Немецкий в Австрии и Германии: в чём ОТЛИЧИЯ | Deutsch mit Yehor

Запись на вебинар: clck.ru/sKu9p
В Education in Vienna знают все о поступлении в вузы Австрии. 21 июля в 17:00 по венскому времени (18:00 Киев/Москва) эксперты проведут открытый вебинар «Релокация в Европу через образование. Всё о высшем образовании в Австрии».
На вебинаре основатель компании Александр Соловых поделится собственным опытом и кейсами клиентов. Вы узнаете о поступлении на бакалавриат и в магистратуру, а также семейной релокации через образование одного из супругов.
Каждый участник получит карту дедлайнов, которая поможет пройти все этапы поступления и переезда без спешки и стресса.
➖➖➖
Грамматические курсы:
❇️ "От 0 до А1.1 за 6 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А1.1 до А1 за 6 недель"
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А1 до А2 за 12 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А2 до B1 за 8 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...

Мой сайт:
deutsch-mit-yehor.com
Мой Instagram:
Рабочий: / deutsch.mit.yehor
Личный: / yehor_chulkov

Пікірлер: 280

  • @rachidrahimli5741
    @rachidrahimli5741 Жыл бұрын

    Егор расскажи о люксембургском немецком))) Это тот ещё зверь) А с твоей юмористической подачей мне кажется это будет вообще огонь))) 🔥 Немного юмора из жизни: - Была разгрузка в Люксембурге, привёз груз из Франции, и на территории предприятия где выгружался стоит ящик для окурков, с двумя отделами))) И значит посередине надпись - Wat maacht dir hel? Я так понял типа- "что Вы тут делаете?" Над одним отделом надпись Wunnen- живёшь, над вторым Schaffen- работаешь))) Окурков в отделе "работа" в разы было больше))))

  • @Letzter_Krieger

    @Letzter_Krieger

    11 ай бұрын

    у Люксембурга вроде-бы есть свой язык , который похож немного на немецкий , но он другой

  • @7ap397
    @7ap397 Жыл бұрын

    Егор, очень редко тебя видим, давай больше про Австрию, очень интересно!)

  • @absender9269
    @absender9269 Жыл бұрын

    можно тоже самое и про Швейцарию?

  • @joiedevoie

    @joiedevoie

    Жыл бұрын

    Я живу в Швейцарии, тут все гораздо сложнее! 😂 тут Hochdeutsch национальный язык, но при этом в каждом большом городе своей диалект с своими правилами

  • @DED-6

    @DED-6

    Жыл бұрын

    +

  • @helenkolbaeva7818

    @helenkolbaeva7818

    Жыл бұрын

    Знакомый немец, у которого есть дом в Швейцарии, сказал что их немецкий сложно немцу понять)

  • @ivann129

    @ivann129

    Жыл бұрын

    @@joiedevoie Тут же паспорт 25 лет

  • @joiedevoie

    @joiedevoie

    Жыл бұрын

    @@ivann129 10, a не 25. С американским паспортом ещё быстрее.

  • @user-qc5cq9kb2y
    @user-qc5cq9kb2y Жыл бұрын

    Когда ты сказал про грамматику... Я ЕЩЁ БОЛЬШЕ ЗАХОТЕЛ ПЕРЕЕХАТЬ В АВСТРИЮ)

  • @beibariszhandosuly8621

    @beibariszhandosuly8621

    9 ай бұрын

    Ne nado

  • @russians_go_home

    @russians_go_home

    8 ай бұрын

    Не надо нам тебя. Закатай.

  • @scskystorm6586

    @scskystorm6586

    7 ай бұрын

    ​@@russians_go_homeага, вот прям тебя он спрашивал

  • @Shyleonore

    @Shyleonore

    5 ай бұрын

    @@russians_go_homeумный самый😊

  • @user-ch5gg1dr4z

    @user-ch5gg1dr4z

    4 ай бұрын

    Ребята, подскажите что посмотреть ребёнку 10 лет на австрийском немецком

  • @albina987
    @albina987 Жыл бұрын

    Вау, Егор, вы потрясно выглядите! И спасибо за новое видео, очень интересно!

  • @user-un6pr7uq4n
    @user-un6pr7uq4n Жыл бұрын

    Егор, спасибо за приятный глазу и качественный, грамотный контент!

  • @SakirSchakirow
    @SakirSchakirow9 ай бұрын

    Егор, спасибо за такие видео 🙂Люблю ваш канал

  • @nataliiapalchak9907
    @nataliiapalchak9907 Жыл бұрын

    Спасибо за новое видео, очень интересное. Не пропадайте надолго

  • @maxaboch
    @maxaboch Жыл бұрын

    Давно вас не смотрела, Егор. Вам тааааак идет новый стиль и образ, вы прекрасны!

  • @MedicinUA
    @MedicinUA Жыл бұрын

    Рад, что вы вернулись.

  • @pkfree6235
    @pkfree6235 Жыл бұрын

    Егор очень нужно урок про глаголы с приставкой, когда Приставка пишешься, а когда нет, это очень нужная тема.Спасибо)

  • @user-hg2uf7gf7j
    @user-hg2uf7gf7j Жыл бұрын

    Eгор, ты Молодец !. Спасибо за информативное интересное видео !. Добро победит зло.

  • @nfeb87r6
    @nfeb87r69 ай бұрын

    Во первых огромное спасибо за видео!) Они очень классные!) Ну и добавлю от себя, хочется больше видео про Австрию, про жизнь в Австрии, какие-либо бытовые темы) Продукты, транспорт, работа, жильё И так далее)

  • @user-gl3bu5dz3p
    @user-gl3bu5dz3p Жыл бұрын

    Ur-крутая видяшка! Оочень интересно и полезно! Впрочем, на твоём канале по-другому не бывает! Спасибо большое 🙏🏻

  • @user-lr5gq4fd8n
    @user-lr5gq4fd8n Жыл бұрын

    Егор, как всегда информативно, интересно:)

  • @eugenerosental130
    @eugenerosental130 Жыл бұрын

    Если поедешь в швейцарию, обязательно сними влог со своими наблюдениями касаемо сдешнего диалекта. Ролик хороший. Спасибо.

