Please 공감.. 외국나와서 안쓰시는 한국분들 많으신데 무조건 쓰시길 추천드려요. 안쓰시면 싸가지없는놈인줄 압니다ㅜ 우리나라에서 종업원한테 존댓말쓰는 느낌이라고 생각하시면 될 거 같아요
@cinderquin452
3 ай бұрын
맞아요.
@user-gk7kl2fz3l
3 ай бұрын
마자요 그래서 please가 마법의 단어라고 하져ㅋㅋㅋ
@user-vq9rn5ww3v
3 ай бұрын
How are you please~?
@KKoKKiRi3
3 ай бұрын
예스 플리즈는 한국인이라면 존대와 같은 어감으로 직관으로 당연하게 쓸 줄 알았는데 의외네요
@Dubuyasaranghae
3 ай бұрын
맞아요 please 쓰면 더 존중하는 느낌!
@thewholenewworld39983 ай бұрын
do you mind if 는 could you 보다 더욱 더 공손하고 예의의 끝판왕의 문장입니다. 이런 문장 사용하면 어느누구도 거절 못합니다.
@user-nd9rl5oj8k
3 ай бұрын
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이런 부연설명 좋네요 굿굿
@jiddojjang
3 ай бұрын
우와..
@Yd-mc2bt
3 ай бұрын
‘~해줄 수 있어?’보다는 ’혹시 ~해도 될까? 너 괜찮으면..‘ 느낌으로 내 필요보다는 상대방이 ’뭔가 해주는‘ 것을 부탁하는 걸 강조하는 뉘앙스인가보군요? (맞나요..?)
@thewholenewworld3998
3 ай бұрын
@@Yd-mc2bt can you do ()는 ()의 내가 당신에게 부탁하는 ‘나’의 초점이라면 would you mind if는 부탁 받는 ‘당신“의 초점 입니다. 즉, 당신이 괜찮다면 해주시겠어요? 같은 많이 공손한 표현입니다. 예: 에어컨을 꺼주실래요? 혹시 당신이 에어컨을 꺼주는것이에 괜찮으시다면 해주시겠어요? 이런 뉘앙스
@Yd-mc2bt
3 ай бұрын
@@thewholenewworld3998 아..! 완전 들어온 거 같아요!! 친절하고 자세한 설명 감사드립니다♥️♥️
@tartescitrons3 ай бұрын
Please 안붙이면 안가고 그냥 계속 쳐다보는 종업원도 많음..ㅋㅋㅋ 너 말이 짧네? 뭐 붙여야되지않아? 이런 눈빛으로 계속 기다림… oh sorry please? 하면 웃으면서 sure 이러고 간다… 내 음식에 뭐가 들어갈지 모름 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@1228ksh3 ай бұрын
어릴때 ‘실례하겠습니다’를 'excuse me'로 배웠던 기억이 있었습니다. 시간이 흘러 성인이 된 후, 해외에서 급하게 서둘러야하는 상황이 발생했고 앞서 지나가기 위하여 "excuse me"하며 지나갔더니... 덩치 큰 현지인 남성이 ”excuse me please"라고 큰 소리로 ‘반복’하며 20초정도를 따라온게 기억난다... 무섭게 가르쳐줘서 고맙다 뉴질랜드 뚱돼지야😭😭😭
@user-sldnfbf1
2 ай бұрын
헐 이게 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠ 개무서웠겠다
@user-zn5dc7jd4r3 ай бұрын
캐나다 부모들은 애기들한테 식당같은곳에 가면 please 랑 Thank you 할때까지 시킵니다. 안그럼 혼낼정도로요 가정교육 배운 애들은 플리즈를 반드시 써요. 안쓰면 굉장히 무례하게 들려요 그리고 격식있는자리엔 have a good day 쓰세요 one 은 비격식 (회사는 괜춘)
@user-yg4dg2hp4e3 ай бұрын
옷때문에 귀여운 수달이 가르쳐 주는 거 같네 ㅋㅋㅋㅋ
@bolbbarganyanggoch
3 ай бұрын
해달이요
@user-jt9qm8pu2l3 ай бұрын
미국에서 첨에 은근 저거 힘들었음. 한국에서는 부정 부정은 긍정인데 미국에서는 답이 중요함. 예를 들어 우리나라에서는 "너 이거 안 좋아하지?"에서 응 이라하면 안좋아하는건데 미국에서는 응이라하면 좋아하는거.
@thethingthatyoulove
3 ай бұрын
근데 Do you mind ~로 물어보는 거는 왜 부정 부정으로 긍정을 표현해요? 일반적인 영어에 따르면 부정의문문이든 긍정의문문이든 YES or NO로 의사표현 해야 하는 거 아닌가요? 앞서 말씀하신 거랑 상충돼서 여쭤봅니다.
@BBDbabidibu
3 ай бұрын
@@thethingthatyoulove 부정의문문은 아닌데 mind 라는 단어에 이미 부정인 싫어한다는 뜻이 담겨있어서 그래요. 형태는 그냥 의문문인데 내용은 내가 네 자켓 빌리면 니가 싫어할까?라고 물어봤으니 그 질문에 긍정을 하면 싫어한다는 뜻이 되는 거죠. 댓글에서 말하는 상황은 "부정의문문"으로 질문을 받았을 때 그 대답에 관한 것입니다.
@oseongmin1932
3 ай бұрын
그래서 나는 초반에 무조건 yes, no 다음에 설명까지 붙였었음 ㅋㅋ 친구들이 한번 더 물어보면 설명하고, 한국에선 다르다 이야기하면 얘네들이 적응하더라 ㅋㅋ 나중엔 내가 적응해서 제대로 대답하는데도 초창기 친구들은 한번 더 물어봐줌 ㅋㅋ
@user-qz6wh7er7x
3 ай бұрын
와 이거 진짜 헷갈림 미국 가본 적은 없지만 엄청 헷갈림..
@Dubuyasaranghae
3 ай бұрын
여전히 틀리는 것 중 하나ㅋㅋㅋㅋ부정으로 물어보면 부정으로 답해야 그에 대한 긍정인데 자꾸 한국식으로 긍정해버림
@user-es3dq4dq7y3 ай бұрын
손가락으로 옆통수 찌르기 정말 너무 귀여워…
@user-io8ot7cl4r
3 ай бұрын
ㅇㅈㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@viranchanakhongthon33583 ай бұрын
플리즈는 진짜 미국 엄마의 가정교육의 영역..
