ÜNİVERSİTEDE DİL BÖLÜMÜ OKUYACAKLARA TAVSİYELER

► Üniversite sınavına (Yükseköğretim Kurumları Sınavı - YKS) sayılı günler kala üniversitede dil edebiyat, öğretmenlik veya mütercim tercümanlık gibi dil bölümleri okuyacak genç arkadaşlara 5 tavsiyede bulunmak istiyorum!
Peki ben kimim?
2004 üniversite sınavında (ÖSS) dil puanına Türkiye 1.'si olarak Bilkent Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık bölümüne girdim ve 2009 yılında mezun oldum. Daha sonra yine Bilkent Üniversitesi'nde konferans tercümanlığı alanında yüksek lisans yaptım. Yaklaşık 10 yıldır da serbest konferans tercümanı olarak çalışıyorum.
Keşke birileri 2004 yılının başında bana bu 5 tavsiyeyi verseydi! 😅
Konferans tercümanlığı mesleğini anlattığım videom: bit.ly/2BuuiY7
Videoda bahsettiğim meslek örgütleri:
- TKTD: www.tktd.org
- AIIC: aiic.net
- STIBC: www.stibc.org
VİDEO İÇERİĞİ:
00:00 Giriş
00:51 Ben kimim? Neden bu tavsiyeleri veriyorum?
02:34 1. Tavsiye: Hayal kırıklığı olacak üniversite hocaları...
05:57 2. Tavsiye: Dillerinize yatırım yapın!
07:12 3. Tavsiye: Yurt dışı imkanlarını değerlendirin!
08:30 4. Tavsiye: Mesleğin geleceğini düşünmeye başlayın!
10:51 5. Tavsiye: Bu mesleği yapmak istiyor muyum?
12:49 Kapanış: Sınavda ve yeni bölümünüzde başarılar!
Keyifli seyirler! 🤓🙋🏻‍♂️
►Sosyal medya
Instagram: / eraykarakuzu
Facebook: bit.ly/2CF0uoA
Twitter: bit.ly/2MqID9z
►Ana kameram: FujiFilm X-T3 + XF 18-55mm f/2.8-4 R LM OIS Lens
►Yardımcı kameram: GoPro Hero 8 Black
►Kullandığım video kurgu programı: Final Cut Pro X
►Müzikler: Epidemic Sound

Пікірлер: 560

  • @sefaemreilikli
    @sefaemreilikli4 жыл бұрын

    Sadece öğrencilerin değil, mütercim tercümanlık hocalarının da kesinlikle izlemesi gereken süper bir video olmuş. 💯👨🏻‍🏫

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Hahaha aynı dertten muzdarip olunca tabi... 🙊

  • @sefaemreilikli

    @sefaemreilikli

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu 🤓

  • @zeynepakyurek7212

    @zeynepakyurek7212

    3 жыл бұрын

    Mütercimlik okuyup sonradan öğretmenlik yapılabilir mi acaba?

  • @zeynepbilen7881

    @zeynepbilen7881

    2 жыл бұрын

    @@fatoscurgatay9903 merhaba nasıl yapılıyor acaba

  • @akt-saruhan3111
    @akt-saruhan31114 жыл бұрын

    Daha çok Dilciler için video istiyoruz Eray Reis

  • @perihanakgoz7882

    @perihanakgoz7882

    2 жыл бұрын

    Çok güzel bilgiler paylaştıniz teşekkürler

  • @perihanakgoz7882

    @perihanakgoz7882

    2 жыл бұрын

    Benim kızım ingilizce Mütercim Tercümanlık kazandı Kendisi aynı zamanda Avusturalya vatandaşı. Hocam sorum bu kaçıncı sinifda yurtdışına gitmeli bu avantajı nasıl kullana bilir? YDS den 88 puan aldı tşk.ler

  • @meldakus4899

    @meldakus4899

    2 жыл бұрын

    Dilci melo instagramdan beni takibe alip sorularınızı sorabilirsiniz 💜

  • @yavuz4510

    @yavuz4510

    Жыл бұрын

    soyadınız saruhan mı

  • @orhanozcelikorkiponki1520
    @orhanozcelikorkiponki15204 жыл бұрын

    İşin ehlinden değerlendirilmesi gereken tavsiyeler.Ağzınıza sağlık efendim.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Teşekkür ederim 😊

  • @eyyupeybek2179

    @eyyupeybek2179

    3 жыл бұрын

    Ağzına sağlık efendim o ne ya (ağzınıza sağlık efendim

  • @DuskTomas
    @DuskTomas4 жыл бұрын

    Seyahat ve Erasmus konusuna kesinlikle katılıyorum, hem yabancı dil olarak, hem de karakter olarak sizi geliştirir. Okul okumak olarak bakmayın sadece olaya, kısa süreli başka bir ülkede yaşamak gibi bakın. Ayriyetten yeni insanlar tanımak da güzel bir şey, çevreniz olur. Benim pişmanlığım Erasmus programına katılmamak oldu. Daha fazla yabancı arkadaşım olabilirdi.

  • @gulanenemetova4266
    @gulanenemetova42664 жыл бұрын

    Coox Tesekkurler. Her videonuzu dikkatla izliyorum. Faydali.

  • @mrfinger01man
    @mrfinger01man4 жыл бұрын

    Harika içerik, teşekkürler Eray Abi.

  • @furkan43345
    @furkan433454 жыл бұрын

    Çok faydalı video olmuş teşekkür ederim

  • @lolakyle7550
    @lolakyle75504 жыл бұрын

    Her söylediğinizi can kulağı ile dinledim, özellikle şu an üniversite öğrencisi olan ben ve benim gibi öğrenciler için çok faydalı bir videoydu. Çok teşekkür ederiz 🙏🙏🙏

  • @acelikbasic
    @acelikbasic4 жыл бұрын

    Gerçekten içi dolu harika bir paylaşım olmuş. Senin altyapın gerçekten paylaşımlarına yansıyor. Teşekkürler bu güzel anlatım için.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Ben teşekkür ederim 😊🙋🏻‍♂️

  • @gamzeilhan6985
    @gamzeilhan69853 жыл бұрын

    Çok guzel anlatmissiniz çok tesekkurler

  • @anonim-lh6uy
    @anonim-lh6uy3 жыл бұрын

    ilk defa izledim. çok sevdim sizi, teşekkürler tavsiyeler için

  • @unal3266
    @unal32664 жыл бұрын

    Çıtır mezun olaraktan anlattığın şeyler benimde başıma geldi. Anlattığın konuda tercümanlık kelimesini çıkartıp başka bölüm isimlerini koyarak genelleme yapılabilir. 👌👏

  • @AtakanCOBAN54
    @AtakanCOBAN544 жыл бұрын

    Ağzına sağlık. Kolay gelsin.

  • @erhandemir8443
    @erhandemir84433 жыл бұрын

    Teşekkürler Eray Bey önerileriniz için.

  • @adaoktay3486
    @adaoktay34863 жыл бұрын

    üniversite ve gelecek hakkında aklımda çok soru işaretleri vardı izlediğim en yararlı video gerçekten

  • @AzAstro
    @AzAstro4 жыл бұрын

    Fayda ve kalite kokusu buram-buram geldi 👌

  • @elfshn3184
    @elfshn3184 Жыл бұрын

    Ağzınıza sağlık çok teşekkürler

  • @FaKeGu
    @FaKeGu4 жыл бұрын

    Sabah deneme çözmeye başlamadan Eray Karakuzu izlemek: 10/10 aktivite

  • @1kr4

    @1kr4

    4 жыл бұрын

    Same😸

  • @berivankosti8346
    @berivankosti83463 жыл бұрын

    Kimse sizin gibi anlatmıyor iyi ki varsiniz🤩🤩

  • @akt-saruhan3111
    @akt-saruhan31114 жыл бұрын

    Aşırı güzel bir video olmuş

  • @ym-j-v7y
    @ym-j-v7y4 жыл бұрын

    Bölümümün dille alakası yok fakat çok faydalı içerik olmuş. Ayriyeten bir Bilkentlinin bu kadar başarılı olduğunu görmek beni memnun etti, okulumla gurur duydum :) Elinize sağlık, çok güzel video.