  • @user-rl6qd2xi7y
    @user-rl6qd2xi7y Жыл бұрын

    Егор! Спасибо ВАМ большое за все видео и упражнения! Распечатала и сделала почти все упражнения! Очень легко всё запоминается! Простите, если ютуб закроют в России, как можно будет найти Ваши видео?! По какому адресу подписаться?! Егор, у ВАС Великий Талант Преподавателя! ВЫ столько времени на нас тратите и столько знаний передаёте!!! Невероятно!!! Спасибо!!!

  • @maxmolokan

    @maxmolokan

    Жыл бұрын

    Надеюсь платные впн все таки спасут

  • @alexeyklimenyuk7341

    @alexeyklimenyuk7341

    Жыл бұрын

    У дикарей не должно быть никакого Ютуба!

  • @Odeeum
    @Odeeum Жыл бұрын

    Ха, как раз начал по твоим видео учиться и задался этим вопросом 😄. Спасибо

  • @edu-vienna
    @edu-vienna Жыл бұрын

    Отличный выпуск! Спасибо :)

  • @tanjaprytula9745
    @tanjaprytula9745 Жыл бұрын

    Егор, большое спасибо Вам за Вашу мега работу. Я живу в Вене и со словом sich ausgehen у меня тоже сначала были «проблемы»😂😂, пока до меня дошло, что оно здесь означает 😂. А ещё есть: Sackl, Marillen, Kübel, Fetzen, urarg, Melanzani, Kukuruz, Karfiol, Zwetschke, Karotten. Das ist mir wurst ( auch wurscht) und so weiter 😉

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    Вот что конкретно означает этот вуршт, я так и не пойму, один дед все время это говорил.

  • @user-cc2sy4pu8o

    @user-cc2sy4pu8o

    Жыл бұрын

    @@luna181618 Гугл в помощь

  • @elakleo9636

    @elakleo9636

    Жыл бұрын

    @@luna181618 означает "всё равно" "без разницы" "по барабану"

  • @salvasalvas

    @salvasalvas

    Жыл бұрын

    Zwetschke, Karotten...das ist mir Wurst в Германии также:-)

  • @helenivanova5440
    @helenivanova5440 Жыл бұрын

    Классно выглядите , Егор!

  • @olenakolyasko9137
    @olenakolyasko9137 Жыл бұрын

    Рада снова видать Вас!

  • @deffidfuysdgfsdg
    @deffidfuysdgfsdg Жыл бұрын

    Отличное видео, спасибо за контент. Еще пара слов забавных: Mahlzeit (приветствие), das Sackerl(пакет) и Papa (прощание с знакомыми и друзьями). Однажды в магазине я просил пакет и продавец сделала вид, что не понимает меня, мне пришлось показать пальцем на пакет и она сказала:"А, Sackerl:)

  • @Gelina_31
    @Gelina_31 Жыл бұрын

    Потрясающе выглядите

  • @tatianamakhankova7070
    @tatianamakhankova7070 Жыл бұрын

    Егор, спасибо, как всегда продумано, чётко, красиво! 💜💕 Но я всё же за немецкий, и немцев, 🙏 люблю порядок. Мне не скучно в порядке, люблю, когда нету драйва) 🙂🤗🖤💕

  • @katharinakisler1970
    @katharinakisler1970 Жыл бұрын

    Егор, ты очень изменился, замечательно выглядишь 👍 (давно не смотрела твои ролики, с момента твоего переезда в Австрию) PS Sauerrahm и Schmand немного разные вещи, Schmand жирнее, но это всё сметана конечно 😊

  • @dm008

    @dm008

    Жыл бұрын

    а в мюнхене Sauerrahm это сливки, Schmand это почти сметана, но не совсем, а сметана это Creme Fraiche

  • @ikaeule7871
    @ikaeule7871 Жыл бұрын

    Дуже дякую Вам за кожний кліп. Вчусь сама, вчу дитину. Все дуже цікаво, коротко та по справі.

  • @DeutschBerlin

    @DeutschBerlin

    Жыл бұрын

    А мойва как же?

  • @daianaaksamit7841
    @daianaaksamit7841 Жыл бұрын

    Я живу в Штирии, и здесь все любят добавлять окончания -rl в конце слов, заканчивающихся на -е. Например вместо "Tasche" или "Sacke" они скажут "Tascherl" и "Sakerl". А еще дрожжи по австрийски будет Germ:)

  • @user-zi2mp3xv8v
    @user-zi2mp3xv8v Жыл бұрын

    легенда вернулась

  • @tatatatotschka3700
    @tatatatotschka3700 Жыл бұрын

    Я живу в Баварии уже очень давно. Действительно, баварские диалекты, особенно верхнебаварский, очень похожи с австрийским немецким. По этой аналогии мне легче понимать австрийский. Сами баварцы признают, что у них с австрийцами много общего, и не только в диалектах. Гораздо больше, чем, например, с северными немцами. Однако большой любви между баварцами и австрийцами нет и никогда не было. Скорее, наоборот - они друг друга не любят.

  • @terrifierart9661

    @terrifierart9661

    Жыл бұрын

    С немцами из Нижней Саксонии общались?

  • @tatatatotschka3700

    @tatatatotschka3700

    Жыл бұрын

    @@terrifierart9661 Зачем они мне?

