Moonstar88 - Migraine (Japanese Version) | kena & miyuki
Музыка
Original Song by Moonstar88 "Migraine"
• Moonstar 88 - Migraine
Vox/Translation: miyuki❄
/ jajajani__
/ jajajani__
Guitar and Bass: Kena Yokie
/ kenayokie
/ kenayokie
Drums: Mark Garchitorena
/ theultramark
Recorded at Monaural Studio
Drums Recorded at Spryta Studio (tracked by Rene Serna)
Mix and Master: Hazel Pascua
Shots: k, Nats Jorriel
Editing: Mark Garchitorena
Grading: Ian Galicia
Special thanks to Pancho Leoncio, RJ Alfafara, Adrielle Esteban, Jingle Buena, Greco Villapando and Andrea Aguado.
Like, Comment and Subscribe if your liked our content!💕
*Kindly credit and link this video in your post/description in case of repost or usage of translated lyrics. We would love to hear you and your thoughts as well so please do let us know!😁*
#Migraine #Moonstar88 #日本語カバー
Пікірлер: 4 100
Kura Kura, Guru Guruuuu!!~~ This is amazing!
@yuan_lynx
2 жыл бұрын
Nice
@levenmyxtv508
2 жыл бұрын
Pa shout out naman idol cloco kahit dito lang hahaha
@mikamiteru6253
2 жыл бұрын
Bruh
@christophergalido9646
2 жыл бұрын
Nanka waku waku
@mthewxd9846
2 жыл бұрын
io mga idolo
Translations like this is what I truly appreciate. They're not translating the lyrics directly, rather the context of the message and how it translates to the receiving audience, in a way that still fits the pacing of the original song. Of course, I'm not proficient in the Japanese language so I can only judge based on the translated English subtitles, but I trust that everything is correct and I really like how it was translated, similar to how much I liked the English cover for Plastic Love by Caitlin Myers.
@alvinibalio6705
2 жыл бұрын
Wonders of the music writing and arts. May we keep all the amazing ideas and the true music.
@sorag3135
2 жыл бұрын
they only changed the lyrics but they still stick on the original arrangement of the song, It's like they also give respect to the band moonstar. and that's make it special
@FuelledByKanin
2 жыл бұрын
i head over to their about section and they say they are pinoy :)
@jeffheff3226
2 жыл бұрын
Lll
@nojukuramu
2 жыл бұрын
Well thats how should translating be done.
I wish this japanese version could be use as soundtrack for anime movies. It so soothing and full of emotion.
@jericotambulasa966
Жыл бұрын
Yeah like Puso by Sponge Cola. I love to hear it in an anime OS specially in Sports genre.
@GamingLiveHDChannelPH
Жыл бұрын
Japanese Drama would be a legit thing
@zuludeltanovember
Жыл бұрын
dun sa mga junji ito kamo na anime
@rosannehernandez2514
Жыл бұрын
It would fall under Slice of life or Romantic genre of Animes.
@MemeUniversity-plus
Жыл бұрын
Listening this like when I was in highschool, watching Clannad. Btw love this cover 💯🔥🔥
That NAHIHILO and NALILITO part. 😢 Very good rendition! So damn good to hear a local song covered by a band from another country, with their own language, and done as close to the original. ANG GALING! SUBARASHI!
@edgarallen8488
7 ай бұрын
Unfortunately mate, pinoy sila hehe. Regardless, galing nila.
@BischannelYT
7 ай бұрын
The are Filipino band, and miyuki who translate the lyrics is a fure Filipina
@rycvenzon2701
5 ай бұрын
@@edgarallen8488 OOOOH. did not know that. pero regardless nga, swabe parin. di nawala yung feels and all. thanks for the info!
@rycvenzon2701
5 ай бұрын
@@BischannelYT that perfectly explains it. haha. katuwa pa rin regardless. smooth e.
@Poohbear_022
4 ай бұрын
Geez this is very cool!!!❤❤ im obsessed in Japanese version na
This is absolutely amazing! As a filipino this Japanese cover version is spot on. Really captured the soul of the song.
@hyewon_6311
2 жыл бұрын
Yes
@melvinsy7124
2 жыл бұрын
Sau ako nagpipiano HAHAHAHA
@rorencxz
2 жыл бұрын
The lyrics kinda feel extra painful than the original one tho.
