak pernah menyukai perasaan [Jambatan] Kenapa saya, sayang, kenapa saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Kenapa saya, sayang, kenapa saya Suka sentuhan tetapi tidak pernah menyukai perasaan [Jatuhkan] ------------------------- Turkish Lyrics Translation : 🎤 [Ayet 1] Yine kafamı karıştırıyorum Kalbini bana koymuştun Ama bunlar gelip gidiyor gibi geliyor Ve çok kolay geliyorlar Bana ne olduğunu söyle unutamadığım senin hakkında Ama yine duvarlarımı yıkıyorsun Sadece beni özgür kılmak için [Koro] Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Her zaman olduğu gibi seviyorum; beni her zaman bırak Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Dokunuşu seviyorum ama hissi asla sevmiyorum Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Her zaman olduğu gibi seviyorum; beni her zaman bırak Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Dokunuşu seviyorum ama hissi asla sevmiyorum [Düşürmek] [Ayet 2] Dışarı çıktığımda uyanık kalıyorum Bilmelisin ki tamamen seninim Ama bunun neyle ilgili olduğunu söylediğimde Kelimelerini gevelemeye başlıyorsun Söyle bana neden öyle görünmek zorundasın Seni tutarken uzaktayım Parmak uçlarınız uzaklaşıyor Ve bunun nasıl acıttığını seviyorum [Koro] Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Her zaman olduğu gibi seviyorum; beni her zaman bırak Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Dokunuşu seviyorum ama hissi asla sevmiyorum Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Her zaman olduğu gibi seviyorum; beni her zaman bırak Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Dokunuşu seviyorum ama hissi asla sevmiyorum [Köprü] Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Neden yapıyorum bebeğim, neden yapıyorum Dokunuşu seviyorum ama hissi asla sevmiyorum [Düşürmek] ------------------------- Afrikaans Lyrics Translation : 🎤 [Vers 1] Moes weer met my kop Jy het jou hart op my gevestig Maar hierdie voel hulle kom en gaan En hulle kom so maklik Vertel my wat dit is Van jou wat ek nie kan vergeet nie Maar jy breek weer my mure af Net om my vry te maak [Koor] Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Wees lief vir die manier waarop jy altyd - verlaat my altyd Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hou van die aanraking, maar hou nooit van die gevoel nie Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Wees lief vir die manier waarop jy altyd - verlaat my altyd Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hou van die aanraking, maar hou nooit van die gevoel nie [Laat val] [Vers 2] Bly op as ek uitgaan Jy moet weet ek is alles joune Maar as ek sê waaroor gaan dit Jy begin jou woorde vervaag Vertel my hoekom jy so moet lyk Ver as ek jou vashou Jou vingerpunte dryf weg En ek is mal oor hoe dit seer is [Koor] Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Wees lief vir die manier waarop jy altyd - verlaat my altyd Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hou van die aanraking, maar hou nooit van die gevoel nie Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Wees lief vir die manier waarop jy altyd - verlaat my altyd Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hou van die aanraking, maar hou nooit van die gevoel nie [Brug] Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hoekom doen ek, skat, hoekom doen ek Hou van die aanraking, maar hou nooit van die gevoel nie [Laat val]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (V) Portuguese Lyrics Translation : 🎤 [Verso 1] Mexendo com minha cabeça novamente Você tinha seu coração voltado para mim Mas esses sentimentos vêm e vão E eles vêm tão facilmente Diga-me o que é Sobre você que não consigo esquecer Mas você está derrubando minhas paredes novamente Só para me libertar [Coro] Por que eu, querido, por que eu Ame do jeito que você sempre - sempre me deixe Por que eu, querido, por que eu Ame o toque, mas nunca