@underpay3 ай бұрын
Do you mind~~ 라고 물어봤을 때 ok의 대답으로 sure나 yeah go ahead 처럼도 많이 하는 것 같더라구요.. 물론 말 그대로는 ok랑은 정반대의 의미지만 상황이랑 intonation이 더 중요한 것 같았어요.. 영상 잘 보고 있습니다!! ❤️🔥
@user-umop23erty
3 ай бұрын
맞아요 그래서 응 나 신경쓰여라는 말은 굳이 yes i do mind 처럼 오히려 강조해서 말하더라고요
@Hehekong
3 ай бұрын
~~가/하는게 신경쓰이냐는 식으로 물어보는게 맞나요? 그렇게 알고있어서
@burgerkinglee
3 ай бұрын
그래도 Not at all 을 제일 많이 쓰죠
@IiliIliilIlilill
3 ай бұрын
@@Hehekong~하는 것이 신경 쓰이냐는 does it bother you if~ 또는 Is it annoying you if~ 쓰는 편이고요 can i borrow your jacket 보다 공손하면서 부탁,허락의 의미로 do you mind if를 씁니다
@haha16895
3 ай бұрын
sure !! 😄 이표정이면 해도 된다는 거 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@HeejinSeo-fu6ee3 ай бұрын
하 진짜ㅠㅠ 해외거주한지도 이제 꽤 됐는데아직도 상대방이 Do you mind…??라고 물어보면 활짝 웃으면서 yeah of course 이지랄하고있다고ㅠㅠㅠㅠㅠ 머릿속에서 저절로 Can I…?? 이렇게 필터돼서 들어오는듯
@Dreamy04233 ай бұрын
Please의 느낌이 토종 한국인인 나에겐 너무 beg하는 느낌이라 찐 부탁할 때 아니면 잘 안붙이게 되더라구요 앞으로는 주문할때나 상황마다 중간중간 붙여야겠어요 ㅎㅎ
@sarrahk
3 ай бұрын
보통 '제발'이라 번역해서 그런가봐요
@Pfelix-dj3gu
2 ай бұрын
아무리생각해도 제발 같은 느낌이라서 😂
@Ddoraimon3 ай бұрын
Have a good one은 살짝 informal한 느낌이라 캐주얼한 상황이 아니라면 Have a good day/rest of your day/night/weekend...등등 상황에 맞게 쓰는게 더 좋아요!
@mason5027
3 ай бұрын
informal
@Ddoraimon
3 ай бұрын
@@mason5027 oh my bad
@user-xg5uv4st8v3 ай бұрын
정말 please 정말 정말 꼭꼭 썼으면 좋겠어요!! 우리나라 연옌들 외국 가서 하는 예능에서 영어를 쫌 하든 안 하든 ‘please' 하는 사람들이 많지 않더라고요... ㅜㅜ 글로벌로 나가아가는 우리 아이돌 영어 가르칠때 ’please'는 좀 심하다 과하다 싶을 정도로 가르쳤으면 좋겠어요 ㅜㅜ
@jinnyseo3 ай бұрын
현재 뉴질랜드 고등학생인데 친구들이 생일일때마다 스토리에 Have a good one 을 줄여서 Hago 라고 쓰더라구여 원래 뜻 잘 몰랐는데 확실히 알게됐어요 언니❤
@Daammnnnnnnnn3 ай бұрын
이젠 달씨를 봐도 떫씨 밖에 안떠오르네요
@EeeeunJooong
3 ай бұрын
나 달씬데 고소할거다.
@BBaDDaRing
3 ай бұрын
나 고소장인데 날아가고있다.
@user-qw4jb6xj7s
3 ай бұрын
@@BBaDDaRing나 비둘긴데 고소장 낚아채갔다
@ilco-wx5lb
3 ай бұрын
고소장은 그런 말투 안써요
@user-zf1wp1qd8k3 ай бұрын
플리즈는 덕질때문에 더 자연스럽게 쓰게된듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ땡땡 애교 플리즈
@Chamdarang3 ай бұрын
주의 : Have a good one. 은 가벼운 표현이라 격식이나 예의를 차려야 하는 경우에는 사용하지 않는 것이 좋음.
@jihaja
3 ай бұрын
저는 영상과는 달리 가게에서 물건 사고 나올때 솔직히 have a good day 를 더 많이 듣는 거 같아요.
@pdkodag
3 ай бұрын
흑인들이 해붜굿원 많이씀
@urbanwater3376
3 ай бұрын
Have a good one에 알맞은 답례인사가 뭐가 있을까요 (맨날 듣는데 모름)
@user-br1he1zt2d
3 ай бұрын
@@urbanwater3376 유 투를 많이 써요
@jihaja
3 ай бұрын
@@urbanwater3376 "Thank you, you too"하면 됩니다
@angelapark7473 ай бұрын
이거 진짜 찐이예요 ㅋㅋ 5년 살고 이제 좀 익숙해졌는데 역시 젊은이는 한달이면 되는구먼 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-li1vx8mb7v3 ай бұрын
미국에서는 have a good one 이라고 하나보네요. 캐나다에서는 그냥 have a good day를 더 많이 쓰는거 같아요. 캐나다도 지역마다 다르겠지만 제가 있는곳은 have a good day를 더 많이 썼어요
@user-ee4tm6gy8u3 ай бұрын
Have a good one은 첨 듣네요 미국 살다 한국온지 10년쯤 됐는데 세대차인가봐 신기하다…
@Zmxncbv21c
2 ай бұрын
무슨소리??
@Deepbeatingheart
2 ай бұрын
@@Zmxncbv21c외국인이세요? 저 간단한 문장을 못알아 들으시니 어떡하지
@starlight_L3 ай бұрын
달시 볼때마다 짧은 미드 쇼츠하나 본것같아서 기분이 묘함 ㅋㅋㅋㅋㅋ 눈빛 행동 말투 전부 미국같아
@user-jq5wm6vl1qАй бұрын
이 영상 덕분에 미국에서 실제로 사용하는 표현들을 더 자연스럽게 이해할 수 있게 되었습니다. 감사합니다!
