Мавка мультфільм

Фильм және анимация

Ми подивились ще в минулому році, коли була прем'єра.
Однозначно раджу подивитись, неймовірна озвучка))

Пікірлер: 15

  • @reginaldo5179
    @reginaldo51797 ай бұрын

    Desejo a vocês um excelente dia ❤😊

  • @user-uc6ou6kw6z
    @user-uc6ou6kw6z7 ай бұрын

    Гарний мульт для дітей,якби донести до розробників,щоб зняли по казці,,земля світлячків,,хоч і написана за радянських часів,але про сьогодняшну Україну. На жаль вона мало відома,раджу її прочитати всім українським дітям

  • @tavaronya

    @tavaronya

    7 ай бұрын

    Дійсно, було б чудово))

  • @user-uc6ou6kw6z

    @user-uc6ou6kw6z

    7 ай бұрын

    @@tavaronya якщо у вас є можливість донесіть мою думку,бо я трошки в літах і не знаю як це зробити,а казка чудова,її замовчували в радянські часи і на жаль тепер теж. Тоді вона була сильно українською,а тепер ,,радянська,,,

  • @tavaronya

    @tavaronya

    7 ай бұрын

    @user-uc6ou6kw6z Я не буду вам обіцяти, але спробую))

  • @user-uc6ou6kw6z

    @user-uc6ou6kw6z

    7 ай бұрын

    @@tavaronya дякую!!!

  • @vlad.danko_2402
    @vlad.danko_24027 ай бұрын

    І як в цілому? Часто чув що за якістю десь як середній діснеєвський мульт.😏😩

  • @tavaronya

    @tavaronya

    7 ай бұрын

    Нам сподобався, трошки все по дитячому, але ж це для дітей мультик. Якість, ефекти... Були моменти що і в мене були сльози, отже викликає емоції)) озвучка дуже крута. Нам сподобалось.

  • @vlad.danko_2402

    @vlad.danko_2402

    7 ай бұрын

    @@tavaronya шкода що озвучка лише озвучка а не мова оригіналу, тому і не став дивитися, зневажаю розробників. Тому дивлюся лише огляд і за одно спитав просто враження бо випадково в рекомендації це відео потрапило.😉😁

  • @tavaronya

    @tavaronya

    7 ай бұрын

    @@vlad.danko_2402 чому ж, якраз мова оригіналу, це не дубляж, це мультик український)

  • @vlad.danko_2402

    @vlad.danko_2402

    7 ай бұрын

    @@tavaronya ні, я теж думав але коли я дивився огляд там блогер коментував інтерв'ю розробників вказуючи факти які "не всі глядачі знали про це..", і там розробники сказали що оригінал англійська в вже потім був дубляж на нашу це і вікіпедії є, плюс губи рухаються під англійські слова, виявляється ця студія вже колись таке робила і з іншим мультом, ніби це "Руслан та Людмила".

  • @tavaronya

    @tavaronya

    7 ай бұрын

    @@vlad.danko_2402 я, звісно, так не заглиблювалась в історію створення, дійсно, ви праві. Я просто дивилась цей мульт не як критик, а як пересічна людина. І навіть не замітила, як рухаються губи героїв під час розмови))

Келесі