  • @shup1945

    @shup1945

    2 жыл бұрын

    hangi bölümdesiniz acaba?

  • @tunahanturan7694
    @tunahanturan76944 жыл бұрын

    713 görüntülenmeyi 713 bin olarak görüp ulan kanal ne ara büyüdü ne para akıyordur şimdi diye düşünmem. İnşallah o günlere de geleceğiz.😊

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Hahaha 😂 İlk 8-10 saatte 700K izlense belki üç beş bir şeyler kazanırız da o günleri göreceğimi sanmıyorum 😬

  • @tunahanturan7694

    @tunahanturan7694

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu bu kadar kaliteli içerikle zor tabi. Vancouver kekolarını kışkırtma challange (bıçaklandım) filan yapsan ilk 8-10 saatte 600 k garanti. 😊

  • @furkancengeloglu3421
    @furkancengeloglu34214 жыл бұрын

    Sizi uzun zaman önce konferans tercümanlığı videosu sayesinde keşfettim iyi ki de keşfetmişim. Şurada birkaç gün kala gerçekten ilaç gibi geldi. Ellerine sağlık 👏👏 👏

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Başarılar 🤓🙋🏻‍♂️

  • @furkancengeloglu3421

    @furkancengeloglu3421

    4 жыл бұрын

    @@berkuszx boğaziçi öğretmenlik

  • @g.ozer7

    @g.ozer7

    Жыл бұрын

    @@furkancengeloglu3421 nasıl çalıştın taktik verirmisin reis bende bu sene 12 yim

  • @beyzakural4990
    @beyzakural49903 жыл бұрын

    Turizm rehberliği,karşılaştırmalı edebiyat,....dili ve edebiyatı bölümlerinin avantaj-dezavantajli yönleri nelerdir,hangilerini öncelikli tercih edebiliriz

  • @mahmuttunahanaltntas196
    @mahmuttunahanaltntas1964 жыл бұрын

    Birçok kişi için rehber niteliğinde olacağını düşündüğüm bu videoyu bizler için hazırlaman güzel olmuş. İyi dileklerin için teşekkür ederim, umarım ben de istediğim başarıyı sınavda gösterebilirim.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Başarılar! 🙋🏻‍♂️

  • @mahmuttunahanaltntas196

    @mahmuttunahanaltntas196

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Teşekkür ederim.

  • @deryaford6120
    @deryaford61204 жыл бұрын

    Sevgili Eray ben senin kisa bir sűre icinde Kanada da da aranan, basarili bir konferans tercűmani olacagina imaniyorum.Bekle gör! Yolun acik olsun.

  • @ahmetkirhan5896
    @ahmetkirhan58964 жыл бұрын

    Eray abi sen harika bir insansın.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Estağfurullah Ahmet 😅

  • @avtostar1230
    @avtostar12303 жыл бұрын

    Allah razı olsun

  • @helen2415
    @helen2415 Жыл бұрын

    7:17 Geçen sene 11. Sınıfta iken bir erasmus projesine katılmıştım(sanırım tam olarak erasmus sayılmaz çünkü 1 hafta kadar gidip gelecektik) ve bizi Almanya'da bir fen lisesine götüreceklerdi. Her şey çok iyi gidiyordu biz evraklarımızı tamamlamıştık, uçak biletlerimiz bile alınmıştı. Almanya'dan öğrenciler gelmişti birlikte 1 hafta kadar bir çalışmamız oldu. Bu 1 hafta içinde çok güzel eğlendik, yeni arkadaşlıklar edindik fakat en sonunda pasaport alamadığımız için gidememiştik. Ardından görevli hocamız bize seneye bu 15 kişinib hiçbir ücret ödemeden ve tekrar sınava girmeden bu projeye dahil olacağını söylemişti. Fakat dönem bitmek üzere ve hala bir ses soluk yok. Bu şansımı kaçırdığım için çok üzülüyorum ve sadece sizinle paylaşmak istedim.

  • @sundarakarma9174
    @sundarakarma91744 жыл бұрын

    çok sağ ol abi

  • @Mustafa-xy9cn
    @Mustafa-xy9cn58 минут бұрын

    4 yıl sonra bile bu video izlenilebiliyorsa bu sizin güncelliğinizi ve tazeliğinizi gösterir hocam 2024 gözüyle bir video daha isteriz genel dil bölümleri hakkında

  • @hasanmertkurun8892
    @hasanmertkurun88923 жыл бұрын

    Videonuz çok iyi olmuş ben lise son sınıf öğrencisiyim mütercim tercümanlık İngilizce istiyorum ve videonuz dan çok şey öğrendim teşekkürler

  • @tugceoz916

    @tugceoz916

    3 жыл бұрын

    Merhaba ben de lise sonum nereyi istiyorsun

  • @hasanmertkurun8892

    @hasanmertkurun8892

    3 жыл бұрын

    @@tugceoz916 Allah ne verdiyse neresi denk gelirse gideceğim Konya dışında her yere razıyım düşük puan gelirse Mersin yüksek gelirse Ankara'dan bir üniversite istiyorum

  • @Hawraa.222

    @Hawraa.222

    3 жыл бұрын

    @@hasanmertkurun8892 komik geldi sanırım ama bende öyleyim biraz... umarım Ankara'yı kazanabiliriz.

  • @hasanmertkurun8892

    @hasanmertkurun8892

    3 жыл бұрын

    @@Hawraa.222 bana Ankara gelmiyecek o kesinleşti son denemelerde baya düştü netlerim hem ingilizce de hem tyt denemelerinde moralim bozuldu

  • @Hawraa.222

    @Hawraa.222

    3 жыл бұрын

    @@hasanmertkurun8892 senin için hayırlısı olan yeri kazanırsın inşAllah

  • @ecesahin1480
    @ecesahin14802 жыл бұрын

    11. Sınıfım hayallerim sizler gibi olmak. Hedefime iyi hazırlanıyorum. Bazen çok yorucu olabiliyor ama pes etmemem lazım, bu tarz videolar beni motive ediyor. Teşekkürler. Umarım ileride meslektaş olabiliriz.:)

  • @eliff7495

    @eliff7495

    Жыл бұрын

    dil bölümü mü okuyorsun

  • @ecesahin1480

    @ecesahin1480

    Жыл бұрын

    @@eliff7495 evet

  • @145t6

    @145t6

    Жыл бұрын

    ​@@ecesahin1480 dil okuyacak kişilere tavsiyeleriniz nedir acaba?