@OrvinReyes
2 жыл бұрын
syempre pinay yung kumanta icydk
@christianmarionespenilla2690
2 жыл бұрын
Medyo iba yung translation pero understandable. Pag direct kasi...
Really love that they included "nahihilo, nalilito" at the end.
@gooddays6205
2 жыл бұрын
YES! It give me goosebumps, maji!
@andigee8831
2 жыл бұрын
kala ko yung original na. hihihi kinilig ako bigla
@msprettykawaii950
2 жыл бұрын
kala ko nga nahihiro at naririto :)
@reii8929
2 жыл бұрын
Yeah right I so liked it too sounded so epic :D
@hyewon_6311
2 жыл бұрын
Lol yeah, that's the best part.
It's one of the covers that really gives a hit. I like how they do this.
Never imagined a japanese cover of one of my most favorite opm songs will be this good😲Props to you just earned a sub👏👏👏
I like how they didn't change the arrangement. Migraine is already a great song as is and this Japanese version make it great even more
Ganda ng pag-execute nung "nahihilo, nalilito..." sa dulo.
@hatodesu5374
2 жыл бұрын
That’s Japanese onomatopoeia for you! 😉
@godfreysaur7824
2 жыл бұрын
omsim
@macjomarreyes7203
2 жыл бұрын
Kaya nga eh,sobrang ganda at nakakabilib talaga,solid grabe!!
@sorag3135
2 жыл бұрын
sympre, pinay din kasi yan. lahat sila pinoy
@jssblog890
2 жыл бұрын
Lupet as in...
THIS IS SO FUCKING GOOD I HOPE YOU MAKE MORE HOLY SHIT I HAVE BEEN SEARCHING FOR THIS KIND OF THING
They picked the right song to cover and translate to japanese. I love this band and song, and they did not disappoint, lovely 👏
I wish this would become popular in Japan. Parang kanta lang sa anime, husay ng pagkaka-translate.
💙💙I love the original, but this can match that and it sounds like an anime op or ed, sweet voice 💙
@markjohnsinohin9194
2 жыл бұрын
both for me
@krishawarma
2 жыл бұрын
Match sa Kaguya-sama 💗
@jennalynomila328
2 жыл бұрын
yups
@minxhozx5113
2 жыл бұрын
basta jsongs pang Anime op agad tanginang pinoy pride yan haha
@wanabe7752
2 жыл бұрын
*Heard any Japanese translated/song* "tHiS cAn Be An Ed Or Op"
This moontar song is a master piece, the arangement is just really good, bass, guitar and drums are amazingly put together
This band deserve more recognition than what they have right now. I hope one day you guys will come to Philippines and make concert just like one ok rock.
Filipino and Japanese language are both syllabic. That's why the melody seems seamless. Filipino dubs of anime openings from the 90's are a testament to this as well. It really is nice to see it goes both ways. More ways to share culture from both countries.
@uinventedwhat8975
2 жыл бұрын
Kaya maganda rin pakinggan yung mnl48 song na galing sa akb48 dahil madali lang ang syllables
@GameplayTubeYT
2 жыл бұрын
@@uinventedwhat8975 Since Japanese first gained the consideration of linguists in the late 19th century, attempts have been made to show its genealogical relation to languages or language families such as Ainu, Korean, Chinese, Tibeto-Burman, Uralic, Altaic (or Ural-Altaic), Mon-Khmer and Malayo-Polynesian. At the fringe, some linguists have suggested a link to Indo-European languages, including Greek, and to Lepcha. Main modern theories try to link Japanese either to northern Asian languages, like Korean or the proposed larger Altaic family, or to various Southeast Asian languages, especially Austronesian. -"NONE" of these proposals have gained wide acceptance (and the Altaic family itself is now considered controversial
@devvv4616
2 жыл бұрын
Yeah. Thats why the filipino anime dubs fit so well, compared to english dubs
@GameplayTubeYT
2 жыл бұрын
@@devvv4616 idiot Tagalog Dub fits on every language like Korean and English movies too! Its not about the language its about the Peoole behind the Work of Dubbing!