  • @Spiridolishe

    @Spiridolishe

    3 ай бұрын

    Я читал, что не австрийского, не немецкого языка в том виде, в котором нам их подают не существует. Есть несколько диалектов немецкого, и вместе они образуют две больших и отличающихся друг от друга группы диалектов - Нижненемецкий ( туда входят все южные диалекты немецкого, в том числе баварский и сам австрийский язык) и Верхненемецкий (туда входят Берлинские диалекты и диалекты всей Северной Германии). Жители что Северной Германии, что Австрии поймут друг друга, но жителю Баварии будет легче понять австрийца, чем Берлинца, а Берлину легче будет понять жителя Гамбурга, чем жителя Баварии.

  • @hase9393
    @hase9393 Жыл бұрын

    Живу недалеко от границы с Австрией. В селе 2 больших магазина. Нетто и Эдека. Парадокс... в Нетто понимаю продавцов, в Эдеке ничего. Оказалось в Нетто все сотрудники эмигранты. А в Эдеке местные жители с истинными баварскими корнями.

  • @user-jx5jk8dn3y
    @user-jx5jk8dn3y Жыл бұрын

    Про сметану и творог такая жиза! Еле обьяснила знакомым австрийцам, что мне нужно, а потом так же с ними все это искала😂 Говорят, а зачем это вообще тебе? Оно же невкусное...😂😂

  • @helenkolbaeva7818

    @helenkolbaeva7818

    Жыл бұрын

    Ну местами согласна, да, в Киеве вкуснее на рынке)

  • @user-gn5zz8gm4n
    @user-gn5zz8gm4n Жыл бұрын

    Егор , спасибо за информацию . Напишите пожалуйста адрес Венского университета. Мы в Австрии недавно. Спасибо большое.

  • @Mers7264
    @Mers7264 Жыл бұрын

    Endlich ich bin heute die Prüfing beschtanden B1, no ich weiss nicht ergebnise, mir sehr hilft deine unterricht.

  • @kristinaharutyunyan3954

    @kristinaharutyunyan3954

    Жыл бұрын

    B1? Wirklich? :D

  • @laro7771

    @laro7771

    Жыл бұрын

    @@kristinaharutyunyan3954 ну наверное не здал, а ходил на экзамен 😊... Результат ещё не известен

  • @user-lu7li9vo4z
    @user-lu7li9vo4z Жыл бұрын

    Спасибо тебе

  • @anastasiaazovtseva7182
    @anastasiaazovtseva7182 Жыл бұрын

    Вот это их ur (ur nett и тд) характерно именно для венского диалекта. Как пример, в Зальцбурге и верхней Австрии они точно скажут voll (voll süß), а ur сразу же даст им понять, что ты из Вены А вообще таких разных австрицизмов дофига, Kasten= Schrank, Januar= Jänner, sich etw ausmachen = vereinbaren, schauen = gucken, Sackerl = Tüte, Beissl = Kneipe und so weiter und so fort

  • @user-pv6le7jj6j
    @user-pv6le7jj6j2 ай бұрын

    Спасибо большое за видео! Появился вопрос, имеют ли все эти слова какую-то важность на экзаменах для поступления, учебы и тд в Австрию, или трушного немецкого языка будет достаточно? Спасибо!

  • @ivangrigoryev2990
    @ivangrigoryev2990 Жыл бұрын

    Мне кажется самый непонятный диалект это саксонский, мне приходилось сталкиваться по работе с ребятами оттуда, и не все из них говорили на хохдоиче. При том что в Баварии большинство всё-таки перейдет на хохдоич. И кстати в Баварии мне кажется они тоже любят менять а на о. А ещё во Франконии, которая а Баварии тоже свои слова, типа Semmel (Brötchen в Баварии) это Weckla (не знаю как точно пишется), девочка это Mädla.

  • @maxmolokan
    @maxmolokan Жыл бұрын

    Работаю в австрийской фирме. Один раз был по работе в Висбадене, что рядом с Франкфурт-на-Майне. До этого в Германии не был. За обедом сказал коллегам из Висбадена Mahlzeit, перед тем как приступить. На меня посмотрели так, будто я сказал пошлость какую-то... Я даже еще раз начал вспоминать, а точно ли я сказал Mahlzeit)

  • @nadjaemelina3645

    @nadjaemelina3645

    Жыл бұрын

    Очень странно. Именно в Висбадене (в Майнце, если быть точной) абсолютно все местные коллеги в обед говорили друг другу Mahlzeit. Не только перед приемом пищи, а даже встречаясь в коридоре в обеденное время.

  • @eugenparfeniuk3851

    @eugenparfeniuk3851

    Жыл бұрын

    @@nadjaemelina3645 В Нордхессене тоже используют в порядке вещей Mahlzeit.

  • @1Stellio1
    @1Stellio1 Жыл бұрын

    Про поводу кофе. Возможно verlängern имеет какое-то отношение к лунго (lingo) это типа эспрессо, но с большим количеством воды, типа тоже продлённый

  • @alinako1662
    @alinako1662 Жыл бұрын

    Все так и есть. Мы из Германии переехали и я долго искала Schlagsahne, а надо было Schlagobers. Про Pfandflaschen смешно. У них их реально нет в магазин как мы привыкли))

  • @user-cl6sx6jf2c
    @user-cl6sx6jf2c Жыл бұрын

    Насчет Mahlzeit - я слышал, что еще и приветствуют так. Захожу я как-то в магазин, а мне продавец - Mahlzeit! Все бы ничего, но магазин был одежды))) Вот и думай, то ли она поприветствовала, то ли подумала, что я голоден и съем всю одежду, и пожелала приятного аппетита)))