@yhk86253 ай бұрын
1. Do you mind.. 문장에서 에서 do you 생략가능. (혹은 Do you 빨리 발음해서 쥬~). 물론 과자 하나 먹어도 됌? 과 같이 문장 뒷부분을 통째로 날리는 경우는 두유 생략불가 (예를 들어 do you mind if i take some of your snack? 을 과자에 송을 사져가면서 눈치 좀 봐주면서 do you mind? 하고 물어보면 정황상 무슨 질문인지 이해되므로 괜춘. 근데 그걸 또 do you 떼버리고 mind한 단어만 남기는건 안됌) 아 그리고 do you mind질문 받았을 때 친구끼리 장난치고 싶거나 아니면 찐 띠껍게 거절하고 싶으면 i do(mind). 하면 됌. 2. Yes please에서 yes 생략가능. (물론 구어체로만) 살을 좀 더 붙여보자면 1번 예제에서 누가 "나 과자 좀 먹어도 됌?" 라고 물어봤을 때 찐친이면 "미쳤음? 건들면 손모가지 날아감" 하고 답하겠지만 만약 안찐친/그냥지인 이라면 미국인 특유의 '특별히 불가능한 상황이 아니라면 타인에게 반드시 젠틀해야만 하는 혹은 젠틀한 척이라도 해야만 하는 병'을 이기지 못하고 "드세요 드세요~"이렇게 반응해야 함. 이 때 두번째 경우의 답변(긍정)으로 답할 때 (1) 미간을 살짝 찡그려주면서 (2) 고개도 살짝 빠르게 가로져으면서 (3) 과자봉지를 상대방쪽으로 밀면서 (4) 손을 쫙 펴서 손바닥을 위로 향하게 (상대방이 바로 볼 수 있게) 하면서 (5) "oh, please, help yourself" 하면 미국인 패치 어느정도 완료된거임. 그리고 please도 본래의 부탁/공손한 느낌 외에 비꼬거나 시니컬한 표현에도 꽤 쓰임 (물론 좋은 사용 예는 아님)
@user-ie7uv7dc5h3 ай бұрын
저 호주에서 잠깐 어학원 다녔을 때 학습자료 받아가면서 모르고 쌤한테 플리즈 안했더니 플리즈 붙이라고 저한테 개정색함 ..ㅠ 그전에 다른 영어권 국가에 가본적 없고 호주 간지도 얼마 안된 영알못이라서 몰랐던건데 달씨님 영상 보니까 그 때 생각나네용🥲
@hunni87793 ай бұрын
이분 진짜 매력있네요
@immaeri3 ай бұрын
웅니 넘 귀여워서 계속 보다가 점점 지식이 쌓여가는 기분이에여 일석이조.. ♡
@dpqls66883 ай бұрын
지토 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아련하네,,
@MoSoo-bt6zi3 ай бұрын
유익+재미+예쁨
@user-wv6cq7zx6g
3 ай бұрын
+금수저
@Jihyuk5543
3 ай бұрын
@@user-wv6cq7zx6g금수저 이러고있네ㅋㅋㅋㅋ
@jiddojjang
3 ай бұрын
@user-wv6cq7zx6g 본인은 금수저 아니라는데 혹시 왜 금수저라 하시는지요?
@user-wv6cq7zx6g
3 ай бұрын
금수저 아님? 금수저처럼 보여서...
@jmkim2522
3 ай бұрын
@@user-wv6cq7zx6g 인터뷰에서 알래스카는 프로그램 통해서 지원받아 간거래요(0원) 추측성 댓글은 좋지 않아요~
@KoKo-rz2bx3 ай бұрын
제스처를 잘 하셔서 설명이 지루하지 않고 대화하는 듯 재밌습니다.
@user-dr7di8lz8j3 ай бұрын
너무 귀여워요 ㅋㅋ 저주 보고 있어요
@user-kn6pt5ge7hАй бұрын
안녕하세요 달씨님! 항상 좋은 영상들 만들어 주셔서 정말 감사해요! 영어 캠프 갔을때나 학교 영어 수업에서도 정말 많이 써먹을 수 있어서 유익했어요! 항상 좋은 영상들 만들어 주셔서 감사하고, 앞으로도 쭉 볼테니 화이팅 하세요!!
@user-bb5vw4xv7p3 ай бұрын
우와 달씨 진짜 나의 인생 영어 쌤.... 언니때메 나의 영어 실력이 상승했다니.. 달씨는 사랑입니다...❤
@5ham_ma3753 ай бұрын
아.. 외쪽 상단에 먼지 붙은줄 알고 계속 비볐넼ㅋㅋㅋㅋ
@erickyee41983 ай бұрын
Please.. 할 때 너무 귀여움..😊😊😊
@MinsoLee-co5nu3 ай бұрын
진짜 언니 덕분에 영어가 재미있어졌어요💜💜
@kuzii_04233 ай бұрын
귀에 쏙쏙 박힌다,,,달씨매직…
@Txt_tomorrowbytogether_lve3 ай бұрын
언니 이 영상에 배속 해놧네요-!! 바리바리해서 더 기여운듯 ㅠ
@sojeong78883 ай бұрын
어느날 갑자기 알고리즘에 떴는데 숏츠 내내 사랑스러워서 못 끄고 계속 보니까 계속 뜨고 나는 계속 보고 달씨 나를 막 조종하네😂❤❤❤
@user-hc5lk7dk1m3 ай бұрын
요즘 이분계속 뜨는데!!!!!! 너무 귀엽게생기심...❤❤
@user-uc7zz1yb8hАй бұрын
달씨도 지토세대구나 갑자기 내적친밀감 상승
@treepleoil3 ай бұрын
해버굳원 진짜 호주 있을때 지인짜 많이 들음 걔네는 인사가 일상이라 엘베 내릴때도 해버굳원 해줌...
@abata5093 ай бұрын
그저 빛 달씨님..❤
@Taeng333 ай бұрын
안녕하세요 달씨님 눈썹 홍보 앰베새더입니다 오늘도 매력적인 눈썹에 쌉힐링하고 갑니다 💙
@helix73303 ай бұрын
이번건은 진짜 도움이 많이 되네요
@SJ-xd9dr3 ай бұрын
달씨는 사랑입니다 ❤❤
@user-tp2oe9sn5z3 ай бұрын
저도 미국 와서 영어할 때 제일 어렵다고 느낀게 지금 영상에 나오는 사소하고 일상적인 단어들이더라구요ㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ 사람들과 긴 대화는 어렵지 않게 하는데 please나 have a good day 같은 말들은 입에 안 붙어서 그 상황되면 그냥 딱 얼어 붙게 돼요
@user-xe5nz9fz2e3 ай бұрын
첫번째는 어쩌다 사장에서 봤는데 여기서 보니 신기하네요!! 겁나 유익한 채널인거같습니다 누님
@taehyunkwon61773 ай бұрын
누나! 누나 덕분에 미국 놀러 갔을때 누나 영상 보면서 배웠던 영어들이 술술 나와서 신기했어! 고마워! 항상 좋은 영상 올려줘서
@darcie.j
3 ай бұрын
완전 최고야❤️❤️❤️
@itsstarrry3 ай бұрын
달씨가 알려주는 영어는 환영입니다!!