ame o sentimento Por que eu, querido, por que eu Ame do jeito que você sempre - sempre me deixe Por que eu, querido, por que eu Ame o toque, mas nunca ame o sentimento [Derrubar] [Verso 2] Ficar acordado quando eu sair Você tem que saber que sou todo seu Mas quando eu digo o que é isso Você começa a confundir suas palavras Diga-me por que você tem que parecer assim Distante quando estou segurando você As pontas dos dedos estão se afastando E eu adoro como dói [Coro] Por que eu, querido, por que eu Ame do jeito que você sempre - sempre me deixe Por que eu, querido, por que eu Ame o toque, mas nunca ame o sentimento Por que eu, querido, por que eu Ame do jeito que você sempre - sempre me deixe Por que eu, querido, por que eu Ame o toque, mas nunca ame o sentimento [Ponte] Por que eu, querido, por que eu Por que eu, querido, por que eu Por que eu, querido, por que eu Ame o toque, mas nunca ame o sentimento [Derrubar] ------------------------- Spanish Lyrics Translation : 🎤 [Verso 1] Jugando con mi cabeza otra vez Tenías tu corazón puesto en mí Pero estos sentimientos van y vienen Y vienen tan fácilmente Cuéntame que es eso De ti que no puedo olvidar Pero estás derribando mis paredes otra vez Sólo para liberarme [Coro] ¿Por qué, cariño, por qué? Amo la forma en que siempre, siempre déjame ¿Por qué, cariño, por qué? Amo el tacto pero nunca amo la sensación. ¿Por qué, cariño, por qué? Amo la forma en que siempre, siempre déjame ¿Por qué, cariño, por qué? Amo el tacto pero nunca amo la sensación. [Gota] [Verso 2] Quedarme despierto cuando salgo Tienes que saber que soy todo tuyo Pero cuando digo ¿de qué se trata? Empiezas a arrastrar las palabras Dime por qué tienes que parecer así Distante cuando te estoy abrazando Tus dedos se están alejando Y me encanta cómo duele. [Coro] ¿Por qué, cariño, por qué? Amo la forma en que siempre, siempre déjame ¿Por qué, cariño, por qué? Amo el tacto pero nunca amo la sensación. ¿Por qué, cariño, por qué? Amo la forma en que siempre, siempre déjame ¿Por qué, cariño, por qué? Amo el tacto pero nunca amo la sensación. [Puente] ¿Por qué, cariño, por qué? ¿Por qué, cariño, por qué? ¿Por qué, cariño, por qué? Amo el tacto pero nunca amo la sensación. [Gota] ------------------------- Georgian Lyrics Translation : 🎤 [მუხლი 1] ისევ მერევა ჩემი თავი შენ ჩემზე გქონდა გული მაგრამ ეს გრძნობს, რომ ისინი მოდიან და მიდიან და ისინი ასე მარტივად მოდიან მითხარი რა არის შენზე, რომლის დავიწყებაც არ შემიძლია მაგრამ შენ ისევ ანგრევ ჩემს კედლებს მხოლოდ იმისთვის, რომ გამათავისუფლებინა [გუნდი] რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს ისე, როგორც ყოველთვის - ყოველთვის მიმატოვე რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს შეხება, მაგრამ არასოდეს გიყვარდეს გრძნობა რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს ისე, როგორც ყოველთვის - ყოველთვის მიმატოვე რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს შეხება, მაგრამ არასოდეს გიყვარდეს გრძნობა [ჩაშვება] [მუხლი 2] გარეთ გასვლისას ფეხზე დგომა უნდა იცოდე, რომ სულ შენი ვარ მაგრამ როცა ვამბობ, რაზეა საუბარი თქვენ იწყებთ სიტყვების გაფუჭებას მითხარი, რატომ უნდა გამოიყურებოდე ასე შორს, როცა ხელში გიჭირავს შენი თითები შორდება და მე მიყვარს როგორ მტკივა [გუნდი] რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს ისე, როგორც ყოველთვის - ყოველთვის მიმატოვე რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს შეხება, მაგრამ არასოდეს გიყვარდეს გრძნობა რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს ისე, როგორც ყოველთვის - ყოველთვის მიმატოვე რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს შეხება, მაგრამ არასოდეს გიყვარდეს გრძნობა [ხიდი] რატომ, პატარავ, რატომ რატომ, პატარავ, რატომ რატომ, პატარავ, რატომ გიყვარდეს შეხება, მაგრამ არასოდეს გიყვარდეს გრძნობა [ჩაშვება] ------------------------- Greek Lyrics Translation : 🎤 [Στίχος 1] Μπλέκω ξανά με το κεφάλι μου Είχες την καρδιά σου πάνω μου Αλλά αυτά αισθάνονται