  • @ecesahin1480

    @ecesahin1480

    Жыл бұрын

    @@145t6 öncelikle grammer konularını öğrenmeyi kesinlikle ihmal etmemelisin, yapılır ya diye bir düşüncen olmasın çünkü ince detaylarla bile soru çözülebiliyor. Diğer yandan diyeceğim de tabiki de kelime... Gerçekten çok önemli. Son olarak da bolca okuma, çeviri yapmanı öneririm. Biz 11. Sınıfa ilk geçtiğimizde öğretmenimiz Phrasel Verbsleri öğretmişti. Sana da bir diğer tavsiyem ilk onları ezberlemek. İşine oldukça yarayacaktır. Başarılar:)

  • @145t6

    @145t6

    Жыл бұрын

    @@ecesahin1480 teşekkür ederim

  • @volcanonewyork3033
    @volcanonewyork30333 жыл бұрын

    Eray Senin kanalin Daha da gelisir dostum bence,videolarinda Business English dialogues HAFTADA Bir defa ogretirsen izlenme artabilir.Senin gibi Iyi egitimli insanlar gerekli Bu KZread’a.Marketing,Business Trade,E-Commerce gibi Ingilizce terimlerin Bol oldugu bir Business English dersleri dikkat cekebilir.Iyi gunler ve Iyi calismalar dostum

  • @ilkeragral9009
    @ilkeragral90094 жыл бұрын

    Sevgili eray bey dil konusunda başarılarınızı biliyoruz çalışmalarınızı da gözlemledik en azından ben sizden bir ricam var temel dil eğitimi cocuklarim için soruyorum nasıl olmalı elinden tutup bir kursami gönderilmeli yada bir anlatımınız varmı paylaşımınız dinlemek isterim çünkü turkiyede dil eğitimi malum küçük yaşta kazinimlar daha sağlıklı olduğu için önerilerinizi tavsiyelerinizi tecrübeleriniz anlatmanizi rica ediyorum samimiyetinize ve dogalliginiza güvendiğim için değerlendirmenizi rica ediyorum teşekkür ederim

  • @gulizardumantepecetin8995
    @gulizardumantepecetin89952 жыл бұрын

    Oğlum da Bilkent mütercim tercümanlık ing Fransızca 1.sınıfta okuyor ve mesleğini çok seviyor şimdiden KZread videolarını çevirmeye başladı konuşulanı anlayıp direk cevaplayabiliyor size bakınca sizin yolunuzdan gidiyor diyebiliriz

  • @enesbey4191
    @enesbey4191 Жыл бұрын

    Ellerine sağlık...

  • @abdullahkarimi1511
    @abdullahkarimi15113 жыл бұрын

    Bu sene ingilizce öğretmenliği kazandım tabi aklımda bir ton soru vardı bölümüm ve onun geleceği ile ilgili gerçekten aklımdaki soruları hafifleştirdiniz ağzınıza sağlık çok teşekkür ederim ❤️

  • @Destiny-pu4rt

    @Destiny-pu4rt

    2 жыл бұрын

    Nasıl çalıştın da kazandın bize önerilerin var mı

  • @emirhanay9506

    @emirhanay9506

    Жыл бұрын

    Tercümanlık okumadığına pişman mısın?

  • @yesilgozlun3530
    @yesilgozlun3530 Жыл бұрын

    10.sınıfım çok geç olmadan bazı şeylerin farkına varmak istiyorum video yararlı oldu çok teșkur ederim

  • @buketkaraca96729
    @buketkaraca967293 жыл бұрын

    Merhaba @eraykarakuzu size bir sorum olacaktı elimde tefl/tesol sertifikam var ama Türkiyeden aldım bu eğitimleri ve üniversite lisans ve yüksek lisansımı İngilizce olan başka bir bölümde yaptım yani İngilizce öğretmeni veya mütercim tercüman değilim express entryden kabul alırsam vancouverda bu belgeyle iş imkanım nedir kanada da başka eğitim gerekir mi cevaplarsanız çok sevinirim

  • @tavliscienceandtechlab
    @tavliscienceandtechlab3 жыл бұрын

    Teşekkür ederim

  • @bendenduymusolma5865
    @bendenduymusolma58653 жыл бұрын

    Anlatımını için tesekkür ediyorum hocam. Ben yabancı dil yani İngilizce ögrenmek istiyorum bunu veren 2 yıllık bölüm varmı yoksa hepsi 4 yıllık mı?

  • @eslem.4
    @eslem.42 жыл бұрын

    Bu bolumu tercih etmek istiyorum ama cogu dilci gibi ingilizce ogretmeni ol baskisi ile yuzlesiyorum Ogretmenlik ve bu bolumu karsilastirinca yurt ici ve yurt disi is imkanlari alabilecegim ucret kendimi gelistirme imkanlarim karsilastirilinca hangisi daha iyi bir tercihe benziyor

  • @mustafauysal5493
    @mustafauysal54933 жыл бұрын

    Gecenin bu saatinde aklımda değişik sorular vardı ve böyle bir videoya denk geldim arabistanda doğdum büyüdüm arapça dilinin hem fusha yani nasıl denir burda istanbul türkçesi dediğimiz şekilde olanını hemde sokak arapçasını hakimim 17 yaşındayım lise son okuyorum ve çok merak ediyorum günümüzde malesef araplarla olan ilişkimizde kopukluk yaşıyoruz bu etki eder mi ilerde arapça bölümünü bitirdikten sonra işsiz kalır mıyım gibi sorular sormak istedim inşallah cevap verirsin be abim

  • @senaaltan3116
    @senaaltan31163 жыл бұрын

    Çok güzel ve bilgilendirici bir video olmuş ancak bir şey sormak istiyorum ve eğer bu yorumu gören ve bu konu hakkında bilgisi olan biri de cevap verebilirse çok mutlu olurum. Ben 16 yaşındayım ve bölüm seçtik, dil bölümü seçtim ve şuan ispanyolca, ingilizce ver türkçe olmak üzere 3 dil biliyorum ancak ileride daha da çok dil öğrenmek istiyorum çünkü yeni kültürler görmeyi ve yeni bir dil öğrenmeyi çok seviyorum ama aklıma bir soru takıldı. Ben ileride Kanada da yaşamak istiyorum, orada veya herhangi bir türkiye hariç ülkede çevirmenlik yapabilmem mümkün mü? Maaş olarak nasıl, bir bilgisi olan varsa ve cevap verirse çok sevinirim.

  • @melihsunay2539
    @melihsunay25394 жыл бұрын

    Namık Kemal Üniversitesi Fransız dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum ama bir tane gıcık hocam yoktu. Hatta bazen anılarımı hatırladıkça özlüyorum ve ağlamaklı oluyorum. :) Ama dediğine çok fazla katılıyorum. Türkiye sınırları içinde bulunan üniversitelerin büyük çoğunluğunda bu tarz burnu havada ve gıcık hocalar elbette var. - Mezun olduktan sonra en çok farkında vardığım durum akademik eğitimin yeterli olmadığıydı. Slang dediğimiz şeyin öğrenilmesi şart. Video çok güzel bilgiler doluydu. Ağzına ve emeğine sağlık. :)

  • @vigara8021

    @vigara8021

    4 жыл бұрын

    @@berkuszx ayn

  • @yagmur-xu4bo

    @yagmur-xu4bo

    4 жыл бұрын

    instagramini verir misim

  • @ttaery

    @ttaery

    Жыл бұрын

    Ciddi ciddi okumak için bakıyordum aq haykırmak için değil 🤣Nmık k.

  • @furkan3579

    @furkan3579

    Ай бұрын

    su an ne yapiyorsun kanka akademisyen mi oldun

  • @meryembuyukkaya9742
    @meryembuyukkaya97424 жыл бұрын

    İngiliz Dili ve edebiyatı mezunları için bir tavsiye videosu çeker misiniz? Gelişim ve mezun olduktan sonra yapılabilecek nitelikli meslekler ve garanti meslekler hakkında.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Çekemem zira benim okuduğum bölüm değil.

  • @coksevdikbeabi8579
    @coksevdikbeabi85792 жыл бұрын

    Teşekkürler..ama hep iyi 3-4 üniversite örneği verdiniz...herkes Boğaziçi Bilkent okuyamıyor..siz kendinizi çok gelistirmissiniz..diğer üniversitelerin eğitimi de böylemi acaba bu bölümde...örneğin Muğla..Celal Bayar. V.s....agziniza sağlık

  • @kuramaahri7825
    @kuramaahri78254 жыл бұрын

    Eray abi merhaba,konferans tercümanlığı için 3.sınıfta az kişi seçiliyormuş ve buna yönelik dersler veriliyormuş.Bu az kişiye dahil olursam yine konferans tercümanlığı için yüksek lisans yapmam gerekir mi yoksa o dersleri aldığım için gerek kalmaz mı?Bunu merak ettim,teşekkürler video için.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Ben yine de yüksek lisansı öneririm çünkü 4. sınıfta yapabileceğin sözlü çeviri pratiğinden çok daha derinlemesine, kapsamlı ve faydalı olacaktır.