  • @katharinakisler1970

    @katharinakisler1970

    Жыл бұрын

    Да, Mahlzeit можно использовать просто как «привет». Я живу на юге Баварии и здесь часто так здороваются. Отвечать кстати нужно тоже просто Mahlzeit. Это считается дружелюбным приветствием, среди друзей и коллег по работе

  • @eldomingo2920

    @eldomingo2920

    Жыл бұрын

    Mahlzeit используют как приветствие с 12 до 13(север и середина Германии). Например утром опоздал на работу на пятнадцать минут и в ответ с добрым утром, получаю Mahlzeit 😄

  • @user-cl6sx6jf2c

    @user-cl6sx6jf2c

    Жыл бұрын

    @@eldomingo2920 по большей части немецкий язык мне кажется очень логичным. Во всяком случае то, что я изучал и изучаю. Но, как только дело доходит до какого-нибудь официального письма, например, из банка, там появляются таааакие конструкции, что вся логичность и стройность языка исчезает. Начинаешь думать - кто же это написал и каким правилам это подчиняется)))

  • @barbarakahn.
    @barbarakahn. Жыл бұрын

    Дякую💓

  • @hendurbhd806
    @hendurbhd806 Жыл бұрын

    Классная обложка на видео

  • @user-MorleyS
    @user-MorleyS Жыл бұрын

    1) Mahlzeit в Баварии тоже в ходу 2) В австрийском по звуку s более близкое к "с", чем к "з" - sie = си, а не зи

  • @kgshakobyan4886
    @kgshakobyan4886 Жыл бұрын

    Наконец то

  • @user-cl6sx6jf2c
    @user-cl6sx6jf2c Жыл бұрын

    Сметану как Schmand за свои полгода в Германии я буквально вчера увидел первый раз. До этого брал Saure Sahne и думал, что это и есть сметана, консистенция была подходящей и вкус соответствующий))) А вчера первый раз купил Schmand и понял, что это она и есть)))

  • @ethietilidin3736

    @ethietilidin3736

    Жыл бұрын

    Я тоже знала только зауэрзане (тоже полгода тут) и кварк для меня тоже сметана. не понимаю, в чем там прям творог.

  • @user-cl6sx6jf2c

    @user-cl6sx6jf2c

    Жыл бұрын

    @@ethietilidin3736 Насчет творога - я недавно обнаружил körniger Frischkäse (кажется так) это как наш зерненый творог. А quark - это творог, как творожная масса.

  • @user-rh2rd1hu6f
    @user-rh2rd1hu6f Жыл бұрын

    Егор, даете ли вы частные уроки?

  • @mrdoggyall
    @mrdoggyall Жыл бұрын

    Из самых повседневных слов - на немецкий tüte часто смотрят косо. Говорите лучше sackerl. И prima тоже говорить не надо, лицо у австрийца станет надменным ). По поводу сметаны и творога для меня даже интересно было услышать - я живу в Австрии и других вариантов, кроме sauerrahm и topfen даже не знал

  • @user-ei6dv3kb4u
    @user-ei6dv3kb4u Жыл бұрын

    Haaallo, Grüßdich!!🔥😉

  • @user-fg5wc5xm4h
    @user-fg5wc5xm4h Жыл бұрын

    Ждём лайфхаков по швейцарскому и баварскому диалектам(точнее языкам). Уж ооочень они отличаются от Хохдойч

  • @Maria_RS

    @Maria_RS

    Жыл бұрын

    Про швейцарские диалекты нужно писать во множественном числе ) их ооочень много

  • @user-rr7jj8ks8c
    @user-rr7jj8ks8c Жыл бұрын

    Егор, здравствуйте! Спасибо за интересную и полезную информацию. Обращаюсь к вам за советом. Мой биологический возраст- за 60, но ощущаю себя гораздо моложе.Люблю ездить на велосипеде, танцевать,петь,путешествовать. Сидеть в платочке перед телевизором- это не мое да и телевизор я подарила. Перенесла операцию по онологии, но не позволила себе сломаться.Много путешествовала и 2 раза была в Австрии .Очень красиваяяя страна . Я очень хочу побывать в Австрии еще. И чтобы чувствовать себя ьолее комфортно в поездке, да и для того чтобы мозги не застомвались я хочу попытаться учить немецкий. Немного знаю английский, на уровне А2, В1. Скажите, пожалуйста, в моем возрасте это реально или мне забрать обратно телевизор и смотреть сериалы?🙂Если да, то какой алгоритм действий вы мне посоветуете. Спасибо!

  • @tatianamakhankova7070

    @tatianamakhankova7070

    Жыл бұрын

    Нет, телевизор Вам не нужен, тем более с сериалами. Спасибо! 😊❤️ Если Вас ничего не отвлекает( работа, учёба) то можно свободно выучить немецкий за год( австрийский как вариант 💕)

  • @Melissa56

    @Melissa56

    2 ай бұрын

    Наверное паспортный возраст за 60,а биологический значительно меньше)))

  • @user-rb6ow1nb7f
    @user-rb6ow1nb7f11 ай бұрын

    Еще можно добавить Schlagobers und Kraut

  • @vasilinavolkova6546
    @vasilinavolkova6546 Жыл бұрын

    Ещё слышала в видео от Easy German “olles, gemocht”😅

  • @dannazarenk7473
    @dannazarenk7473 Жыл бұрын

    Егор, никак не подумай чисто любопытно а сколько тебе лет? на кого учишься. сделай видео там где ты рассказываешь про себя

  • @user-ky1sr2tx1l
    @user-ky1sr2tx1l10 ай бұрын

    Ого, я вас не узнала😳

  • @amdetademrun736
    @amdetademrun736 Жыл бұрын

    Мне очень забавно от вставки мема с лягухой 😅

  • @busina.b

    @busina.b

    Жыл бұрын

    Мне тоже

  • @user-ww6js7wo2v
    @user-ww6js7wo2v Жыл бұрын

    А прическа зачетная!!! Очень мими😝

  • @Olegfromkievua
    @Olegfromkievua Жыл бұрын

    Судя по изображению на 8:57, Melange - это то, что у нас "Кава по-віденськи". Или все-таки поменьше там сверху сливок? Ложечка для них не нужна?