@doeonT3 ай бұрын
떫시 이후에 표현이 더 풍부해진거같아서 좋다
@chueun3 ай бұрын
달씨님~ 겨울방학이니까 여행 특집으로 여행 가서 쓰면 좋은 표현 알려주시면 안 될까요 🥺 달씨님 설명 머리에 쏙쏙 들어와서 넘 좋아요 🧡
@user-cg2fp1he3c3 ай бұрын
좋은 정보 감삼다 😊
@robolkw3 ай бұрын
방금전에 미국분 브이로그 보다가 Have a good one! 나와서 이거 본 생각나서 달려왔어요 ㅋㅋㅋ 놀러가기 전에 빨리 입에 붙여야지..!
@user-tm4sk2ht3v3 ай бұрын
소리도 안나와도 재스쳐와 씰룩입술때문에 영어하는거 바로알거같아요ㅎㅎ힙~미쿡느낌
@user-ml8cm1uo7n3 ай бұрын
언니 영어 연애표현 관련도 쇼츠로 올려주세요❤❤❤
@user-eh5zg8fc7m3 ай бұрын
Water! 물! Water,please. 물 주세요. Please는 제발이 아니라 주세요로 생각해야 맞음. Please를 쓰면 다 가능해 져서 매직월드처럼 꼭 써야함.
@user-ye2rp1qk5b3 ай бұрын
미국 살고 있는데 전부 공감 백프로 입니다 특히 플리즈~ 이건 입에 정말 안붙어서 의식적으로 노력을 많이 했죠..
항상 넘 유익한 영상 감사해요. 팬입니다 ㅎㅎ 혹시 문화편도 찍어주실 수 있나요? 미국 팁문화 너무너무 어려워요.😢 택시탈때나 패스트푸드점에서도 팁을 줘야하는지 이런거요
@skch12373 ай бұрын
You are good, we are good, I'm good 이 표현도 진짜 많이 사용합니다
@sin120703 ай бұрын
한국에서도 종업원들에게 예의있게 하는 사람들은 Please를 잘 씁니다. 외국에서만 예의있게 할게 아니라.. 한국에서도…
@user-gz8rj5zz8h3 ай бұрын
넘 귀엽당❤❤
@happyrurui3 ай бұрын
역시 달씨,❤
@user-ou2jr2vl1k3 ай бұрын
언니 너무 귀영워...... 귀엽고 귀엽고 귀여워 달며 들고 있어...............
@user-zv1qw4yd7r3 ай бұрын
영어 공부 너무 좋다
@Ming_Choi3 ай бұрын
달씨는 오늘도 이쁘시네요 😅
@user-op9of2gp8lАй бұрын
천장에 이상한거 내 핸드폰인줄 알고 계속 닦고 있었네;
@jasonchoi24443 ай бұрын
나는 그동안 have good two~ 라고 했는데 잘못된 사용이었군요.. 잘 배우고 갑니다~
@user-tx9gm3cr5c3 ай бұрын
반달씨 고맙습니다
@user-jb5zp3td2z3 ай бұрын
Have a good one도 쓰지만 나라별로 다른지 Have a good day도 보편적으로 많이 씁니다! have a good one 만 쓸려고 안하셔도 됩니다덜…ㅎㅎ!
@user-qs5qb1wl4e3 ай бұрын
언어적 감각이 뛰어난 사람은 mind의 여러 뜻을 안다기보다는 추상적이고 총체적으로 파악합니다. 뜻을 아는게 아니라 추상적 개념을 알아야해요... 그게 언어적 감각입니당. 각 언어는 엄밀한 의미에서 1:1 대응되지 않아요...
@minnchangmin3 ай бұрын
Have a good one이 좋은게, 아침, 점심, 저녁에 맞춰서 바꿀필요가 없어서ㅋㅋㅋ
@tr166724 күн бұрын
맞음 근데 두번째 do you mind는 mind가 꺼리다니까 괜찮다라고 할 때 no라고 해야 한다고 배우고 갔는데 막상 가보니 no하면 그냥 안 된다는 줄 알아서 당황한 적이 진짜 여러번임 지역마다 다른가 아직도 헷갈림 그래서 꼭 no it's fine을 하거나 뒤에 자꾸 덧붙이게 됨 아니 미국선생님이 no하라고 했는데!
@LoveDarce3 ай бұрын
눈에 쏙쏙 보이네요!
@JamesLee-eu5nuАй бұрын
Have a nice one, Darcie 🙂
@hanseung22423 ай бұрын
와 진짜 귀엽다
@william083643 ай бұрын
대한민국 영어 교과서 갈아 엎어야 함
@helloimseyoung3 ай бұрын
저도 진짜 please 안 붙어요 ㅠㅠ 원래 말하던 문장에 또 추가하는 느낌이라 무의식으로는 아직 잘 안 나오네용 …
@nahyunkim63352 ай бұрын
호주 “긋다이” “그데이” ㅋㅋㅋ
@time_killer3 ай бұрын
Have a good one은 원래 그런 말 많이 안 썼는데 요즘 시대 들어서 유행처럼 갑자기 많이 쓰기 시작한거 같아요. 영어권 국가 전부
@lgtwinsbaseballclub2 ай бұрын
Excuse me, Please, thank you
@joeandsashaofficial3 ай бұрын
저는 미국사람인데 저녁에도 good morning 이라고 해요 ㅋㅋㅋㅋ
@user-oj9fz5id6n3 ай бұрын
Plz 는 중요하긴함 어학연수때 영국 음식점에서 아는형이 안썻는데 아니꼬운 표정지음 ㅋㅋㅋ 예의 없는 느낌이라 우리로 치면 이거줘 이런느낌나서
@dongjokim63613 ай бұрын
당신은천사인가요?왜이리 아름다운가요❤
@depravity9112 ай бұрын
너무 상큼해😊
@Ryubh3173 ай бұрын
매우매우 유용하네요
@ssl5582 ай бұрын
귀여워라😊❤
@GMmaker233 ай бұрын
Have a good day 대구 사투리 강세로 들으면 머리가 상당히 아파요😢
@Dubuyasaranghae3 ай бұрын
Have a good one 진짜 만능단어임 시간대 상관없이 죙일 쓸 수 있기 때문 오후 4시만 넘어가도 have a goodnight 쓰는 사람도 있는데 그냥 “햅어귿원”만 입에 익혀놓으면 헷갈리지 않고 새벽부터 밤까지 쓸 수 있음
@user-asdfghj3 ай бұрын
제가 have a great day를 많이 써서 그런가 day가 one 보다는 더 익숙한 느낌이긴 한데 이메일에 워낙 많이 쓰지 말로는 많이 안하는 느낌이더라구요. 그래도 교수님이랑 통화한다거나 예의를 차릴때는 one 보다는 day를 저는 더 많이 쓰는거 같아요. 그리고 do you mind if I ~는 진짜 미국식 예의의 끝판왕👍 please는 진짜 진짜 많이 쓰구요
Пікірлер: 536
영어 공부 해본적이 없는데 달씨님 덕분에 영어가 좋아졌다…
@user-sc5mf2pc3c
3 ай бұрын
달씨 공부 해본적이 없는데 영어님 덕분에 달씨가 좋아졌다...