  • @kuramaahri7825

    @kuramaahri7825

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu anladım abi çok teşekkürler.

  • @beyzakural4990
    @beyzakural49903 жыл бұрын

    Öğrencileri düşünüp bu videoyu yayınladığı iz için çok teşekkür ederiz.Ama dil puanıyla görülebilecek bölümler kısıtlı mütercim tercümanlık dışındaki bölümler hakkında da bilgi alabilir miyiz,çok teşekkürler.Mesleginizde başarılarınızın devamını dileriz.

  • @zehramou5892
    @zehramou58923 жыл бұрын

    Ben 9.sınıfım türkçe sosyal bölümünü seçtim ama çağdaş yunan dili ve edebiyatı okumak istiyorum sizce sözel bölümdeyken istediğim dil bölümünü kazanabilir miyim? Yoksa dil bölümüne mi geçmeliyim? Aklım çok karıştı türkçe sosyal bölümündeyken yunan dili ve edebiyatını kazanabilir miyim diye yardımcı olursanız sevinirim.

  • @emreo6708
    @emreo67084 жыл бұрын

    Bizim yeğen bu bölümleri istiyor, ona pasladım videoyu

  • @miniminiiia
    @miniminiiia3 жыл бұрын

    10.sınıfım mütercim tercümanlık istiyorum ama kafam karışıktı. Biraz olsun anladım. Çok teşekkürler🤗

  • @sirunalerdemir2224

    @sirunalerdemir2224

    3 жыл бұрын

    aynı durumdayız. ben daha çok öğretmenlik düşünüyorum sen nereye vardın?

  • @miniminiiia

    @miniminiiia

    3 жыл бұрын

    @@sirunalerdemir2224 tercümanlık istiyorum hem dış ülkeye çıkma imkanımı da arttıyor

  • @zeynep06129

    @zeynep06129

    3 жыл бұрын

    @@miniminiiia bende 10.sınıfım mütercim tercümanlık istiyorum ve şuan da 11.sınıf için bölüm seçmem gerek ama kafam çok karışık sence dil bölümü mü seçiyim yoksa tmden mi hazırlanıyım psikoloji bölümü de aklımda var

  • @eylulkarakoc3285
    @eylulkarakoc32853 жыл бұрын

    Ben Bilkent tercümanlığı maalesef kazanamadım bilkent ing dili ve edebiyatı tutuyor sizce bilkentte edebiyat okuyup master programına (konferans çevirmenliği) kabul almaya mı çalışmalıyım (zor olduğunu tahmin ediyorum) yoksa başka bir okulda çeviribilim mi okumalıyım çok kararsızım yardımcı olursanız sevinirim 🥺✌🏼

  • @marquestamizrahi9717
    @marquestamizrahi97173 жыл бұрын

    Merhaba iktisat öğrencisiyim dersler harika gidiyor İngilizcem gayet iyi durumda. Konferans tercümanlığı üzerine yüksek lisans yapmayı planlıyorum. Malum iki yabancı dil gerekli. Şu an en kolay gelen Almanca. Kendimi sivriltebilirim. Biraz İspanyolcam var ama iki yılda istenilen düzeye getiremem büyük ihtimalle. Fransızca'yı çok istiyorum fakat zorluk karşıma çıkıyor tabi. Yurt dışı odaklı plan yapıyorum. Sizce almanca üzerinden Avrupa'ya açılmam mümkün mü

  • @OMER_F._K
    @OMER_F._K3 жыл бұрын

    Benim sorum olucak acil cevaplarsanız.Uluslarasi İlişki Ler okumak istiyorum.Yabanci dil e önem veren bir bölüm.Dil bölümünü sırf yabancı dil im gelişsin diye secsem iyi olurmu

  • @saratancredii
    @saratancredii2 жыл бұрын

    Oncellikle tesekkur ederim bir sey sormak istiyorum lisede Erasmus yapiliyormu?

  • @benherseyiyaparm8920
    @benherseyiyaparm89203 жыл бұрын

    Ben de mutercim tercuman olmak istiyorum 13 yaşındayım ama geleceğin meslekleri bilgisayar teknoloji üzerine ama ben bu meslekte mutlu olacağıma inanıyorum ama gelecekte çoğu kişi kendi dili dışında en az bir bölüm muhtemelen bilmiş olacak şimdi ben bu meslegi okursam ileride yapabilir miyim gercekten para kazanabilir miyim ihtiyac duyarlsr mi gerçek çevirmenlere yoksa internetten ceviriye mi ihtiyaç duyarlar işte bundan korkuyorum

  • @trsquad207

    @trsquad207

    3 жыл бұрын

    Benim içimi dokmussun Allah rızası için biri cevap versin

  • @sevvalulusal867

    @sevvalulusal867

    3 жыл бұрын

    Rez (bu sene bölüm seçeceğim inşallah hızlı cevap gelir 🥺)

  • @sevvalulusal867

    @sevvalulusal867

    3 жыл бұрын

    @Blossom Candy rezervasyon gibi düşünebilirsin birisi yanıt verirse bildirimi gelsin görebileyim diye yani 🤗

  • @sevvalulusal867

    @sevvalulusal867

    3 жыл бұрын

    @Blossom Candy rica ederimm 💕

  • @rem8300

    @rem8300

    3 жыл бұрын

    Ben de çeviribilim okumak isteyen bir lise öğrencisiyim ve bunu uzun süre pek çok öğrenciye ve hocaya danıştım ama aldığım genel cevap hayır oldu. Çünkü çevirmenlik tam olarak yapay zeka tarafından yapılacak bir şey değil. Belki tıp alanında düz bir metni çevirebilir ama reklamcılık sektöründe çeviri yapamaz. Mesela bir sloganı her ülkede aynı tutamazsın, çevirirken o ülkeye adapte etmen lazım. Bunu da kolay kolay hiçbir yapay zeka yapamaz.

  • @pipedreamsdream9950
    @pipedreamsdream99503 жыл бұрын

    Çok faydalı bir video olmuş gerçekten harikasınız 🤗 ben alman edebiyatı okuyacagım bu sene bu bölümden yazılı tercüman olma ihtimalim var mı henüz hiç araştıma yapmadım ama

  • @sobriquetinconnu
    @sobriquetinconnu4 жыл бұрын

    Bu videoyu keşke 5 sene önce birisi çekmiş olsaydı. 10 gün sonra mezun olacak bir Fransızca mütercim tercümanlık öğrencisi olarak üzülerek izledim.

  • @fatihklc5909

    @fatihklc5909

    4 жыл бұрын

    Nasıl durumlar abi, bilgi verebilir misin? İş olanağı vs.

  • @sobriquetinconnu

    @sobriquetinconnu

    4 жыл бұрын

    @@fatihklc5909 Dış ticaret, rehber çevirmenliği, yurt dışı bağlantılı inşaat şirketlerinde çevirmenlik, konferans tercümanlığı vb gibi seçenekler mevcut ama bunlar kişiye bağlı şeyler, okurken yönelmek istediğiniz alana yönelik dersler alıyorsunuz. Eray Bey gibi alana yönelik yüksek lisans yapabilirsiniz, kendisinin konferans tercümanlığı ile ilgili videolarını da izleyin, verdiği bilgiler çok faydalı, kendisinden çok şey öğrendim ben.

  • @mertakbay8339

    @mertakbay8339

    4 жыл бұрын

    v Fransızca mütercim tercümanlık mı ingilizce mütercim tercümanlık mı tavsiye edersin? bir de bilkent haricinde herhangi bir üniversitede ikisini birden geliştirmek mümkün mü?