@choyski6255
2 жыл бұрын
@@GameplayTubeYT ewan ko pero bka dahil sinakop tau ng japanese diba kaya medyo magka syllabic ung salita naten sa japan
Wow as a Hāfu, this is very heartwarming for me. 🇯🇵🇵🇭 🤘👏
@moonshot3159
2 жыл бұрын
half pinoy half askal more like
@animos1271
2 жыл бұрын
Japinoy/Japinay (male, female)
@banjoguevara8368
2 жыл бұрын
si Miyuki po ay 100% pinoy po pero N1 JLPT passer po sya.
@teasipper5136
Жыл бұрын
as a half bombay half japanese bompanese
@rkzyyy2408
Жыл бұрын
I am half korean and half hongkong. I am korekong
Im late by 1 year, stumbled upon this vid like 3 days ago, immediately liked the vibe and the way miyuki sang! Tbh this deserves more views! very underrated nya and i hope more people will discover this cover! much love you guys!
her voice is so amazing spot on, wow moonstar88 will defenitely going crazy watching their song being translated to another language, they will be proud.😮
3:55 gave me goosebumps. amazing job.
@ragea.7482
Жыл бұрын
Sheeet same heer
フィリピン語も英語も日本語も、どの言語でこれは最高の曲と思います~
@fredericsanpedro864
2 жыл бұрын
ありがとう ございます
@AnimateTronix
Жыл бұрын
そうですね
@ykigai
Жыл бұрын
ありがとうございました 🇵🇭🤗💗
@RuiRuiRuiRoueefromyou
Жыл бұрын
私も
@starfuckerification
Жыл бұрын
つぎは韓国語かな
As a Filipino, I am speechless at how this is done. Super thumbs up! This is so fantastic!
@ZeeXzee-xu8ub
6 ай бұрын
tinatanong ba kung as a filipino ka?
@wensesballaran2040
4 ай бұрын
@@ZeeXzee-xu8ubcommonsense tanga. Pinoy yung kanta ginawang japanese sympre mapapa comment tayon pinoy dito tangaka!
Verse 1 Sou data, atashi wa tannin data Koko made nanda, yume wo mitemo ii ka na Gomen ki ni narunda, atashi wa iru darou ka Sono kokoro ni mada iru no ka na Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Kitai shitemo ii no Verse 2 Kimochi ga warui, nomikomaresou Tachi tsudzukerarenai, hizamasukeba ii no? Honto no koto wo oshiete Hagurakasanaide, hakkiri shite yo Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Anata ni totte nan na no? Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Kitai shitemo ii no? Bridge Sou zutto nemurenai (Nemurenai) Sou zutto taberenai (Taberenai) Sou zutto waraenai (Waraenai) Sou zutto Pre-Chorus Sou data, atashi wa tannin data Koko made nanda ne Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Anata ni totte nan na no? Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Kitai shitemo ii no Kura kura (oh ohh ohhh) Nahihilo, nalilito
Fun fact: "Guru guru" in Japanese sounds a lot like "gulong-gulo" in Filipino, which means very confused and frustrated (and the word "gulong" means wheel; so imagine being spun in a wheel--that's what that word means!). I just love that even unintentional stuff like that makes the song even more nuanced
@janebaring3477
2 жыл бұрын
wag kanapo mag over think ahhaha.
@hirotohoashi
2 жыл бұрын
ぐるん (gurun) or ぐるんぐるん (gurun gurun) also is for a larger rotational motion. cool how they do sound essentially the same.
@senpuuryu
2 жыл бұрын
"Guruguru" (ぐるぐる/グルグル) is a Japanese onomatopoeia that means (turning) round and round/in circles (or wrapping/winding around).
@Malchior_Rises
2 жыл бұрын
Beautiful
@Malchior_Rises
2 жыл бұрын
@@janebaring3477 you don’t know how to use your brain 😂 when someone says something interesting you get confused and tell them to stop 🤣🤣🤣
this deserves an 'aesthetic tokyo city' music video!!!!
@johnrey6493
2 жыл бұрын
agree
Why does this sound so good and natural
may God this Japanese version is sooooo Good...im listening it at least 5 times a day.
"kimochi ga warui" is the best line. I felt the emotions so much.