  • @mrdoggyall

    @mrdoggyall

    Жыл бұрын

    Сверху наливают взбитые сливки из баллончика. Так что это не чистый капучино.

  • @bushickdoll
    @bushickdoll Жыл бұрын

    Да, иногда в шоке, почему учишь немецкий и нихрена не понимаешь 🤣

  • @eugenia2828
    @eugenia28288 ай бұрын

    В меладже вроде пропорция молока меньше, он девешле, чем капучино. Обычно есть и то, и то в меню.

  • @marinazinchenko7299
    @marinazinchenko72992 ай бұрын

    Весной еду в Вену. Языка не знаю. Не посоветуете с чего начать нам с 9-летним внуком?

  • @hrihori_art
    @hrihori_artАй бұрын

    Слышал много в Австрии, что ein bisschen сокращают до bissi

  • @user-ph6gf7yq7t
    @user-ph6gf7yq7t Жыл бұрын

    Єгоре, дякую за такі цікаві та інформативні відео про культуру та мову! Вчу німецьку за Вашими відео, але схоже прийдеться доучувати у конкретній країні)) Легко було звикнути до нового діалекту?

  • @DeutschmitYehor

    @DeutschmitYehor

    Жыл бұрын

    Да, тут немецкий хоть и отличается, но не критично, так что привыкнуть получилось довольно быстро

  • @seema497
    @seema497 Жыл бұрын

    Я в Австрии начала учить язык и была в замешательстве от немецких вариантов. Также kleiner schwarzer достаточно часто заказывают, в отличии от меланжа. Мне кажется, это чисто венская тема (жила в Граце и в Вене)

  • @mrdoggyall

    @mrdoggyall

    Жыл бұрын

    Живу в вене и kleiner schwartzer даже как-то и не слышал. А вот melange да, постоянно

  • @seema497

    @seema497

    Жыл бұрын

    @@mrdoggyall да, в Вене так уже не говорят, в остальной Австрии еще в обиходе эти варианты

  • @Alex-vz8hj
    @Alex-vz8hj8 ай бұрын

    А про вживання артиків чому не згадав, артикль "а"?

  • @iweeen6463
    @iweeen6463 Жыл бұрын

    Егор, здравствуйте! Видео очень интересное! У меня, однако, появился вопрос не сильно относящийся к нему, а больше к грамматике. (Задаю я вопрос именно под этим видео, так как не уверен, читаете ли Вы комменты под старыми видео про грамматику). Не могли бы вы объяснить как спрягать глаголы которые начинаются на "ab"? Например abnehmen. Сайт verbformen спрягает его как Nehmen с добавлением ab в конце: Ich nehme ab, Du nimmst ab и так далее (nehmen неправильный, поэтому du nimmst, вроде как). В ваших видео, либо тех же упражнениях были примеры спряжения глаголов которые начинаются на ab так же как и самых обычных: Ich abnehme, Du abnimmst, Er/sie/es abnimmt и тд. Так как же правильно? Ich nehme ab oder Ich abnehme? Danke schön, Yehor!

  • @DeutschmitYehor

    @DeutschmitYehor

    Жыл бұрын

    Здравствуйте! Ab - это отделяемая приставка, поэтому единственным правильным вариантом будет: Ich nehme ab, du nimmst ab и так далее. По своему значению она похожа на русскую приставку «от-»: abgeben - отдавать, absagen - отказывать и тому подобное.

  • @iweeen6463

    @iweeen6463

    Жыл бұрын

    @@DeutschmitYehor Огромное спасибо!

  • @adeptofcringe6636
    @adeptofcringe6636 Жыл бұрын

    Здравствуйте, хотела задать вопрос. Не знаете ли вы как можно эмигрировать в Германию или Швейцарию несовершеннолетним без родителей? Возможно, вы знаете, где об этом можно найти информацию, просто я сама не могу найти. Если не сложно, подскажите, пожалуйста 🙏

  • @anastasiaazovtseva7182

    @anastasiaazovtseva7182

    Жыл бұрын

    Как эмигрировать дело отдельное. Самое сложное - найти опекуна в этой стране. Если у вас нет близких друзей или родственников, то очень вряд ли, ибо ответственность это огромная.

  • @krystynaiwanicka666
    @krystynaiwanicka666 Жыл бұрын

    У меня партнёр подсказал: Hackeln und Puckeln, наравне употребляются оба варианта😂

  • @vlstylemusicentertainment7612
    @vlstylemusicentertainment7612 Жыл бұрын

    Егор обьясните ка откуда пришло австрийское слово: Servous это что за покемон?

  • @xanthippe7923

    @xanthippe7923

    Жыл бұрын

    de.wikipedia.org/wiki/Servus

  • @alexaleks221
    @alexaleks221 Жыл бұрын

    Чувак, мелонж и капучино это абсолютно разные напитки)) Поверь на слово, живу в Вене, опыт работы в австрийских кофейнях 5 лет))

  • @slower_1337
    @slower_1337 Жыл бұрын

    Слушай, а сколько тебе обходится обслуживание брекетов в Вене? А то я не факт что успею их снять до того как перееду 😅

  • @bushickdoll

    @bushickdoll

    Жыл бұрын

    Вот и я еду в Питер обслуживать брекеты🤣

  • @slower_1337

    @slower_1337

    Жыл бұрын

    @@bushickdoll И что, так каждый месяц? Это же очень затратно мотаться туда-сюда

  • @bushickdoll

    @bushickdoll

    Жыл бұрын

    @@slower_1337 неее, я там три месяца не была)). И мне уже снимать скоро (я надеюсь). Врачи сказали, что можно пропустить малость.

