Ta scena pokazuje jak zajebisty jest polsku dubbing. Słychać, że wszyscy z tej czwórki mają charakter i że są szefami mafii w wielkim mieście. Natomiast w angielskiej wersji to wszyscy brzmią jak jakieś ciotki i czuć charakterów tych postaci. Tu są niezwykle wyraziści!
Пікірлер: 6
Ta scena pokazuje jak zajebisty jest polsku dubbing. Słychać, że wszyscy z tej czwórki mają charakter i że są szefami mafii w wielkim mieście. Natomiast w angielskiej wersji to wszyscy brzmią jak jakieś ciotki i czuć charakterów tych postaci. Tu są niezwykle wyraziści!
Najlepsze i ostatnie w całej grze XDDD