@user-fr6mp7wc6k
3 ай бұрын
달씨 공부 해본적이 없는데 달씨 덕분에 달씨가 좋아졌다... 달씨랑 결혼할거다
@error.o.o
3 ай бұрын
광기의 3명
@wonderfulboy153
3 ай бұрын
야잇ㅋㅋㅋㅋ
@Jj-og5nx
3 ай бұрын
@@error.o.oㅋㅋㅋㅋ 개웃기넼ㅋㅋㅋ
자꾸 떫씨가 보여서 미치겟어요😂😂
@oo0109
3 ай бұрын
떫며들은거야
@gaspael
3 ай бұрын
Nahhhh
@Ryuwe
3 ай бұрын
야 너두? 😂😂
@orleans04
3 ай бұрын
떫씨가 한몫했지
@user-th4gp2ws8y
3 ай бұрын
그르륵칵칵!
Please 공감.. 외국나와서 안쓰시는 한국분들 많으신데 무조건 쓰시길 추천드려요. 안쓰시면 싸가지없는놈인줄 압니다ㅜ 우리나라에서 종업원한테 존댓말쓰는 느낌이라고 생각하시면 될 거 같아요
@cinderquin452
3 ай бұрын
맞아요.
@user-gk7kl2fz3l
3 ай бұрын
마자요 그래서 please가 마법의 단어라고 하져ㅋㅋㅋ
@user-vq9rn5ww3v
3 ай бұрын
How are you please~?
@KKoKKiRi3
3 ай бұрын
예스 플리즈는 한국인이라면 존대와 같은 어감으로 직관으로 당연하게 쓸 줄 알았는데 의외네요
@Dubuyasaranghae
3 ай бұрын
맞아요 please 쓰면 더 존중하는 느낌!
do you mind if 는 could you 보다 더욱 더 공손하고 예의의 끝판왕의 문장입니다. 이런 문장 사용하면 어느누구도 거절 못합니다.
@user-nd9rl5oj8k
3 ай бұрын
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이런 부연설명 좋네요 굿굿
@jiddojjang
3 ай бұрын
우와..
@Yd-mc2bt
3 ай бұрын
‘~해줄 수 있어?’보다는 ’혹시 ~해도 될까? 너 괜찮으면..‘ 느낌으로 내 필요보다는 상대방이 ’뭔가 해주는‘ 것을 부탁하는 걸 강조하는 뉘앙스인가보군요? (맞나요..?)
@thewholenewworld3998
3 ай бұрын
@@Yd-mc2bt can you do ()는 ()의 내가 당신에게 부탁하는 ‘나’의 초점이라면 would you mind if는 부탁 받는 ‘당신“의 초점 입니다. 즉, 당신이 괜찮다면 해주시겠어요? 같은 많이 공손한 표현입니다. 예: 에어컨을 꺼주실래요? 혹시 당신이 에어컨을 꺼주는것이에 괜찮으시다면 해주시겠어요? 이런 뉘앙스
@Yd-mc2bt
3 ай бұрын
@@thewholenewworld3998 아..! 완전 들어온 거 같아요!! 친절하고 자세한 설명 감사드립니다♥️♥️
Please 안붙이면 안가고 그냥 계속 쳐다보는 종업원도 많음..ㅋㅋㅋ 너 말이 짧네? 뭐 붙여야되지않아? 이런 눈빛으로 계속 기다림… oh sorry please? 하면 웃으면서 sure 이러고 간다… 내 음식에 뭐가 들어갈지 모름 ㅋㅋㅋㅋㅋ
어릴때 ‘실례하겠습니다’를 'excuse me'로 배웠던 기억이 있었습니다. 시간이 흘러 성인이 된 후, 해외에서 급하게 서둘러야하는 상황이 발생했고 앞서 지나가기 위하여 "excuse me"하며 지나갔더니... 덩치 큰 현지인 남성이 ”excuse me please"라고 큰 소리로 ‘반복’하며 20초정도를 따라온게 기억난다... 무섭게 가르쳐줘서 고맙다 뉴질랜드 뚱돼지야😭😭😭
@user-sldnfbf1
2 ай бұрын
헐 이게 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠ 개무서웠겠다
캐나다 부모들은 애기들한테 식당같은곳에 가면 please 랑 Thank you 할때까지 시킵니다. 안그럼 혼낼정도로요 가정교육 배운 애들은 플리즈를 반드시 써요. 안쓰면 굉장히 무례하게 들려요 그리고 격식있는자리엔 have a good day 쓰세요 one 은 비격식 (회사는 괜춘)
옷때문에 귀여운 수달이 가르쳐 주는 거 같네 ㅋㅋㅋㅋ
@bolbbarganyanggoch
3 ай бұрын
해달이요
미국에서 첨에 은근 저거 힘들었음. 한국에서는 부정 부정은 긍정인데 미국에서는 답이 중요함. 예를 들어 우리나라에서는 "너 이거 안 좋아하지?"에서 응 이라하면 안좋아하는건데 미국에서는 응이라하면 좋아하는거.