  • @TheBestmiracle
    @TheBestmiracle10 ай бұрын

    А чому не залишились у Відні?

  • @valeriaboyko5771
    @valeriaboyko5771 Жыл бұрын

    Очень познавательное видео! Живу в Вене уже полтора года и всегда было интересно, чем же отличается немецкий язык в Германии от немецкого языка в Австрии) Кстати, очень долго удивлялась тому , что австрийцы на мою просьбу:"Darf ich ein Paket haben?", отвечали: "Was? Meinen Sie ein Sackerl?"

  • @laro7771

    @laro7771

    Жыл бұрын

    Так пакет (в смысле целофановый) на немецком ведь тоже не Paket, а die Tüte. А Paket означает бандероль/посылка, что на австрийском врятли будет Sackerl. Предполагаю что это слово образуется от der Sack, что в свою очередь означает мешок.

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    @@laro7771 Tüte по моему только бумажный.

  • @laro7771

    @laro7771

    Жыл бұрын

    @@luna181618 Нет. Заглянем в энциклопедию / толковый словарь, чтобы проверить свои догадки - "Tüte bezeichnet in Deutschland allgemein verformbare Transportbehälter unterschiedlicher Größe und Form aus Papier, Kunststoff oder anderen biegsamen Materialien ..." Этот отрывок к примеру из Википедии. Слово Tüte общее. Если вы хотите конкретизировать, что именно за Tüte, используйте отличный приём, который называется Kompositum и широко используется в немецком. Пример: Plastik + Tüte = Plastiktüte, Eis + Tüte = Eistüte, Schule + Tüte = Schultüte итд. итп.

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    @@laro7771 Ну в жизни не всегда как в Энциклопедии, кроме того мы говорим об Австрии. По латышки тоже говорим тууте, от старо немецкого. Тогда мы вообще имеем ввиду ту бумажную, которую сами завертываем по диогнали. И только. Может здесь так же.

  • @laro7771

    @laro7771

    Жыл бұрын

    @@luna181618 "Отличный подход". Это выбор каждого, заглядывать в энциклопедии / в словари / в другие пособия или нет, учиться ли или нет, совершенствоваться или так и оставаться как есть.

  • @amalyakurbanova1328
    @amalyakurbanova1328 Жыл бұрын

    Я поступила в Венский универ на магистрскую программу. Меня интересует какую зарплату я могу ожидать по окончанию ВУЗа. Какая средняя зарплата в Вене? P.S. компания, которую вы рекламируете мне не понравилась. Их менеджер абсолютно не была готова к консультации, за которую я заплатила 150€ каждый может поступить в универ Австрии сам. Без этих компаний. А ваш контент мне нравится. Спасибо!!!

  • @xanthippe7923

    @xanthippe7923

    Жыл бұрын

    Погуглите все, что Вам надо, но не просто среднюю зарплату, а по Вашей специальности, и с Вашим образованием и опытом ( если его нет, то для начинающих).

  • @zead9862
    @zead9862 Жыл бұрын

    Живу в Южном Тироле, тут диалекты сложные. Если тут хочется жить, то надо 100 процентно учить здешний диалект, так как тут общение происходит практически только на диалектах, ну если ты сам не попросишь Hochdeutsch или же они переключатся на Hochdeutsch после того как поймут что человек затрудняется. Из интересного я долгое время не мог понять что такое epans это значит etwas, в принципе похоже но сразу и не поймёшь. Здесь также есть много слов, но все перечислять здесь не буду, так как не хочется писать огромный текст в комментариях. Также к примеру здесь есть Pretauer диалект, который даже сами жители Южного Тироля затрудняются понять, хотя Pretau тоже находится в Южном Тироле.

  • @anastasiaazovtseva7182

    @anastasiaazovtseva7182

    Жыл бұрын

    Как иностранец ты никогда не сможешь заговорить на диалекте. Там в первую очередь произношение уж очень специфическое. Но знать слова и понимать на слух - вполне (но только на практике со временем)

  • @zead9862

    @zead9862

    Жыл бұрын

    @@anastasiaazovtseva7182 Заговорить на диалекте можно, проблема будет в том что акцент будет выдавать человека, но и то не всегда. Есть примеры когда человек переехал жить в детстве и так как он рос в этом обществе, но при этом дома также говорил на родном языке, выучил и заговорил как носитель.

  • @zead9862

    @zead9862

    Жыл бұрын

    Язык любой можно выучить всегда, выдавать может только акцент, но при усердной работе над акцентом, можно и акцент побороть.

  • @anastasiaazovtseva7182

    @anastasiaazovtseva7182

    Жыл бұрын

    @@zead9862 ещё раз, речь идёт не про язык, а про сильнейший диалект. Иностранцу он не под силу, и учебников для выучить тоже ещё не создали

  • @zead9862

    @zead9862

    Жыл бұрын

    @@anastasiaazovtseva7182 Как я и говорил ранее диалект выучить также можно и потом спокойно на нем общаться некоторые с акцентом, а некоторые без которые уже давно его учат и живут в этой стреле. А учебники для изучения того или иного диалекта тоже существуют. Даже если не учебник для изучения диалекта, то есть Книги которые написаны на диалекте, обычно это стихи или поэмы, а с этими книгами можно выделять для себя слова и потом спросить у знакомого носителя, что значит то или иное слово.

