Migration of the camp / Casting of reindeer herders of the nomads of the North

Каслание - это перекочёвка стойбища оленеводов и оленьего стада. Ритм и продолжительность перекочёвок стойбища определяется состоянием оленьих пастбищ, их способностью прокормить животных. Как только эта способность утрачивается, возникает необходимость в смене пастбищ и, следовательно, в каслании.
В силу сложившихся традиций они легко запоминаются и становятся основой привычек, укоренившихся в быту на всю жизнь. Кочевой образ жизни позволил народам ханты, ненцев и коми-зыряне выработать традиции, исключающие потребительское отношение к природе и ее дарам. Обычаи и традиции в культе народов, выработанные в течение веков являются целесообразным опытом адаптации человека к суровым климатическим условиям.
Жизнь на крайнем севере под названием ЯМАЛ, как живут малочисленные Народы севера, кочуя по просторам загадочной, бескрайней неприветливой тундры, где на расстоянии нескольких дней пути даже животное встретишь
не часто, стали родным домом для самых выносливых и сильных Народов Севера, где кочевники пытаются сохранить традиционные промыслы и хозяйство.
A caslane is a move of the camps of reindeer herders and deer herds. The rhythm and duration of the camp migrations is determined by the state of reindeer pastures, their ability to feed animals. As soon as this ability is lost, there is a need to change pastures and, therefore, to touch.
By virtue of established traditions, they are easily remembered and become the basis of habits rooted in life for life. The nomadic way of life allowed the peoples of the Khanty, Nenets and Komi-Zyryan to develop traditions that exclude consumer attitude to nature and its gifts. The customs and traditions in the cult of peoples, developed over the centuries, are the expedient experience of human adaptation to the harsh climatic conditions.
Life in the far north, called YAMAL, how small peoples live
north, roaming through the mysterious, boundless
inhospitable tundra, where at a distance of several days the way even the animal will meet
did not often become home to the hardiest and strongest Peoples of the North, where
nomads are trying to preserve traditional crafts and economy.
#кочевникикрайнегосевераямал #оленеводы #деньоленевода #стойбище #жизньнасевере #касланиестойбища #людитундры #стадооленей #оленийкрай #кочевники #природа #пастбище #оленеводыкочевники #тундра #оленеводы #оленеводовкочевниковсевера #янао #крайнийсевер #север #арктика #ямал #полярныйурал #shortsvideo #nomadsofthefarnorthofyamal #shorts

Пікірлер: 11

  • @user-kq1jm1eb6y
    @user-kq1jm1eb6yАй бұрын

    Оленеводы,--тундроаики мужественный народ. Ленивых не любят. Всеэгда придут на взаимовыручку. Таких людей очень уважаю и почёт им всегда. Хоть я не из ваших краёв, но уважение к Вам всегда на первом месте. Будьте счастливы по-своему, крепкого-крепкого ЗДОРОВЬЯ . Счастливых хороших дорог, касланий или аргишей . Пусть ваши олени будут здоровы и сыты!!❤❤ Хороших Вам пастбищ.!!!❤❤ Счастья , Удачи и Здоровья вам тундровики!!❤❤❤❤❤ . С любовью к вам из Таймыра!!❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @user-tn8hc2ty4c
    @user-tn8hc2ty4c Жыл бұрын

    Здоровья и благополучия, людям севера

  • @anjaeklund2650
    @anjaeklund265023 күн бұрын

    Laaja Lapinmaa. Kovaa työtä porojen hoito 👏🙆

  • @user-mx7cr9fi5o
    @user-mx7cr9fi5o Жыл бұрын

    Супер фильм.

  • @user-gw7hb1sy2m
    @user-gw7hb1sy2m2 ай бұрын

    Фильм хороший, но немой! Труд оленевода адский! Но озвучка обязательно нужна, не все разбираются в жизни оленеводов! Здоровья вам и терпения! 👍👍👍

  • @user-ey5cv5un9z
    @user-ey5cv5un9z Жыл бұрын

    Молодцы👍👍👍👍

  • @user-re6hz5sj7j
    @user-re6hz5sj7j Жыл бұрын

    Привет

  • @user-dp5np3ge5e
    @user-dp5np3ge5e Жыл бұрын

    Меня забыли

  • @anjaeklund2650
    @anjaeklund265023 күн бұрын

    Poronliha on maukasta , poron järistys,ja Kuivattu poronliha . Tykkään.😋

  • @Konung_Ivar
    @Konung_Ivar2 ай бұрын

    Это урал?

  • @user-ov9cf1go7f
    @user-ov9cf1go7f15 күн бұрын

    Сурово

Келесі