@thethingthatyoulove
3 ай бұрын
근데 Do you mind ~로 물어보는 거는 왜 부정 부정으로 긍정을 표현해요? 일반적인 영어에 따르면 부정의문문이든 긍정의문문이든 YES or NO로 의사표현 해야 하는 거 아닌가요? 앞서 말씀하신 거랑 상충돼서 여쭤봅니다.
@BBDbabidibu
3 ай бұрын
@@thethingthatyoulove 부정의문문은 아닌데 mind 라는 단어에 이미 부정인 싫어한다는 뜻이 담겨있어서 그래요. 형태는 그냥 의문문인데 내용은 내가 네 자켓 빌리면 니가 싫어할까?라고 물어봤으니 그 질문에 긍정을 하면 싫어한다는 뜻이 되는 거죠. 댓글에서 말하는 상황은 "부정의문문"으로 질문을 받았을 때 그 대답에 관한 것입니다.
@oseongmin1932
3 ай бұрын
그래서 나는 초반에 무조건 yes, no 다음에 설명까지 붙였었음 ㅋㅋ 친구들이 한번 더 물어보면 설명하고, 한국에선 다르다 이야기하면 얘네들이 적응하더라 ㅋㅋ 나중엔 내가 적응해서 제대로 대답하는데도 초창기 친구들은 한번 더 물어봐줌 ㅋㅋ
@user-qz6wh7er7x
3 ай бұрын
와 이거 진짜 헷갈림 미국 가본 적은 없지만 엄청 헷갈림..
@Dubuyasaranghae
3 ай бұрын
여전히 틀리는 것 중 하나ㅋㅋㅋㅋ부정으로 물어보면 부정으로 답해야 그에 대한 긍정인데 자꾸 한국식으로 긍정해버림
손가락으로 옆통수 찌르기 정말 너무 귀여워…
@user-io8ot7cl4r
3 ай бұрын
ㅇㅈㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
플리즈는 진짜 미국 엄마의 가정교육의 영역..
Do you mind~~ 라고 물어봤을 때 ok의 대답으로 sure나 yeah go ahead 처럼도 많이 하는 것 같더라구요.. 물론 말 그대로는 ok랑은 정반대의 의미지만 상황이랑 intonation이 더 중요한 것 같았어요.. 영상 잘 보고 있습니다!! ❤️🔥
@user-umop23erty
3 ай бұрын
맞아요 그래서 응 나 신경쓰여라는 말은 굳이 yes i do mind 처럼 오히려 강조해서 말하더라고요
@Hehekong
3 ай бұрын
~~가/하는게 신경쓰이냐는 식으로 물어보는게 맞나요? 그렇게 알고있어서
@burgerkinglee
3 ай бұрын
그래도 Not at all 을 제일 많이 쓰죠
@IiliIliilIlilill
3 ай бұрын
@@Hehekong~하는 것이 신경 쓰이냐는 does it bother you if~ 또는 Is it annoying you if~ 쓰는 편이고요 can i borrow your jacket 보다 공손하면서 부탁,허락의 의미로 do you mind if를 씁니다
@haha16895
3 ай бұрын
sure !! 😄 이표정이면 해도 된다는 거 ㅋㅋㅋㅋㅋ
하 진짜ㅠㅠ 해외거주한지도 이제 꽤 됐는데아직도 상대방이 Do you mind…??라고 물어보면 활짝 웃으면서 yeah of course 이지랄하고있다고ㅠㅠㅠㅠㅠ 머릿속에서 저절로 Can I…?? 이렇게 필터돼서 들어오는듯
Please의 느낌이 토종 한국인인 나에겐 너무 beg하는 느낌이라 찐 부탁할 때 아니면 잘 안붙이게 되더라구요 앞으로는 주문할때나 상황마다 중간중간 붙여야겠어요 ㅎㅎ
@sarrahk
3 ай бұрын
보통 '제발'이라 번역해서 그런가봐요
@Pfelix-dj3gu
2 ай бұрын
아무리생각해도 제발 같은 느낌이라서 😂
Have a good one은 살짝 informal한 느낌이라 캐주얼한 상황이 아니라면 Have a good day/rest of your day/night/weekend...등등 상황에 맞게 쓰는게 더 좋아요!
@mason5027
3 ай бұрын
informal
@Ddoraimon
3 ай бұрын
@@mason5027 oh my bad
정말 please 정말 정말 꼭꼭 썼으면 좋겠어요!! 우리나라 연옌들 외국 가서 하는 예능에서 영어를 쫌 하든 안 하든 ‘please' 하는 사람들이 많지 않더라고요... ㅜㅜ 글로벌로 나가아가는 우리 아이돌 영어 가르칠때 ’please'는 좀 심하다 과하다 싶을 정도로 가르쳤으면 좋겠어요 ㅜㅜ
현재 뉴질랜드 고등학생인데 친구들이 생일일때마다 스토리에 Have a good one 을 줄여서 Hago 라고 쓰더라구여 원래 뜻 잘 몰랐는데 확실히 알게됐어요 언니❤
이젠 달씨를 봐도 떫씨 밖에 안떠오르네요
@EeeeunJooong
3 ай бұрын
나 달씬데 고소할거다.
@BBaDDaRing
3 ай бұрын
나 고소장인데 날아가고있다.
@user-qw4jb6xj7s
3 ай бұрын
@@BBaDDaRing나 비둘긴데 고소장 낚아채갔다
@ilco-wx5lb
3 ай бұрын
고소장은 그런 말투 안써요
플리즈는 덕질때문에 더 자연스럽게 쓰게된듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ땡땡 애교 플리즈
주의 : Have a good one. 은 가벼운 표현이라 격식이나 예의를 차려야 하는 경우에는 사용하지 않는 것이 좋음.
@jihaja
3 ай бұрын
저는 영상과는 달리 가게에서 물건 사고 나올때 솔직히 have a good day 를 더 많이 듣는 거 같아요.
@pdkodag
3 ай бұрын
흑인들이 해붜굿원 많이씀
@urbanwater3376
3 ай бұрын
Have a good one에 알맞은 답례인사가 뭐가 있을까요 (맨날 듣는데 모름)
@user-br1he1zt2d
3 ай бұрын
@@urbanwater3376 유 투를 많이 써요
@jihaja
3 ай бұрын
@@urbanwater3376 "Thank you, you too"하면 됩니다
이거 진짜 찐이예요 ㅋㅋ 5년 살고 이제 좀 익숙해졌는데 역시 젊은이는 한달이면 되는구먼 ㅋㅋㅋㅋㅋ
미국에서는 have a good one 이라고 하나보네요. 캐나다에서는 그냥 have a good day를 더 많이 쓰는거 같아요. 캐나다도 지역마다 다르겠지만 제가 있는곳은 have a good day를 더 많이 썼어요
Have a good one은 첨 듣네요 미국 살다 한국온지 10년쯤 됐는데 세대차인가봐 신기하다…
@Zmxncbv21c
2 ай бұрын
무슨소리??
