[New] Romeo et Juliette - Les Rois Du Monde (Multi-Language) #2
Languages/songs:
Hungarian: Rómeó és Júlia - Lehetsz király
Korean: 로미오와 줄리엣
Russian: Ромео и Джульетта (Moscow) -Короли ночной Вероны
Czech: Romeo a Julie
Hebrew: רומאו ויוליה המחזמר מלכי העולם
Spanish: Romeo y Julieta - Reyes Del Mundo
French: Romeo et Juliette - Les Rois Du Monde (2010)
French: Romeo et Juliette - Les Rois Du Monde (2001, original)
Italian: Romeo e Giulietta - I re del mondo
Japanese: ロミオ & ジュリエット 世界の王 (Takarazuka, Toho: 2011, 2017)
Dutch: Romeo en Julia - De koningen
German: Romeo und Julia - Herrscher der Welt (Wien, Austria)
Slovakian: Rómeo a Júlia
Polish: Romeo i Julia - Królowie świata (Studio Accantus)
Mongolian: Ромео Жульетта - Delhiin haad
The first version of the Les Rois Du Monde multi-language video was one of the first multi videos I’d made and only features 8 languages/versions of the musical. Since then I discovered many other versions and learned some useful editing technics, so I thought now that the original video reached 100 000 views on KZread (Thanks everyone!) I make a complementary video that features 17 versions, focusing on the new additions. Unfortunately I still couldn’t fit in the Romanian and the English version of the song.
Пікірлер: 187
Bereczki Zoltán (Hungarian Mercutio) is the best and I can never be persuaded otherwise
Original version from 2001 always prevails, no matter how many different cast and languages there are of this legendary musical.
The Hungarian Romeo, The Hungarian Mercutio, the Hungarian dance, the Hungarian language 🖤🖤👏🏻
Original cast of French and Italian wins over without a doubt.
It hurts to even imagine how much work went into this video. I have watched every single version of Romeo and Juliette, and, oh my, the sound quality of some of the original videos is straight from hell, so I can only guess what a pain it was to bring all the versions up to at least a decent quality and similar key, plus correct me if I'm wrong, but I also noticed that you even went as far as using video from one source and sound from another (Hungarian excerpt around 2-ish minute, video from the original full-length musical and audio from the reprise of Lehetsz kiraly). Your editing skills improve with every new video posted. And every single upload of yours makes me drop everything and run around screaming. OMG please don't stop doing what you do, it's like a drop of water amids a desert for musical freaks like us!!!! Lots of love, screams and hugs from the U.S!!!
The one and only Kings are Hungarian 👑👑👑🕺
Breathtaking
So fantastic! You are magician!
Polish, Hungarian and of course original 2001 Frech are my favourite!! Amzaing!!!
I never knew there was a German version too😶
Шикарная работа артистов на международной сцене! FOREVER!
0:29
Композиция - шедевр! До слёз.
Супер, корейцы и русские лучше всех!
Люди всего мира давайте возьмёмся за руки под эту легендарную песню и пусть будет МИР ВО ВСЁМ МИРЕ! Искусство объеденяет! Спасибо.
Французкая версия 2001г бесподобна ❤️❤️❤️!!!Актеры выступавшие супер❤️❤️❤️!!!
Ioled at the Russian dude (Mercutio?) on the right
Похоже эта пьеса не оставила равнодушным никого
Монголия - было неожиданно.
Ориганалый состав французкий и русский самые лучшие ❤❤❤❤