মন চলো নিজ নিকেতনে || Mono Chalo Nijo Niketane by Swami Kripakarananda

Музыка

Mon Cholo Nijo Niketone
Singer : Debotosh Maharaj ( Swami Kripakarananda)
Mono Chalo Nijo Niketone (মন চলো নিজ নিকেতনে), prayer song in Bengali. It is a Bengali devotional song (Bhajan), composed by Ajodhyanath Pakrashi, a Brahmo Samaj leader.
#MonChaloNijo
#BengaliSong#SwamiVivekanandarpriyogaan#FavouriteSongOfVivakananda
মন চলো নিজ নিকেতনে
সংসার বিদেশে বিদেশীর বেশে
ভ্রম কেন অকারণে
মন চলো নিজ নিকেতনে।
বিষয়-পঞ্চক আর ভূতগণ
সব তোর পর কেহ নয় আপন
পরপ্রেমে কেন হয়ে অচেতন
ভুলিছ আপনজনে
মন চলো নিজ নিকেতনে।
সত্যপথে মন কর আরোহণ,
প্রেমের আলো জ্বালি চল অনুক্ষণ
সঙ্গেতে সম্বল রাখো পূণ্যধন
গোপনে অতি যতনে
লোভ-মোহাদি পথে দস্যুগণ,
পথিকের করে সর্বস্ব সমশন
পরম যতনে রাখোরে প্রহরী
শম,দম দুইজনে
মন চলো নিজ নিকেতনে।
সাধুসঙ্গ নামে আছে পান্থধাম,
শ্রান্ত হলে তথায় করিবে বিশ্রাম
পথভ্রান্ত হলে শুধাইবে পথ সে
পান্থনিবাসী গণে।
যদি দেখ পথে ভয়েরই আকার
প্রাণপণে দিও দোহাই রাজার
সে পথে রাজার প্রবল প্রতাপ,
শমণ ডরে যার শাসনে।
মন চলো নিজ নিকেতনে।
সংসার বিদেশে বিদেশীর বেশে
ভ্রম কেন অকারণে।
Mano chalo Nija Niketane
Shangshar o bideshe, bidesheri beshe
Bhromo keno okarone?
O heart, lets return to the real abode!
Here in this foreign land, why wander aimlessly
in stranger's guise?
Bishoyo panchoko ar bhutogon
Poro preme keno hoye ocheytan
Your material senses and all earthly bindings
All are strangers to you, none are really yours;
Blinded by infatuations with strangers,
why do you forget Who is truly yours?
Satto pathe mon koro arohon
Premer alo jali, chalo onukhon
Shangete shombol rakho purno dhan
Gopone rokkhi jatane
Lovo moho aji, pathe dosshugan
Pathiker kore shorbossho mochon
Paromo jatone rakhore prohori
Shama dama dui jone.
Ascend the path of Truth, O mind!
Kindle your lamp of love, always be guided by its light
As your provision for the journey, bring with you
the virtues, carefully concealed; for, like highwaymen,
Greed and delusion wait to rob traveler's wealth.
And keep beside you constantly as guards,
Tranquility of mind and self-control.
Shadhu songe name ache pathadham
Shranto hole totha hole koribe bishram
Patho vranto hole, shudhaibe path
Shei patho nibash gane.
Jodi dekho pathe, bhoyeri akar
Pranpone diyo dohair Rajar
Shey pathe Rajar probolo pratam
Shomono dore jar shashone
Companionship with the saintly being will be for you
a welcome rest-house by the road;
there rest your weary limbs awhile.
If ever you should be in doubt of the path, ask your way to him
If anything along the path should frighten you,
then call upon the Name of the Lord with all your heart;
For He is the Mighty Ruler of that path,
Even ignorance and death is afraid of His command.
Mano Chalo Nija Niketane
Mano Chalo Nija Niketane
O heart, lets return to the real abode!
O heart, now lets return to the realm of the Lord.
Thank you so much.
Email: ujjalsencreation@gmail.com