  • @maksimbonn
    @maksimbonn Жыл бұрын

    Слушаю уже 2,5 года берлинский ЛГБТ подкаст - GAG der Podcast. Там один парень ориджаналли из остдойчланд, а вторая дрэг квин из Австрии. Вот там я нахватался австрийских словечек, так что почти все слова в видео знал (ну кроме кофе). Еще на ум приходят Oide по отношению к девушкам, Vierkanthof и если захочется пойти in ein Bordel, то нужно искать einen Puff

  • @complex9636

    @complex9636

    Жыл бұрын

    cейчас бы лгбт подкаст слушать

  • @maksimbonn

    @maksimbonn

    Жыл бұрын

    @@complex9636 всегда

  • @kashlakovaa

    @kashlakovaa

    Жыл бұрын

    клёво! спасибо за наводку) сколько раз искала немецкие подкасты новые, а на этот ни разу не натыкалась. а извините за нескромный вопрос - может, вы ещё какие-нибудь подкасты давно слушаете?)

  • @maksimbonn

    @maksimbonn

    Жыл бұрын

    ​@@kashlakovaa Из серии "Потрясающие": 1. Willkommen im Club - der queere Podcast von PULS - там очень крутые выпуски 2. Schreib Mich Ab - Der interaktive Hörspiel-Podcast - это вообще мега классная штука, подкаст-игра, которой слушатели управляют в инсте 3. Easy German - ну это классика, там говорят чуть медленнее, но все равно не как для деток, да и темы интересные) 4. Verbrechen - от редакции Zeit. Там рассказывают про известные преступления в Германии и не только, ведущая Sabine Rückert - богиня немецкого. Такого богатого современного немецкого еще ни от кого не слышал. Иногда слушаю: 1. SPUTNIK Pride - Podcast über queere Themen 2. Stadt. Land. Schwul. - 2 парня из берлина обсуждают всякие темы из лгбт мира и не только 3. Lage der Nation - der Politik-Podcast aus Berlin - ну а это еженедельный новостной подкаст, но он долгий, так что я никогда не успеваю послушать полностью

  • @_mainzone_
    @_mainzone_ Жыл бұрын

    Ничего не понял но очень интересно

  • @markus3376
    @markus3376 Жыл бұрын

    Мне повар в столовой в NRW раньше тоже говорил Mahlzeit. Либо он из Австрии, либо это не экслюзивно австрийская штука.

  • @larissak6499

    @larissak6499

    Жыл бұрын

    Да, не только австрийская штука 😉 Во многих частях Германии слышала, и не только как пожелание приятного аппетита, но и как приветствие в обеденное время, особенно среди коллег, работающих вместе.

  • @markus3376

    @markus3376

    Жыл бұрын

    @@larissak6499 да, типа как "приятного аппетита", но и в то же время "guten Tag".

  • @barbarakahn.
    @barbarakahn. Жыл бұрын

    А где искать австрийский перевод слов? Все словари и переводчики Hochdeutsch

  • @xanthippe7923

    @xanthippe7923

    Жыл бұрын

    В том же гугле, все слова есть с пометкой ( österreichisch oder schweizerisch).

  • @handmadecraft5276
    @handmadecraft52765 ай бұрын

    У немцев - кус кус у австрийцев бус бус- типа целую. Немцы данке шон , австрийцы филен данк. Спасибо за видео понравилось.Как в Австрии относятся к ручной работе может рассказать? Ручной пошив и художники -ремесленники итп.

  • @Ledokol13
    @Ledokol13 Жыл бұрын

    Когда здороваются, иногда добавляют артикль к имени (die Monika, der Karl)

  • @xanthippe7923

    @xanthippe7923

    Жыл бұрын

    Делают многие, но это ошибка .

  • @Maria_RS
    @Maria_RS Жыл бұрын

    Отдыхали мы как то в местечке Бранд в Австрии. Искала молоко и увидела такой продукт, как Buttermilch и мне так подумалось, что это жирное молоко. Налила в кофе, всё свернулось. Оказалось, что это кефир. И очень вкусный и насыщенный. Вернулись в Швейцарию, купила снова Buttermilch, с надеждой попить вкусный кефир, а там была белёсая жидкость, как сыворотка из под простокваши. Абсолютно невкусная. Такое приключение с Buttermilch 🙃

  • @user-vf9tf9ek6k

    @user-vf9tf9ek6k

    Жыл бұрын

    Ну так Buttermilch и есть что-то наподобие сыворотки, на русский дословно переводится как "пахта", и название у неё в немецком очень логичное, потому что этот продукт - это то, что осталось от молока после перебивания его в масло

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    @@user-vf9tf9ek6k Я тоже перепутала, думала, что будет какое то хорошее молоко. Притащила и вылила.

  • @Maria_RS

    @Maria_RS

    Жыл бұрын

    @@user-vf9tf9ek6k переводить в магазине у меня не было возможности. Про пахту мне бы и в голову не пришло. А звучит, как молоко жирненькое, я подумала, что как раз для кофе пойдёт. Но почему тогда там кефир оказался в бутылке? Разве после взбивания масла может остаться кефир, как побочный продукт? Ещё интересно, что они делают с этой пахтой. Пить её невозможно, может блины на ней делать. Но чего то сомневаюсь, что здесь часто кто блины жарит.

  • @user-vf9tf9ek6k

    @user-vf9tf9ek6k

    Жыл бұрын

    @@Maria_RS звучит действительно интересно. Было бы логичнее назвать что-то типа "Nachbuttermilch". Почему там оказался кефир - для меня загадка тоже. А насчёт блинов - не сомневайтесь, австрийцы любят их делать. По крайней мере те, которых я встречала. Они наоборот, удивились, когда узнали, что в Украине тоже очень любят печь блины.