Fun fact: during the 90s, Filipino singers who've worked in Japan localized many Japanese songs and it became a hit here in the Philippines. a few examples are "Nais Ko" by Miguel Vera = "Goodbye Day" by Kisugi Takao, "Maghintay ka lamang" by Ted Ito = "Deep Sky" by Friends, i think Regine Velasquez also sang one and April Boy Regino have a couple songs as well. I'm so ecstatic that we have come around and now Japanese Singers appreciate Filipino Songs. Kena & Miyuki sugoi!
@kusu-
2 жыл бұрын
Pinoy dba sila?
@witandhumor
2 жыл бұрын
Yes! Naalala ko may cassette tape kami ng Ikaw Pa Rin playing in Japanese language!
@pabpab999999
2 жыл бұрын
ones I remember are Saigo no Iiwake -> Ikaw pa Rin Itoshii no eri -> Eli my lab so swet Manatsu no Kajitsu -> Isang tanong isang Sagot
@allgene
2 жыл бұрын
Pure Filipino po si Miyuki, while Kena is Half Japanese and Half Filipino.
@jamesmonday8886
2 жыл бұрын
Willie Revillame has atleast two but I can't recall what song. :(
Kena & Miyuki, awesome work! I love it! Thank you!
OMG!!! this is Sooo Perfeeect!!! thank you for covering this song!
I love the original song. And this version is definitely gonna be in my playlist for the whole week.
@rdendelacruz4332
2 жыл бұрын
For a week lungs?.... Taenaaaah🙄😂..... Support mo nmn si utaku gurl? 😅😁
@crizhaleenbataclan7416
2 жыл бұрын
@@rdendelacruz4332 Bruh.. a week is already goods, imagine replaying the same song over and over, hindi ka ba magsasawa at one point. Hindi ibig sabihin na hindi na everyday, every hour pinakikinggan eh hindi na sinusuportahan.
@shototodoroki8157
Жыл бұрын
@@rdendelacruz4332 bat ka nangaaway? HAHAHA 😂😂
This song hits different in Japanese.. such a wonderful cover.. gayang gaya ni Miyuki yung timbre ng boses ni Maysh
Wow, I absolutely love and enjoy this version!!! It definitely, captured the essence of the original song!!!
Please do more!!! ❤️❤️❤️
The only difference is the language itself. The best cover so far.
@jessraye2761
2 жыл бұрын
indeed that's why I also instantly liked it:)
@hyewon_6311
2 жыл бұрын
I love this song
@jensonangeles4468
2 жыл бұрын
Agree!!
@armistice_front
2 жыл бұрын
no sht
@cabbiesantos
2 жыл бұрын
Hi Sir Kevin Manalo dating news reporter ng abs.😀
オリジナルの意味は保ったまま、素晴らしいカバーです。今後とものカバーを楽しみに期待しています。
This channel summoned the Filipino Community again. Recommend singing"Ikaw lang"
damn, they sang it perfectly like it wasn't translated, WOW!
The last 2 words tho... Ang galing! More from her, please! Not to mention the band. They really got the original beat!
まってすげ!かっこいい!本当すごい!!
Woah!!! Same vibe as original. You preserved the meaning of this song and I totally Love it!!! ❤❤❤
I'm glad this cover didn't change the music too much or made it to a lullaby and what not. The last part where she sang in tagalog was just surprising. She nailed it. I didn't know how many times i played it now. I'm addicted to it
That "nahihilo" and "nalilito"at the end made my heart explode 💥💖💖. かわいい! 😍😍 You nailed it! Keep it up!
I never knew this existed. The essence of the song was there.
*This is amazingly beautiful* damn I'd add this to my playlist thanks. *Play it on valentine's day😌*
Grabe. I even got teary eyed when she started nahihilo, nalilito and her accent is good.
@zachsimmons7650
Жыл бұрын
upon searching mukhang halfie ung vocals kaya siguro kuhang kuha
@jaysoriano2611
Жыл бұрын
@Made for fun kekw are u serious?
@ritmo_lehitimo
Жыл бұрын
Kena and Miyuki are both Filipinos though. HAHAHAHA!
@mirajane4583
Жыл бұрын
@@jaysoriano2611 nasa channel description po nila 😊
@granzon7396
Жыл бұрын
@@ritmo_lehitimo they're both look like japanese lol
More please 🥺 cover HUWAG NA HUWAG MONG SASABIHIN 💜
Wonderful. Thank you so much for making this version.