ότι έρχονται και φεύγουν Και έρχονται τόσο εύκολα Πες μου τι είναι Για σένα που δεν μπορώ να ξεχάσω Αλλά μου γκρεμίζετε πάλι τους τοίχους Μόνο για να με ελευθερώσει [Χορωδία] Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Να αγαπάς όπως πάντα - πάντα να με αφήνεις Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Αγαπήστε το άγγιγμα αλλά ποτέ το συναίσθημα Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Να αγαπάς όπως πάντα - πάντα να με αφήνεις Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Αγαπήστε το άγγιγμα αλλά ποτέ το συναίσθημα [Πτώση] [Στίχος 2] Μένοντας ξύπνιος όταν βγαίνω έξω Πρέπει να ξέρεις ότι είμαι όλος δικός σου Αλλά όταν λέω περί τίνος πρόκειται Αρχίζεις να μπερδεύεις τα λόγια σου Πες μου γιατί πρέπει να φαίνεσαι έτσι Μακριά όταν σε κρατάω Οι άκρες των δακτύλων σας απομακρύνονται Και μου αρέσει πολύ το πόσο πονάει [Χορωδία] Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Να αγαπάς όπως πάντα - πάντα να με αφήνεις Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Αγαπήστε το άγγιγμα αλλά ποτέ το συναίσθημα Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Να αγαπάς όπως πάντα - πάντα να με αφήνεις Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Αγαπήστε το άγγιγμα αλλά ποτέ το συναίσθημα [Γέφυρα] Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Γιατί, μωρό μου, γιατί το κάνω Αγαπήστε το άγγιγμα αλλά ποτέ το συναίσθημα [Πτώση]

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    { PLEASE TRY TO MAKE A MORE LYRICS SONGS BY TRANSLATION WORDS IN ANY COUNTRIES WOULD YOU LIKE IT JUST YOU DO IT LIKE I DO AND WITH EACH PART WOULD YOU LIKE TO MAKE IT IN ALL OF YOUR COUNTRIES 😉}

  • @user-xy7qs9mc5s
    @user-xy7qs9mc5s3 ай бұрын

    Good 😊

  • @kareemmustafa1561
    @kareemmustafa15615 ай бұрын

    PART (III) Polish Lyrics Translation : 🎤 [Zwrotka 1] Znowu mieszam sobie w głowie Twoje serce było nastawione na mnie Ale te uczucia przychodzą i odchodzą A przychodzą one z taką łatwością Powiedz mi, co to jest O Tobie, o którym nie mogę zapomnieć Ale znowu burzysz moje mury Tylko po to, żeby mnie uwolnić [Chór] Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kocham sposób w jaki zawsze mnie opuszczasz Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kochaj dotyk, ale nigdy nie kochaj tego uczucia Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kocham sposób w jaki zawsze mnie opuszczasz Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kochaj dotyk, ale nigdy nie kochaj tego uczucia [Upuszczać] [Zwrotka 2] Nie śpię, kiedy wychodzę Musisz wiedzieć, że jestem cały twój Ale kiedy mówię, o co tu chodzi Zaczynasz bełkotać słowami Powiedz mi, dlaczego musisz tak wyglądać Odległy, kiedy cię trzymam Twoje palce oddalają się I cholernie kocham, jak to boli [Chór] Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kocham sposób w jaki zawsze mnie opuszczasz Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kochaj dotyk, ale nigdy nie kochaj tego uczucia Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kocham sposób w jaki zawsze mnie opuszczasz Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kochaj dotyk, ale nigdy nie kochaj tego uczucia [Most] Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Dlaczego ja, kochanie, dlaczego ja Kochaj dotyk, ale nigdy nie kochaj tego uczucia [Upuszczać] ------------------------- Hungarian Lyrics Translation : 🎤 [1. vers] Megint kavar a fejemmel A szíved rám ütött De ezek az érzések jönnek és mennek És olyan könnyen jönnek Mondd el, mi az Rólad, amit nem tudok elfelejteni De megint lerombolod a falaimat Csak hogy kiszabadítsam [Énekkar] Miért, bébi, miért teszem Szeress úgy, ahogy mindig - mindig hagyj el Miért, bébi, miért teszem Szeresd az érintést, de soha ne szeresd az érzést Miért, bébi, miért teszem Szeress úgy, ahogy mindig - mindig hagyj el Miért, bébi, miért teszem Szeresd az érintést, de soha ne szeresd az