Пікірлер: 24

  • @manasisinharoy2198
    @manasisinharoy21985 ай бұрын

    JOY Thakur Joy Maa Joy Swamiji amader koti koti koti pranam janai amader Mangal Koro Shanti dao please ❤❤❤

  • @prodipbiswas960
    @prodipbiswas9602 жыл бұрын

    আমি তৃপ্ত হলাম গান টা শুনে, হরে কৃষ্ণ প্রণাম জানাই প্রভু

  • @kaushikrakshit8975
    @kaushikrakshit89752 жыл бұрын

    Pronam Maharaj khub bhalo laglo

  • @jayatibanerjee4438
    @jayatibanerjee44382 жыл бұрын

    Apurbo apurbo Maharaj 🙏🙏🏻🙏 pronam neben

  • @debu8707
    @debu87072 жыл бұрын

    লহ প্রণাম

  • @sriparnachaki8531
    @sriparnachaki8531 Жыл бұрын

    🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @maaersawarne8874
    @maaersawarne88742 жыл бұрын

    🌺🌺🌺🙏🙏🙏🌺🌺🌺

  • @TheUjjwalsen
    @TheUjjwalsen2 жыл бұрын

    Pronam 👏👏

  • @subhasghosh4117
    @subhasghosh41172 жыл бұрын

    জয়তু স্বামীজী। দরদী ও মরমী আধ্যাত্মিক এই সঙ্গীত শিল্পী পূজ্যপাদ স্বামী কৃপাকরানন্দ (দেবতোষ মহারাজ) -জীর শ্রীচরণে আভূমি প্রণতি নিবেদন করি।

  • @akashmitra21600
    @akashmitra216002 жыл бұрын

    Awesome rendition!!!

  • @joydevghosh8017
    @joydevghosh80172 жыл бұрын

    I think a simple rendition would be better for maintaining the divine appeal in the lyric of the song.

  • @arindambandyopadhyay2850
    @arindambandyopadhyay285010 ай бұрын

    কোনো ভাষা দিয়ে কি এর বর্ণনা সম্ভব? জানি না। যদি যায় তাহলে আমি কোনো ভাষায় এর সৌদর্য বর্ণনা করতে পারি না।

  • @ganeshshukla1284
    @ganeshshukla12842 жыл бұрын

    Please 🥺 bro add subtitles to vedios please

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    ok, keep watching, i will inform you

  • @ganeshshukla1284

    @ganeshshukla1284

    2 жыл бұрын

    @@SwamiVivekanandaswords thankyou 🙏😊

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    @@ganeshshukla1284 please check! and let me know.

  • @ganeshshukla1284

    @ganeshshukla1284

    2 жыл бұрын

    @@SwamiVivekanandaswords bro it is in Bengali language I don't know Bengali language 😭 please add English subtitles

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    I already added, please on your KZread subtitle option

  • @Jay-tu9vf
    @Jay-tu9vf2 жыл бұрын

    hello, I read somewhere that your goal is to spread Swami Vivekananda's words to the young generation. But how do you plan to do this if you only upload Videos in Bengali? Almost the whole north speaks Hindi and the south has their languages too. And this is only India. If you want the world to know swami ji's words you should upload them in English. There are currently only very few people who can understand your videos, I am interested in learning more about Swamiji but almost everything is only in Bengali. Please consider uploading in English as well so all can understand it, that's the reason swami Ji himself wrote his books in English. So it reaches the world. If you want to help him, you should do the same.

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    Thanks for your recommendation. We already uploaded few videos in English.

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    Life Changing Teachings of Swami Vivekananda: kzread.info/head/PLB9dGoD0vs_rmZ-0jmIxQY2XlvqawbOSj

  • @SwamiVivekanandaswords

    @SwamiVivekanandaswords

    2 жыл бұрын

    Jay Tava Jaya [English]: kzread.info/head/PLB9dGoD0vs_qr1cfFhpegE8xoXNePwwrb

Келесі