  • @Maria_RS

    @Maria_RS

    Жыл бұрын

    @@user-vf9tf9ek6k я про Австрийцев не знаю, пекут или нет, тем более, что там кефир и его просто пить можно. Я про швейцарцев сомневаюсь, что пекут, а здесь именно остатки после взбивания масла продаются. Здесь блины называются Omelette.

  • @bazilaszimov1547
    @bazilaszimov1547 Жыл бұрын

    Так это чё? Катомку на плечо и лапти на ноги и ходоком в Австрию? Могу и раритет - газету Ёстеррайх за 1982 год в дорогу взять для чтения... Вот это радость! Так радость! Це ж европа! ... и вальс в лаптях, ежели лапти выдержат пеший переход... )))

  • @user-yi6bk3cy2v
    @user-yi6bk3cy2v Жыл бұрын

    Подскажите,а где можно в Австрии найти нормальный зернистый творог?😅

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    В Шпар. Но не всегда, с утра надо идти. Но он очень дорогой, 8 евро в кг. Я беру, когда мне приносят купоны на 25%. Еще как то видела в Билле, там уже было по 6, но я там редко иду. Но теперь уже все дороже. Еще есть в том восточноевропейском магазине, который теперь в Лугнере, на момент забыла название. Еще этот магазин есть где то в Алтерлаа с 6 метро, там он лучше, в Лугнере мне не понравилось, казалось, что все старое и выбора не было, как в центре. Но вообще магазин хороший, там и селедка и капченые курицы и эклеры или пироженные безе бывают, которых в Вене трудно достать.

  • @user-yi6bk3cy2v

    @user-yi6bk3cy2v

    Жыл бұрын

    @@luna181618 спасибо большое

  • @luna181618

    @luna181618

    Жыл бұрын

    @@user-yi6bk3cy2v Вспомнила, этот магазин называется МихМаркт. Всегда забываю.

  • @eugenparfeniuk3851

    @eugenparfeniuk3851

    Жыл бұрын

    @@luna181618 Mix-Markt - сеть русских магазинов по всей Германии.

  • @mrdoggyall

    @mrdoggyall

    Жыл бұрын

    Если вы в Вене, есть в польской Бедронке. В Билле иногда есть Clever зернистый, правда нечасто. Ну и про шпар уже выше написали. Но мне кажется проще в Братиславу сгонять - там навалом..

  • @lima3240
    @lima3240 Жыл бұрын

    Aвстрийцы, немцев называют Piefke. Произносят они это, всегда с ухмылкой. 😊

  • @user-mu8gb7zh6l

    @user-mu8gb7zh6l

    7 ай бұрын

    И что это означает?

  • @metamet7020
    @metamet702016 күн бұрын

    ur - это наверное сокращение от uber, по первой и последней букве

  • @sofia_uayne
    @sofia_uayne Жыл бұрын

    как ты изменился...

  • @user-go3eo2nw9w
    @user-go3eo2nw9w Жыл бұрын

    Topfen - австрийский творог. Интересно, это связано как то со словом Topf? Немецкое Quark- это чистое заимствования русского слово "творог".

  • @user-rj1sh6bs3e

    @user-rj1sh6bs3e

    3 ай бұрын

    Как может быть слово "кварк" чистейшим заимствованием? Может, вы имеете в виду кальку, а не заимствование? Вот, к примеру, в русском слово "компьютер" - заимствование, мы его взяли и говорим так, как в языке оригинале, а кварк и творог - это не заимствование, возможно, калька

  • @aleksamen5047
    @aleksamen5047 Жыл бұрын

    6:32 - Oida, bist DU deppat ? - I think you forgot to put the word "du" in that sentence...anyway thank you for the video

  • @user-iy9gp2df4q
    @user-iy9gp2df4q6 ай бұрын

    Класс!

  • @Gabriel-sm5uq
    @Gabriel-sm5uq Жыл бұрын

    А про grantig и zwieder слыхали?

  • @alexaltair448
    @alexaltair448 Жыл бұрын

    👍👍👍

  • @memorableoctopus3000
    @memorableoctopus3000 Жыл бұрын

    А про грамматику, а про фонетику?

  • @eugenparfeniuk3851
    @eugenparfeniuk3851 Жыл бұрын

  • @prizrak532
    @prizrak532 Жыл бұрын

    Я живу в Тюрингене, и мы тоже говорим- Mahlzeit. Я думал все немцы так говорят.

  • @larissak6499

    @larissak6499

    Жыл бұрын

    В Тюрингии 😉

  • @prizrak532

    @prizrak532

    Жыл бұрын

    @@larissak6499 Вы правы, я имел ввиду Thüringen .

  • @larissak6499

    @larissak6499

    Жыл бұрын

    @@prizrak532 Viele Grüße aus Erfurt!

  • @user-pt3mu4pf2p
    @user-pt3mu4pf2p2 ай бұрын

    Я тоже легко различаю Мекленбургцев!

  • @user-vs3pl7xh9h
    @user-vs3pl7xh9h Жыл бұрын

    Здравствуйте, Егор! Зачем Вам серьги, да еще и с крестом?

  • @sovensko484

    @sovensko484

    Жыл бұрын

    У меня тоже такие, а что ?

  • @ethietilidin3736
    @ethietilidin3736 Жыл бұрын

    Егор такой красивый стал.

  • @martinebel5553
    @martinebel5553 Жыл бұрын

    Егор , ты не думал о том, чтоб твои видео были только на немецком?Думаю, у всех уже есть соответствующий уровень языка для понятия

  • @user-vo3vp1gx8m

    @user-vo3vp1gx8m

    Жыл бұрын

    Не у всех

  • @darii11

    @darii11

    Жыл бұрын

    Не говорите за других. Для меня почти половина фраз, сказанных сегодня Егором, непонятны.

Келесі