@Deepbeatingheart
2 ай бұрын
@@Zmxncbv21c외국인이세요? 저 간단한 문장을 못알아 들으시니 어떡하지
달시 볼때마다 짧은 미드 쇼츠하나 본것같아서 기분이 묘함 ㅋㅋㅋㅋㅋ 눈빛 행동 말투 전부 미국같아
이 영상 덕분에 미국에서 실제로 사용하는 표현들을 더 자연스럽게 이해할 수 있게 되었습니다. 감사합니다!
1. Do you mind.. 문장에서 에서 do you 생략가능. (혹은 Do you 빨리 발음해서 쥬~). 물론 과자 하나 먹어도 됌? 과 같이 문장 뒷부분을 통째로 날리는 경우는 두유 생략불가 (예를 들어 do you mind if i take some of your snack? 을 과자에 송을 사져가면서 눈치 좀 봐주면서 do you mind? 하고 물어보면 정황상 무슨 질문인지 이해되므로 괜춘. 근데 그걸 또 do you 떼버리고 mind한 단어만 남기는건 안됌) 아 그리고 do you mind질문 받았을 때 친구끼리 장난치고 싶거나 아니면 찐 띠껍게 거절하고 싶으면 i do(mind). 하면 됌. 2. Yes please에서 yes 생략가능. (물론 구어체로만) 살을 좀 더 붙여보자면 1번 예제에서 누가 "나 과자 좀 먹어도 됌?" 라고 물어봤을 때 찐친이면 "미쳤음? 건들면 손모가지 날아감" 하고 답하겠지만 만약 안찐친/그냥지인 이라면 미국인 특유의 '특별히 불가능한 상황이 아니라면 타인에게 반드시 젠틀해야만 하는 혹은 젠틀한 척이라도 해야만 하는 병'을 이기지 못하고 "드세요 드세요~"이렇게 반응해야 함. 이 때 두번째 경우의 답변(긍정)으로 답할 때 (1) 미간을 살짝 찡그려주면서 (2) 고개도 살짝 빠르게 가로져으면서 (3) 과자봉지를 상대방쪽으로 밀면서 (4) 손을 쫙 펴서 손바닥을 위로 향하게 (상대방이 바로 볼 수 있게) 하면서 (5) "oh, please, help yourself" 하면 미국인 패치 어느정도 완료된거임. 그리고 please도 본래의 부탁/공손한 느낌 외에 비꼬거나 시니컬한 표현에도 꽤 쓰임 (물론 좋은 사용 예는 아님)
저 호주에서 잠깐 어학원 다녔을 때 학습자료 받아가면서 모르고 쌤한테 플리즈 안했더니 플리즈 붙이라고 저한테 개정색함 ..ㅠ 그전에 다른 영어권 국가에 가본적 없고 호주 간지도 얼마 안된 영알못이라서 몰랐던건데 달씨님 영상 보니까 그 때 생각나네용🥲
이분 진짜 매력있네요
웅니 넘 귀여워서 계속 보다가 점점 지식이 쌓여가는 기분이에여 일석이조.. ♡
지토 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아련하네,,
유익+재미+예쁨
@user-wv6cq7zx6g
3 ай бұрын
+금수저
@Jihyuk5543
3 ай бұрын
@@user-wv6cq7zx6g금수저 이러고있네ㅋㅋㅋㅋ
@jiddojjang
3 ай бұрын
@user-wv6cq7zx6g 본인은 금수저 아니라는데 혹시 왜 금수저라 하시는지요?
@user-wv6cq7zx6g
3 ай бұрын
금수저 아님? 금수저처럼 보여서...
@jmkim2522
3 ай бұрын
@@user-wv6cq7zx6g 인터뷰에서 알래스카는 프로그램 통해서 지원받아 간거래요(0원) 추측성 댓글은 좋지 않아요~
제스처를 잘 하셔서 설명이 지루하지 않고 대화하는 듯 재밌습니다.
너무 귀여워요 ㅋㅋ 저주 보고 있어요
안녕하세요 달씨님! 항상 좋은 영상들 만들어 주셔서 정말 감사해요! 영어 캠프 갔을때나 학교 영어 수업에서도 정말 많이 써먹을 수 있어서 유익했어요! 항상 좋은 영상들 만들어 주셔서 감사하고, 앞으로도 쭉 볼테니 화이팅 하세요!!
우와 달씨 진짜 나의 인생 영어 쌤.... 언니때메 나의 영어 실력이 상승했다니.. 달씨는 사랑입니다...❤
아.. 외쪽 상단에 먼지 붙은줄 알고 계속 비볐넼ㅋㅋㅋㅋ
Please.. 할 때 너무 귀여움..😊😊😊
진짜 언니 덕분에 영어가 재미있어졌어요💜💜
귀에 쏙쏙 박힌다,,,달씨매직…
언니 이 영상에 배속 해놧네요-!! 바리바리해서 더 기여운듯 ㅠ
어느날 갑자기 알고리즘에 떴는데 숏츠 내내 사랑스러워서 못 끄고 계속 보니까 계속 뜨고 나는 계속 보고 달씨 나를 막 조종하네😂❤❤❤
요즘 이분계속 뜨는데!!!!!! 너무 귀엽게생기심...❤❤
달씨도 지토세대구나 갑자기 내적친밀감 상승
해버굳원 진짜 호주 있을때 지인짜 많이 들음 걔네는 인사가 일상이라 엘베 내릴때도 해버굳원 해줌...
그저 빛 달씨님..❤
안녕하세요 달씨님 눈썹 홍보 앰베새더입니다 오늘도 매력적인 눈썹에 쌉힐링하고 갑니다 💙
이번건은 진짜 도움이 많이 되네요
달씨는 사랑입니다 ❤❤
저도 미국 와서 영어할 때 제일 어렵다고 느낀게 지금 영상에 나오는 사소하고 일상적인 단어들이더라구요ㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ 사람들과 긴 대화는 어렵지 않게 하는데 please나 have a good day 같은 말들은 입에 안 붙어서 그 상황되면 그냥 딱 얼어 붙게 돼요
첫번째는 어쩌다 사장에서 봤는데 여기서 보니 신기하네요!! 겁나 유익한 채널인거같습니다 누님
누나! 누나 덕분에 미국 놀러 갔을때 누나 영상 보면서 배웠던 영어들이 술술 나와서 신기했어! 고마워! 항상 좋은 영상 올려줘서
@darcie.j
3 ай бұрын
완전 최고야❤️❤️❤️
달씨가 알려주는 영어는 환영입니다!!