  • @sobriquetinconnu

    @sobriquetinconnu

    4 жыл бұрын

    @@mertakbay8339 Fransızca zor bir dil öncelikle onu kabul etmek gerekiyor. Bilkent ve onun seviyesindeki okullar dışında bu dili geliştirmeniz sizin ekstra çabalarınızla olacaktır. Çift dilli programlar mevcut. Ben tekrar okuyacak olsam yine çift dilli programları tercih ederdim. Okul tercihinde bulunurken programınızın Erasmus seçeneğinin olmasına dikkat ediniz, dile maruz kalmadan geliştirmek zor oluyor çünkü.

  • @nevzatoyank129

    @nevzatoyank129

    4 жыл бұрын

    Merhaba bir soru soracaktım . Sorum şu : Antalyadayım akdeniz üni ye gidip ELL mi okumalıyım yoksa başka bir şehirde çevirmenlik mi ?

  • @ayseg.8482
    @ayseg.84824 жыл бұрын

    ben yös öğrenciyim hiç ingilizce bilmiyorum ama dile ilgim var kendimi geliştirebileceğime inanıyorum. Sizce ingilizce mütercim ter. lığı okumam ne kadar sağlıklı olur(hazırlık okumayı düşünüyorum)

  • @dilsadaltunlu9707
    @dilsadaltunlu97072 жыл бұрын

    Hocam ıngiliz dili ve edebiyatı bölümü son sınıftayim tercümanlık ile ilgili aranabileceğim bir kurum var mı bu işin kpss boyutu nasıl

  • @gulfem8260
    @gulfem82603 жыл бұрын

    henüz 12. sınıfın başındayım ve sınavdan sonraki döneme dair hedefimi netleştirmek için çırpındığım zamanlardayım. bu videonuzla karşılaşmak o kadar iyi geldi ki.. çok teşekkürler hocam!

  • @iremdogan9081

    @iremdogan9081

    3 жыл бұрын

    Dil bölümü seçtim İngilizce öğretmeni olmak istiyordum fakat maaşı çok az geldi napacağımı bilmiyorum sen ne olmayı düşünüyorsun bana yardımcı olursan çok çok sevinirim gerçekten.. Kafam allak bullak ne olacağımı bilmiyorum Çevirmenlik de özel sektör olduğu için çekiniyorum Zor durumdayım

  • @iclal6307

    @iclal6307

    3 жыл бұрын

    @@iremdogan9081 11. sınıfta mısın?

  • @iremdogan9081

    @iremdogan9081

    3 жыл бұрын

    İclal Evett dil üzerinden gideceğim sanırım

  • @iclal6307

    @iclal6307

    3 жыл бұрын

    @@iremdogan9081 ne olmak istiyorsun peki öğretmenlikten vaz mı geçtin

  • @iclal6307

    @iclal6307

    3 жыл бұрын

    @@iremdogan9081 ya ben de 11im de dil açmadılar tm seçtim nakil alıcaktım yazın ama kararsiz olduğum için vazgeçtmistim şimdi eminim ama nakiller kapanmış pandemi yüzünden kaldım böyle. Dersler nasıl gidiyor neler işliyorsunuz biraz anlatır mısın şu an nasıl çalışabilirim evde

  • @denizkeles168
    @denizkeles1683 жыл бұрын

    Hocam merhaba öncelikle ağzınıza sağlık çok bilgilendirici bir video olmuş. Ben çağdaş Türk Lehçeleri ve edebiyatı bölümü okuyorum yeni 1.sınıfım Rusça zorunlu dersi alıyorum ve Rusça öğretmeni olmak istiyorum. Sizce bu bölümden mezun olduktan sonra Rusça öğretmeni olabilirmiyim? Ya da nasıl olucak bilgilendirirseniz sevinirim.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    3 жыл бұрын

    Bildiğim bir dil veya alan değil maalesef.

  • @denizkeles168

    @denizkeles168

    3 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu tamam teşekkür ederim

  • @comarsavar1497
    @comarsavar14973 жыл бұрын

    Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik bölümünü okuyacağım. Önlisans programı. 4 Yıllık mezunlara bakarak iş bulmam zor olur mu? Daha şuan Toefl sahibiyim ayrıca. Henüz okula başlamadım.

  • @mehmetyabalak4919
    @mehmetyabalak4919 Жыл бұрын

    Hocam turizm rehberligi bölümü nasıl sizce öneriyor musunuz

  • @aryaeylul
    @aryaeylulАй бұрын

    Konferans cevirmenliginde dress code var mi? Dovmelerim sorun olur mu? Dovme, piercing konusunda herhangi bi sey bulamadim cevaplarsaniz cok sevinirim

  • @helinoztek4651
    @helinoztek46513 жыл бұрын

    Bilgiler için çok teşekkürler öncelikle🙏 Merak ettiğim konferans tercümanlığı ile ilgili. Boğaziçi veya bilkentte mütercim tercumanlik mezunu olmadan da bu alanda yüksek lisans yapabiliyor muyuz acaba??

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    3 жыл бұрын

    Evet. Lisansta ne okuduğunuzun önemi yok. İstenen dil becerisine sahip olmanız lazım ama.

  • @helinoztek4651

    @helinoztek4651

    3 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu evet kriterleri yüksek bi alanmış araştırdım sonrasında. Teşekkür ederim cevap verdiğiniz için

  • @dusyola35
    @dusyola354 жыл бұрын

    *Bu seneki sınavın adı WTF olmalı ❤️😎🇹🇷🥇*

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Oraya doğru gidiyor iş... 😬

  • @bariscyilmaz
    @bariscyilmaz4 жыл бұрын

    Hocam merhabalar, ben de Bilkent'te sizin okuduğunuz bölümü okumaktayım şuan. Özellikle ilk maddeyi biri bana okula başlamadan önce söyleseydi motivasyon açısından gerçekten daha az sorun yaşardım, video için teşekkürler. Benim şöyle bir sorum var: Mütercim-tercümanlık gibi bir bölümü okuduğum için, kendimi bir yan dal yapma, farklı alanlardan ek ders alma, ya da en basiti yeni bir dil öğrenmeye biraz zorunlu hissediyorum. Bu konuda deneyimleriniz, önerileriniz var mı acaba? Tekrar teşekkürler :)

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Yönelmek istediğiniz alana göre değişir.

  • @bariscyilmaz

    @bariscyilmaz

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Şu an konferans tercümanlığı yönünde ilerlemeyi düşünüyorum. Tabii daha başlardayım, fikrim değişebilir. Hocalarımız biraz korkutmuyor da değil. Yine de zorluklarının da farkında olarak amacım yüksek lisans yapıp o yönde ilerlemek.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    O zaman İngilizcenin yanında en azından bir yabancı dilinizin daha olması gerekir. Bilkent konferans tercümanlığı yüksek lisans programı İngilizce ve Fransızca istiyor. Boğaziçi. 2. yabancı dil konusunda daha esnekti en son.

  • @bariscyilmaz

    @bariscyilmaz

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Bilkent hazırlığı geçtim, Fransızca sıkıntı olmaz galiba :) Peki siz bölümdeyken yan dal yapmak veya alan dışı seçmeli ders almak (I.E. özellikle çok popüler bizde) gibi bir girişimde bulundunuz mu? Yaz bittiğinde 2. sınıfs geçtiğimde 3. bir yabancı dil alma planım var şuan.

  • @bariscyilmaz

    @bariscyilmaz

    4 жыл бұрын

    *fransızca hazırlığını

  • @kardelen369
    @kardelen3694 жыл бұрын

    Bir şey sorucam biraz komik kaçabilir ama ben çeviribilim veya mütercim-tercümanlık okumak istiyorum da üniversiteye gittiğimde mümkünse de hazırlık senesini geçmek istiyorum. diyelim ben hazırlık senesini geçebildim , bu iki bölümü okurken bana dil eğitimi daha verilicek mi yoksa tamamen mesleğe mi hazırlıcaklar beni? tam olarak açıklayabilir misin? Ve eğer ingilzce öğretmenliği okursam nasıl dersler göreceğim ?

