Němčina: Osobní zájmena - skloňování

Máte zmatek v zájmenech? Plete se Vám "kdo je kdo"? Podívejte se na video, kde je stručně vysvětleno, jak to s těmi zájmeny v němčiny vlastně je, a na jaké tvary zájmen můžete narazit!

Пікірлер: 18

  • @Petre496
    @Petre4965 жыл бұрын

    Díky za videa, jsou super srozumitelné :)

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    4 жыл бұрын

    Super, to mám radost!

  • @katkaformankova1876
    @katkaformankova18765 жыл бұрын

    Tvoje videa jsou super. Umíš to dobře vysvětlit. Byla bych strašně ráda, kdybys natočila i jedno o tom, jak poznat, který je to pád. Myslím, jako když chci říct nějakou větu, tak jak poznat v jakém pádě to mám říct.

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Mockrát děkuji za pochvalu a děkuji i za tip na video. Mohu se pokusit Ti to trochu osvětlit zde v komentářích: Když se ptáme koho, co? je to 4. pád. To platí pro čj i pro nj. Když se ptáme komu, čemu? je to v čj i v nj 3. pád. Takže u většiny německých sloves, u kterých bychom se v čj ptali koho, co? použijeme 4. pád. Např. Ich sehe den Hund. - Vidím psa. Obojí 4. pád. A teď příklad pro 3. pád, tedy komu, čemu?: Ich gebe dem Hund Wasser. - Dám psovi vodu. Obojí 3. pád. Existují však slovesa, která takto ekvivalentně nelze používat, např. anrufen - zavolat (telefonem): Du rufst ihn an. (ihn - 4. pád), ale Zavoláš mu. (mu - 3. pád). Vždy, když se tedy v němčině učíš sloveso, je dobré dbát na to s jakým se pojí pádem. Pak zbývají předložky a u těch je to jasné, protože předložky jsou zařazeny do skupin podle toho s jakým pádem se pojí (předložky s 2., 3., 4., a s 3. a 4. pádem). Ke každé předložce je tedy dobré učit se rovnou pád, se kterým se pojí. U předložek, které se mohou pojit se 3. i 4. pádem pak rozhoduje otázka "kde?" nebo "kam?". Doufám, že Ti toto vysvětlení trochu pomohlo. :)

  • @tesses2803

    @tesses2803

    3 жыл бұрын

    @@deutschmitnelly Ahoj Nelly, existuje nějaký seznam / tabulka se slovesy, která se váží ke 4. a 3. pádu???

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    3 жыл бұрын

    ​@@tesses2803 Ahoj, ano, takové tabulky určitě existují v různých učebnicích, ale tato informace se dá najít i na internetu. Zkusila jsem to zadat do googlu a posílám zde jeden odkaz, který jsem našla. Tady v tom seznamu jsou použity zkratky D (Dativ, 3. pád) a A (Akkusativ, 4. pád): de.pons.com/daten/pdf/Praxis-Grammatik/04_Verben_mit_Dativ-_und_Akkusativobjekt.pdf

  • @gregorsemijov3786
    @gregorsemijov37865 жыл бұрын

    Ďakujem 😊

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Jsem ráda, že video pomohlo :)

  • @ivetamajerova9298
    @ivetamajerova92985 жыл бұрын

    Děkuju :)

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Není zač :)

  • @lidakracalova4046
    @lidakracalova40465 жыл бұрын

    Ahoj, tvá videa mě opravdu pomáhají při mé samovýuce. Chtěla bych se tě zeptat jaký je rozdíl mezi möchte a wollen a jak tyto slova správně používat ve větách. A taky proč se ve větách někdy "to"řekne jako das a někdy jako es. Stále mě to dělá problém vždy tam dám to druhé. Jinak prosím natáčej dál svá videa protože jsou opravdu skvělá. Moc děkuji

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    4 жыл бұрын

    Milá Lído, děkuji Ti za komentář. Mezi "möchten" a "wollen" je v konverzaci rozdíl hlavně ve zdvořilosti. Ich möchte - já bych chtěla/ráda bych X Ich will - já chci. Zdvořilejší je tedy "ich möchte". Co se týče "das" X "es": Určitě jsou případy, kdy lze použít obojí. Je to trochu i o citu, záměna by neměla mít na komunikaci žádný velký vliv. "Das" značí o něco konkrétnější věc. "Das ist ein Problem." - "To(to) je problém." X "Es ist ein Problem" - "Je to problém". Není v tom velký rozdíl. Pouze pozor na určité fráze ohledně počasí - es regnet (prší), es schneit (sněží) - zde vždy "es" :) Snad to aspoň trochu pomohlo.

  • @katerinatuhackova8384
    @katerinatuhackova83845 жыл бұрын

    Ahoj Nelly, videa jsou mc fajn, díky za ně. Nabízíš i soukromé lekce (přes Skype ideálně)?

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Milá Katko, děkuji za pěknou zprávu. Momentálně Ti bohužel soukromou lekci (z časových důvodů) nabídnout nemohu, ale kdyby se to do budoucna mělo změnit, dám vědět!

  • @thomashope1150
    @thomashope11505 жыл бұрын

    Ahoj nikdy som nic s nemcinou nemal spolocne ale rad by som sa ju naucil a rad by som ta poprosil ci by bolo mozne vytvorit video s 500 najpouzivanejsimi slovami aby som sa nejako dostal do tej slovnej zasoby? Dakujem si velmi mila a zelam vela uspechov

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Ahoj, děkuji za pochvalu! Co se týče slovní zásoby, spíše bych doporučila učit se jednotlivá slova rovnou v nějakém kontextu. Jestli nebudeš mít výuku s učitelem, můžeš si koupit nějakou učebnici (třeba pro samouky). Jsou tam různé jednoduché texty, ke kterým je rovnou i slovní zásoba. Navíc je to souvislý článek, který je nějak tematicky zaměřen.

  • @LaDyVerush
    @LaDyVerush5 жыл бұрын

    Ahoj Nelly, mohla bys prosím někdy natočit i video s um zu + infinitiv?=)

  • @deutschmitnelly

    @deutschmitnelly

    5 жыл бұрын

    Ahoj, to je dobrý nápad! Pokusím se tuto vazbu do budoucna zpracovat, díky :)