떫시 이후에 표현이 더 풍부해진거같아서 좋다
달씨님~ 겨울방학이니까 여행 특집으로 여행 가서 쓰면 좋은 표현 알려주시면 안 될까요 🥺 달씨님 설명 머리에 쏙쏙 들어와서 넘 좋아요 🧡
좋은 정보 감삼다 😊
방금전에 미국분 브이로그 보다가 Have a good one! 나와서 이거 본 생각나서 달려왔어요 ㅋㅋㅋ 놀러가기 전에 빨리 입에 붙여야지..!
소리도 안나와도 재스쳐와 씰룩입술때문에 영어하는거 바로알거같아요ㅎㅎ힙~미쿡느낌
언니 영어 연애표현 관련도 쇼츠로 올려주세요❤❤❤
Water! 물! Water,please. 물 주세요. Please는 제발이 아니라 주세요로 생각해야 맞음. Please를 쓰면 다 가능해 져서 매직월드처럼 꼭 써야함.
미국 살고 있는데 전부 공감 백프로 입니다 특히 플리즈~ 이건 입에 정말 안붙어서 의식적으로 노력을 많이 했죠..
Darcie의 MBTI가 궁금해짐요 ㅎㅎ 넘 텐션있는 attitude 넘 좋아용^^ 오늘도 조은 에너지 감사요:)
달쒸벨룐❤
왜 겨울에 할로윈인가욬ㅋㅋㅋ앜ㅋㅋ
정말 유용하네요!
달씨 최고
너무 유익하네요 이뻐요
재스쳐가 너무 부자연스러워ㅋㅋ 정신없고 최대한 귀여워보이려고 발악하는거 같아 ㅋㅋㅋ
뇌지컬 피지컬 다 가진 달씌 ❤ 이제 나만 가지면 세상 부러울게 없겠네?
항상 넘 유익한 영상 감사해요. 팬입니다 ㅎㅎ 혹시 문화편도 찍어주실 수 있나요? 미국 팁문화 너무너무 어려워요.😢 택시탈때나 패스트푸드점에서도 팁을 줘야하는지 이런거요
You are good, we are good, I'm good 이 표현도 진짜 많이 사용합니다
한국에서도 종업원들에게 예의있게 하는 사람들은 Please를 잘 씁니다. 외국에서만 예의있게 할게 아니라.. 한국에서도…
넘 귀엽당❤❤
역시 달씨,❤
언니 너무 귀영워...... 귀엽고 귀엽고 귀여워 달며 들고 있어...............
영어 공부 너무 좋다
달씨는 오늘도 이쁘시네요 😅
천장에 이상한거 내 핸드폰인줄 알고 계속 닦고 있었네;
나는 그동안 have good two~ 라고 했는데 잘못된 사용이었군요.. 잘 배우고 갑니다~
반달씨 고맙습니다
Have a good one도 쓰지만 나라별로 다른지 Have a good day도 보편적으로 많이 씁니다! have a good one 만 쓸려고 안하셔도 됩니다덜…ㅎㅎ!
언어적 감각이 뛰어난 사람은 mind의 여러 뜻을 안다기보다는 추상적이고 총체적으로 파악합니다. 뜻을 아는게 아니라 추상적 개념을 알아야해요... 그게 언어적 감각입니당. 각 언어는 엄밀한 의미에서 1:1 대응되지 않아요...
Have a good one이 좋은게, 아침, 점심, 저녁에 맞춰서 바꿀필요가 없어서ㅋㅋㅋ
맞음 근데 두번째 do you mind는 mind가 꺼리다니까 괜찮다라고 할 때 no라고 해야 한다고 배우고 갔는데 막상 가보니 no하면 그냥 안 된다는 줄 알아서 당황한 적이 진짜 여러번임 지역마다 다른가 아직도 헷갈림 그래서 꼭 no it's fine을 하거나 뒤에 자꾸 덧붙이게 됨 아니 미국선생님이 no하라고 했는데!
눈에 쏙쏙 보이네요!
Have a nice one, Darcie 🙂
와 진짜 귀엽다
대한민국 영어 교과서 갈아 엎어야 함
저도 진짜 please 안 붙어요 ㅠㅠ 원래 말하던 문장에 또 추가하는 느낌이라 무의식으로는 아직 잘 안 나오네용 …
호주 “긋다이” “그데이” ㅋㅋㅋ
Have a good one은 원래 그런 말 많이 안 썼는데 요즘 시대 들어서 유행처럼 갑자기 많이 쓰기 시작한거 같아요. 영어권 국가 전부
Excuse me, Please, thank you
저는 미국사람인데 저녁에도 good morning 이라고 해요 ㅋㅋㅋㅋ
Plz 는 중요하긴함 어학연수때 영국 음식점에서 아는형이 안썻는데 아니꼬운 표정지음 ㅋㅋㅋ 예의 없는 느낌이라 우리로 치면 이거줘 이런느낌나서
당신은천사인가요?왜이리 아름다운가요❤
너무 상큼해😊
매우매우 유용하네요
귀여워라😊❤
Have a good day 대구 사투리 강세로 들으면 머리가 상당히 아파요😢
Have a good one 진짜 만능단어임 시간대 상관없이 죙일 쓸 수 있기 때문 오후 4시만 넘어가도 have a goodnight 쓰는 사람도 있는데 그냥 “햅어귿원”만 입에 익혀놓으면 헷갈리지 않고 새벽부터 밤까지 쓸 수 있음
제가 have a great day를 많이 써서 그런가 day가 one 보다는 더 익숙한 느낌이긴 한데 이메일에 워낙 많이 쓰지 말로는 많이 안하는 느낌이더라구요. 그래도 교수님이랑 통화한다거나 예의를 차릴때는 one 보다는 day를 저는 더 많이 쓰는거 같아요. 그리고 do you mind if I ~는 진짜 미국식 예의의 끝판왕👍 please는 진짜 진짜 많이 쓰구요