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    İlgilendiğin bölümlerin internet sitelerine girip bakabilirsin müfredata.

  • @alinakasimovi5890
    @alinakasimovi58902 жыл бұрын

    Ben çok kararsizim meslek konusunda , gurcistandayim Türkçe dili tercumanda düşünüyorum inglizcede hangisini secebilirim?

  • @emv0075
    @emv0075 Жыл бұрын

    Hacettepe mütercim tercümanlığa gitmeyi düşünüyorum. Özellikle almanyada yaşama planım olduğu için çift dal yapıp almanca mütercim tercümanlık okumak hedefim. Eğer olmassa da yan bir dal okuyarak gitmeyi planlıyorum fakat bölümü bitirince öğretmenlik seltifikası benzeri belgeler alınabiliyormuş sanırım bakabileceğim site veya sayfa önerirsiniz çok sevinirim. Sayısaldan hazırlanıyordum dil puanım sürpriz oldu, konuyu araştırmak ve öyle karar vermek istiyorum, teşekkürler bu video için ❤

  • @BankerKastelli88

    @BankerKastelli88

    3 ай бұрын

    Knk naptın girebildinmi bide zaten bölüm zor nası çift anadal yapıcaksın

  • @monika1ylonce795
    @monika1ylonce7953 жыл бұрын

    3 gün dil ile ilgili videolara baktım önüme dil öğrenme programlarının reklamları çıkıyor sürekli

  • @Azur_Filip
    @Azur_Filip4 жыл бұрын

    Eray abi ben turizm rehberliği okuyorum, çok çalışkan bir insan olduğumda söylenemez. Yds ingilizce sınavından 80 soruda 71 net yapmama rağmen, TYT sınavında notumu düşürdüm. Rehberlik çok yapmak istediğim bir meslek ama malum turizm hassas bir sektör olduğu için kendime yeni beceriler kazandırmak istiyorum, bu sebeple yüksek lisansı konferans çevirmenliği üzerine yapmayı düşünüyorum. Ayrıca Türkiyede sahip olmuş olduğunuz diploma size hiç denklik konusunda sorun çıkardı mı ?, saygılar.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Diploma denkliği ile ilgili bir sorun yaşamadım. Kolay gelsin.

  • @esot2093
    @esot20933 жыл бұрын

    Ya ben İngilizce öğretmenliği okumayı düşünüyorum fakat öğretmen olmak istemiyorum. Bir meslek seçemedim hala belki hostluk yaparım bir süre ama sabit bir meslek seçimi yapamadım hala 😩

  • @denizhartmannJG52

    @denizhartmannJG52

    5 ай бұрын

    şu an ne iş yapıyorsunuz acaba?

  • @esot2093

    @esot2093

    5 ай бұрын

    @@denizhartmannJG52 ingilzice öğretmenliği 3. Sınıfım canım dmd ckcmdkcmdkx

  • @denizhartmannJG52

    @denizhartmannJG52

    5 ай бұрын

    @@esot2093 öncelikle tebrik ederim ☺️ memnun musunuz? Hangi üniversite bu arada

  • @gusumaltn1682
    @gusumaltn16823 жыл бұрын

    Konferans tercümanlığının gelecekte bitmesi veya sona ermesi mümkünmü ? Konferans tercümanlarının kaç dil bilmesi gerekli en az ? Bunlar hakkında bilgi verirseniz sevinirim şimdiden teşekür ederim 😊

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    3 жыл бұрын

    Yazarak cevaplaması çok sürecek sorular bunlar. 13 Şubat’ta meslekle ilgili bir söyleşim var. Instagram’da detaylarını bulabilirsiniz. Vaktiniz varsa oraya buyrun.

  • @gusumaltn1682

    @gusumaltn1682

    3 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Hmm tmm çok tşk ederim 😊

  • @nurkonyal3248
    @nurkonyal32483 жыл бұрын

    İnstagramda mütercim tercümanlık okumuş birini takip ederken aniden bölüm ilgili çekmeye başladı ve araştırmaya başladım. Araştırma yaparken sizin videonuza denk geldim. Fransız edebiyatı çevirileri yapmayı çok isterim. Aslında bölüm için yaşım oldukça geçmiş durumda. 29 yaşındayım ve gerçekten nasıl çalışacağımı dahi bilmiyorum. Bir yanım kendimi çeviri yaparken hayal ederken diğer yanım vazgeç gönül diyor :)

  • @kafabidunya8950

    @kafabidunya8950

    3 жыл бұрын

    Hacettepe İngilizce Mütercim Tercümanlık'ta okuyorum ve 35 yaşlarında evli ve çocuklu sınıf ve bölüm arkadaşlarımız da olduğunu bilmenizi isterim. Siz istedikçe ve vazgeçmedikçe hiçbir zaman geç değil :)

  • @YaseminBoluk-i1p

    @YaseminBoluk-i1p

    3 күн бұрын

    ​@@kafabidunya8950Merhaba ingilizce mutercim tercumanlik istiyorum sonrasinda ana dal olursa ispanyolca istiyorum sizce ingilizce mutercim tercumanlikta mezun olduktan sonra is garintisi yuksek midir ? Artik hicbir islevi olmadigi soyleniniyor bu bolum hakkinda teknoloji chatgpt ceviri isini yapiyor diyorlar fikrinizi merak ediyorum bende seneye bu bolumu secicem yardimci olursaniz cok sevinirim :)

  • @ecesahin1480
    @ecesahin14806 ай бұрын

    En son 11. Sınıfta bu videoyu bana motivasyon olsun diye izlerken buraua yorum atmıştım... Bir anda aklıma geldi ve hatırladım. Ben üniversiteyi kazandımmmm:) Şu anda İngilizce mütercim ve tercümanlık okuyorum. Buraya umarım sizinle bir gün meslektaş oluruz diye de yazmıştım. Son 3 yıl ahahahahaha Eğer bu videoyu izleyen başkaları varsa ve yorumumu görecekse şunu söylemek istiyorum; 11 sınıfta videoyu izleyen beni düşünürken su anda gözlerim doldu bile. Asla pes etmeyin. Her zorluktan sonra bir kolaylık vardır:)

  • @frankenstein424

    @frankenstein424

    5 ай бұрын

    hangi üniversiteyi kazandın ?

  • @ecesahin1480

    @ecesahin1480

    5 ай бұрын

    İstanbul Okan üniversitesi

  • @mrmonique7

    @mrmonique7

    5 ай бұрын

    Boşuna okuyosun chatgpt herşeyi ceviriyo artık cevirmenlik bitti

  • @YaseminBoluk-i1p

    @YaseminBoluk-i1p

    3 күн бұрын

    ​@@ecesahin1480Merhaba size danismam gereken konular var bende bu bolumu okumak istiyorum ama kararsizim lutfen iletisimde olalim fikirlerinize ihtiyacim var rica ediyorum sizden geris donus saglarsaniz konusalim detayli ? :)🙏🥺

  • @zezzez922
    @zezzez922 Жыл бұрын

    Merci monsieur

  • @volcanonewyork3033
    @volcanonewyork30333 жыл бұрын

    Ben de Ingiliz Edebiyati okudum.Super videoydu eski gunlerim aklima geldi.Simdi New York’ta business yapiyorum ama ogretmeyi severdim.Volcano Yeni York kanalimda Ingilizce ogretiyorum ve Amerika’da yasamak isteyenlere tavsiyelerimi de aktariyorum.Tabi ki Amerika’da belli bir sure yasamalarini tavsiye ediyorum;cunku,Avrupa ya da Kanada Daha guzel ve oralarda yaşam daha kaliteli ve Sosyallik daha bir öne çıkmış. Kendi fikrim Tabi ki

  • @zizi5593

    @zizi5593

    3 жыл бұрын

    Bu bölümü okuyup ne iş yapıyorsunuz? Yks öğrencisi olarak fikirlerinize ihtiyacim var

  • @elifaltnay7463

    @elifaltnay7463

    3 жыл бұрын

    @@zizi5593 kesinlikle bende merak ediyorum umarım cevaplar

  • @zizi5593

    @zizi5593

    3 жыл бұрын

    @@elifaltnay7463 bölümden cok farkli bir is yapiyor 1 ay once videolarini dikkatlice incelemem uzerine anladim.