GALING! as a lover of the three languages (filipino, english, and japanese), this is really impressive to me. すばらしい!
@PjBi-wn3bg
Жыл бұрын
weh?
@Nyla_Vassan
10 ай бұрын
love mo na kasi may japanese version. sus!
@eyeglassboy231
9 ай бұрын
Di yan sus ganda nga eh
@judedwightoscarjimenez3218
7 ай бұрын
cringe
Saw this on TikTok earlier and I immediately loved it! This is the best cover ever! I'm hoping you could release this on Spotify. Please continue making OPM covers us filipinos as well as other nationalities will surely love and appreciate it. I hope this cover reaches Moonstar88 I'm sure they'll be honored that a group like you decided to cover such beautiful song. Love from the Philippines, keep up the good work!❤️
woah everything is just perfect, the lyrics still has the same meaning i don’t really listen to japanese songs but this one hits hard. hoping to see more of japanese version of opm song, you guys are amazing!! the fact that you guys are also pinoy makes this more amazing😊🫶🏻
I love you guys! And I love this version, too! 🥰 Subbed!
SO so so niiice! Takes me back to a specific time in my life when there wasn't much chaos going in my world and in the outside world. Simple times. I come home looking forward to watch a TV show. Life was mellow, eventful, but calm and relaxed. The world is of pastel colors. :) You guys are so talented!
There are certain sounds of certian eras. This cover really gives the song justice as well Damn
Absolutely love this! Can't imagine how you cover some Up Dharma Down songs, especially Tadhana And please, do more OPM covers, we genuinely love this ❤️❤️❤️
めっちゃ良い曲ですね🥹
Beautiful song, the entrance words is smooth and so simple, getting goosebumps...
The time she said "Nahihilo, nalilito" at the end. Damn! Thank you for blessing my ears! 🖤🖤🖤🖤🖤
@hyewon_6311
2 жыл бұрын
Lol yeah, that's best part.
@_zzzzzzin
2 жыл бұрын
is she an japanese? she speak good in tagalog language
@silyn7104
2 жыл бұрын
@@_zzzzzzin i think they're half Japanese and half Pinoy
@banjoguevara8368
2 жыл бұрын
@@_zzzzzzin 100% pinoy po sya. N1 JLPT passer sya kaya ganyan sya ka fluent mag Japanese talaga.
@_zzzzzzin
2 жыл бұрын
@@banjoguevara8368 kaya pala
I’m amazed with the translations because it didn’t change a thing with the original lyrics in Tagalog! It’s like, “Damn, so this is how translation works!” 最高ですよ〜‼️
I love this! Thank you! More cover please!
This can be the opening of an anime, it's so beautiful❤️🥰
Migraine is my go-to karaoke song. I bet I'll go KURA KURA GURU GURU all day
@markzamora6025
2 жыл бұрын
Guru guru 😆 ang kyot
@torisa_nao1739
2 жыл бұрын
Same
@hanzelibardo2242
2 жыл бұрын
Try mo un guru guru sa lawson oishi
@marlonsuangco8542
2 жыл бұрын
in a way medyo hawig din sa tagalog ung guru guru, sounds like "gulong gulo/ gurung guru" - nalilito :D
@torisa_nao1739
2 жыл бұрын
@@marlonsuangco8542 lol
ぇぇえええ、やばいこの音楽が本当に美しいと思います。
@christianvenzon
2 жыл бұрын
can u translate it into english? im just wondering what is the meaning of your comment hehe
@DuoLingoJP_098
2 жыл бұрын
@@christianvenzon Sorry for bad english but l said "Yeah,l think this music is really beautiful"
@christianvenzon
2 жыл бұрын
@@DuoLingoJP_098 Im from the Philippines. can you be my friend?
@DuoLingoJP_098
2 жыл бұрын
@@christianvenzon oke~
Nice! Respect for adding Nahihilo ... Nalilito ... Before the song ends 👏
Fvckin perfect
Grabe napakaganda ni Janelle Cahilig at pakaganda ng boses, araw2 ko pinapakinggan ung mga japanese covers esp. Ung sa flame of recca and ung kahit ayaw mona. Wish ko sana mkapag papic ako sau miss Janelle huhuhu.
"Nahihilo, nalilito" I sooooooo love your covers
I love this, thanks for this version!