érzést [Csepp] [2. vers] Fenn maradni, amikor kimegyek Tudnod kell, hogy a tiéd vagyok De ha azt mondom, miről van szó Elkezded elmosogatni a szavaidat Mondd el, miért kell annak tűnnie Távol, amikor a kezedben tartalak Az ujjbegyei távolodnak És kurvára szeretem, ahogy fáj [Énekkar] Miért, bébi, miért teszem Szeress úgy, ahogy mindig - mindig hagyj el Miért, bébi, miért teszem Szeresd az érintést, de soha ne szeresd az érzést Miért, bébi, miért teszem Szeress úgy, ahogy mindig - mindig hagyj el Miért, bébi, miért teszem Szeresd az érintést, de soha ne szeresd az érzést [Híd] Miért, bébi, miért teszem Miért, bébi, miért teszem Miért, bébi, miért teszem Szeresd az érintést, de soha ne szeresd az érzést [Csepp] ------------------------- Finnish Lyrics Translation : 🎤 [Jae 1] Taas sekaisin pääni kanssa Sait sydämesi minuun Mutta näitä tuntuu tulevan ja menevän Ja ne tulevat niin helposti Kerro minulle, mikä se on Sinusta, jota en voi unohtaa Mutta sinä murtat taas seinäni Vain vapauttaakseni minut [Kertosäe] Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta niin kuin aina - jätä minut aina Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta kosketusta, mutta älä koskaan rakasta tunnetta Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta niin kuin aina - jätä minut aina Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta kosketusta, mutta älä koskaan rakasta tunnetta [Pudota] [Jae 2] Pysyä hereillä, kun menen ulos Sinun täytyy tietää, että olen sinun Mutta kun sanon mistä on kyse Alat ujostella sanojasi Kerro miksi sinun täytyy näyttää siltä Kaukana, kun pidän sinua Sormenpääsi ajautuvat pois Ja rakastan sitä kuinka se sattuu [Kertosäe] Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta niin kuin aina - jätä minut aina Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta kosketusta, mutta älä koskaan rakasta tunnetta Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta niin kuin aina - jätä minut aina Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta kosketusta, mutta älä koskaan rakasta tunnetta [Silta] Miksi minä, kulta, miksi minä Miksi minä, kulta, miksi minä Miksi minä, kulta, miksi minä Rakasta kosketusta, mutta älä koskaan rakasta tunnetta [Pudota] ------------------------- Irish Lyrics Translation : 🎤 [véarsa 1] Ag praiseach le mo cheann arís Bhí do chroí leagtha orm Ach mothaíonn siad seo go dtagann siad agus go dtéann siad Agus a thagann siad chomh héasca Inis dom cad é Fút nach féidir liom dearmad a dhéanamh Ach tá tú ag briseadh síos mo ballaí arís Basta mé a fhágáil saor in aisce, [Chorus] Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Is breá an dóigh leat i gcónaí - fág mé i gcónaí Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Grá an dteagmháil ach ní grá an mothúchán Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Is breá an dóigh leat i gcónaí - fág mé i gcónaí Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Grá an dteagmháil ach ní grá an mothúchán [Buail] [véarsa 2] Ag fanacht suas nuair a théim amach Caithfidh tú a fhios gur leatsa go léir mé Ach nuair a deirim cad é sin faoi Tosaíonn tú ag slurring do chuid focal Inis dom cén fáth a gcaithfidh tú a bheith cosúil I bhfad i gcéin nuair a bheidh mé tú a shealbhú Tá do mhéara ag imeacht Agus is breá liom fucking conas a ghortaíonn sé [Chorus] Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Is breá an dóigh leat i gcónaí - fág mé i gcónaí Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Grá an dteagmháil ach ní grá an mothúchán Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Is breá an dóigh leat i gcónaí - fág mé i gcónaí Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Grá an dteagmháil ach ní grá an mothúchán [Droichead] Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Cén fáth a bhfuil mé, leanbh, cén fáth a bhfuil mé Grá an dteagmháil ach ní grá an mothúchán [Buail]

Келесі