  • @zelihagunay7929
    @zelihagunay7929Ай бұрын

    İngilizce Fransızca Mütercim Tercümanlık ,Bu bölüm Sivas Cumhuriyet üniversitesinde de var önerir misiniz ? İki dil bir den okumak zor mu ? Bu bölümün , Avantaj dezavantajları nelerdir.

  • @teknoyasam1
    @teknoyasam14 жыл бұрын

    Ben şuan bildiklerimi çok değil 2015 de bilseydim şimdi hayellerimi yaşıyordum

  • @vigara8021

    @vigara8021

    4 жыл бұрын

    Hayalleriniz neydi

  • @merkurkedisi8459

    @merkurkedisi8459

    3 жыл бұрын

    O değilde eğer pp de olan kişi sizseniz çok da geç kalmış sayılmazsınız hani😅

  • @batuhanozcelik717
    @batuhanozcelik7172 жыл бұрын

    Kendimi bildim bileli İngilizceye daha doğrusu yabancı dillere merakım var. Üniversiteyi dil okumak istiyorum fakat olurda yanlış çeviririm veya yanlış anlayıp farklı bişey anlatırım diye korkuyorum videoda RTE ve Kılıçdaroğlunun olduğu karelerde tercümanın yerine kendimi koydum stres oldum

  • @user-dw1gh2rx8t

    @user-dw1gh2rx8t

    2 жыл бұрын

    İllaki o şekilde yapmana gerek yok yazılı çevirir yaparsın

  • @birkisi6853
    @birkisi68532 жыл бұрын

    Abi ben şu an dil üzerinden sınava hazırlanıyorum üniversite için . Sınıflar kaç kişilik oluyor , çok az kişi oluyor diyorlar bu doğru mu gerçekten

  • @fatmaylmaz6168
    @fatmaylmaz61683 жыл бұрын

    Merhabalar öncelikle bu video için çokça teşekkür ediyorum oldukça beni etkileyedi ancak size sormak istediğim bir soru var eger cevaplarsanız çok mutlu olurum 19 yaşındayım ve mütercim tercümanlık okumak için mezuna kaldım bu bölümü cok istedigimden ama çevremdeki insanlar bu bölümün düşündüğüm kadar iyi olmadığını söylüyor bu bölümdeki bir mesleği icra eden biri olaraktan size sormak istiyorum sizce bu bölüm nasıl?

  • @seyma5777

    @seyma5777

    11 ай бұрын

    Bende senin gibi insanları dinleyip yabancı dil okumadım çok pişmanım neler yaptın hedefine ulaştın mı

  • @fatmaylmaz6168

    @fatmaylmaz6168

    11 ай бұрын

    @@seyma5777 evet şu an İngilizce öğretmenligi okuyorum Gazi üniversiteside 2 sinif oldum, mütercim tercümanlık istediğim dereceli üniversiteler gelmediği için de ben de elimdeki en iyi öğretmenlige gitmek istedim içimde pişmanlık yok mütercimlige gitmedim için aksine şu an kendim hem İngilizce hem de Fransızca için çabalıyorum. Sana tüm samimiyetimle söyleyebileceğim şu ki içinde dil öğrenme hevesin varsa bazen karşına imkanlar çıkmasa bile kendin imkanları oluşturusun tüm içtenlikle diliyorum ki senin için en güzeli olur çevrendekileri dinleme çünkü hep olumsuz eleştirmeye devam edecekler ne yaparsan yap

  • @seyma5777

    @seyma5777

    11 ай бұрын

    @@fatmaylmaz6168 senin adına çok sevindim ne güzel hedefine ulaşmışsın . Evet insanlar zaten hiç susmaz, hep birşey bulurlar eleştirilcek çok haklısın.

  • @kangtasmusic1103
    @kangtasmusic11033 жыл бұрын

    Abi konferans tercümanlığı tam olarak ne yapıyor ? ingilizcem gayet iyi geliştirmeye devam ediyorum aynı zamanda almanca öğrenirsem almanyada konferans tercümanlığı yapıp orada yaşayabilir miyim ? Ne kadar maaş alırım? şimdiden teşekkür ederim çok kafamı kurcalayan sorular bunlar

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    3 жыл бұрын

    Meslekle ilgili video var kanalda. İzlemeni tavsiye ederim.

  • @gecenuit
    @gecenuit2 жыл бұрын

    Abi 0'dan başlayanlar için birkaç kitap önerebilir misin?

  • @miracacar3792
    @miracacar37922 жыл бұрын

    Hocam dgs ile arapça öğretmenliğine ya da arap dili ve edebiyatına geçiş yapmak istiyorum bu konuda kararsızım arap dili mi arapça öğretmenliği hangisini tercih etmeliyim lütfen yardımcı olue musunuz

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    2 жыл бұрын

    Sizin beklentilerinize, piyasadaki iş imkanlarına vs. göre kendiniz vermeniz gereken bir karar. Benim bir yönlendirmede bulunmam mümkün değil.

  • @fatihklc5909
    @fatihklc59094 жыл бұрын

    Çok teşekkürler, aklımda mütercim tercümanlık okumak var ama bu sene puanım iyi olmayacak gibi gözüküyor. Etiket yapmamış bir okulda okunur mu bu bölüm?

  • @fatihklc5909

    @fatihklc5909

    4 жыл бұрын

    Aslında şöyle, mütercim tercümanlık bölümüne gitmesem daha iyi okullarda büyük ihtimalle sevmeyeceğim bir bölümü okuyacağım. Bunu da istemiyorum ama hangisi mantıklı karar veremiyorum, okul ne kadar önemli acaba Eray abi var mıdır bir düşüncen?

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Okul tabi ki önemli. Gerek sunduğu imkanlar gerek “etiket” açısından. Ama üniversitede bence iş büyük oranda kişinin kendisinde bitiyor. Bir kere okula kapağı atmak değil mesele. Devamında kendini geliştirip, kağıt üstünde senden daha iyi okullarda okuyan insanların önüne geçmen son derece mümkün.

  • @fatihklc5909

    @fatihklc5909

    4 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Çok teşekkürler cevap için, hep aklımda bir soruydu ama bu bölümü sevip kendimi geliştireceğimi düşünüyorum. Kolay gelsin sevgiler

  • @vigara8021

    @vigara8021

    4 жыл бұрын

    @@fatihklc5909 hangi üniversite düşünüyorsun mesela ben şu aralar İzzet Baysal üniversitesi düşünüyorum eğitiminin yeterli olduğunu düşünüyorum şahsen

  • @HulyaTazegul

    @HulyaTazegul

    4 жыл бұрын

    Kardeşim onun yerine yazılım dili öğrensen? Hem yurt dışında iş bulman daha kolay olur

  • @kubraozlu1284
    @kubraozlu12843 жыл бұрын

    Merhabalar ben Mütercim Tercümanlık Almanca bölümü 1. Sınıf öğrencisiyim. Mezun olduğumuzda hem yazılı hem de sözlü çevirmenlik yapmak istiyorum. İki alanda beni cezbediyor. Ama bu ne derece mümkün olabilir ? Sadece yazılı ya da sözlü çevirmen olmak mesleki başarı açısından daha mı verimli olur? Videonuz için teşekkürler 👍 ☺️ 🙏