How nice her voice..🥰 she sang like moonstar88...kudos..and kawaiii❤❤❤
This is the best thing that YT recommend me today 😭 Thank you for this! MIGRAINE is a Filipino go to in videoke and mostly a theme song of everyone. Now I have new Japanese song to memorize and probably got LSS for next few weeks 😍 Thank you!
I love the original but this is also catchy and nostalgic since the original song was released way back 2008 - 14years ago... ❤❤❤
Migraine has always been one of my favorites, but the way you covered/translated, while staying true to the original, really gives it it's own distinct flavour. Truly a joy start to finish; I particularly love how you translated "Asan ba ko sayo? Aasa ba ko sayo? (lit. Where am I with you? Should I trust you?)", the way the chorus starts with "Kura kura, Guru Guru (orig. Nahihilo, Nalilito)" made me suspect you would have forced a rhyme, but I was pleasantly surprised. Edit: spacing
Subscribed.thumbs up.watched from start to end.I love Moonstar88's and this version. Love the Nahihilo and nalilito part.Mabuhay!
As a Filipino, this Japanese cover version is so great!! I hope they put these on Spotify 🥺❤️
I randomly clicked on this. No regrets, it's going on my playlist. It's beautiful. Subscribed. First time hearing this song btw. Love the original too
This group is so underrated! They should be more popular
wow...such a nice cover, with a twist, thanks for this beautiful piece... please make more tagalog to japanese cover, ilove it, pinoy fan here
I can't get enough of this song!❤️
This brings me back to my college days when Migraine repeatedly played on my CD player. The tune and emotions aren’t lost at all, even if I don’t understand the japanese version. You are awesome!
We've come full circle! From Filipino artists back in the 80's covering Japanese songs to this. What a time to be alive.
The last original phrase gives everything really well done 💞💯
I'm a die hard fan of Japanese Culture, and I find this very wonderful and entertaining. Subscribed!
This deserves to be an ANIME OST, OP, ED right now.
This is a gem, phonologically speaking. The language of the heart is indeed universal after all. Quite marvelous.
Wow! Awesome version!❤️💐
Halos isang taon na nung una ko tong napakinggan, hindi ko pa din maalis sa isip ko. Grabe ang LSS. Nice Japanese version talaga ng Migraine ng Moonstar 88. Sana more covers pa in the future. More power to you all!
Verse 1: Sou data, atashi wa tannin data Koko made nanda, yume wo mitemo ii ka na Gomen ki ni narunda, atashi wa iru darou ka Sono kokoro ni mada iru no ka na Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Kitai shitemo ii no Verse 2 Kimochi ga warui, nomikomaresou Tachi tsudzukerarenai, hizamasukeba ii no? Honto no koto wo oshiete Hagurakasanaide, hakkiri shite yo Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Anata ni totte nan na no? Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Anata ni totte nan na no? Bridge Sou zutto nemurenai [Nemurenai Sou zutto taberenai [Taberenai Sou zutto waraenai [Waraenai] Sou zutto Before chorus Sou data, atashi wa tannin data Koko made nanda ne Chorus Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Anata ni totte nan na no? Kura kura, guru guru Atashi wa nan na no? Kitai shitemo ii no Kura kura [oh ohh ohhh Nahihilo, nalilito
Approved, this band is suited to translate Moonstar88 songs, lyrically and musically compatible, I daisuki them both.
@juvyromulo8885
Жыл бұрын
What if they decided to make a rendition of Moonstar88's "Sulat" or "Torete"?
Amazing singer😍 I Love the soft voice.
first note, goosebumps!!! cool cover/version. arigato!
this almost felt like an original. keep them coming please!! this is one definition of music that needs to be kept alive.
AMAZING.. PLEASE DO MORE OF THIS JAPANESE VERSION...
What a cover! I already loved the original and now this 🤌❤️
Amazing japanese version this song release 2007 moonstar88 Mula sa puso ng mga Pinoy Salamat watching from Japan.....😍☝️🙏🇵🇭🇯🇵
I've always thought this song had the same feel as many Japanese songs I love. AND IT DOES WORK PERFECTLY!!!
you guys covers are totally what i imagined 🤧 like for an anime OP. this feels like a dream come true!? 👀
You guys are amazing!!!
So inlove with her version.... Omgggg