  • @selenkarakoyun1317

    @selenkarakoyun1317

    2 жыл бұрын

    Merhaba, sözlü çeviri için belli bir miktar yazılı çeviri geçmişi istiyorlar zaten. Yazılı çeviride kendinizi geliştirmediğiniz takdirde sözlü çeviride iyi bir başarı elde edebileceğinizi düşünmüyorum. Serbest çevirmenlik yaptığınız müddetçe ikisini de bir arada götürebilirsiniz. Kolay gelsin

  • @cemreyigit2911
    @cemreyigit29113 жыл бұрын

    Hocam sizi dikkatle dinledim ve kıymetli bir video oldu benim için, ben bu yıl sınava girmiş lakin hedefinin altında - hacettepe mütercim tercümanlık- sıralamaya sahip olduğu için mezuna kalmaya karar vermiş bir öğrenciyim. Söylediğiniz gibi önemli olan insanın kendini geliştirebilmesi ve bir şeyler katabilmesi, ben de bu süreçte sınav konularına çalışmaya başlamışken aynı zamanda İspanyolcaya başlamış bulunuyorum bir aydır ve sıkı çalışmayla şimdiden iyi bir seviye kaydettiğimi düşünüyorum. İspanyolcayı öğrenebildiğime kanaat getirdiğimde ona yakın olan dil Fransızcaya girişecek ardından Almanca yahut Dutch için çalışmaya başlayacağım en azından mezun yılım için planım bu şekilde. Ne düşünüyorsunuz bu konuda, tercümanlık için Bilkent ve Hacettepe dışında 'işinin ehli' diyebileceğiniz üniversiteler hangileridir? Cevaplarsanız çok mutlu olurum, iyi akşamlar.

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    3 жыл бұрын

    Bilkent, Boğaziçi ve Hacettepe haricindeki okul/bölümler hakkında pek bir fikrim yok. Bu üçünün iyi olduğunu gerek kendi tecrübemden gerek arkadaşlarımdan biliyorum. Fakat daha önemlisi okuldan bağımsız olarak her anlamda (dil seviyesi, ek yabancı diller, genel kültür, çeviri becerileri, diğer beceriler vs.) kendini geliştirmek.

  • @cemreyigit2911

    @cemreyigit2911

    3 жыл бұрын

    @@eraykarakuzu Teşekkürler 🙏🏻

  • @muratkocak9837

    @muratkocak9837

    3 жыл бұрын

    @@cemreyigit2911 bnde İspanyolca öğrenmek istiyorum nasıl öğrendiniz anlatır mısın

  • @cemreyigit2911

    @cemreyigit2911

    2 жыл бұрын

    @@muratkocak9837 ne yazık ki yoğunluğumdan devam edemedim ispanyolcaya.. ama şunu söyleyebilirim ki türkçe ispanyolca kaynaklar yeterli değil ingilizce temeliniz varsa az buçuk daha kolay olur edinim açısından. yine de yarın biraz araştıracağım hem sana yardımcı olabilmek için hem de yapabilirsem devam etmek için

  • @muratkocak9837

    @muratkocak9837

    2 жыл бұрын

    @@cemreyigit2911 teşekkür ederim benim alanım zaten ing kolay olur araştırdın mi

  • @elifaltnay7463
    @elifaltnay74633 жыл бұрын

    Fransızca dili ve edebiyatı okumak istiyorum bu bölümü okuduktan sonra noterden tercümanlık onayı alabilir miyim böyle bir şey varmış

  • @xx-vl5qj
    @xx-vl5qj4 жыл бұрын

    mütercim tercümanlık okumak istiyorum ancak hedeflediğim üniversitelerin çok daha altında ve benim içime tam olarak sinmeyen üniversitelere gidebiliyorum, 5 yıl boyunca almanyada yaşamıştım buraya geleli yaklasik 6 sene oluyor ama almancaya olan ilgim ve yatkınlığımı kaybetmedim sizce ankara gazi'de almanca öğretmenliği okumak mantıklı olur mü su an türkiye standartlarına bakacak olursak? bana genellikle ölü bir bölüm olduğu söylendi ve tercih zamanı geldi kafam oldukça karışık. kendimi geliştirebileceğime olan inancım tam ama iş olanaği olarak riskli geliyor. eğer iyi bir üniversitede mütercim tercümanlık okuyabilseydim konsolosluk gibi kurumlarda çalışmak istiyordum, yani mütercim tercümanlık için mezun olduğum üniversitenin çok bir önemi olacak mıdır? az çok anlatmaya çalıştım fikrinizi paylaşırsanız cok sevinirim

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Hedefin öğretmenlik değil de tercümanlık ise öğretmenlik okumanı pek tavsiye etmem. Okulun etiketi elbet önemli ama kendini geliştirmen daha önemli.

  • @batuhanbayraktar6325
    @batuhanbayraktar63253 жыл бұрын

    Hocam, ben alman vatandaşim ve bu sene yks'ye hazırlanıyorum İngilizceden. Alman vatandaşı bana nasıl faydası olur ileride onu bilmek istiyorum .

  • @zeynabb
    @zeynabb Жыл бұрын

    merhaba bir şey soracam mütercim tercümanlık açıktan okunabiliyor mu acaba??

  • @aknmehmetoglu9068
    @aknmehmetoglu90682 жыл бұрын

    abi ben mütercim tercümanlık okuyup mesleğimi edinip yurt dışında çalışmak istiyorum mümkün müdür yurt dışı iş olanağı varmıdır?

  • @Canberk35194
    @Canberk351944 жыл бұрын

    Sinava ingden girdim ist uni franszca tercumanlik geliyo ama bazi duyumlara gore franszcadan girmem lazimmis dogru mu?

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    Okulun sitesine girip bak. Duyumla olmaz bu iş.

  • @esmatan455
    @esmatan4553 жыл бұрын

    Orgut diye sizi buldum.Siz de cevap vermiyorsunuz caniminici ya 😃

  • @gonulnalbant4226
    @gonulnalbant42264 жыл бұрын

    Videonuzu yeni gördüm. Ben de bu yıl sınava girdim ve inşallah kazanacağım mütercim tercümanlık bölümünü ama siz ve başka tercümanların videolarını izledikçe açıkçası kendimi çok eksik ve toy gördüm.Dili sevdiğimi geç fark ettim, İngilizce dışında Fransızca öğrenmek istiyorum biraz da Korecem var. Bilgisayardan da pek anlamıyorum ve evet sanırım bayağı zorlanacağım yoğun bir tempo beni bekliyor. Tavsiyeleriniz için çok teşekkür ederim. İzmir ekonomi üniversitesi ve Yaşar üniversitesi sizce nasıl? Bilkent veya Boğaziçi'ni kazanma ihtimalim pek görünmüyor. Bu iki üniversite ve Hacettepe'yi çok araştırıyorum. Umarım hayırlısı olur ve güzel bir yere gelebilirim. Teşekkürler:)

  • @eraykarakuzu

    @eraykarakuzu

    4 жыл бұрын

    İzmir Ekonomi ve Yaşar ile ilgili bir bilgim yok. Hayırlısı olsun şimdiden.

  • @deniz7143

    @deniz7143

    4 жыл бұрын

    Ne yaptın ?

  • @gonulnalbant4226

    @gonulnalbant4226

    3 жыл бұрын

    @@deniz7143 ilk beş bine girdim ama Bilkenti burslu istediğim için tekrardan hazırlanıyorum

  • @mirag7138

    @mirag7138

    3 жыл бұрын

    @@gonulnalbant4226 mail adresini versen sana oradan sorular sorsam senin için bir sorun olur mu ? buradan cok bogmak istemedim. bu yıl sözelden sınava girdim ve mezuna kalıyorum .Dilden hazırlanmayı düsünüyorum ama herkes gec kaldın hiç bulasma isin cok zor gib iseyler söylüyor cok tereddütte kaldım acıkcası

  • @gonulnalbant4226

    @gonulnalbant4226

    3 жыл бұрын

    @@mirag7138 hesap bana ait değil burdan sorarsan benim için daha iyi olur🙏🏻

Келесі